* fix(guide): Changes to be aligned with the German guide.
* removed description in JSON
* Added: german value for the 3rd party sync apps
* Added: German to the group name to make it more clear that this resolution group is for the German section
* First draft of german guide
* Fix scores for german CFs
* Added german CFs to collection of custom formats
* Fix anchor links for german audio versions
* Added description of the german audio language CFs
* Fixed build errors
* Fixed some more build errors
* Removed some mentions to French audio
* Added quality merging
* Changed x265 score to 0 and added disclaimer about good groups producing x265 encodes
* Added resolution scoring and changed some wording
* Removed some mention to the French Guide
* Added source CFs, updated qp image, wording and formatting improvements
* Fixed build errors
* Added maintainer and acknowledgments
* Merged Scene Tiers, added some Groups to P2P Tiers
* Added muhHD to german scene, added note about releases being identified as german.dl for releases where german is the original language
* Always capitalize German
* Clarify german DL CF descriptions
* Use "Will rename the release" for consistency
* Clarify wording
* Clarify german scene CF
* Rename German Micro>German Microsized
* Clarify German LQ other reasons
* Add w00t to german microsized
* Fix release group regexes
* Move PXL to tier 01
* Update german guide
* Fix german microsized json
* Fix german microsized json
* Update german guide
* Intermediate commit
* Intermediate commit
* Fix no final newline
* Fix double blank lines
* Add GTF to German microsized groups
* Update trash id
* Removed duplicate Attention block
* Added LD/MD to Unwanted section
* Fix: linter errors and add new CFs
* Fix: CF Issue
* Fix: Build errors with file no longer existing
* Fix: markdown issues
* Fix: Updated formatting and added remaining Quality Profile descriptions
* Fix: fixed some typos
* Fix: too many spaces
* Fix: adjusted german LQ and german micro scores to be sure we get negative scores
* Fix: removed groups from tiers based on sources they release
* Fix: removed some more groups from tiers based on sources they release
* Fix: removed outdated cfs
* Fix: updated acknowledgments
* Fix: improved wording
* Fix: markdown error
* Fix: more new-lines for better readability
* Fix: spelling
* Fix: mention umlautadaptarr to help with umlauts and german titles
* Fix: added reference to german guide on index page
* Fix: markdown error
* Fix: removed unneeded source CFs
* Fix: provided example for German.DL fallback
* Added 4SF to Web Tier 02
* Added CNY and ABJ
* Fixed Tylor.D Regex
* Fix: renamed german.dl-fallback to german.dl-undefined for consistency
* Fix: grammar and spelling
* Added CNY to Bluray Tier 01
* Added disclaimer about german audio quality and some grammar improvements
* Fix: removed unneeded original language CF, changed solution for users which only want german media
* Fix: formatting
* Added Acknowledgement for Someone said Nice
* Added note for Web fallback for Remux 2160p
* Markdown fixes
* Used Grammarly to grammar check the page
* Fixed: table formatting and some Grammararly checks
* Added: on request a dot between `German` and `DL`
* Added: missing CF and fixed a few other stuff
* Added: The German custom formats were added, and the layout was reorganized.
* Added: The needed German score
* Fixed: last minute CF name change for German DL
* several other fixes to complete the build without errors
* fixed: ident
* fix: json errors
* fix: testing if the json validation knows about `('exceptLanguage', 'value' were unexpected)`
* fix: remove the exceptLanguage from the json
* fixed: some minor styling/grammar stuff
* Added: German CF to the table and updated descriptions
* fix: formatting
---------
Co-authored-by: Lokilicious <mail.lokilicious.work>
Co-authored-by: Jonas F <pcjones@live.de>
Co-authored-by: pcjones <github@pcjones.de>
Co-authored-by: TRaSH <trash-pm@protonmail.ch>
Co-authored-by: TRaSH <TRaSH-@users.noreply.github.com>
* feat(starr): Added language Custom Formats
* fixed: table formatting
* fixed: table formatting to be consistent
* Updated: the German parts to be consistent with the new German Guide
* Added: colon to be more consist with the naming
* add(cf/streaming): adds additional format tag for indian disney hotstar
* update(cf-def/streaming): update language and description of disney hotstar streaming service
* Update of the French Radarr Guide
* Update of the French Sonarr Guide
* fix emphasis mardownlint error
* fix wrong anchor files
* remove exceptLanguage in language CFs as it is buggy with check
* fix qp images examples
* final fix for canalplus to mycanal change (tv broadcast to streaming platform)
* add french anime streaming information regarding ADN vs CR
* update of French tier CFs
* some little fixes
* grammar and language fixes
* fix sonarr screenshot links
* Apply suggestions from code review
Co-authored-by: TRaSH <TRaSH-@users.noreply.github.com>
* Changed French scoring naming convention to `french-XXX`
* Updated French Tiers
* Added Flaresolverr guide info link
* First attempt to Resolve#1571
* Updating `MULTi` CF for naming convention (may be reverted)
* Change from `RTBF` to `AUViO` (broadcast to streaming platform)
* Last addition to French Web tier
---------
Co-authored-by: TRaSH <TRaSH-@users.noreply.github.com>
* Radarr: move AV1 from optional to unwanted, with
description.
* Sonarr: move AV1 from optional to unwanted, with
description.
* Added AV1 to unwanted sections of quality profile
JSON files.
* Re-word AV1 CF description.
* Updated 'Collection of...' pages for Radarr and Sonarr
* Moved to one location for AV1 description
---------
Co-authored-by: TRaSH <trash-pm@protonmail.ch>
* feat(guides: Improve description for `x265 (no HDR/DV)`, `x265 (HD)` and `SDR (no WEBDL)`
* Fixed: Styling
* Replaced: Dedicated ones for Radarr/Sonarr
* Removed: because it's identical with the guide one
* Fix: MD036
* Apply suggestions from code review
Co-authored-by: zakary <zak@ary.dev>
---------
Co-authored-by: zakary <zak@ary.dev>
* update(imax-descriptions): language and descriptions around imax related text
* update(workflows.md): missed a few
* add(citations): adds reference for imax description
* update(imax-e): further refinement
* feat(guide): minor changes to several guides
- added a SDR description
* updated streaming services to only include General streaming services
* added: SDR/SDR (WEBDL) as optional for 4k profiles
* added: single file for the same info so we have less work to update
* Removed: not used files
* updated streaming services to only include General streaming services
* Apply suggestions from code review
Co-authored-by: zakary <zak@ary.dev>
---------
Co-authored-by: zakary <zak@ary.dev>