??? abstract "Explications - [CLIQUEZ POUR AFFICHER]" | Acronymes | French Explanation | English Explanation | | -------------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------- | | TRUEFRENCH or VFF | Version Francophone Française (doublage réalisé en France) | Full French version (dubbing done in France) | | FRENCH or VF[1] | Version Francophone (normalement equivalent à la VFQ) | French version (normally equivalent to VFQ) | | VOF | Version Originale Française | Original French Version | | VFI | Version Francophone Internationale | International French Version | | VFQ | Version Francophone Québécoise | Canadian French Version | | VQ | Version Québécoise (accent Québécois important, ex: Les Simpsons le film) | Quebec Version (strong Quebec accent, ex: The Simpsons movie) | | VFB | Version Francophone Belge | Belgian French Version | | VF[1-9] or FR[1-9][2] | Indique le nombre de doublage présent (normalement VF2 soit VFF et VFQ) | Indicates the number of dubs present (normally VF2 being VFF and VFQ) | | VOSTFR[3] | Indique que l'audio est dans la langue originale, avec des sous-titres en français. | Indicates soundtrack in the original language, with French subtitles | - *[1] VF est inclus dans le Format Personnalisé VFQ, mais il convient de noter qu'il était souvent associé à VFF au lieu de VFQ avant 2022.* - *[2] VF [1-9] est inclus dans le Format Personnalisé VFI.* - *[3] Il est à noter que le SUBFRENCH est inclus dans ce Format Personnalisé. Néanmoins, SUB signifie souvent que le sous-titre a été intégré à l'image (hardcoded). Les sorties françaises ont tendance à mélanger les deux, ce qui fait que certains VOSTFR sont étiquetés comme SUBFRENCH et SUBFRENCH comme VOSTFR.* !!! tip "Indexers renaming in Prowlarr" Certains indexeurs dans Prowlarr peuvent renommer les versions `MULTi` en `MULTi.TRUEFRENCH` ou `MULTi.FRENCH`. Je ne recommande pas l'utilisation d'une telle fonction car elle peut entraîner des faux positifs avec les formats personnalisés VFF, VFQ et VQ. ??? abstract "Versions françaises - [CLIQUEZ POUR AFFICHER]" | Formats Personnalisés | Score | Trash ID | | -------------------------------------------------------------------------------------------------- | ----- | ----------------------------------------------- | | [{{ radarr['cf']['french-vff']['name'] }}](/Radarr/Radarr-collection-of-custom-formats/#vff) | 0 | {{ radarr['cf']['french-vff']['trash_id'] }} | | [{{ radarr['cf']['french-vof']['name'] }}](/Radarr/Radarr-collection-of-custom-formats/#vof) | 0 | {{ radarr['cf']['french-vof']['trash_id'] }} | | [{{ radarr['cf']['french-vfi']['name'] }}](/Radarr/Radarr-collection-of-custom-formats/#vfi) | 0 | {{ radarr['cf']['french-vfi']['trash_id'] }} | | [{{ radarr['cf']['french-vfq']['name'] }}](/Radarr/Radarr-collection-of-custom-formats/#vfq) | 0 | {{ radarr['cf']['french-vfq']['trash_id'] }} | | [{{ radarr['cf']['french-vq']['name'] }}](/Radarr/Radarr-collection-of-custom-formats/#vq) | 0 | {{ radarr['cf']['french-vq']['trash_id'] }} | | [{{ radarr['cf']['french-vfb']['name'] }}](/Radarr/Radarr-collection-of-custom-formats/#vfb) | 0 | {{ radarr['cf']['french-vfb']['trash_id'] }} | | [{{ radarr['cf']['french-vostfr']['name'] }}](/Radarr/Radarr-collection-of-custom-formats/#vostfr) | 0 | {{ radarr['cf']['french-vostfr']['trash_id'] }} |