From 0300bf2dd28b52b40ee404348b0bd3b03730851c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Thu, 9 May 2024 02:16:41 +0000 Subject: [PATCH] Multiple Translations updated by Weblate ignore-downstream Co-authored-by: Dani Talens Co-authored-by: Havok Dan Co-authored-by: Michael5564445 Co-authored-by: Weblate Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/ca/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/uk/ Translation: Servarr/Lidarr --- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json | 4 +- .../Localization/Core/pt_BR.json | 2 +- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/uk.json | 75 ++++++++++++++----- 3 files changed, 62 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json index 018b72a61..e40bd7586 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json @@ -937,5 +937,7 @@ "AddToDownloadQueue": "Afegeix a la cua de baixades", "AddedToDownloadQueue": "Afegit a la cua de baixades", "FormatAgeMinute": "minut", - "FormatAgeMinutes": "Minuts" + "FormatAgeMinutes": "Minuts", + "AutoTaggingSpecificationTag": "Etiqueta", + "Logout": "Tanca la sessió" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json index 49318f419..e5342a840 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json @@ -265,7 +265,7 @@ "GoToArtistListing": "Ir para listagem do autor", "GoToInterp": "Ir para {0}", "Grab": "Obter", - "GrabRelease": "Obter lançamento", + "GrabRelease": "Baixar Lançamento", "GrabSelected": "Baixar Selecionado", "Group": "Grupo", "HasPendingChangesNoChanges": "Sem alterações", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/uk.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/uk.json index 3daf5ac41..546a9eecf 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/uk.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/uk.json @@ -9,17 +9,17 @@ "ChmodFolderHelpText": "Восьмеричний, застосовується при імпорті/перейменуванні до медіа-папок та файлів (без бітів виконання)", "CompletedDownloadHandling": "Обробка завершених завантажень", "CopyUsingHardlinksHelpText": "Використання жорстких посилань, коли намагаєтеся скопіювати файли з торентів, які все ще завантажуються", - "DeleteBackupMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити резервну копію '{0}'?", - "DeleteDownloadClientMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити клієнт завантаження '{0}'?", + "DeleteBackupMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити резервну копію \"{name}\"?", + "DeleteDownloadClientMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити клієнт завантаження '{name}'?", "AlreadyInYourLibrary": "Вже у вашій бібліотеці", "Analytics": "Аналітика", "AppDataDirectory": "Каталог AppData", "ApplyTags": "Застосувати теги", "Authentication": "Автентифікація", - "Automatic": "Автоматичний", + "Automatic": "Автоматично", "BackupNow": "Зробити резервну копію", "Backups": "Резервні копії", - "BindAddress": "Прив'язувати адресу", + "BindAddress": "Прив'язати адресу", "Blocklist": "Чорний список", "BlocklistRelease": "Реліз із чорного списку", "Branch": "Гілка", @@ -41,8 +41,8 @@ "ConnectSettings": "Налаштування підключення", "CreateGroup": "Створити групу", "Dates": "Дати", - "DatabaseMigration": "Міграція БД", - "DelayingDownloadUntil": "Завантаження відкладається до {0} о {1}", + "DatabaseMigration": "Міграція бази даних", + "DelayingDownloadUntil": "Завантаження відкладається до {date} о {time}", "DelayProfile": "Профіль затримки", "DelayProfiles": "Профілі затримки", "Delete": "Видалити", @@ -56,31 +56,31 @@ "ShowQualityProfile": "Додати профіль якості", "AnalyticsEnabledHelpText": "Надсилайте анонімну інформацію про використання та помилки на сервери {appName}. Це включає інформацію про ваш веб-переглядач, які сторінки {appName} WebUI ви використовуєте, звіти про помилки, а також версію ОС і часу виконання. Ми будемо використовувати цю інформацію, щоб визначити пріоритети функцій і виправлення помилок.", "DeleteMetadataProfileMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити цей профіль затримки?", - "DeleteNotificationMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити клієнт завантаження '{0}'?", - "DeleteQualityProfileMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити цей профіль затримки?", - "DeleteReleaseProfile": "Видалити профіль затримки", + "DeleteNotificationMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити сповіщення '{name}'?", + "DeleteQualityProfileMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити профіль якості '{name}'?", + "DeleteReleaseProfile": "Видалити профіль випуску", "DeleteReleaseProfileMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити цей профіль затримки?", "DeleteRootFolderMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити тег {0} ?", - "DeleteTagMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити тег {0} ?", + "DeleteTagMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити тег '{label}'?", "IsCutoffCutoff": "Припинення", - "CertificateValidationHelpText": "Змініть сувору перевірку сертифікації HTTPS. Не змінюйте, якщо не зрозумієте ризики.", + "CertificateValidationHelpText": "Змініть суворість перевірки сертифікації HTTPS. Не змінюйте, якщо не розумієте ризики.", "AlternateTitles": "Альтернативна назва", "APIKey": "API Ключ", "ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Натисніть, щоб змінити фільм", - "AuthenticationMethodHelpText": "Для доступу до {appName} потрібні ім’я користувача та пароль", + "AuthenticationMethodHelpText": "Вимагати ім’я користувача та пароль для доступу до {appName}", "BackupFolderHelpText": "Відносні шляхи будуть у каталозі AppData {appName}", "CancelMessageText": "Ви впевнені, що хочете скасувати це незавершене завдання?", "ChmodFolderHelpTextWarning": "Це працює лише в тому випадку, якщо власником файлу є користувач, на якому працює {appName}. Краще переконатися, що клієнт завантаження правильно встановлює дозволи.", "ChownGroupHelpText": "Назва групи або gid. Використовуйте gid для віддалених файлових систем.", - "ChownGroupHelpTextWarning": "Це працює лише в тому випадку, якщо власником файлу є користувач, на якому працює {appName}. Краще переконатися, що клієнт для завантаження використовує ту саму групу, що й {appName}.", + "ChownGroupHelpTextWarning": "Це працює, лише якщо користувач, який запускає {appName}, є власником файлу. Краще переконатися, що клієнт завантаження використовує ту саму групу, що й {appName}.", "CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Блокування файлів може заважати перейменуванню файлів під час роздачі. Можна тимчасово зупинити роздачу та використовувати функції {appName} для перейменування.", "CreateEmptyArtistFolders": "Створіть порожні папки для фільмів", "CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Створити папки для не знайдених фільмів під час сканування", "CutoffHelpText": "Після досягнення цієї якості {appName} більше не завантажуватиме фільми", "CutoffUnmet": "Поріг невиконаний", "DeleteDelayProfileMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити цей профіль затримки?", - "DeleteImportListMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити тег {0} ?", - "DeleteIndexerMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити тег {0} ?", + "DeleteImportListMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити список '{name}'?", + "DeleteIndexerMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити індексатор \"{name}\"?", "BindAddressHelpText": "Дійсна адреса IP або '*' для всіх інтерфейсів", "AudioInfo": "Аудіо інформація", "Deleted": "Видалено", @@ -333,7 +333,7 @@ "DoNotUpgradeAutomatically": "Не оновлювати автоматично", "DownloadClient": "Клієнт завантажувача", "DownloadClients": "Клієнти завантажувачів", - "DownloadClientSettings": "Налаштування клієнта завантажувача", + "DownloadClientSettings": "Налаштування клієнта завантаження", "DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Помилка завантаження: перевірте клієнт завантаження, щоб дізнатися більше", "DownloadFailedInterp": "Помилка завантаження: {0}", "Downloading": "Завантаження", @@ -545,5 +545,46 @@ "AddNewAlbum": "Додати новий альбом", "AddNewAlbumSearchForNewAlbum": "Почати пошук нового альбому", "AddToDownloadQueue": "Додати до черги завантажень", - "AlbumDetails": "Деталі альбому" + "AlbumDetails": "Деталі альбому", + "Continuing": "Продовження", + "DownloadClientDelugeSettingsDirectoryCompletedHelpText": "Необов’язкове розташування для переміщення завершених завантажень. Залиште поле порожнім, щоб використовувати стандартне розташування Deluge", + "ConnectionLostReconnect": "{appName} спробує підключитися автоматично, або ви можете натиснути «Перезавантажити» нижче.", + "ConnectionLost": "Зв'язок втрачений", + "ConnectionLostToBackend": "{appName} втратив з’єднання з серверною частиною, і його потрібно перезавантажити, щоб відновити роботу.", + "DeleteRootFolder": "Видалити кореневу папку", + "DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayoutHelpText": "Чи використовувати налаштований макет вмісту qBittorrent, оригінальний макет із торрента чи завжди створювати вкладену папку (qBittorrent 4.3.2+)", + "AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearch": "Помилка повторного завантаження з інтерактивного пошуку", + "AutoRedownloadFailed": "Помилка повторного завантаження", + "ConnectSettingsSummary": "Сповіщення, підключення до медіасерверів/програвачів і спеціальні сценарії", + "CustomFormatsSettings": "Налаштування спеціальних форматів", + "AutoTaggingSpecificationTag": "Тег", + "ConditionUsingRegularExpressions": "Ця умова відповідає використанню регулярних виразів. Зауважте, що символи `\\^$.|?*+()[{` мають спеціальні значення та потребують екранування за допомогою `\\`", + "Connection": "Підключення", + "CustomFormatsSpecificationRegularExpressionHelpText": "Спеціальний формат RegEx не враховує регістр", + "DeleteAutoTag": "Видалити автоматичний тег", + "DeleteAutoTagHelpText": "Ви впевнені, що хочете видалити автоматичний тег \"{name}\"?", + "DeleteCustomFormat": "Видалити спеціальний формат", + "DeleteCustomFormatMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити спеціальний формат \"{name}\"?", + "DeleteImportList": "Видалити список імпорту", + "DeleteSelectedImportLists": "Видалити списки імпорту", + "DeleteSelectedIndexers": "Видалити індексатор(и)", + "DeleteSpecification": "Видалити специфікацію", + "DeleteSpecificationHelpText": "Ви впевнені, що хочете видалити специфікацію '{name}'?", + "DisabledForLocalAddresses": "Вимкнено для локальних адрес", + "DownloadClientAriaSettingsDirectoryHelpText": "Додаткове розташування для розміщення завантажень. Залиште поле порожнім, щоб використовувати стандартне розташування Aria2", + "Disabled": "Вимкнено", + "ContinuingOnly": "Тільки продовження", + "CustomFormatScore": "Оцінка спеціального формату", + "Database": "База даних", + "BlocklistAndSearch": "Чорний список і пошук", + "AuthenticationRequiredPasswordConfirmationHelpTextWarning": "Підтвердити новий пароль", + "ChangeCategory": "Змінити категорію", + "AuthenticationRequiredHelpText": "Змінити запити, для яких потрібна автентифікація. Не змінюйте, якщо не розумієте ризики.", + "CustomFormatsSettingsTriggerInfo": "Спеціальний формат буде застосовано до випуску або файлу, якщо він відповідає принаймні одному з кожного з різних типів вибраних умов.", + "DownloadClientDelugeSettingsDirectoryHelpText": "Необов’язкове розташування для розміщення завантажень. Залиште поле порожнім, щоб використовувати стандартне розташування Deluge", + "AutomaticSearch": "Автоматичний пошук", + "ClearBlocklist": "Очистити список блокувань", + "ClearBlocklistMessageText": "Ви впевнені, що бажаєте очистити всі елементи зі списку блокування?", + "CloneAutoTag": "Клонувати автоматичний тег", + "ConnectionSettingsUrlBaseHelpText": "Додає префікс до URL-адреси {connectionName}, наприклад {url}" }