Multiple Translations updated by Weblate

ignore-downstream

Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: Godwhitelight <godwhitelight1@gmail.com>
Co-authored-by: Guy Porat <guyporatmail@gmail.com>
Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br>
Co-authored-by: Qstick <qstick@gmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/ar/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/bg/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/ca/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/cs/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/da/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/el/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/es/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/fr/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/he/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/hi/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/hu/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/id/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/is/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/it/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/ja/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/ko/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/nb_NO/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/nl/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/pl/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/pt/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/pt_BR/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/ro/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/ru/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/tr/
Translation: Servarr/Lidarr
pull/3899/head
Weblate 10 months ago committed by Bogdan
parent 27ddc6b3df
commit 0bf562b22e

@ -659,12 +659,14 @@
"SetTags": "تعيين العلامات",
"Yes": "نعم",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "إزالة: قم بإزالة العلامات التي تم إدخالها",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "استبدال: استبدل العلامات بالعلامات التي تم إدخالها (لا تدخل أي علامات لمسح جميع العلامات)",
"QueueIsEmpty": "قائمة الانتظار فارغة",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "إضافة: أضف العلامات إلى قائمة العلامات الموجودة",
"ApplyTagsHelpTextHowToApply": "كيفية تطبيق العلامات على الأفلام المختارة",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "هل تريد بالتأكيد إزالة {0} عنصر {1} من قائمة الانتظار؟",
"NoEventsFound": "لم يتم العثور على أحداث",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "ستؤدي الإزالة إلى إزالة التنزيل والملف (الملفات) من عميل التنزيل.",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "هل تريد بالتأكيد إزالة {0} عنصر {1} من قائمة الانتظار؟"
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "هل تريد بالتأكيد إزالة {0} عنصر {1} من قائمة الانتظار؟",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "كيفية تطبيق العلامات على الأفلام المختارة",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "كيفية تطبيق العلامات على الأفلام المختارة",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "كيفية تطبيق العلامات على الأفلام المختارة",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "كيفية تطبيق العلامات على الأفلام المختارة"
}

@ -659,11 +659,13 @@
"SetTags": "Задаване на маркери",
"Yes": "Да",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Добавяне: Добавете маркерите към съществуващия списък с маркери",
"ApplyTagsHelpTextHowToApply": "Как да приложите тагове към избраните филми",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Премахване: Премахнете въведените тагове",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Замяна: Заменете маркерите с въведените маркери (не въвеждайте маркери, за да изчистите всички маркери)",
"NoEventsFound": "Няма намерени събития",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Наистина ли искате да премахнете {0} елемент {1} от опашката?",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "Премахването ще премахне изтеглянето и файловете от клиента за изтегляне.",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Наистина ли искате да премахнете {0} елемент {1} от опашката?"
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Наистина ли искате да премахнете {0} елемент {1} от опашката?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "Как да приложите тагове към избраните филми",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Как да приложите тагове към избраните филми",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Как да приложите тагове към избраните филми",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Как да приложите тагове към избраните филми"
}

@ -711,7 +711,6 @@
"ResetTitlesHelpText": "Restableix els títols de definició i els valors",
"SetTags": "Estableix etiquetes",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Afegeix: afegeix les etiquetes a la llista d'etiquetes existent",
"ApplyTagsHelpTextHowToApply": "Com aplicar etiquetes a les pel·lícules seleccionades",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Substituïu: substituïu les etiquetes per les etiquetes introduïdes (no introduïu cap etiqueta per esborrar totes les etiquetes)",
"NoEventsFound": "No s'han trobat esdeveniments",
"Required": "Obligatori",
@ -725,5 +724,8 @@
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Esteu segur que voleu eliminar {0} de la cua?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Esteu segur que voleu eliminar {0} de la cua?",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{0}'?",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{0}'?"
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{0}'?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "Com aplicar etiquetes a les pel·lícules seleccionades",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Com aplicar etiquetes a les pel·lícules seleccionades",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Com aplicar etiquetes a les pel·lícules seleccionades"
}

@ -656,7 +656,6 @@
"Required": "Požadované",
"SetTags": "Nastavit značky",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Přidat: Přidejte značky do existujícího seznamu značek",
"ApplyTagsHelpTextHowToApply": "Jak použít značky na vybrané filmy",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Odebrat: Odebere zadané značky",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Nahradit: Nahradit tagy zadanými tagy (pro vymazání všech tagů zadejte žádné tagy)",
"DeleteSelectedIndexers": "Odstranit indexer",
@ -664,5 +663,12 @@
"Yes": "Ano",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "Odebráním odstraníte stažené soubory a soubory z klienta pro stahování.",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Opravdu chcete odebrat {0} položku {1} z fronty?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Opravdu chcete odebrat {0} položku {1} z fronty?"
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Opravdu chcete odebrat {0} položku {1} z fronty?",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Opravdu chcete odstranit indexer „{0}“?",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Opravdu chcete odstranit indexer „{0}“?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "Jak použít značky na vybrané filmy",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Jak použít značky na vybrané filmy",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Jak použít značky na vybrané filmy",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Opravdu chcete odstranit indexer „{0}“?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Jak použít značky na vybrané filmy"
}

@ -664,11 +664,16 @@
"RemovingTag": "Fjerner tag",
"SetTags": "Indstil tags",
"NoEventsFound": "Ingen begivenheder fundet",
"ApplyTagsHelpTextHowToApply": "Sådan anvendes tags på de valgte film",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Fjern: Fjern de indtastede tags",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Erstat: Udskift tags med de indtastede tags (indtast ingen tags for at rydde alle tags)",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "Fjernelse fjerner download og fil (er) fra download-klienten.",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Er du sikker på, at du vil fjerne {0} element {1} fra køen?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Er du sikker på, at du vil fjerne {0} element {1} fra køen?",
"Yes": "Ja"
"Yes": "Ja",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Er du sikker på, at du vil slette indeksøren '{0}'?",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Er du sikker på, at du vil slette indeksøren '{0}'?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "Sådan anvendes tags på de valgte film",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Sådan anvendes tags på de valgte film",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Er du sikker på, at du vil slette indeksøren '{0}'?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Sådan anvendes tags på de valgte film",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Sådan anvendes tags på de valgte film"
}

@ -996,9 +996,7 @@
"ResetQualityDefinitions": "Επαναφορά ορισμών ποιότητας",
"Yes": "Ναί",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Προσθήκη: Προσθέστε τις ετικέτες στην υπάρχουσα λίστα ετικετών",
"ApplyTagsHelpTextHowToApply": "Πώς να εφαρμόσετε ετικέτες στις επιλεγμένες ταινίες",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Αφαίρεση: Καταργήστε τις καταχωρημένες ετικέτες",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Αντικατάσταση: Αντικαταστήστε τις ετικέτες με τις εισαγόμενες ετικέτες (μην εισάγετε ετικέτες για να διαγράψετε όλες τις ετικέτες)",
"DeleteConditionMessageText": "Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε τη συνθήκη '{0}';",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε {0} αντικείμενα από την ουρά;",
"SetTags": "Ορισμός ετικετών",
@ -1011,5 +1009,14 @@
"RemovingTag": "Κατάργηση ετικέτας",
"Required": "Απαιτείται",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "Η κατάργηση θα καταργήσει τη λήψη και τα αρχεία από τον πελάτη λήψης.",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε 1 αντικείμενο από την ουρά;"
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε 1 αντικείμενο από την ουρά;",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "Πώς να εφαρμόσετε ετικέτες στις επιλεγμένες ταινίες",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το ευρετήριο \"{0}\";",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το ευρετήριο \"{0}\";",
"RemoveCompletedDownloads": "Αφαίρεση Ολοκληρωμένων Λήψεων",
"RemoveFailedDownloads": "Αφαίρεση Αποτυχημένων Λήψεων",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Πώς να εφαρμόσετε ετικέτες στις επιλεγμένες ταινίες",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Πώς να εφαρμόσετε ετικέτες στις επιλεγμένες ταινίες",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Πώς να εφαρμόσετε ετικέτες στις επιλεγμένες ταινίες",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το ευρετήριο \"{0}\";"
}

@ -612,8 +612,6 @@
"BypassIfHighestQuality": "Pasar sí es la calidad más alta",
"CustomFormatScore": "Puntuación de Formato personalizado",
"MinimumCustomFormatScore": "Puntuación mínima de formato personalizado",
"ApplicationURL": "78.30.42.111:7878",
"ApplicationUrlHelpText": "78.30.42.111:7878",
"PreferredProtocol": "Protocolo preferido",
"CloneCustomFormat": "Clonar Formato Personalizado",
"Conditions": "Condiciones",
@ -723,7 +721,6 @@
"NoEventsFound": "No se encontraron eventos",
"ResetTitlesHelpText": "Restablecer los títulos y valores de las definiciones",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Añadir: Añadir a las etiquetas la lista existente de etiquetas",
"ApplyTagsHelpTextHowToApply": "Cómo añadir etiquetas a las películas seleccionadas",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Eliminar: Eliminar las etiquetas introducidas",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Reemplazar: Reemplazar las etiquetas con las etiquetas introducidas (no introducir etiquetas para eliminar todas las etiquetas)",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "¿Está seguro de que desea eliminar el {0} elemento {1} de la cola?",
@ -733,5 +730,12 @@
"RemoveSelectedItem": "Eliminar el elemento seleccionado",
"RemovingTag": "Eliminando etiqueta",
"ResetQualityDefinitionsMessageText": "¿Está seguro de que desea restablecer las definiciones de calidad?",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "Eliminar borrará la descarga y el/los fichero(s) del gestor de descargas."
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "Eliminar borrará la descarga y el/los fichero(s) del gestor de descargas.",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "Cómo añadir etiquetas a las películas seleccionadas",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Cómo añadir etiquetas a las películas seleccionadas",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Cómo añadir etiquetas a las películas seleccionadas",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Seguro que quieres eliminar el indexer '{0}'?",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Seguro que quieres eliminar el indexer '{0}'?",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Seguro que quieres eliminar el indexer '{0}'?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Cómo añadir etiquetas a las películas seleccionadas"
}

@ -796,7 +796,6 @@
"NoEventsFound": "Aucun événement trouvé",
"QueueIsEmpty": "La file d'attente est vide",
"ResetQualityDefinitionsMessageText": "Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser les définitions de qualité ?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApply": "Comment appliquer des étiquettes aux indexeurs sélectionnés",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Retirer : Retire les étiquettes renseignées",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Remplacer : Remplace les tags par les tags renseignés (ne pas renseigner de tags pour effacer tous les tags)",
"DownloadClientTagHelpText": "Utiliser seulement cet indexeur pour les films avec au moins un tag correspondant. Laissez vide pour l'utiliser avec tous les films.",
@ -806,5 +805,12 @@
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "La suppression supprimera le téléchargement et le(s) fichier(s) du client de téléchargement.",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Êtes-vous sûr de vouloir désinstaller {0} objet{1} de la file d'attente ?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer {0} objet(s) de la file d'attente ?",
"Yes": "Oui"
"Yes": "Oui",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "Comment appliquer des étiquettes aux indexeurs sélectionnés",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Comment appliquer des tags au film sélectionné",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Voulez-vous vraiment supprimer l'indexeur '{0}' ?",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Voulez-vous vraiment supprimer l'indexeur '{0}' ?",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Voulez-vous vraiment supprimer l'indexeur '{0}' ?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Comment appliquer des tags au film sélectionné",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Comment appliquer des étiquettes aux indexeurs sélectionnés"
}

@ -363,7 +363,7 @@
"SorryThatArtistCannotBeFound": "מצטערים, הסרט הזה לא נמצא.",
"Source": "מָקוֹר",
"SourcePath": "נתיב מקור",
"About": "על אודות",
"About": "אודות",
"Actions": "פעולות",
"AddingTag": "מוסיף תג",
"AddListExclusion": "הוסף אי הכללת רשימה",
@ -467,7 +467,7 @@
"OnApplicationUpdate": "כשהאפליקציה מעדכנת גרסא",
"OnApplicationUpdateHelpText": "כשהאפליקציה מעדכנת גרסא",
"Activity": "פעילות",
"Add": "לְהוֹסִיף",
"Add": "הוסף",
"AddDelayProfile": "הוסף פרופיל עיכוב",
"Added": "נוסף",
"AddIndexer": "הוסף אינדקס",
@ -478,7 +478,7 @@
"AddRootFolder": "הוסף תיקיית שורש",
"AfterManualRefresh": "לאחר רענון ידני",
"Age": "גיל",
"All": "את כל",
"All": "הכל",
"AllFiles": "כל הקבצים",
"AllResultsFiltered": "כל התוצאות מוסתרות על ידי המסנן שהוחל",
"Always": "תמיד",
@ -662,7 +662,7 @@
"UpdateCheckUINotWritableMessage": "לא ניתן להתקין את העדכון מכיוון שתיקיית ממשק המשתמש '{0}' אינה ניתנת לכתיבה על ידי המשתמש '{1}'.",
"DeleteRemotePathMapping": "ערוך מיפוי נתיבים מרחוק",
"DeleteRemotePathMappingMessageText": "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את מיפוי הנתיבים המרוחק הזה?",
"ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "עדכן בבקשה את מפתח ה API שלך שיהיה עם לפחות {0} תווים. ניתן לעשות זאת דרך ההגדות או קובץ הקונפיגורציה",
"ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "עדכן בבקשה את מפתח ה־API שלך כדי שיהיה באורך של לפחות {0} תווים. תוכל לעשות זאת בהגדרות או דרך קובץ הקונפיגורציה.",
"BlocklistReleaseHelpText": "מנע מראדרר להוסיף את ההוצאה הזאת שוב",
"FailedToLoadQueue": "טעינת התור נכשלה",
"QueueIsEmpty": "התור ריק",
@ -679,13 +679,18 @@
"NoEventsFound": "לא נמצאו אירועים",
"RemoveSelectedItemBlocklistMessageText": "האם אתה בטוח שברצונך להסיר את הפריטים שנבחרו מהרשימה השחורה?",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "הוסף: הוסף את התגים לרשימת התגים הקיימת",
"ApplyTagsHelpTextHowToApply": "כיצד להחיל תגים על הסרטים שנבחרו",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "הסר: הסר את התגים שהוזנו",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "החלף: החלף את התגים בתגיות שהוזנו (אין להזין תגים כדי למחוק את כל התגים)",
"DownloadClientTagHelpText": "השתמש באינדקסר זה רק לסרטים שתואמים לתויות. השאר ריק כדי לחפש את כל הסרטים.",
"SetTags": "הגדר תגים",
"Yes": "כן",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "הסרה תסיר את ההורדה ואת הקבצים מלקוח ההורדה.",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "האם אתה בטוח שברצונך להסיר את {0} פריט {1} מהתור?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "האם אתה בטוח שברצונך להסיר את {0} פריט {1} מהתור?"
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "האם אתה בטוח שברצונך להסיר את {0} פריט {1} מהתור?",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את האינדקס '{0}'?",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את האינדקס '{0}'?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "כיצד להחיל תגים על הסרטים שנבחרו",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "כיצד להחיל תגים על הסרטים שנבחרו",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "כיצד להחיל תגים על הסרטים שנבחרו",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "כיצד להחיל תגים על הסרטים שנבחרו",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את האינדקס '{0}'?"
}

@ -658,11 +658,12 @@
"SetTags": "टैग सेट करें",
"Yes": "हाँ",
"NoEventsFound": "कोई घटना नहीं मिली",
"ApplyTagsHelpTextHowToApply": "चयनित फिल्मों के लिए टैग कैसे लागू करें",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "निकालें: दर्ज किए गए टैग निकालें",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "प्रतिस्थापित करें: दर्ज किए गए टैगों के साथ टैग बदलें (सभी टैग्स को खाली करने के लिए कोई टैग दर्ज न करें)",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "हटाने से डाउनलोड और फ़ाइल को डाउनलोड क्लाइंट से निकाल दिया जाएगा।",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "क्या आप वाकई {0} आइटम {1} को कतार से हटाना चाहते हैं?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "क्या आप वाकई {0} आइटम {1} को कतार से हटाना चाहते हैं?",
"Negated": "नकार दिया गया"
"Negated": "नकार दिया गया",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "चयनित फिल्मों के लिए टैग कैसे लागू करें",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "चयनित फिल्मों के लिए टैग कैसे लागू करें",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "चयनित फिल्मों के लिए टैग कैसे लागू करें"
}

@ -984,7 +984,6 @@
"ResetQualityDefinitions": "Állítsd vissza a minőségi meghatározásokat",
"ResetTitlesHelpText": "A definíciócímek és értékek visszaállítása",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Hozzáadás: Új címkék hozzáadása a meglévő címkékhez",
"ApplyTagsHelpTextHowToApply": "Hogyan adjunk hozzá címkéket a kiválasztott filmhez",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Eltávolítás: Távolítsa el a beírt címkéket",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Csere: Cserélje ki a címkéket a beírt címkékre (az összes címke törléséhez ne adjon meg címkéket)",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "Az eltávolítás eltávolítja a letöltést és a fájl(oka)t a letöltési kliensből.",
@ -992,5 +991,11 @@
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Biztosan el akar távolítani {0} elemet a várólistáról?",
"DownloadClientTagHelpText": "Csak olyan filmekhez használja ezt az indexelőt, amelyek legalább egy megfelelő címkével rendelkeznek. Hagyja üresen az összes filmhez való használathoz.",
"SetTags": "Címkék beállítása",
"SkipRedownloadHelpText": "Megakadályozza, hogy a Lidarr megpróbálja letölteni az eltávolított elemek alternatív kiadásait"
"SkipRedownloadHelpText": "Megakadályozza, hogy a Lidarr megpróbálja letölteni az eltávolított elemek alternatív kiadásait",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "Hogyan adjunk hozzá címkéket a kiválasztott filmhez",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Hogyan adjunk hozzá címkéket a kiválasztott filmhez",
"RemoveCompletedDownloads": "Befejezett letöltések eltávolítása",
"RemoveFailedDownloads": "Sikertelen letöltések eltávolítása",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Hogyan adjunk hozzá címkéket a kiválasztott filmhez",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Hogyan adjunk hozzá címkéket a kiválasztott filmhez"
}

@ -52,5 +52,31 @@
"Deleted": "Hapus",
"ExportCustomFormat": "Tambahkan Format Khusus",
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Klik untuk mengubah film",
"Dates": "Tanggal"
"Dates": "Tanggal",
"HasPendingChangesNoChanges": "Tidak Ada Perubahan",
"BlocklistReleaseHelpText": "Mencegah Sonarr memperoleh rilis ini secara otomatis",
"LogFiles": "Berkas Log",
"Name": "Nama",
"UILanguageHelpText": "Bahasa yang digunakan UI Sonarr",
"Enable": "Aktif",
"Profiles": "Profil",
"Queue": "Antrean",
"Queued": "Antrean",
"ProxyCheckFailedToTestMessage": "Gagal menguji proxy: {0}",
"EnableAutomaticSearch": "Aktifkan Penelusuran Otomatis",
"EnableInteractiveSearch": "Aktifkan Penelusuran Interaktif",
"Path": "Path",
"ProxyCheckBadRequestMessage": "Gagal menguji proxy. Kode Status: {0}",
"No": "Tidak",
"NoChange": "Tidak Ada Perubahan",
"QualityProfiles": "Profil Kualitas",
"Disabled": "Nonaktif",
"EnableRSS": "Aktifkan RSS",
"Ended": "Berakhir",
"Language": "Bahasa",
"Monitored": "Dimonitor",
"MediaManagement": "Pengelolaan Media",
"Metadata": "Metadata",
"Quality": "Kualitas",
"QualityProfile": "Profil Kualitas"
}

@ -658,12 +658,13 @@
"QueueIsEmpty": "Biðröðin er tóm",
"RemoveSelectedItemBlocklistMessageText": "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja valda hluti af svörtum lista?",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Bæta við: Bættu merkjum við núverandi lista yfir merki",
"ApplyTagsHelpTextHowToApply": "Hvernig á að setja merki á völdu kvikmyndirnar",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Fjarlægja: Fjarlægðu innsláttarmerkin",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Skipta um: Skiptu um merkin með innsláttu merkjunum (sláðu inn engin merki til að hreinsa öll merki)",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja {0} hlut {1} úr biðröðinni?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja {0} hlut {1} úr biðröðinni?",
"RemovingTag": "Fjarlægir merkið",
"SetTags": "Settu merki",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "Fjarlæging fjarlægir niðurhalið og skrána / skrána úr niðurhalsviðskiptavininum."
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "Fjarlæging fjarlægir niðurhalið og skrána / skrána úr niðurhalsviðskiptavininum.",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "Hvernig á að setja merki á völdu kvikmyndirnar",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Hvernig á að setja merki á völdu kvikmyndirnar",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Hvernig á að setja merki á völdu kvikmyndirnar"
}

@ -38,7 +38,7 @@
"ApiKeyHelpTextWarning": "Richiede il riavvio per avere effetti",
"AppDataDirectory": "Cartella AppData",
"ApplyTags": "Applica Etichette",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Sostituire: sostituisci le tag con le tag inserite (non inserire nessuna tag per pulirle tutte)",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Sostituire: Sostituisce le etichette con quelle inserite (non inserire nessuna etichette per eliminarle tutte)",
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Clicca per cambiare film",
"Authentication": "Autenticazione",
"AuthenticationMethodHelpText": "Utilizza nome utente e password per accedere a Lidarr",
@ -760,7 +760,6 @@
"DeleteRemotePathMapping": "Modifica la Mappatura dei Percorsi Remoti",
"BlocklistReleaseHelpText": "Impedisci a Lidarr di re-acquisire automaticamente questa versione",
"FailedToLoadQueue": "Impossibile caricare la coda",
"ApplyTagsHelpTextHowToApply": "Come applicare etichette agli indicizzatori selezionati",
"BlocklistReleases": "Blocca questa Release",
"DeleteConditionMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare l'etichetta '{0}'?",
"Negated": "Negato",
@ -781,10 +780,16 @@
"NoEventsFound": "Nessun evento trovato",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Aggiungi: Aggiunge le etichette alla lista esistente di etichette",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Rimuovi: Rimuove le etichette inserite",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Sostituire: Sostituisce le etichette con quelle inserite (non inserire nessuna etichette per eliminarle tutte)",
"DownloadClientTagHelpText": "Usa questo indicizzatore per i film con almeno un tag corrispondente. Lascia in bianco per usarlo con tutti i film.",
"Yes": "Si",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "La rimozione eliminerà il download e i file dal client di download.",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Sei sicuro di voler rimuovere {0} dalla coda?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Sei sicuro di voler rimuovere {0} dalla coda?"
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Sei sicuro di voler rimuovere {0} dalla coda?",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare l'indexer '{0}'?",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare l'indexer '{0}'?",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare l'indexer '{0}'?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "Come applicare etichette agli indicizzatori selezionati",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Come applicare etichette agli autori selezionati",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Come applicare etichette agli autori selezionati",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Come applicare etichette agli indicizzatori selezionati"
}

@ -657,11 +657,14 @@
"QueueIsEmpty": "キューが空です",
"NoEventsFound": "イベントが見つかりません",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "追加:既存のタグリストにタグを追加します",
"ApplyTagsHelpTextHowToApply": "選択した映画にタグを適用する方法",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "削除:入力したタグを削除します",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "置換:タグを入力したタグに置き換えます(すべてのタグをクリアするには、タグを入力しないでください)",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "削除すると、ダウンロードとファイルがダウンロードクライアントから削除されます。",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "キューから{0}アイテム{1}を削除してもよろしいですか?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "キューから{0}アイテム{1}を削除してもよろしいですか?",
"SetTags": "タグを設定する"
"SetTags": "タグを設定する",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "選択した映画にタグを適用する方法",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "選択した映画にタグを適用する方法",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "選択した映画にタグを適用する方法",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "選択した映画にタグを適用する方法"
}

@ -638,7 +638,6 @@
"DeleteRemotePathMapping": "원격 경로 매핑 편집",
"FailedToLoadQueue": "대기열을 불러오지 못했습니다.",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "추가 : 기존 태그 목록에 태그를 추가합니다.",
"ApplyTagsHelpTextHowToApply": "선택한 동영상에 태그를 적용하는 방법",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "제거 : 입력한 태그를 제거합니다.",
"BlocklistReleases": "블랙리스트 릴리스",
"DeleteConditionMessageText": "'{0}' 태그를 삭제하시겠습니까?",
@ -651,9 +650,15 @@
"Yes": "예",
"QueueIsEmpty": "대기열이 비어 있습니다.",
"RemoveSelectedItemBlocklistMessageText": "블랙리스트에서 선택한 항목을 제거 하시겠습니까?",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "바꾸기 : 태그를 입력 한 태그로 바꿉니다 (모든 태그를 지우려면 태그를 입력하지 않음)",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "대기열에서 {0} 항목 {1}을 제거하시겠습니까?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "대기열에서 {0} 항목 {1}을 제거하시겠습니까?",
"ExistingTag": "기존 태그",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "제거하면 다운로드 클라이언트에서 다운로드 및 파일이 제거됩니다."
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "제거하면 다운로드 클라이언트에서 다운로드 및 파일이 제거됩니다.",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "인덱서 '{0}'을 (를) 삭제 하시겠습니까?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "선택한 동영상에 태그를 적용하는 방법",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "선택한 동영상에 태그를 적용하는 방법",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "선택한 동영상에 태그를 적용하는 방법",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "인덱서 '{0}'을 (를) 삭제 하시겠습니까?",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "인덱서 '{0}'을 (를) 삭제 하시겠습니까?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "선택한 동영상에 태그를 적용하는 방법"
}

@ -210,10 +210,16 @@
"ExpandAlbumByDefaultHelpText": "album",
"ReleaseProfiles": "utgivelseprofil",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Legg til: Legg til taggene i den eksisterende listen med tagger",
"ApplyTagsHelpTextHowToApply": "Slik bruker du tagger på de valgte filmene",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Fjern: Fjern de angitte kodene",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Erstatt: Erstatt taggene med de angitte kodene (skriv inn ingen tagger for å slette alle taggene)",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Er du sikker på at du vil fjerne {0} elementet {1} fra køen?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Er du sikker på at du vil fjerne {0} elementet {1} fra køen?",
"Required": "Kreve"
"Required": "Kreve",
"Tracks": "spor",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "Slik bruker du tagger på de valgte filmene",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Slik bruker du tagger på de valgte filmene",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Slik bruker du tagger på de valgte filmene",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Er du sikker på at du vil slette formattaggen {0}?",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Er du sikker på at du vil slette formattaggen {0}?",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Er du sikker på at du vil slette formattaggen {0}?",
"DeleteImportListExclusion": "Legg til importeringsliste unntak"
}

@ -714,9 +714,7 @@
"Required": "Benodigd",
"ResetQualityDefinitions": "Reset kwaliteitsdefinities",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Toevoegen: Voeg de tags toe aan de lijst met bestaande tags",
"ApplyTagsHelpTextHowToApply": "Hoe tags toe te passen op de geselecteerd films",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Verwijderen: Verwijder de ingevoerde tags",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Vervangen: Vervang de tags met de ingevoerde tags (voer geen tags in om alle tags te wissen)",
"BlocklistReleases": "Uitgave op blokkeerlijst zetten",
"CountIndexersSelected": "{0} Indexer(s) Geselecteerd",
"DeleteConditionMessageText": "Bent u zeker dat u de lijst '{0}' wilt verwijderen?",
@ -737,5 +735,13 @@
"QueueIsEmpty": "Wachtrij is leeg",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "Het verwijderen zal zowel de download als de bestanden verwijderen bij de downloader.",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Weet je zeker dat je {0} van de wachtrij wilt verwijderen?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Weet je zeker dat je {0} van de wachtrij wilt verwijderen?"
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Weet je zeker dat je {0} van de wachtrij wilt verwijderen?",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Bent u zeker dat u de indexeerder '{0}' wilt verwijderen?",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Bent u zeker dat u de indexeerder '{0}' wilt verwijderen?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "Hoe tags toe te passen op de geselecteerd films",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Hoe tags toe te passen op de geselecteerd films",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Hoe tags toe te passen op de geselecteerd films",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Bent u zeker dat u de indexeerder '{0}' wilt verwijderen?",
"RemoveCompletedDownloads": "Verwijder voltooide downloads",
"RemoveFailedDownloads": "Verwijder mislukte downloads"
}

@ -685,9 +685,7 @@
"DeleteRemotePathMappingMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć to mapowanie zdalnej ścieżki?",
"BlocklistReleaseHelpText": "Zapobiega ponownemu pobraniu tej wersji przez Lidarr",
"FailedToLoadQueue": "Nie udało się załadować kolejki",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Zastąp: Zastąp tagi wprowadzonymi tagami (nie wprowadzaj tagów, aby usunąć wszystkie tagi)",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Dodaj: dodaj tagi do istniejącej listy tagów",
"ApplyTagsHelpTextHowToApply": "Jak zastosować tagi do wybranych filmów",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Usuń: usuń wprowadzone tagi",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć elementy ({0}) z kolejki?",
"BlocklistReleases": "Wydanie czarnej listy",
@ -709,5 +707,12 @@
"QueueIsEmpty": "Kolejka jest pusta",
"RemoveSelectedItems": "Usuń wybrane",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "Usunięcie spowoduje usunięcie pobierania i plików z klienta pobierania.",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć {0} element {1} z kolejki?"
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć {0} element {1} z kolejki?",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć indeksator „{0}”?",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć indeksator „{0}”?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "Jak zastosować tagi do wybranych filmów",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Jak zastosować tagi do wybranych filmów",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Jak zastosować tagi do wybranych filmów",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Jak zastosować tagi do wybranych filmów",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć indeksator „{0}”?"
}

@ -767,7 +767,6 @@
"ResetQualityDefinitions": "Redefinir Qualidade de Definições",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Remover: eliminar as etiquetas adicionadas",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Adicionar: agregar as etiquetas à lista existente de etiquetas",
"ApplyTagsHelpTextHowToApply": "Como aplicar etiquetas aos indexadores selecionados",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Substituir: mudar as etiquetas pelas adicionadas (deixe em branco para limpar todas as etiquetas)",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "Remover eliminará a transferência e o(s) ficheiro(s) do cliente de transferências.",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Tem a certeza que deseja remover {0} da fila?",
@ -792,5 +791,11 @@
"ResetTitlesHelpText": "Redefinir títulos de definição, bem como valores",
"NoEventsFound": "Nenhum evento encontrado",
"DownloadClientTagHelpText": "Só use este indexador para filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente. Deixe em branco para usar com todos os filmes.",
"SkipRedownloadHelpText": "Impede que o Lidarr tente transferir versões alternativas para itens removidos"
"SkipRedownloadHelpText": "Impede que o Lidarr tente transferir versões alternativas para itens removidos",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "Como aplicar etiquetas aos filmes selecionados",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Como aplicar etiquetas aos filmes selecionados",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Como aplicar etiquetas aos indexadores selecionados",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o indexador \"{0}\"?",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o indexador \"{0}\"?",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o indexador \"{0}\"?"
}

@ -414,7 +414,7 @@
"RefreshScan": "Atualizar e verificar",
"Release": " Lançamento, versão",
"ReleaseDate": "Data de lançamento",
"ReleaseGroup": "Grupo da versão",
"ReleaseGroup": "Grupo do Lançamento",
"ReleaseProfiles": "Perfis de lançamento",
"ReleaseRejected": "Versão rejeitada",
"ReleaseStatuses": "Status da versão",
@ -568,7 +568,7 @@
"MustContain": "Deve conter",
"Name": "Nome",
"Profiles": "Perfis",
"Proper": "Apropriado",
"Proper": "Proper",
"RemoveSelected": "Remover selecionado(s)",
"RemoveTagExistingTag": "Tag existente",
"RemoveTagRemovingTag": "Removendo tag",
@ -593,7 +593,7 @@
"CollapseMultipleAlbums": "Agrupar Múltiplos Álbuns",
"ContinuingMoreAlbumsAreExpected": "Mais álbuns são esperados",
"RemoveCompleted": "Remoção Concluída",
"RemoveDownloadsAlert": "As configurações de remoção foram movidas para configurações individuais do cliente na tabela acima.",
"RemoveDownloadsAlert": "As configurações de remoção foram movidas para as configurações individuais do cliente de download na tabela acima.",
"RemoveFailed": "Falha na remoção",
"RenameTracks": "Renomear Faixas",
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Exclua as pastas vazias de artistas e álbuns durante a verificação do disco e quando os arquivos de faixas forem excluídos",
@ -767,7 +767,7 @@
"Queued": "Enfileirado",
"Rating": "Avaliação",
"RejectionCount": "Número de rejeições",
"ReleaseTitle": "Título da versão",
"ReleaseTitle": "Título do Lançamento",
"Renamed": "Renomeado",
"Replace": "Substituir",
"RestartRequiredHelpTextWarning": "Requer reinicialização para ter efeito",
@ -1009,7 +1009,7 @@
"NoImportListsFound": "Nenhuma lista de importação encontrada",
"NoIndexersFound": "Nenhum indexador encontrado",
"ManageDownloadClients": "Gerenciar clientes de download",
"ApplyChanges": "Aplicar mudanças",
"ApplyChanges": "Aplicar Mudanças",
"AutoAdd": "Adicionar automaticamente",
"AutomaticAdd": "Adição Automática",
"CountDownloadClientsSelected": "{0} cliente(s) de download selecionado(s)",
@ -1023,18 +1023,27 @@
"EditSelectedDownloadClients": "Editar clientes de download selecionados",
"EditSelectedImportLists": "Editar listas de importação selecionadas",
"EditSelectedIndexers": "Editar indexadores selecionados",
"ExistingTag": "Tag existente",
"ExistingTag": "Etiqueta existente",
"Implementation": "Implementação",
"ManageClients": "Gerenciar clientes",
"ManageIndexers": "Gerenciar indexadores",
"NoChange": "Sem alteração",
"RemovingTag": "Removendo tag",
"SetTags": "Definir tags",
"RemovingTag": "Removendo etiqueta",
"SetTags": "Definir etiquetas",
"Yes": "Sim",
"No": "Não",
"DownloadClientTagHelpText": "Use este cliente de download apenas para artistas com pelo menos uma tag correspondente. Deixe em branco para usar com todos os artistas.",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "A remoção removerá o download e o(s) arquivo(s) do cliente de download.",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Tem certeza de que deseja remover 1 item da fila?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Tem certeza de que deseja remover {0} itens da fila?",
"SkipRedownloadHelpText": "Evita que o Lidarr tente baixar versões alternativas para os itens removidos"
"SkipRedownloadHelpText": "Evita que o Lidarr tente baixar versões alternativas para os itens removidos",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Adicionar: adicione as etiquetas à lista existente de etiquetas",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Remover: remove as etiquetas inseridas",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Substituir: Substitua as etiquetas pelas etiquetas inseridas (não digite nenhuma etiqueta para limpar todas as etiquetas)",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "Como aplicar tags aos artistas selecionados",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Como aplicar tags aos clientes de download selecionados",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Como aplicar tags às listas de importação selecionadas",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Como aplicar tags aos indexadores selecionados",
"RemoveCompletedDownloads": "Remover downloads concluídos",
"RemoveFailedDownloads": "Remover downloads com falha"
}

@ -662,10 +662,15 @@
"NoEventsFound": "Nu s-au găsit evenimente",
"QueueIsEmpty": "Coada este goală",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Adăugare: adăugați etichetele la lista de etichete existentă",
"ApplyTagsHelpTextHowToApply": "Cum se aplică etichete indexatoarelor selectate",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Eliminați: eliminați etichetele introduse",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Înlocuire: înlocuiți etichetele cu etichetele introduse (nu introduceți etichete pentru a șterge toate etichetele)",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Sigur doriți să eliminați {0} elementul {1} din coadă?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Sigur doriți să eliminați {0} elementul {1} din coadă?",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "Eliminarea va elimina descărcarea și fișierele din clientul de descărcare."
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "Eliminarea va elimina descărcarea și fișierele din clientul de descărcare.",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Sigur doriți să ștergeți indexatorul „{0}”?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "Cum se aplică etichete indexatoarelor selectate",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Cum se aplică etichete filmelor selectate",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Sigur doriți să ștergeți indexatorul „{0}”?",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Sigur doriți să ștergeți indexatorul „{0}”?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Cum se aplică etichete filmelor selectate",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Cum se aplică etichete indexatoarelor selectate"
}

@ -717,9 +717,7 @@
"RemoveSelectedItems": "Удалить выбранные элементы",
"Required": "Необходимо",
"ResetTitlesHelpText": "Сбросить заголовки определений, а также значения",
"ApplyTagsHelpTextHowToApply": "Как добавить ярлыки к выбранным фильмам",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Убрать: Убрать введенные тэги",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Заменить: Изменить существующие тэги на введенные тэги (оставьте пустым чтобы очистить все тэги)",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "Удаление приведет к удалению загрузки и файла(ов) из клиента загрузки.",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Вы действительно хотите удалить {0} из очереди?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Вы действительно хотите удалить {0} из очереди?",
@ -729,5 +727,12 @@
"QueueIsEmpty": "Очередь пуста",
"ResetQualityDefinitions": "Сбросить определения качества",
"RemovingTag": "Удаление тега",
"Yes": "Да"
"Yes": "Да",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Вы уверены что хотите удалить индексер '{0}'?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "Как добавить ярлыки к выбранным фильмам",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Как добавить ярлыки к выбранным фильмам",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Как добавить ярлыки к выбранным фильмам",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Как добавить ярлыки к выбранным фильмам",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Вы уверены что хотите удалить индексер '{0}'?",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Вы уверены что хотите удалить индексер '{0}'?"
}

@ -645,7 +645,6 @@
"BlocklistReleaseHelpText": "Lidarr'ın bu sürümü otomatik olarak tekrar yakalamasını engeller",
"FailedToLoadQueue": "Sıra yüklenemedi",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Ekle: Etiketleri mevcut etiket listesine ekleyin",
"ApplyTagsHelpTextHowToApply": "Seçilen filmlere etiketler nasıl uygulanır",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Kaldır: Girilen etiketleri kaldırın",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Değiştir: Etiketleri girilen etiketlerle değiştirin (tüm etiketleri temizlemek için hiçbir etiket girmeyin)",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "Kaldırma, indirmeyi ve dosyaları indirme istemcisinden kaldırır.",
@ -665,5 +664,9 @@
"No": "Hayır",
"NoChange": "Değişiklik yok",
"RemoveSelectedItemBlocklistMessageText": "Kara listeden seçili öğeleri kaldırmak istediğinizden emin misiniz?",
"RemovingTag": "Etiket kaldırılıyor"
"RemovingTag": "Etiket kaldırılıyor",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "Seçilen filmlere etiketler nasıl uygulanır",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Seçilen filmlere etiketler nasıl uygulanır",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Seçilen filmlere etiketler nasıl uygulanır",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Seçilen filmlere etiketler nasıl uygulanır"
}

Loading…
Cancel
Save