Rename unused CancelMessageText

develop
Bogdan 3 days ago
parent 5cead5f7ff
commit 2db04a3452

@ -432,7 +432,7 @@
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "يتطلب إعادة التشغيل ليصبح ساري المفعول",
"Automatic": "تلقائي",
"Cancel": "إلغاء",
"CancelMessageText": "هل أنت متأكد أنك تريد إلغاء هذه المهمة المعلقة؟",
"CancelPendingTask": "هل أنت متأكد أنك تريد إلغاء هذه المهمة المعلقة؟",
"CertificateValidation": "التحقق من صحة الشهادة",
"ChangeFileDate": "تغيير تاريخ الملف",
"DelayingDownloadUntil": "تأجيل التنزيل حتى {0} الساعة {1}",

@ -158,7 +158,7 @@
"Calendar": "Календар",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Показва се над всяка колона, когато седмицата е активният изглед",
"Cancel": "Отказ",
"CancelMessageText": "Наистина ли искате да отмените тази чакаща задача?",
"CancelPendingTask": "Наистина ли искате да отмените тази чакаща задача?",
"CertificateValidation": "Валидиране на сертификат",
"CertificateValidationHelpText": "Променете колко строго е валидирането на HTTPS сертифициране",
"ChangeFileDate": "Промяна на датата на файла",

@ -236,7 +236,7 @@
"Calendar": "Calendari",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Es mostra a sobre de cada columna quan la setmana és la visualització activa",
"Cancel": "Cancel·la",
"CancelMessageText": "Esteu segur que voleu cancel·lar aquesta tasca pendent?",
"CancelPendingTask": "Esteu segur que voleu cancel·lar aquesta tasca pendent?",
"CertificateValidation": "Validació del certificat",
"ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicat durant la importació/reanomenat de carpetes i fitxers multimèdia (sense bits d'execució)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Això només funciona si l'usuari que executa {appName} és el propietari del fitxer. És millor assegurar-se que el client de descàrrega estableixi correctament els permisos.",

@ -18,7 +18,7 @@
"Calendar": "Kalendář",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Zobrazuje se nad každým sloupcem, když je aktivní zobrazení týden",
"Cancel": "Zrušit",
"CancelMessageText": "Opravdu chcete zrušit tento nevyřízený úkol?",
"CancelPendingTask": "Opravdu chcete zrušit tento nevyřízený úkol?",
"CertificateValidation": "Ověření certifikátu",
"CertificateValidationHelpText": "Změňte přísnost ověřování certifikátů HTTPS. Neměňte, pokud nerozumíte rizikům.",
"ChangeFileDate": "Změnit datum souboru",

@ -255,7 +255,7 @@
"Branch": "Afdeling",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Bypass-proxy til lokale adresser",
"Cancel": "Afbryd",
"CancelMessageText": "Er du sikker på, at du vil annullere denne afventende opgave?",
"CancelPendingTask": "Er du sikker på, at du vil annullere denne afventende opgave?",
"CertificateValidation": "Validering af certifikat",
"CertificateValidationHelpText": "Skift, hvor streng HTTPS-certificering er",
"ChangeFileDate": "Skift fildato",

@ -111,7 +111,7 @@
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Klicken um den Film zu bearbeiten",
"ArtistNameHelpText": "Der Name des auszuschließenden Autors/Buches (kann etwas Sinnvolles sein)",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Wird in der Wochenansicht über jeder Spalte angezeigt",
"CancelMessageText": "Diese laufende Aufgabe wirklich abbrechen?",
"CancelPendingTask": "Diese laufende Aufgabe wirklich abbrechen?",
"ChownGroupHelpText": "Gruppenname oder gid. Verwenden Sie gid für entfernte Dateisysteme.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Dies funktioniert nur, wenn der Benutzer, der {appName} ausführt, der Eigentümer der Datei ist. Es ist besser, sicherzustellen, dass der Download-Client die gleiche Gruppe wie {appName} verwendet.",
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Leere Filmordner für fehlende Filme beim Scan erstellen",

@ -10,7 +10,7 @@
"BypassProxyForLocalAddresses": "Παράκαμψη διακομιστή μεσολάβησης για τοπικές διευθύνσεις",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Εμφανίζεται πάνω από κάθε στήλη όταν η εβδομάδα είναι η ενεργή προβολή",
"Cancel": "Ακύρωση",
"CancelMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ακυρώσετε αυτήν την εργασία σε εκκρεμότητα;",
"CancelPendingTask": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ακυρώσετε αυτήν την εργασία σε εκκρεμότητα;",
"CertificateValidation": "Επικύρωση πιστοποιητικού",
"CertificateValidationHelpText": "Αλλάξτε πόσο αυστηρή είναι η επικύρωση πιστοποίησης HTTPS.",
"ChangeFileDate": "Αλλαγή ημερομηνίας αρχείου",

@ -187,7 +187,6 @@
"Calendar": "Calendar",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Shown above each column when week is the active view",
"Cancel": "Cancel",
"CancelMessageText": "Are you sure you want to cancel this pending task?",
"CancelPendingTask": "Are you sure you want to cancel this pending task?",
"CatalogNumber": "Catalog Number",
"CertificateValidation": "Certificate Validation",

@ -16,7 +16,7 @@
"Branch": "Rama",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Omitir Proxy para Direcciones Locales",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Mostrado sobre cada columna cuando la vista activa es semana",
"CancelMessageText": "Seguro que quieres cancelar esta tarea pendiente?",
"CancelPendingTask": "Seguro que quieres cancelar esta tarea pendiente?",
"CertificateValidation": "Validacion de certificado",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Esto solo funciona si el usuario que ejecuta {appName} es el propietario del archivo. Es mejor asegurarse de que el cliente de descarga establezca los permisos correctamente.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Esto solo funciona si el usuario que ejecuta {appName} es el propietario del archivo. Es mejor asegurarse de que el cliente de descarga use el mismo grupo que {appName}.",

@ -88,7 +88,7 @@
"Calendar": "Kalenteri",
"CompletedDownloadHandling": "Valmistuneiden latausten käsittely",
"CloneIndexer": "Monista tietolähde",
"CancelMessageText": "Haluatko varmasti perua tämän odottavan tehtävän?",
"CancelPendingTask": "Haluatko varmasti perua tämän odottavan tehtävän?",
"CertificateValidation": "Varmenteen vahvistus",
"CertificateValidationHelpText": "Määritä HTTPS-varmennevahvistuksen tiukkuus. Älä muta, jos et ymmärrä riskejä.",
"ClientPriority": "Lataustyökalun painotus",

@ -45,7 +45,7 @@
"BlocklistRelease": "Version sur liste noire",
"Calendar": "Calendrier",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Affiché au dessus de chaque colonne quand \"Semaine\" est l'affichage actif",
"CancelMessageText": "Êtes-vous sur de vouloir annuler cette tâche en attente ?",
"CancelPendingTask": "Êtes-vous sur de vouloir annuler cette tâche en attente ?",
"ChangeFileDate": "Changer la date du fichier",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Les changements n'ont pas encore été sauvegardés",
"ChmodFolder": "chmod Dossier",

@ -376,7 +376,7 @@
"BypassProxyForLocalAddresses": "עקיפת פרוקסי לכתובות מקומיות",
"Calendar": "לוּחַ שָׁנָה",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "מוצג מעל כל עמודה כאשר השבוע היא התצוגה הפעילה",
"CancelMessageText": "האם אתה בטוח שברצונך לבטל משימה זו בהמתנה?",
"CancelPendingTask": "האם אתה בטוח שברצונך לבטל משימה זו בהמתנה?",
"CertificateValidation": "אימות תעודה",
"CertificateValidationHelpText": "שנה את מידת אימות ההסמכה של HTTPS",
"ChangeFileDate": "שנה את תאריך הקובץ",

@ -18,7 +18,7 @@
"Calendar": "पंचांग",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "प्रत्येक स्तंभ के ऊपर दिखाया गया जब सप्ताह सक्रिय दृश्य होता है",
"Cancel": "रद्द करना",
"CancelMessageText": "क्या आप वाकई इस लंबित कार्य को रद्द करना चाहते हैं?",
"CancelPendingTask": "क्या आप वाकई इस लंबित कार्य को रद्द करना चाहते हैं?",
"CertificateValidationHelpText": "बदलें कि HTTPS प्रमाणन सत्यापन कितना सख्त है",
"ChangeFileDate": "फ़ाइल दिनांक बदलें",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "परिवर्तन अभी तक सहेजा नहीं गया है",

@ -217,7 +217,7 @@
"FormatAgeMinute": "minute",
"FormatAgeMinutes": "minute",
"BypassIfHighestQualityHelpText": "Zaobiđi odgodu ako verzija ima omogućen najviši kvalitet u profilu kvalitete za vanjske protokole",
"CancelMessageText": "Jeste li sigurni da želite otkazati ovaj zadatak na čekanju?",
"CancelPendingTask": "Jeste li sigurni da želite otkazati ovaj zadatak na čekanju?",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Jeste li sigurni da želite obrisati ovaj profil odgode?",
"Yesterday": "Jučer",
"ExportCustomFormat": "Dodaj Prilagođeni Format",

@ -216,7 +216,7 @@
"BlocklistRelease": "Blokklista Release",
"Calendar": "Naptár",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Minden oszlop felett jelenjen meg, hogy melyik hét az aktuális",
"CancelMessageText": "Biztosan törlöd ezt a függőben lévő feladatot?",
"CancelPendingTask": "Biztosan törlöd ezt a függőben lévő feladatot?",
"CatalogNumber": "Katalógus szám",
"ChangeFileDate": "Fájl Dátumának Módosítása",
"ChmodFolder": "chmod Mappa",

@ -23,7 +23,7 @@
"Calendar": "Dagatal",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Sýnt fyrir ofan hvern dálk þegar vikan er virka skjámyndin",
"Cancel": "Hætta við",
"CancelMessageText": "Ertu viss um að þú viljir hætta við þetta verkefni í bið?",
"CancelPendingTask": "Ertu viss um að þú viljir hætta við þetta verkefni í bið?",
"CertificateValidation": "Staðfesting skírteina",
"CertificateValidationHelpText": "Breyttu hversu ströng HTTPS vottun er",
"ChangeFileDate": "Breyttu dagsetningu skráar",

@ -52,7 +52,7 @@
"BlocklistRelease": "Release in blacklist",
"Branch": "Ramo",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Evita il Proxy per gli indirizzi locali",
"CancelMessageText": "Sei sicuro di voler cancellare questa operazione in sospeso?",
"CancelPendingTask": "Sei sicuro di voler cancellare questa operazione in sospeso?",
"CertificateValidation": "Convalida del Certificato",
"CertificateValidationHelpText": "Cambia quanto rigorosamente vengono validati i certificati HTTPS. Non cambiare senza conoscerne i rischi.",
"ChangeFileDate": "Cambiare la Data del File",

@ -11,7 +11,7 @@
"Backups": "バックアップ",
"BindAddress": "バインドアドレス",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "週がアクティブビューの場合、各列の上に表示されます",
"CancelMessageText": "この保留中のタスクをキャンセルしてもよろしいですか?",
"CancelPendingTask": "この保留中のタスクをキャンセルしてもよろしいですか?",
"CertificateValidation": "証明書の検証",
"CertificateValidationHelpText": "HTTPS認証検証の厳密さを変更する",
"ChangeFileDate": "ファイルの日付を変更する",

@ -29,7 +29,7 @@
"Calendar": "달력",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "주가 활성보기 일 때 각 열 위에 표시됩니다.",
"Cancel": "취소",
"CancelMessageText": "이 보류중인 작업을 취소 하시겠습니까?",
"CancelPendingTask": "이 보류중인 작업을 취소 하시겠습니까?",
"CertificateValidation": "인증서 검증",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "변경 사항이 아직 저장되지 않았습니다.",
"ChmodFolder": "chmod 폴더",

@ -18,7 +18,7 @@
"BypassProxyForLocalAddresses": "Omgå proxy for lokale adresser",
"Calendar": "Kalender",
"Cancel": "Avbryt",
"CancelMessageText": "Er du sikker på at du vil avbryte denne ventende oppgaven?",
"CancelPendingTask": "Er du sikker på at du vil avbryte denne ventende oppgaven?",
"CertificateValidation": "Sertifikatvalidering",
"CertificateValidationHelpText": "Endre hvor streng HTTPS -sertifisering validering er",
"ChangeFileDate": "Endre fildato",

@ -18,7 +18,7 @@
"Calendar": "Kalender",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Wordt getoond boven elke kolom wanneer de actieve weergave Week is",
"Cancel": "Annuleer",
"CancelMessageText": "Bent u zeker dat u deze taak in afwachting wilt annuleren?",
"CancelPendingTask": "Bent u zeker dat u deze taak in afwachting wilt annuleren?",
"CertificateValidation": "Certificaat Validatie",
"CertificateValidationHelpText": "Wijzig hoe strict HTTPS certificaat validatie is. Wijzig dit niet behalve als je de risico's begrijpt.",
"ChangeFileDate": "Wijzig Bestandsdatum",

@ -271,7 +271,7 @@
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Kliknij, aby zmienić film",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Wyświetlany nad każdą kolumną, gdy tydzień jest aktywnym widokiem",
"Cancel": "Anuluj",
"CancelMessageText": "Czy na pewno chcesz anulować to oczekujące zadanie?",
"CancelPendingTask": "Czy na pewno chcesz anulować to oczekujące zadanie?",
"CertificateValidation": "Walidacja certyfikatu",
"CertificateValidationHelpText": "Zmień ścisłą walidację certyfikatu HTTPS",
"ChangeFileDate": "Zmień datę pliku",

@ -226,7 +226,7 @@
"BypassProxyForLocalAddresses": "Ignorar proxy para endereços locais",
"Calendar": "Calendário",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Mostrar acima de cada coluna quando a semana é a vista ativa",
"CancelMessageText": "Tem a certeza que quer cancelar esta tarefa pendente?",
"CancelPendingTask": "Tem a certeza que quer cancelar esta tarefa pendente?",
"CertificateValidation": "Validação de certificado",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "A mudança ainda não foi guardada",
"ChmodFolder": "Pasta chmod",

@ -73,7 +73,7 @@
"Calendar": "Calendário",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Mostrar acima de cada coluna quando a semana está na exibição ativa",
"Cancel": "Cancelar",
"CancelMessageText": "Tem certeza que deseja cancelar esta tarefa pendente?",
"CancelPendingTask": "Tem certeza que deseja cancelar esta tarefa pendente?",
"CatalogNumber": "Número do Catálogo",
"CertificateValidation": "Validação de certificado",
"ChangeFileDate": "Alterar data do arquivo",

@ -188,7 +188,7 @@
"Calendar": "Calendar",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Afișat deasupra fiecărei coloane când săptămâna este vizualizarea activă",
"Cancel": "Anulează",
"CancelMessageText": "Sigur doriți să anulați această sarcină în așteptare?",
"CancelPendingTask": "Sigur doriți să anulați această sarcină în așteptare?",
"CertificateValidation": "Validarea certificatului",
"ChangeFileDate": "Schimbați data fișierului",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Modificarea nu a fost încă salvată",

@ -234,7 +234,7 @@
"Calendar": "Календарь",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Отображается над каждым столбцом, когда неделя активна",
"Cancel": "Отмена",
"CancelMessageText": "Вы уверены, что хотите убрать данную задачу из очереди?",
"CancelPendingTask": "Вы уверены, что хотите убрать данную задачу из очереди?",
"CertificateValidation": "Проверка сертификата",
"ChangeFileDate": "Изменить дату файла",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Изменения ещё не вступили в силу",

@ -81,7 +81,7 @@
"BeforeUpdate": "Pred aktualizáciou",
"Blocklist": "Blocklist",
"BlocklistRelease": "Blocklistnúť vydanie",
"CancelMessageText": "Naozaj chcete zrušiť túto prebiehajúcu úlohu?",
"CancelPendingTask": "Naozaj chcete zrušiť túto prebiehajúcu úlohu?",
"CertificateValidation": "Overenie certifikátu",
"ChangeFileDate": "Zmeniť dátum súboru",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Zmena ešte nebola uložená",

@ -77,7 +77,7 @@
"BypassProxyForLocalAddresses": "Bypass Proxy för lokala adresser",
"Calendar": "Kalender",
"Cancel": "Avbryt",
"CancelMessageText": "Är du säker på att du vill avbryta den väntande uppgiften?",
"CancelPendingTask": "Är du säker på att du vill avbryta den väntande uppgiften?",
"CatalogNumber": "Katalog Nummer",
"CertificateValidationHelpText": "Ändra hur strikt valideringen av HTTPS certifikat är",
"ChangeFileDate": "Ändra fildatum",

@ -238,7 +238,7 @@
"Calendar": "ปฏิทิน",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "แสดงอยู่เหนือแต่ละคอลัมน์เมื่อสัปดาห์เป็นมุมมองที่ใช้งานอยู่",
"Cancel": "ยกเลิก",
"CancelMessageText": "แน่ใจไหมว่าต้องการยกเลิกงานที่รอดำเนินการนี้",
"CancelPendingTask": "แน่ใจไหมว่าต้องการยกเลิกงานที่รอดำเนินการนี้",
"CertificateValidation": "การตรวจสอบใบรับรอง",
"ChangeFileDate": "เปลี่ยนวันที่ของไฟล์",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "ยังไม่ได้บันทึกการเปลี่ยนแปลง",

@ -84,7 +84,7 @@
"Calendar": "Takvim",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Aktif görünüm hafta olduğunda her bir sütunun üzerinde gösterilir",
"Cancel": "Vazgeç",
"CancelMessageText": "Bu bekleyen görevi iptal etmek istediğinizden emin misiniz?",
"CancelPendingTask": "Bu bekleyen görevi iptal etmek istediğinizden emin misiniz?",
"CertificateValidation": "Sertifika Doğrulama",
"CertificateValidationHelpText": "HTTPS sertifika doğrulamasının sıkılığını değiştirin. Riskleri anlamadığınız sürece değişmeyin.",
"ChangeFileDate": "Dosya Tarihini Değiştir",

@ -69,7 +69,7 @@
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Натисніть, щоб змінити фільм",
"AuthenticationMethodHelpText": "Вимагати ім’я користувача та пароль для доступу до {appName}",
"BackupFolderHelpText": "Відносні шляхи будуть у каталозі AppData {appName}",
"CancelMessageText": "Ви впевнені, що хочете скасувати це незавершене завдання?",
"CancelPendingTask": "Ви впевнені, що хочете скасувати це незавершене завдання?",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Це працює лише в тому випадку, якщо власником файлу є користувач, на якому працює {appName}. Краще переконатися, що клієнт завантаження правильно встановлює дозволи.",
"ChownGroupHelpText": "Назва групи або gid. Використовуйте gid для віддалених файлових систем.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Це працює, лише якщо користувач, який запускає {appName}, є власником файлу. Краще переконатися, що клієнт завантаження використовує ту саму групу, що й {appName}.",

@ -261,7 +261,7 @@
"Calendar": "Lịch",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Được hiển thị phía trên mỗi cột khi tuần là chế độ xem đang hoạt động",
"Cancel": "Huỷ bỏ",
"CancelMessageText": "Bạn có chắc chắn muốn hủy nhiệm vụ đang chờ xử lý này không?",
"CancelPendingTask": "Bạn có chắc chắn muốn hủy nhiệm vụ đang chờ xử lý này không?",
"CertificateValidation": "Xác thực chứng chỉ",
"ChangeFileDate": "Thay đổi ngày tệp",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Thay đổi vẫn chưa được lưu",

@ -225,7 +225,7 @@
"BlocklistRelease": "发布资源黑名单",
"Calendar": "日历",
"ClickToChangeQuality": "点击更改质量",
"CancelMessageText": "您确定要取消这个挂起的任务吗?",
"CancelPendingTask": "您确定要取消这个挂起的任务吗?",
"ChangeFileDate": "修改文件日期",
"ChmodFolder": "修改文件夹权限",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "若需要查看有关下载客户端的详细信息,请点击“更多信息”按钮。",

Loading…
Cancel
Save