Multiple Translations updated by Weblate

ignore-downstream

Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: Dimitri <dimitridroeck@gmail.com>
Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br>
Co-authored-by: Jaspils <jasperkemper@gmail.com>
Co-authored-by: JoroBo123 <georgi04@gmail.com>
Co-authored-by: RudyBzh <rudybzh@gmail.com>
Co-authored-by: SKAL <sir_kalot@yahoo.it>
Co-authored-by: Stevie Robinson <stevie.robinson@gmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: mr cmuc <github@nextcos.de>
Co-authored-by: 宿命 <331874545@qq.com>
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/bg/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/de/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/fr/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/it/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/nl/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/pt_BR/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/zh_CN/
Translation: Servarr/Lidarr
pull/4173/head
Weblate 8 months ago committed by Bogdan
parent 6a2e3c9c84
commit 60a6f36031

@ -290,7 +290,6 @@
"Global": "عالمي",
"GoToInterp": "انتقل إلى {0}",
"Grab": "إختطاف",
"GrabID": "انتزاع معرف",
"GrabRelease": "انتزاع الإصدار",
"GrabReleaseMessageText": "لم يتمكن Lidarr من تحديد الفيلم الذي كان هذا الإصدار من أجله. قد يتعذر على Lidarr استيراد هذا الإصدار تلقائيًا. هل تريد انتزاع \"{0}\"؟",
"GrabSelected": "انتزاع المحدد",

@ -211,7 +211,6 @@
"Global": "Глобален",
"GoToInterp": "Отидете на {0}",
"Grab": "Грабнете",
"GrabID": "Идентификатор на грабване",
"GrabRelease": "Grab Release",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr не успя да определи за кой филм е предназначено това издание. Lidarr може да не може автоматично да импортира тази версия. Искате ли да вземете „{0}“?",
"GrabSelected": "Grab Selected",
@ -676,5 +675,8 @@
"RecentChanges": "Последни промени",
"WhatsNew": "Какво ново?",
"ConnectionLostReconnect": "Radarr ще се опита да се свърже автоматично или можете да щракнете върху презареждане по-долу.",
"AddNewArtistRootFolderHelpText": "Подпапката „{0}“ ще бъде създадена автоматично"
"AddNewArtistRootFolderHelpText": "Подпапката „{0}“ ще бъде създадена автоматично",
"AddMetadataProfile": "Добави профил на метадата",
"AddNewArtist": "Добави нов изпълнител",
"AddNewAlbum": "Добави нов албум"
}

@ -117,7 +117,6 @@
"FileDateHelpText": "Canvia la data del fitxer en importar/reescanejar",
"FileManagement": "Gestió del fitxers",
"GoToInterp": "Vés a {0}",
"GrabID": "Captura ID",
"HasPendingChangesNoChanges": "Sense Canvis",
"Hostname": "Nom d'amfitrió",
"ICalLink": "Enllaç iCal`",

@ -384,7 +384,6 @@
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "Další informace o jednotlivých indexerech zobrazíte kliknutím na informační tlačítka.",
"GoToInterp": "Přejít na {0}",
"Grab": "Urvat",
"GrabID": "Chyť ID",
"GrabSelected": "Chyťte vybrané",
"HasPendingChangesNoChanges": "Žádné změny",
"IgnoredAddresses": "Ignorované adresy",

@ -204,7 +204,6 @@
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "Klik på informationsknapperne for at få flere oplysninger om de enkelte downloadklienter.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "Klik på info-knapperne for at få flere oplysninger om de enkelte indeksatorer.",
"Grab": "Tag fat",
"GrabID": "Grab ID",
"GrabRelease": "Grab Release",
"NamingSettings": "Navngivningsindstillinger",
"New": "Ny",

@ -177,7 +177,6 @@
"ProxyPasswordHelpText": "Nur wenn ein Benutzername und Passwort erforderlich ist, muss es eingegeben werden. Ansonsten leer lassen.",
"ProxyType": "Proxy Typ",
"Grab": "Erfassen",
"GrabID": "Erfass ID",
"PublishedDate": "Veröffentlichungs Datum",
"Quality": "Qualität",
"RemoveFromBlocklist": "Aus der Sperrliste entfernen",
@ -300,7 +299,7 @@
"ShowMonitored": "Beobachtete anzeigen",
"ShowMonitoredHelpText": "Beobachtungsstatus unter dem Plakat anzeigen",
"Size": " Größe",
"SkipFreeSpaceCheck": "Pürfung des freien Speichers überspringen",
"SkipFreeSpaceCheck": "Prüfung des freien Speichers überspringen",
"ICalHttpUrlHelpText": "Füge diese URL in deinen Client ein oder klicke auf abonnieren wenn dein Browser Webcal untertützt",
"ICalLink": "iCal Link",
"IconForCutoffUnmet": "Symbol für Schwelle nicht erreicht",

@ -275,7 +275,6 @@
"Global": "Παγκόσμια",
"GoToInterp": "Μετάβαση στο {0}",
"Grab": "Αρπάζω",
"GrabID": "Πιάσε ταυτότητα",
"GrabRelease": "Πιάσε την απελευθέρωση",
"GrabReleaseMessageText": "Ο Lidarr δεν μπόρεσε να προσδιορίσει ποια ταινία ήταν αυτή η κυκλοφορία. Το Lidarr ενδέχεται να μην μπορεί να εισαγάγει αυτόματα αυτήν την κυκλοφορία. Θέλετε να τραβήξετε το \"{0}\";",
"GrabSelected": "Επιλογή αρπαγής",

@ -52,7 +52,6 @@
"Files": "Archivos",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "Para más información individual de los gestores de descarga, haz clic en los botones de información.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "Para más información individual sobre las listas de importación, haz clic en los botones de información.",
"GrabID": "Capturar ID",
"IgnoredHelpText": "Este lanzamiento será rechazado si contiene uno ó más de estos términos (mayúsculas ó minúsculas)",
"IllRestartLater": "Lo reiniciaré más tarde",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Lidarr soporta cualquier indexer que utilice el estandar Newznab, como también cualquiera de los indexers listados debajo.",

@ -273,7 +273,6 @@
"Fixed": "Korjattu",
"GoToInterp": "Siirry kohteeseen '{0}'",
"Grab": "Sieppaa",
"GrabID": "Sieppauksen ID",
"GrabRelease": "Sieppaa julkaisu",
"ICalHttpUrlHelpText": "Kopioi URL-osoite kalenteripalveluusi/-sovellukseesi tai tilaa painamalla, jos selaimesi tukee Webcal-osoitteita.",
"IgnoredAddresses": "Ohitetut osoitteet",

@ -1,17 +1,17 @@
{
"Language": "Langue",
"UILanguage": "UI Langue",
"UILanguage": "Langue de l'IU",
"AppDataDirectory": "Dossier AppData",
"AddingTag": "Ajouter un tag",
"AddingTag": "Ajout d'une étiquette",
"Analytics": "Statistiques",
"About": "À propos",
"ApplyTags": "Appliquer les tags",
"ApplyTags": "Appliquer les étiquettes",
"Authentication": "Authentification",
"Automatic": "Automatique",
"BackupNow": "Sauvegarder maintenant",
"Backups": "Sauvegardes",
"BindAddress": "Adresse de liaison",
"BindAddressHelpText": "Adresse IP valide, localhost ou '*' pour toutes les interfaces",
"BindAddressHelpText": "Adresse IP valide, localhost ou « * » pour toutes les interfaces",
"Branch": "Branche",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Contourner le proxy pour les adresses locales",
"Cancel": "Annuler",
@ -76,20 +76,20 @@
"DelayProfiles": "Profils de retard",
"Delete": "Supprimer",
"DeleteBackup": "Supprimer la sauvegarde",
"DeleteBackupMessageText": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la sauvegarde '{0}' ?",
"DeleteBackupMessageText": "Voulez-vous supprimer la sauvegarde « {name} » ?",
"DeleteDelayProfile": "Supprimer le profil de délai",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Êtes vous sûr de vouloir effacer ce profil de délai ?",
"DeleteDownloadClient": "Supprimer le client de téléchargement",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le client de téléchargement '{0}' ?",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Voulez-vous supprimer le client de téléchargement « {name} » ?",
"DeleteEmptyFolders": "Supprimer les dossiers vides",
"DeleteImportListExclusion": "Supprimer les exclusions de liste d'imports",
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Êtes vous sûr de vouloir effacer cette exclusion de liste d'imports ?",
"DeleteImportListMessageText": "Voulez-vous vraiment supprimer la liste '{0}' ?",
"DeleteIndexer": "Supprimer l'indexeur",
"DeleteIndexerMessageText": "Voulez-vous vraiment supprimer l'indexeur '{0}' ?",
"DeleteIndexerMessageText": "Voulez-vous vraiment supprimer l'indexeur « {name} » ?",
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Voulez-vous vraiment supprimer le profil de qualité {0}",
"DeleteNotification": "Supprimer la notification",
"DeleteNotificationMessageText": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la notification '{0}' ?",
"DeleteNotificationMessageText": "Voulez-vous supprimer la notification « {name} » ?",
"DeleteQualityProfile": "Supprimer le profil qualité",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Voulez-vous vraiment supprimer le profil de qualité {0}",
"DeleteReleaseProfile": "Supprimer le profil de délai",
@ -105,7 +105,7 @@
"DetailedProgressBarHelpText": "Afficher le texte sur la barre de progression",
"DiskSpace": "Espace disque",
"DownloadClient": "Client de téléchargement",
"DownloadClients": "Clients télécharg.",
"DownloadClients": "Clients de télécharg.",
"DownloadClientSettings": "Réglages Clients de téléchargement",
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Téléchargement échoué : voir le client de téléchargement pour plus de détails",
"DownloadFailedInterp": "Échec du téléchargement : {0}",
@ -144,7 +144,6 @@
"Global": "Global",
"GoToInterp": "Aller à {0}",
"Grab": "Attraper",
"GrabID": "ID du grab",
"GrabRelease": "Télécharger la version",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr n'a pas été en mesure de déterminer à quel film cette version était destinée. Lidarr peut être incapable d'importer automatiquement cette version. Voulez-vous récupérer '{0}' ?",
"GrabSelected": "Saisir la sélection",
@ -237,7 +236,7 @@
"Permissions": "Autorisations",
"Port": "Port",
"PortNumber": "Numéro de port",
"PosterSize": "Taille des posters",
"PosterSize": "Taille des affiches",
"PreviewRename": "Aperçu Renommage",
"PriorityHelpText": "Priorité de l'indexeur de 1 (la plus élevée) à 50 (la plus basse). Par défaut: 25.",
"Profiles": "Profils",
@ -252,9 +251,9 @@
"ProxyUsernameHelpText": "Il vous suffit de saisir un nom d'utilisateur et un mot de passe si vous en avez besoin. Sinon, laissez-les vides.",
"PublishedDate": "Date de publication",
"Quality": "Qualité",
"QualityDefinitions": "Définitions qualité",
"QualityDefinitions": "Définitions des qualités",
"QualityProfile": "Profil de qualité",
"QualityProfiles": "Profils qualité",
"QualityProfiles": "Profils de qualité",
"QualitySettings": "Paramètres Qualité",
"Queue": "File d'attente",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Consultez le Wiki pour plus d'informations",
@ -278,7 +277,7 @@
"RemotePath": "Dossier distant",
"RemotePathHelpText": "Chemin racine du dossier auquel le client de téléchargement accède",
"RemotePathMappings": "Mappages de chemins distants",
"Remove": "Enlever",
"Remove": "Retirer",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Supprimer les téléchargements importés de l'historique du client de téléchargement",
"RemovedFromTaskQueue": "Supprimé de la file d'attente des tâches",
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Supprimer les téléchargements ayant échoué de l'historique du client de téléchargement",
@ -301,7 +300,7 @@
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "Réanalyser le dossier de films après l'actualisation",
"Reset": "Réinitialiser",
"ResetAPIKey": "Réinitialiser la clé API",
"ResetAPIKeyMessageText": "Êtes vous sûr de vouloir réinitialiser votre Clé d'API ?",
"ResetAPIKeyMessageText": "Voulez-vous réinitialiser votre clé d'API ?",
"Restart": "Redémarrer",
"RetentionHelpText": "Usenet uniquement: définir sur zéro pour une rétention illimitée",
"RetryingDownloadInterp": "Nouvelle tentative de téléchargement {0} à {1}",
@ -313,11 +312,11 @@
"ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "Affiché au dessus de chaque colonne quand \"Semaine\" est l'affichage actif",
"ShowPath": "Afficher le chemin",
"ShowQualityProfile": "Afficher le profil de qualité",
"ShowQualityProfileHelpText": "Afficher le profil de qualité sous l'affiche",
"ShowQualityProfileHelpText": "Affiche le profil de qualité sous l'affiche",
"ShowRelativeDates": "Afficher les dates relatives",
"ShowRelativeDatesHelpText": "Afficher les dates relatives (Aujourd'hui/ Hier/ etc) ou absolues",
"ShowSearch": "Afficher la recherche",
"ShowSearchActionHelpText": "Afficher le bouton de recherche au survol de la souris",
"ShowSearchActionHelpText": "Afficher le bouton de recherche au survol du curseur",
"ShowSizeOnDisk": "Afficher la taille sur le disque",
"ShowUnknownArtistItems": "Afficher les éléments de film inconnus",
"SSLCertPassword": "Mot de passe du certificat SSL",
@ -330,7 +329,7 @@
"SslPortHelpTextWarning": "Nécessite un redémarrage pour prendre effet",
"StandardTrackFormat": "Format de film standard",
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Commencer à taper ou sélectionner un chemin ci-dessous",
"Status": "Statut",
"Status": "État",
"Style": "Style",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "Victoire ! Mon travail est terminé, aucun fichier à renommer.",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Victoire ! Mon travail est terminé, aucun fichier à renommer.",
@ -338,8 +337,8 @@
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "La recherche n'est pas prise en charge avec cet indexeur",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Sera utilisé lorsque les recherches automatiques sont effectuées via l'interface utilisateur ou par Lidarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Sera utilisé lorsque la recherche interactive est utilisée",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "La balise n'est pas utilisée et peut être supprimée",
"Tags": "Tags",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "L'étiquette n'est pas utilisée et peut être supprimée",
"Tags": "Étiquettes",
"Tasks": "Tâches",
"TestAll": "Tout tester",
"TestAllClients": "Tester tous les clients",
@ -396,7 +395,7 @@
"UnableToLoadReleaseProfiles": "Impossible de charger les profils de délai",
"UnableToLoadRemotePathMappings": "Impossible de charger les mappages de chemins distants",
"UnableToLoadRootFolders": "Impossible de charger les dossiers racine",
"UnableToLoadTags": "Impossible de charger les balises",
"UnableToLoadTags": "Impossible de charger les étiquettes",
"UnableToLoadTheCalendar": "Impossible de charger le calendrier",
"UnableToLoadUISettings": "Impossible de charger les paramètres de l'interface utilisateur",
"Ungroup": "Dissocier",
@ -432,7 +431,7 @@
"AnalyticsEnabledHelpText": "Envoyer des informations anonymes sur l'utilisation et les erreurs vers les serveurs de Lidarr. Cela inclut des informations sur votre navigateur, quelle page Lidarr WebUI vous utilisez, les rapports d'erreur ainsi que le système d'exploitation et sa version. Nous utiliserons ces informations pour prioriser les nouvelles fonctionnalités et les corrections de bugs.",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Nécessite un redémarrage pour prendre effet",
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Cliquer pour changer le film",
"AuthenticationMethodHelpText": "Requière un identifiant et un mot de passe pour accéder à Lidarr",
"AuthenticationMethodHelpText": "Exiger un identifiant et un mot de passe pour accéder à Lidarr",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Recherche automatique et tentative de téléchargement d'une version différente",
"BackupFolderHelpText": "Les chemins relatifs pointeront sous le repertoire AppData de Lidarr",
"BindAddressHelpTextWarning": "Nécessite un redémarrage pour prendre effet",
@ -454,7 +453,7 @@
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Afficher l'icône des fichiers lorsque la limite n'a pas été atteinte",
"ShowDateAdded": "Afficher la date d'ajout",
"ShowMonitored": "Afficher les éléments surveillés",
"ShowMonitoredHelpText": "Afficher le statut surveillé sous l'affiche",
"ShowMonitoredHelpText": "Affiche le statut surveillé sous l'affiche",
"Size": " Taille",
"SkipFreeSpaceCheck": "Ignorer la vérification de l'espace libre",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "À utiliser lorsque Lidarr ne parvient pas à détecter l'espace libre dans le dossier racine de votre film",
@ -627,10 +626,10 @@
"UpgradesAllowed": "Mises à niveau autorisées",
"Wanted": "Recherché",
"Warn": "Avertissement",
"WouldYouLikeToRestoreBackup": "Souhaitez-vous restaurer la sauvegarde {0} ?",
"WouldYouLikeToRestoreBackup": "Souhaitez-vous restaurer la sauvegarde « {name} » ?",
"Added": "Ajouté",
"ApplicationURL": "URL de l'application",
"ApplicationUrlHelpText": "URL externe de cette application, y compris http(s)://, le port ainsi que la base de URL",
"ApplicationUrlHelpText": "L'URL externe de cette application, y compris http(s)://, le port ainsi que la base de URL",
"Apply": "Appliquer",
"Error": "Erreur",
"Events": "Événements",
@ -638,7 +637,7 @@
"NextExecution": "Prochaine exécution",
"QualityLimitsHelpText": "Les limites sont automatiquement ajustées pour l'exécution du film.",
"Import": "Importer",
"NoTagsHaveBeenAddedYet": "Aucune identification n'a été ajoutée pour l'instant",
"NoTagsHaveBeenAddedYet": "Aucune étiquette n'a encore été ajoutée",
"Ok": "OK",
"AddDelayProfile": "Ajouter un profil de délai",
"AddImportListExclusion": "Ajouter une exclusion à la liste des importations",
@ -685,7 +684,7 @@
"Customformat": "Format Personnalisé",
"CutoffFormatScoreHelpText": "Quand ce score de format personnalisé est atteint, Lidarr ne téléchargera plus de films",
"DeleteCustomFormat": "Supprimer le format personnalisé",
"DeleteCustomFormatMessageText": "Voulez-vous vraiment supprimer l'indexeur '{0}' ?",
"DeleteCustomFormatMessageText": "Voulez-vous vraiment supprimer le format personnalisé « {name} » ?",
"DeleteFormatMessageText": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le tag {0} ?",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Utiliser les mots préférés pour les mises à niveau automatiques des propres/repacks",
"IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Inclus dans {Custom Formats} renommer le format",
@ -713,7 +712,7 @@
"ShownClickToHide": "Montré, cliquez pour masquer",
"ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Veuillez mettre à jour votre clé API pour qu'elle contienne au moins {0} caractères. Vous pouvez le faire via les paramètres ou le fichier de configuration",
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "La mise à jour ne sera pas possible afin empêcher la suppression de AppData lors de la mise à jour",
"ColonReplacement": "Remplacement pour le 'deux-points'",
"ColonReplacement": "Remplacement pour le « deux-points »",
"Disabled": "Désactivé",
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "Le client de téléchargement {0} place les téléchargements dans le dossier racine {1}. Vous ne devez pas télécharger dans un dossier racine.",
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Aucun client de téléchargement n'est disponible",
@ -752,9 +751,9 @@
"RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "Le client de téléchargement {0} met les téléchargements dans {1} mais il ne s'agit pas d'un chemin {2} valide. Vérifiez les paramètres de votre client de téléchargement.",
"RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient": "Le client de téléchargement distant {0} met les téléchargements dans {1} mais ce chemin ne semble pas exister. Vérifiez vos paramètres de chemins distants.",
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "Le client de téléchargement distant {0} met les téléchargements dans {1} mais ce chemin {2} est invalide. Vérifiez vos paramètres de chemins distants et les paramètres de votre client de téléchargement.",
"ReplaceWithDash": "Remplacer par Dash",
"ReplaceWithSpaceDash": "Remplacer par Space Dash",
"ReplaceWithSpaceDashSpace": "Remplacer par Space Dash Space",
"ReplaceWithDash": "Remplacer par un tiret",
"ReplaceWithSpaceDash": "Remplacer par un espace puis un tiret",
"ReplaceWithSpaceDashSpace": "Remplacer par un espace, un tiret puis un espace",
"RootFolderCheckMultipleMessage": "Plusieurs dossiers racine sont manquants : {0}",
"RootFolderCheckSingleMessage": "Dossier racine manquant : {0}",
"SystemTimeCheckMessage": "L'heure du système est décalée de plus d'un jour. Les tâches planifiées peuvent ne pas s'exécuter correctement tant que l'heure ne sera pas corrigée",
@ -773,7 +772,7 @@
"DeleteConditionMessageText": "Voulez-vous vraiment supprimer la liste '{0}' ?",
"Negated": "Inversé",
"RemoveSelectedItem": "Supprimer l'élément sélectionné",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Ajouter : Ajouter les tags à la liste de tags existantes",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Ajouter : ajoute les étiquettes à la liste de étiquettes existantes",
"DownloadClientSortingCheckMessage": "Le client de téléchargement {0} a activé le tri {1} pour la catégorie de Lidarr. Vous devez désactiver le tri dans votre client de téléchargement pour éviter les problèmes d'importation.",
"AutomaticAdd": "Ajout automatique",
"CountIndexersSelected": "{0} indexeur(s) sélectionné(s)",
@ -785,12 +784,12 @@
"RemoveSelectedItems": "Supprimer les éléments sélectionnés",
"Required": "Obligatoire",
"ResetQualityDefinitions": "Réinitialiser les définitions de qualité",
"SetTags": "Définir Tags",
"SetTags": "Définir les étiquettes",
"NoEventsFound": "Aucun événement trouvé",
"QueueIsEmpty": "La file d'attente est vide",
"ResetQualityDefinitionsMessageText": "Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser les définitions de qualité ?",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Suprimer : Suprime les étiquettes renseignées",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Remplacer : Remplace les balises par les balises saisies (ne pas saisir de balises pour effacer toutes les balises)",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Supprimer : supprime les étiquettes renseignées",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Remplacer : remplace les étiquettes par les étiquettes renseignées (ne pas renseigner d'étiquette pour toutes les effacer)",
"DownloadClientTagHelpText": "Utiliser seulement cet indexeur pour les films avec au moins un tag correspondant. Laissez vide pour l'utiliser avec tous les films.",
"RemoveSelectedItemBlocklistMessageText": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les films sélectionnés de la liste noire ?",
"RemovingTag": "Suppression du tag",
@ -800,12 +799,12 @@
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer {0} objet(s) de la file d'attente ?",
"Yes": "Oui",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "Comment appliquer des étiquettes aux indexeurs sélectionnés",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Comment appliquer des balises aux clients de téléchargement sélectionnés",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Voulez-vous vraiment supprimer l'indexeur '{0}' ?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Comment appliquer des étiquettes aux clients de téléchargement sélectionnés",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Voulez-vous vraiment supprimer {count} client(s) de téléchargement sélectionné(s) ?",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Voulez-vous vraiment supprimer l'indexeur '{0}' ?",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Voulez-vous vraiment supprimer l'indexeur '{0}' ?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Comment appliquer des balises aux listes d'importation sélectionnées",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Comment appliquer des tags aux indexeurs sélectionnés",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Voulez-vous vraiment supprimer les {count} indexeur(s) sélectionné(s) ?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Comment appliquer des étiquettes aux listes d'importation sélectionnées",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Comment appliquer des étiquettes aux indexeurs sélectionnés",
"CountDownloadClientsSelected": "{0} client(s) de téléchargement sélectionné(s)",
"EditSelectedDownloadClients": "Modifier les clients de téléchargement sélectionnés",
"EditSelectedIndexers": "Modifier les indexeurs sélectionnés",
@ -819,26 +818,38 @@
"ImportListRootFolderMissingRootHealthCheckMessage": "Le dossier racine est manquant pour importer la/les listes : {0}",
"ImportListRootFolderMultipleMissingRootsHealthCheckMessage": "Plusieurs dossiers racines sont manquants pour importer les listes : {0}",
"ConnectionLost": "Connexion perdue",
"ConnectionLostReconnect": "Radarr essaiera de se connecter automatiquement, ou vous pouvez cliquer sur \"Recharger\" en bas.",
"ConnectionLostToBackend": "Radarr a perdu sa connexion au backend et devra être rechargé pour fonctionner à nouveau.",
"ConnectionLostReconnect": "{appName} essaiera de se connecter automatiquement, ou vous pouvez cliquer sur \"Recharger\" en bas.",
"ConnectionLostToBackend": "{appName} a perdu sa connexion au backend et devra être rechargé pour fonctionner à nouveau.",
"RecentChanges": "Changements récents",
"NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Applications indisponibles en raison de dysfonctionnements : {0}",
"NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Notifications indisponibles en raison de dysfonctionnements : {0}",
"Priority": "Priorité",
"Release": " Sorti",
"WhatsNew": "Quoi de neuf ?",
"EditConditionImplementation": "Ajouter une connexion - {implementationName}",
"Enabled": "Activé",
"NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Toutes les applications sont indisponibles en raison de dysfonctionnements",
"NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Toutes les notifications sont indisponibles en raison de dysfonctionnements",
"AddIndexerImplementation": "Ajouter un indexeur - {implementationName}",
"EditConnectionImplementation": "Ajouter une connexion - {implementationName}",
"EditIndexerImplementation": "Ajouter une condition - {implementationName}",
"AddNewArtistRootFolderHelpText": "'{0}' le sous-dossier sera créé automatiquement",
"ImportLists": "liste d'importation",
"ErrorLoadingContent": "Une erreur s'est produite lors du chargement de cet élément",
"AppUpdated": "{appName} Mise à jour",
"AppUpdated": "{appName} mis à jour",
"AutoAdd": "Ajout automatique",
"AutomaticUpdatesDisabledDocker": "Les mises à jour automatiques ne sont pas directement prises en charge lors de l'utilisation du mécanisme de mise à jour de Docker. Vous devrez mettre à jour l'image du conteneur en dehors de {appName} ou utiliser un script",
"AddImportList": "Ajouter une liste d'importation",
"AddDownloadClientImplementation": "Ajouter un client de téléchargement - {implementationName}",
"AddImportListImplementation": "Ajouter une liste d'importation - {implementationName}"
"AddImportListImplementation": "Ajouter une liste d'importation - {implementationName}",
"Implementation": "Implémentation",
"AppUpdatedVersion": "{appName} a été mis à jour vers la version `{version}`, pour profiter des derniers changements, vous devrez relancer {appName}",
"Clone": "Cloner",
"NoDownloadClientsFound": "Aucun client de téléchargement n'a été trouvé",
"ManageClients": "Gérer les clients",
"NoHistoryBlocklist": "Pas d'historique de liste noire",
"ManageDownloadClients": "Gérer les clients de téléchargement",
"IndexerDownloadClientHealthCheckMessage": "Indexeurs avec des clients de téléchargement invalides : {0].",
"EditDownloadClientImplementation": "Modifier le client de téléchargement - {implementationName}",
"ListWillRefreshEveryInterp": "La liste se rafraîchira tous/toutes la/les {0}",
"DeleteRootFolder": "Supprimer le dossier racine",
"NoIndexersFound": "Aucun indexeur n'a été trouvé"
}

@ -64,7 +64,6 @@
"Global": "גלוֹבָּלִי",
"GoToInterp": "עבור אל {0}",
"Grab": "לִתְפּוֹס",
"GrabID": "תעודת זהות",
"GrabRelease": "שחרור תפוס",
"GrabReleaseMessageText": "רדאר לא הצליח לקבוע לאיזה סרט הסרט הזה נועד. ייתכן ש- Lidarr לא תוכל לייבא גרסה זו באופן אוטומטי. האם אתה רוצה לתפוס את '{0}'?",
"Group": "קְבוּצָה",

@ -332,7 +332,6 @@
"Global": "वैश्विक",
"GoToInterp": "{0} पर जाएं",
"Grab": "लपकना",
"GrabID": "पकड़ो आईडी",
"GrabRelease": "पकड़ो रिलीज",
"GrabSelected": "पकड़ो पकड़ो",
"IgnoredPlaceHolder": "नया प्रतिबंध जोड़ें",

@ -362,7 +362,6 @@
"Global": "Globális",
"GoToInterp": "Ugrás ide: {0}",
"Grab": "Megfog",
"GrabID": "Megfogás ID",
"GrabRelease": "Release megragadása",
"GrabSelected": "Kiválasztott Megfogása",
"Group": "Csoport",

@ -119,7 +119,6 @@
"Global": "Alheimslegt",
"GoToInterp": "Farðu í {0}",
"Grab": "Grípa",
"GrabID": "Grípa skilríki",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr gat ekki ákvarðað fyrir hvaða kvikmynd þessi útgáfa var gerð. Lidarr gæti hugsanlega ekki flutt þessa útgáfu sjálfkrafa inn. Viltu grípa '{0}'?",
"GrabSelected": "Grípa valið",
"Group": "Hópur",

@ -154,7 +154,6 @@
"Global": "Globale",
"GoToInterp": "Vai a {0}",
"Grab": "Preleva",
"GrabID": "ID di Prelievo",
"GrabRelease": "Preleva Release",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr non è stato in grado di determinare a quale film si riferisce questa release. Lidarr potrebbe non essere in grado di importarla automaticamente. Vuoi catturare '{0}'?",
"GrabSelected": "Recupera selezione",
@ -804,5 +803,6 @@
"Priority": "Priorità",
"AddNewArtistRootFolderHelpText": "La sottocartella '{0}' verrà creata automaticamente",
"Enabled": "Abilitato",
"NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Applicazioni non disponibili a causa di errori: {0}"
"NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Applicazioni non disponibili a causa di errori: {0}",
"AddImportList": "Aggiungi lista da importare"
}

@ -315,7 +315,6 @@
"Global": "グローバル",
"GoToInterp": "{0}に移動",
"Grab": "つかむ",
"GrabID": "IDを取得",
"GrabRelease": "グラブリリース",
"GrabReleaseMessageText": "Radarrは、このリリースの対象となる映画を特定できませんでした。 Radarrは、このリリースを自動的にインポートできない場合があります。 '{0}'を取得しますか?",
"GrabSelected": "選択したグラブ",

@ -126,7 +126,6 @@
"Global": "글로벌",
"GoToInterp": "{0}로 이동",
"Grab": "붙잡다",
"GrabID": "ID 잡아",
"GrabRelease": "그랩 릴리스",
"GrabReleaseMessageText": "Radarr는이 릴리스의 영화를 확인할 수 없습니다. Radarr는이 릴리스를 자동으로 가져 오지 못할 수 있습니다. '{0}'을 (를) 잡으시겠습니까?",
"GrabSelected": "선택한 항목 잡아",

@ -51,7 +51,7 @@
"DeleteImportListMessageText": "Bent u zeker dat u de lijst '{0}' wilt verwijderen?",
"DeleteIndexer": "Verwijder Indexeerder",
"DeleteIndexerMessageText": "Bent u zeker dat u de indexeerder '{0}' wilt verwijderen?",
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Bent u zeker dat u het kwaliteitsprofiel {0} wilt verwijderen",
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Bent u zeker dat u het kwaliteitsprofiel {name} wilt verwijderen?",
"DeleteNotification": "Verwijder Notificatie",
"DeleteNotificationMessageText": "Bent u zeker dat u de notificatie '{0}' wilt verwijderen?",
"DeleteQualityProfile": "Verwijder Kwaliteitsprofiel",
@ -95,7 +95,6 @@
"Global": "Globaal",
"GoToInterp": "Ga naar {0}",
"Grab": "Ophalen",
"GrabID": "ID Ophalen",
"GrabRelease": "Uitgave Ophalen",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr was niet in staat om deze uitgave aan een film te koppelen. Lidarr zal waarschijnlijk deze uitgave niet automatisch kunnen importeren. Wilt u '{0}' ophalen?",
"Group": "Groep",
@ -369,7 +368,7 @@
"Dates": "Datum en tijd",
"DBMigration": "DB Migratie",
"DelayProfile": "Uitstel profiel",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Bent u zeker dat u het kwaliteitsprofiel {0} wilt verwijderen",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Bent u zeker dat u het kwaliteitsprofiel {name} wilt verwijderen?",
"DeleteReleaseProfile": "Verwijder Vertragingsprofiel",
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Weet u zeker dat u dit vertragingsprofiel wilt verwijderen?",
"DeleteRootFolderMessageText": "Bent u zeker dat u de indexeerder '{0}' wilt verwijderen?",
@ -600,7 +599,7 @@
"CustomFormatScore": "Eigen Formaat Score",
"MetadataProfiles": "Metadata profiel toevoegen",
"MinimumCustomFormatScore": "Minimum Eigen Formaat Score",
"AddConnection": "Bewerk collectie",
"AddConnection": "Voeg connectie toe",
"ClickToChangeReleaseGroup": "Klik om de releasegroep te wijzigen",
"CloneCustomFormat": "Dupliceer Eigen Formaat",
"Conditions": "Condities",
@ -760,5 +759,9 @@
"AddNewArtistRootFolderHelpText": "'{0}' submap zal automatisch worden aangemaakt",
"NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Applicaties onbeschikbaar door fouten",
"NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Alle applicaties onbeschikbaar door fouten",
"ErrorLoadingContent": "Er ging iets fout bij het laden van dit item"
"ErrorLoadingContent": "Er ging iets fout bij het laden van dit item",
"AddConditionImplementation": "Voeg voorwaarde toe - {implementationName}",
"AddConnectionImplementation": "Voeg connectie toe - {implementationName}",
"AddDownloadClientImplementation": "Voeg Downloadclient toe - {implementationName}",
"AddIndexerImplementation": "Indexeerder toevoegen - {implementationName}"
}

@ -317,7 +317,6 @@
"Global": "Światowy",
"GoToInterp": "Idź do {0}",
"Grab": "Chwycić",
"GrabID": "Grab ID",
"GrabRelease": "Grab Release",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr nie był w stanie określić, dla którego filmu jest to wydanie. Lidarr może nie być w stanie automatycznie zaimportować tej wersji. Czy chcesz złapać „{0}”?",
"GrabSelected": "Wybierz wybrane",

@ -464,7 +464,6 @@
"Global": "Global",
"GoToInterp": "Ir para {0}",
"Grab": "Capturar",
"GrabID": "Capturar ID",
"GrabRelease": "Capturar versão",
"GrabReleaseMessageText": "O Lidarr não pode determinar a que autor e livro pertence esta versão. O Lidarr pode ser incapaz de importar automaticamente esta versão. Deseja capturar \"{0}\"?",
"GrabSelected": "Capturar seleção",

@ -266,7 +266,6 @@
"GoToArtistListing": "Ir para listagem do autor",
"GoToInterp": "Ir para {0}",
"Grab": "Obter",
"GrabID": "Obter ID",
"GrabRelease": "Capturar Versão",
"GrabReleaseMessageText": "O Lidarr não conseguiu determinar a qual autor e livro esse lançamento está relacionado. O Lidarr pode não conseguir importar automaticamente este lançamento. Quer obter \"{0}\"?",
"GrabSelected": "Obter Selecionado",
@ -531,7 +530,7 @@
"ShowMonitoredHelpText": "Mostrar status de monitoramento sob o pôster",
"Size": " Tamanho",
"SkipFreeSpaceCheck": "Ignorar verificação de espaço livre",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Usar quando o Lidarr não conseguir detectar espaço livre na pasta raiz do filme",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Use quando o Lidarr não consegue detectar espaço livre em sua pasta raiz durante a importação do arquivo",
"SkipRedownload": "Ignorar o Redownload",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "Desculpe, esse filme não pode ser encontrado.",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "Desculpe, esse autor não pode ser encontrado.",
@ -1082,5 +1081,8 @@
"ImportListRootFolderMissingRootHealthCheckMessage": "Pasta raiz ausente para lista(s) de importação: {0}",
"ImportListRootFolderMultipleMissingRootsHealthCheckMessage": "Múltiplas pastas raiz estão faltando nas listas de importação: {0}",
"PreferProtocol": "Preferir {preferredProtocol}",
"HealthMessagesInfoBox": "Você pode encontrar mais informações sobre a causa dessas mensagens de verificação de integridade clicando no link da wiki (ícone do livro) no final da linha ou verificando seus [logs]({link}). Se tiver dificuldade em interpretar essas mensagens, você pode entrar em contato com nosso suporte, nos links abaixo."
"HealthMessagesInfoBox": "Você pode encontrar mais informações sobre a causa dessas mensagens de verificação de integridade clicando no link da wiki (ícone do livro) no final da linha ou verificando seus [logs]({link}). Se tiver dificuldade em interpretar essas mensagens, você pode entrar em contato com nosso suporte, nos links abaixo.",
"DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "O cliente de download {0} está configurado para remover downloads concluídos. Isso pode resultar na remoção dos downloads do seu cliente antes que {1} possa importá-los.",
"InfoUrl": "URL da info",
"GrabId": "Obter ID"
}

@ -283,7 +283,6 @@
"Global": "Global",
"GoToInterp": "Accesați {0}",
"Grab": "Apuca",
"GrabID": "Grab ID",
"GrabRelease": "Grab Release",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr nu a putut stabili pentru ce film a fost lansată această lansare. Este posibil ca Lidarr să nu poată importa automat această versiune. Doriți să luați „{0}”?",
"GrabSelected": "Prinderea selectată",

@ -331,7 +331,6 @@
"Global": "Глобальный",
"GoToInterp": "Перейти {0}",
"Grab": "Захватить",
"GrabID": "Захватить ID",
"GrabRelease": "Захватить релиз",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr не смог определить для какого фильма был релиз. Lidarr не сможет автоматически его импортировать. Хотите захватить '{0}'?",
"GrabSelected": "Захватить выбранные",

@ -25,7 +25,6 @@
"GoToArtistListing": "Gå till artistlista",
"GoToInterp": "Gå till {0}",
"Grab": "Hämta",
"GrabID": "Hämta ID",
"GrabRelease": "Hämta Utågva",
"45MinutesFourtyFive": "45 Minuter: {0}",
"60MinutesSixty": "60 Minuter: {0}",

@ -359,7 +359,6 @@
"Global": "ทั่วโลก",
"GoToInterp": "ไปที่ {0}",
"Grab": "คว้า",
"GrabID": "Grab ID",
"GrabRelease": "คว้ารีลีส",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr ไม่สามารถระบุได้ว่าภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นภาพยนตร์เรื่องใด Lidarr อาจไม่สามารถนำเข้ารุ่นนี้โดยอัตโนมัติได้ คุณต้องการคว้า \"{0}\" ไหม",
"GrabSelected": "Grab Selected",

@ -185,7 +185,6 @@
"Global": "Küresel",
"GoToInterp": "{0} adresine gidin",
"Grab": "Kapmak",
"GrabID": "Grab ID",
"GrabRelease": "Bırakma",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr, bu sürümün hangi film için olduğunu belirleyemedi. Lidarr bu sürümü otomatik olarak içe aktaramayabilir. '{0}' almak istiyor musunuz?",
"GrabSelected": "Seçilenleri Kap",

@ -469,7 +469,6 @@
"OnGrab": "При захопленні",
"OnGrabHelpText": "При захопленні",
"Grabbed": "Захоплений",
"GrabID": "Захопити ID",
"GrabRelease": "Захопити реліз",
"GrabSelected": "Захопити вибране",
"Metadata": "Метадані",

@ -369,7 +369,6 @@
"Global": "Toàn cầu",
"GoToInterp": "Đi tới {0}",
"Grab": "Vồ lấy",
"GrabID": "Lấy ID",
"GrabRelease": "Lấy bản phát hành",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr không thể xác định bộ phim này được phát hành. Lidarr có thể không tự động nhập bản phát hành này. Bạn có muốn lấy '{0}' không?",
"GrabSelected": "Lấy đã chọn",

@ -314,7 +314,7 @@
"ShowUnknownArtistItems": "显示未知歌手条目",
"Size": " 文件大小",
"SkipFreeSpaceCheck": "跳过剩余空间检查",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "当 Lidarr 无法从您的艺术家根文件夹中检测到空闲空间时使用",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "当Lidarr在文件导入过程中无法检测到根文件夹的可用空间时使用",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "对不起,未找到专辑。",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "对不起,未找到歌手。",
"SourcePath": "来源路径",
@ -420,7 +420,6 @@
"Global": "全局",
"GoToInterp": "跳转到 {0}",
"Grab": "抓取",
"GrabID": "抓取ID",
"GrabRelease": "抓取版本",
"GrabReleaseMessageText": "Radarr无法确定这个发布版本是哪部电影Radarr可能无法自动导入此版本你想要获取“{0}”吗?",
"Group": "组",
@ -1082,5 +1081,8 @@
"AddNewAlbum": "添加新专辑",
"AddNewArtist": "添加新艺术家",
"DeleteSelected": "删除所选",
"FilterArtistPlaceholder": "过滤艺术家"
"FilterArtistPlaceholder": "过滤艺术家",
"DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "下载客户端{0}设置为删除已完成的下载。这可能导致在{1}可以导入下载之前从您的客户端删除下载。",
"InfoUrl": "信息 URL",
"GrabId": "抓取ID"
}

Loading…
Cancel
Save