Multiple Translations updated by Weblate

ignore-downstream

Co-authored-by: Baptiste Mongin <baptiste.mongin@gmail.com>
Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br>
Co-authored-by: RicardoVelaC <ricardovelac@gmail.com>
Co-authored-by: Ruben Lourenco <ruben.lourenco01@gmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/es/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/fr/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/pt/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/lidarr/pt_BR/
Translation: Servarr/Lidarr
pull/4265/head
Weblate 7 months ago committed by Bogdan
parent b643a5e619
commit b532b3c37f

@ -725,7 +725,6 @@
"LastUsed": "Zuletzt benutzt",
"LastWriteTime": "Zuletzt beschrieben",
"Library": "Bibliothek",
"MassEditor": "Masseneditor",
"Metadata": "Metadaten",
"MonitoredOnly": "Nur beobachtete",
"MoveAutomatically": "Automatisch verschieben",
@ -820,7 +819,6 @@
"NextAlbum": "Nächstes Album",
"NoneMonitoringOptionHelpText": "Künstler oder Album nicht beobachten",
"NotDiscography": "Keine Diskographie",
"OrganizeArtist": "Ausgewählte Künstler organisieren",
"Playlist": "Playlist",
"QualitiesHelpText": "Qualitätsprofile oben sind mehr bevorzugt, auch wenn diese nicht angehakt sind. Profile in einer Gruppe sind gleichgestellt. Nur ausgewählte werden gesucht",
"SearchForAllCutoffUnmetAlbums": "Suche nach allen abgeschnittenen unerfüllten Büchern",

@ -779,13 +779,11 @@
"ImportListSpecificSettings": "Εισαγωγή ειδικών ρυθμίσεων λίστας",
"LidarrSupportsMultipleListsForImportingAlbumsAndArtistsIntoTheDatabase": "Το Lidarr υποστηρίζει πολλαπλές λίστες για την εισαγωγή άλμπουμ και καλλιτεχνών στη βάση δεδομένων.",
"ManageTracks": "Διαχείριση κομματιών",
"MassEditor": "Μαζικός Συντάκτης",
"MetadataConsumers": "Καταναλωτές μεταδεδομένων",
"MetadataProfileIdHelpText": "Θα πρέπει να προστεθούν στοιχεία της λίστας προφίλ μεταδεδομένων",
"MinimumCustomFormatScore": "Ελάχιστη βαθμολογία προσαρμοσμένης μορφής",
"MusicBrainzAlbumID": "Αναγνωριστικό άλμπουμ MusicBrainz",
"NoneMonitoringOptionHelpText": "Μην παρακολουθείτε καλλιτέχνες ή άλμπουμ",
"OrganizeArtist": "Οργάνωση επιλεγμένου καλλιτέχνη",
"Release": " Ελευθέρωση",
"RenameTracks": "Μετονομασία κομματιών",
"SizeLimit": "Όριο μεγέθους",

@ -4,7 +4,7 @@
"Connections": "Conexiones",
"NoMinimumForAnyRuntime": "Sin mínimo para el tiempo de ejecución",
"Quality": "Calidad",
"AuthenticationMethodHelpText": "Requerir nombre de usuario y contraseña para acceder Lidarr",
"AuthenticationMethodHelpText": "Requerir nombre de usuario y contraseña para acceder {appName}",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Buscar e intentar descargar automáticamente una versión diferente",
"BackupFolderHelpText": "Las rutas relativas estarán en el directorio AppData de Lidarr",
"BackupNow": "Hacer copia de seguridad ahora",
@ -28,7 +28,7 @@
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, los archivos blqoueados impiden renombrar los archivos que siguen seedeando. Puedes desactivar el seedeo temporalmete y usar la función de renombrado de Lidarr como alternativa.",
"CutoffHelpText": "Una vez que se alcanze esta calidad, Lidarr no descargará películas",
"CutoffUnmet": "Corte No Alcanzado",
"DeleteBackupMessageText": "Seguro que quieres eliminar la copia de seguridad '{0}'?",
"DeleteBackupMessageText": "Seguro que quieres eliminar la copia de seguridad '{name}'?",
"DeleteDelayProfile": "Borrar Perfil de Retraso",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Está seguro que quieres borrar este perfil de retraso?",
"DeleteDownloadClient": "Borrar Gestor de Descargas",
@ -331,18 +331,18 @@
"DelayProfiles": "Perfiles De Retraso",
"Delete": "Borrar",
"DeleteBackup": "Borrar Backup",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Seguro que quieres eliminar el gestor de descargas '{0}'?",
"DeleteDownloadClientMessageText": "¿Seguro que quieres eliminar el cliente de descargas '{name}'?",
"DeleteEmptyFolders": "Borrar carpetas vacías",
"DeleteImportListExclusion": "Borrar exclusión de lista de importación",
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Estás seguro de que quieres borrar esta exclusión de lista de importación?",
"DeleteImportListMessageText": "Seguro que quieres eliminar la lista '{0}'?",
"DeleteImportListMessageText": "Seguro que quieres eliminar la lista '{name}'?",
"DeleteIndexer": "Borrar Indexer",
"DeleteIndexerMessageText": "Seguro que quieres eliminar el indexer '{0}'?",
"DeleteIndexerMessageText": "Seguro que quieres eliminar el indexer '{name}'?",
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Seguro que quieres eliminar el perfil de calidad {0}",
"DeleteNotification": "Borrar Notificación",
"DeleteNotificationMessageText": "Seguro que quieres elminiar la notificación '{0}'?",
"DeleteNotificationMessageText": "¿Seguro que quieres eliminiar la notificación '{name}'?",
"DeleteQualityProfile": "Borrar Perfil de Calidad",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Seguro que quieres eliminar el perfil de calidad {0}",
"DeleteQualityProfileMessageText": "¿Seguro que quieres eliminar el perfil de calidad {name}?",
"DeleteReleaseProfile": "Borrar Perfil de Retraso",
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Está seguro que quieres borrar este perfil de retraso?",
"DeleteRootFolderMessageText": "¿Está seguro de querer eliminar la carpeta raíz '{0}'?",
@ -617,7 +617,7 @@
"Customformat": "Formatos Personalizados",
"CutoffFormatScoreHelpText": "Una vez alcanzada esta puntuación del formato propio Lidarr dejará de descargar películas",
"DeleteCustomFormat": "Borrar Formato Personalizado",
"DeleteCustomFormatMessageText": "Seguro que quieres eliminar el indexer '{0}'?",
"DeleteCustomFormatMessageText": "Seguro que quieres eliminar el indexer '{name}'?",
"DeleteFormatMessageText": "¿Está seguro de que desea eliminar la etiqueta de formato {0}?",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Usar palabras preferidas para actualizaciones automáticas a propers/repacks",
"DownloadedUnableToImportCheckLogsForDetails": "Descargado: no se puede importar: verifique los registros para obtener detalles",
@ -713,7 +713,7 @@
"Yes": "Sí",
"NoEventsFound": "No se encontraron eventos",
"ResetTitlesHelpText": "Restablecer los títulos y valores de las definiciones",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Añadir: Añadir a las etiquetas la lista existente de etiquetas",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Añadir: Añadir las etiquetas la lista existente de etiquetas",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Eliminar: Eliminar las etiquetas introducidas",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Reemplazar: Reemplazar las etiquetas con las etiquetas introducidas (no introducir etiquetas para eliminar todas las etiquetas)",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "¿Está seguro de que desea eliminar el {0} elemento {1} de la cola?",
@ -727,7 +727,7 @@
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "Cómo añadir etiquetas a las películas seleccionadas",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Cómo añadir etiquetas a las listas de importación seleccionadas",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Cómo añadir etiquetas a los indexadores seleccionados",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "¿Está seguro de querer eliminar {0} cliente(s) de descarga seleccionado(s)?",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "¿Estas seguro que quieres eliminar {count} cliente(s) de descarga seleccionado(s)?",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Seguro que quieres eliminar el indexer '{0}'?",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Seguro que quieres eliminar el indexer '{0}'?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Cómo añadir etiquetas a los clientes de descargas seleccionados",
@ -766,7 +766,7 @@
"DeleteRootFolder": "Eliminar Carpeta Raíz",
"ImportListRootFolderMissingRootHealthCheckMessage": "Falta la capeta raíz para las listas: {0}",
"ImportListRootFolderMultipleMissingRootsHealthCheckMessage": "Múltiples carpetas raíz faltan para las listas de importación: {0}",
"ConnectionLostToBackend": "Radarr ha perdido su conexión con el backend y tendrá que ser recargado para recuperar su funcionalidad.",
"ConnectionLostToBackend": "{appName} ha perdido su conexión con el backend y necesitará ser recargada para restaurar su funcionalidad.",
"NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Listas no disponibles debido a errores: {0}",
"AppUpdated": "{appName} Actualizado",
"AppUpdatedVersion": "{appName} ha sido actualizado a la versión `{version}`, para obtener los cambios más recientes, necesitaras recargar {appName}",
@ -798,7 +798,7 @@
"TrackFileCounttotalTrackCountTracksDownloadedInterp": "{0}/{1} libros descargados",
"AddConnectionImplementation": "Agregar Condición - { implementationName}",
"AddImportList": "Añadir Lista de Importación",
"AddIndexerImplementation": "Agregar Condición - { implementationName}",
"AddIndexerImplementation": "Añadir Indexador - {implementationName}",
"Album": "álbum",
"Albums": "álbum",
"EditConditionImplementation": "Agregar Condición - { implementationName}",
@ -806,5 +806,6 @@
"Absolute": "Absoluto",
"AddNewArtistRootFolderHelpText": "La subcarpeta '{folder}' será creada automáticamente",
"AddConditionImplementation": "Agregar Condición - { implementationName}",
"EditIndexerImplementation": "Agregar Condición - { implementationName}"
"EditIndexerImplementation": "Agregar Condición - { implementationName}",
"AddImportListImplementation": "Añadir lista de importación - {implementationName}"
}

@ -594,7 +594,6 @@
"Library": "kirjasto",
"Location": "Sijainti",
"Manual": "Manuaalinen",
"MassEditor": "Massamuokkaus",
"MediaManagement": "Median hallinta",
"Metadata": "Metatiedot",
"MonitoredOnly": "Valvottu",
@ -680,7 +679,6 @@
"MusicBrainzTrackID": "MusicBrainz-kappaletunniste",
"NextAlbum": "Seuraava albumi",
"NoneData": "Albumeita ei valvota",
"OrganizeArtist": "Järjestä valittu esittäjä",
"Release": " Julkaisu",
"ShouldMonitorExisting": "Valvo olemassa olevia albumeita",
"TrackFileCounttotalTrackCountTracksDownloadedInterp": "{0}/{1} kappaletta ladattu",

@ -581,7 +581,6 @@
"Library": "Bibliothèque",
"Location": "Emplacement",
"Manual": "Manuel",
"MassEditor": "Éditer en masse",
"MediaManagement": "Gestion des médias",
"Metadata": "Metadonnées",
"MonitoredOnly": "Surveillé uniquement",
@ -868,7 +867,6 @@
"LatestAlbumData": "Surveillez les derniers albums et les futurs albums",
"OnHealthRestored": "Sur la santé restaurée",
"Other": "Autre",
"EnableProfile": "Activer le profil",
"GoToArtistListing": "Aller à la liste des artistes",
"HideTracks": "Masquer les traces",
"ShowAlbumCount": "Afficher le nombre d'albums",
@ -1079,7 +1077,6 @@
"IsExpandedShowFileInfo": "Afficher les informations sur le fichier",
"IsExpandedShowTracks": "Afficher les pistes",
"InvalidUILanguage": "Votre interface utilisateur est définie sur une langue non valide, corrigez-la et enregistrez vos paramètres",
"OrganizeArtist": "Organiser l'artiste sélectionné",
"SceneNumberHasntBeenVerifiedYet": "Le numéro de scène n'a pas encore été vérifié",
"ShouldSearch": "Rechercher de nouveaux éléments",
"HealthMessagesInfoBox": "Vous pouvez trouver plus d'informations sur la cause de ces messages de contrôle de santé en cliquant sur le lien wiki (icône de livre) à la fin de la ligne, ou en vérifiant vos [journaux]({link}). Si vous rencontrez des difficultés pour interpréter ces messages, vous pouvez contacter notre support, via les liens ci-dessous.",

@ -735,7 +735,6 @@
"Library": "Könyvtár",
"Location": "Lokáció",
"Manual": "Manuális",
"MassEditor": "Tömeges szerkesztő",
"MediaManagement": "Média Kezelés",
"Metadata": "Metaadat(ok)",
"MonitoredOnly": "Csak a Megfigyelt",
@ -821,7 +820,6 @@
"NextAlbum": "Következő album",
"NoneMonitoringOptionHelpText": "Ne figyeljen előadókat vagy albumokat",
"NotDiscography": "Nem diszkográfia",
"OrganizeArtist": "A kiválasztott előadó(k) rendezése",
"Playlist": "Lejátszási lista",
"Proceed": "Folytassa",
"ReplaceExistingFiles": "Cserélje ki a meglévő fájlokat",

@ -561,7 +561,6 @@
"Library": "Libreria",
"Location": "Posizione",
"Manual": "Manuale",
"MassEditor": "Editor di Massa",
"MediaManagement": "Gestione Media",
"Metadata": "Metadata",
"MonitoredOnly": "Solo Seguiti",

@ -275,15 +275,15 @@
"DeleteDownloadClientMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o cliente de transferências \"{name}\"?",
"DeleteEmptyFolders": "Eliminar pastas vazias",
"DeleteFilesHelpText": "Eliminar os ficheiros do livro e a pasta do autor",
"DeleteImportList": "Eliminar lista de importação",
"DeleteImportList": "Eliminar Lista de Importação",
"DeleteImportListExclusion": "Eliminar exclusão da lista de importação",
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar esta exclusão da lista de importação?",
"DeleteImportListMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a lista \"{0}\"?",
"DeleteImportListMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar a lista '{name}'?",
"DeleteIndexer": "Eliminar indexador",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o perfil de qualidade \"{0}\"?",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar o perfil de qualidade '{name}'?",
"DeleteReleaseProfile": "Eliminar perfil de atraso",
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar este perfil de atraso?",
"DeleteRootFolder": "Eliminar pasta raiz",
"DeleteRootFolder": "Eliminar a Pasta Raiz",
"DestinationPath": "Caminho de destino",
"DetailedProgressBar": "Barra de progresso detalhada",
"DetailedProgressBarHelpText": "Mostrar texto na barra de progresso",
@ -427,7 +427,7 @@
"DefaultMetadataProfileIdHelpText": "Há um perfil de qualidade padrão para autores nesta pasta",
"DefaultQualityProfileIdHelpText": "Há um perfil de qualidade padrão para autores nesta pasta",
"Delete": "Eliminar",
"DeleteIndexerMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o indexador \"{0}\"?",
"DeleteIndexerMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar o indexador '{name}'?",
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o perfil de qualidade \"{0}\"?",
"DeleteNotification": "Eliminar notificação",
"DeleteNotificationMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a notificação \"{name}\"?",
@ -673,7 +673,7 @@
"CustomFormats": "Formatos personalizados",
"Customformat": "Formatos personalizados",
"DeleteCustomFormat": "Eliminar formato personalizado",
"DeleteCustomFormatMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a pasta raiz \"{0}\"?",
"DeleteCustomFormatMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar o formato personalizado '{name}'?",
"DeleteFormatMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a etiqueta de formato {0}?",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Utilize formatos personalizados para atualizações automáticas para Propers/Repacks",
"ExportCustomFormat": "Exportar formato personalizado",
@ -788,9 +788,9 @@
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "Como aplicar etiquetas aos filmes selecionados",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Como aplicar etiquetas às listas de importação selecionadas",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Como aplicar etiquetas aos indexadores selecionados",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar os {count} clientes de transferência seleccionados?",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o indexador \"{0}\"?",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar os {count} indexadores seleccionados?",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar o(s) cliente(s) de transferência selecionado(s)?",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar a(s) lista(s) de importação selecionada(s)?",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar {count} indexador(es) selecionado(s)?",
"SomeResultsAreHiddenByTheAppliedFilter": "Alguns resultados estão ocultos pelo filtro aplicado",
"SuggestTranslationChange": "Sugerir mudança na tradução",
"UpdateSelected": "Atualizar selecionado(s)",
@ -819,11 +819,18 @@
"AddReleaseProfile": "Adicionar Perfil de Lançamento",
"Absolute": "Absoluto",
"AppUpdatedVersion": "{appName} foi atualizado para a versão `{version}`, para obter as alterações mais recentes, você precisará recarregar {appName}",
"EditImportListImplementation": "Adicionar Lista de Importação - {implementationName}",
"EditImportListImplementation": "Editar Lista de Importação - {implementationName}",
"EditReleaseProfile": "Adicionar Perfil de Lançamento",
"Episode": "Episódio",
"EditConditionImplementation": "Adicionar Condição - {implementationName}",
"EditConditionImplementation": "Editar Condição - {implementationName}",
"EditConnectionImplementation": "Adicionar Conexão - {implementationName}",
"EditDownloadClientImplementation": "Adicionar Cliente de Download - {implementationName}",
"EditIndexerImplementation": "Adicionar Indexador - {implementationName}"
"EditDownloadClientImplementation": "Editar Cliente de Transferência - {implementationName}",
"EditIndexerImplementation": "Editar Indexador - {implementationName}",
"EditSelectedDownloadClients": "Editar Clientes de Transferência Selecionados",
"AutomaticUpdatesDisabledDocker": "As actualizações automáticas não são diretamente suportadas quando se utiliza o mecanismo de atualização do Docker. Terá de atualizar a imagem do contentor fora de {appName} ou utilizar um script",
"DeleteCondition": "Eliminar Condição",
"DisabledForLocalAddresses": "Desativado para Endereços Locais",
"EditSelectedImportLists": "Editar Listas de Importação Selecionadas",
"CloneCondition": "Clonar Condição",
"DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "O cliente de descarregamento {0} está definido para remover descarregamentos concluídos. Isto pode fazer com que as transferências sejam removidas do seu cliente antes de {1} as poder importar."
}

@ -116,7 +116,7 @@
"UnableToLoadUISettings": "Não foi possível carregar as configurações da interface",
"Unmonitored": "Não monitorado",
"UnmonitoredHelpText": "Incluir filmes não monitorados no feed do iCal",
"UpdateAll": "Atualizar tudo",
"UpdateAll": "Atualizar Tudo",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Baixe e instale atualizações automaticamente. Você ainda poderá instalar a partir do Sistema: Atualizações",
"UpdateMechanismHelpText": "Usar o atualizador integrado do Lidarr ou um script",
"Updates": "Atualizações",
@ -160,7 +160,7 @@
"Continuing": "Continuando",
"ContinuingAllTracksDownloaded": "Continuação (todos os livros baixados)",
"ContinuingNoAdditionalAlbumsAreExpected": "Não espera-se mais livros",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Os hardlinks permitem que o Lidarr importe torrents de propagação para a pasta da série sem ocupar espaço adicional em disco ou copiar todo o conteúdo do arquivo. Hardlinks só funcionarão se a origem e o destino estiverem no mesmo volume",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Os hardlinks permitem que o Lidarr importe torrents de propagação para a pasta do artista sem ocupar espaço extra em disco ou copiar todo o conteúdo do arquivo. Hardlinks só funcionarão se a origem e o destino estiverem no mesmo volume",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, os bloqueios de arquivo podem impedir a renomeação de arquivos que estão sendo semeados. Você pode desabilitar temporariamente a semeadura e usar a função de renomeação do Lidarr como uma solução alternativa.",
"Country": "País",
"CreateEmptyArtistFolders": "Criar pastas de autor vazias",
@ -734,7 +734,6 @@
"Library": "Biblioteca",
"Location": "Localização",
"Manual": "Manual",
"MassEditor": "Editor em Massa",
"MediaManagement": "Gerenciamento de mídia",
"Metadata": "Metadados",
"MonitoredOnly": "Somente monitorados",
@ -818,7 +817,6 @@
"NextAlbum": "Próximo Álbum",
"NoneMonitoringOptionHelpText": "Não monitorar artistas ou álbuns",
"NotDiscography": "Sem Discografia",
"OrganizeArtist": "Organizar Artista Selecionado",
"Playlist": "Lista de Reprodução",
"Proceed": "Proceder",
"ReplaceExistingFiles": "Substituir Arquivos Existentes",
@ -1040,7 +1038,7 @@
"MonitorExistingAlbums": "Monitorar Álbuns Existentes",
"MonitorNewAlbums": "Monitorar Novos Álbuns",
"UpdateSelected": "Atualizar Selecionada",
"CountArtistsSelected": "{selectedCount} artista(s) selecionado(s)",
"CountArtistsSelected": "{count} artista(s) selecionado(s)",
"SuggestTranslationChange": "Sugerir mudança de tradução",
"AddImportListExclusionAlbumHelpText": "Impedir que o álbum seja adicionado ao Lidarr por listas de importação",
"AddImportListExclusionArtistHelpText": "Impedir que o artista seja adicionado ao Lidarr por listas de importação",
@ -1104,5 +1102,32 @@
"PosterOptions": "Opções do pôster",
"Posters": "Pôsteres",
"ArtistProgressBarText": "{trackFileCount}/{trackCount} (Total: {totalTrackCount})",
"Table": "Tabela"
"Table": "Tabela",
"ArtistMonitoring": "Monitorando Artista",
"AddListExclusionHelpText": "Impedir que artistas sejam adicionados ao {appName} por listas",
"AlbumDetails": "Detalhes do Álbum",
"AlbumStudioTracksDownloaded": "{trackFileCount}/{totalTrackCount} faixas baixadas",
"AlbumStudioTruncated": "Apenas os últimos 20 álbuns são mostrados, acesse os detalhes para ver todos os álbuns",
"AlbumsLoadError": "Não foi possível carregar os álbuns",
"ArtistIsUnmonitored": "Artista não é monitorado",
"Deceased": "Falecido",
"DeleteArtistFolder": "Excluir Pasta do Artista",
"DeleteArtistFolderCountConfirmation": "Tem certeza de que deseja excluir {count} artistas selecionados?",
"DeleteArtistFolderCountWithFilesConfirmation": "Tem certeza de que deseja excluir {count} artistas selecionados e todo o conteúdo?",
"DeleteArtistFolderHelpText": "Exclua a pasta do artista e seu conteúdo",
"DeleteArtistFolders": "Excluir Pastas de Artistas",
"DeleteSelectedArtists": "Excluir Artistas Selecionados",
"Large": "Grande",
"MonitorArtists": "Monitorar Artistas",
"RenameFiles": "Renomear Arquivos",
"RetagSelectedArtists": "Reetiquetar Artistas Selecionados",
"SetAppTags": "Definir {appName} Etiquetas",
"Small": "Pequeno",
"UpdateMonitoring": "Atualizar Monitoramento",
"ArtistIsMonitored": "Artista é monitorado",
"ArtistsEditRootFolderHelpText": "Mover artistas para a mesma pasta raiz pode ser usado para renomear pastas de artistas para corresponder ao nome atualizado ou formato de nomenclatura",
"DeleteArtistFoldersHelpText": "Exclua as pastas dos artistas e todo o seu conteúdo",
"EditSelectedArtists": "Editar Artistas Selecionados",
"OrganizeSelectedArtists": "Organizar Artistas Selecionados",
"UpdateFiltered": "Atualização Filtrada"
}

@ -641,7 +641,6 @@
"LidarrSupportsMultipleListsForImportingAlbumsAndArtistsIntoTheDatabase": "Readarr支持将书籍和作者导入数据库的多个列表。",
"Manual": "手动",
"ManualDownload": "手动下载",
"MassEditor": "批量编辑器",
"MediaManagement": "媒体管理",
"Metadata": "元数据",
"MonitorAlbumExistingOnlyWarning": "这是对每本书籍的监控设置的一次性调整 使用作者/编辑下的选项来控制新添加的书籍将如何",
@ -831,7 +830,6 @@
"NotDiscography": "不是音乐作品目录",
"OnTrackRetag": "当歌曲被重新打标时",
"OnTrackRetagHelpText": "当歌曲被重新打标时",
"OrganizeArtist": "整理选取的歌手",
"Playlist": "播放列表",
"Proceed": "已处理",
"ReplaceExistingFiles": "替换当前文件",

Loading…
Cancel
Save