{ "Language": "Język", "UILanguage": "Język interfejsu użytkownika", "Authentication": "Poświadczenie", "AuthenticationMethodHelpText": "Wymagaj nazwy użytkownika i hasła, aby uzyskać dostęp do Radarr", "AutoRedownloadFailedHelpText": "Automatycznie wyszukuj i próbuj pobrać inną wersję", "BackupFolderHelpText": "Względne ścieżki będą znajdować się w katalogu AppData Radarr", "BackupNow": "Zrób kopię zapasową teraz", "BackupRetentionHelpText": "Automatyczne kopie zapasowe starsze niż okres przechowywania zostaną automatycznie wyczyszczone", "Backups": "Kopie zapasowe", "BindAddress": "Adres powiązania", "BindAddressHelpText": "Prawidłowy adres IP4 lub „*” dla wszystkich interfejsów", "BindAddressHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek", "Blocklist": "Czarna lista", "BlocklistRelease": "Wydanie czarnej listy", "Branch": "Gałąź", "BypassProxyForLocalAddresses": "Pomijaj serwer proxy dla adresów lokalnych", "Calendar": "Kalendarz", "ChmodFolder": "chmod Folder", "ChmodFolderHelpText": "Ósemkowy, stosowany podczas importu / zmiany nazwy do folderów multimedialnych i plików (bez bitów wykonania)", "ChmodFolderHelpTextWarning": "Działa to tylko wtedy, gdy użytkownik uruchamiający Radarr jest właścicielem pliku. Lepiej jest upewnić się, że klient pobierania prawidłowo ustawia uprawnienia.", "ChownGroupHelpText": "Nazwa grupy lub identyfikator. Użyj gid dla zdalnych systemów plików.", "ChownGroupHelpTextWarning": "Działa to tylko wtedy, gdy użytkownik uruchamiający Radarr jest właścicielem pliku. Lepiej jest upewnić się, że klient pobierania używa tej samej grupy co Radarr.", "Clear": "Wyczyść", "ClickToChangeQuality": "Kliknij, aby zmienić jakość", "ClientPriority": "Priorytet klienta", "CloneIndexer": "Clone Indexer", "CloneProfile": "Klonuj profil", "Columns": "Kolumny", "CompletedDownloadHandling": "Ukończono obsługę pobierania", "Component": "Składnik", "Connections": "Znajomości", "ConnectSettings": "Ustawienia połączenia", "CopyUsingHardlinksHelpText": "Użyj twardych linków podczas próby kopiowania plików z torrentów, które wciąż są seedowane", "CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Czasami blokady plików mogą uniemożliwić zmianę nazw plików, które są wysyłane. Możesz tymczasowo wyłączyć wysyłanie i użyć funkcji zmiany nazwy Radarr jako obejścia.", "CreateEmptyArtistFolders": "Utwórz puste foldery z filmami", "CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Utwórz brakujące foldery z filmami podczas skanowania dysku", "CreateGroup": "Stworzyć grupę", "CutoffHelpText": "Po osiągnięciu tej jakości Radarr nie będzie już pobierał filmów", "CutoffUnmet": "Odcięcie niespełnione", "Dates": "Daktyle", "DBMigration": "Migracja bazy danych", "DelayProfile": "Profil opóźnienia", "DelayProfiles": "Profile opóźnień", "Delete": "Usunąć", "DeleteBackup": "Usuń kopię zapasową", "DeleteBackupMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć kopię zapasową „{0}”?", "DeleteDelayProfile": "Usuń profil opóźnienia", "DeleteDelayProfileMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć ten profil opóźnienia?", "DeleteDownloadClient": "Usuń klienta pobierania", "DeleteDownloadClientMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć klienta pobierania „{0}”?", "DeleteEmptyFolders": "Usuń puste foldery", "DeleteImportListExclusionMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć to wykluczenie listy importu?", "DeleteImportListMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć listę „{0}”?", "DeleteIndexerMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć indeksator „{0}”?", "DeleteMetadataProfileMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć profil jakości {0}", "DeleteNotification": "Usuń powiadomienie", "DeleteNotificationMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć powiadomienie „{0}”?", "DeleteQualityProfile": "Usuń profil jakości", "DeleteQualityProfileMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć profil jakości {0}", "DeleteReleaseProfile": "Usuń profil opóźnienia", "DeleteReleaseProfileMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć ten profil opóźnienia?", "DeleteRootFolderMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć indeksator „{0}”?", "DeleteSelectedTrackFiles": "Usuń wybrane pliki filmowe", "DeleteSelectedTrackFilesMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane pliki filmowe?", "DeleteTag": "Usuń tag", "DeleteTagMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć tag „{0}”?", "DestinationPath": "Ścieżka docelowa", "Docker": "Doker", "DownloadClient": "Pobierz klienta", "DownloadClients": "Pobierz klientów", "DownloadClientSettings": "Pobierz ustawienia klienta", "DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Pobieranie nie powiodło się: sprawdź klienta pobierania, aby uzyskać więcej informacji", "DownloadFailedInterp": "Pobieranie nie powiodło się: {0}", "Downloading": "Ściąganie", "DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "Czy automatycznie uaktualnić do Propers / Repacks", "DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Ostrzeżenie dotyczące pobierania: sprawdź klienta pobierania, aby uzyskać więcej informacji", "Edit": "Edytować", "Enable": "Włączyć", "EnableAutomaticAdd": "Włącz automatyczne dodawanie", "EnableAutomaticSearch": "Włącz automatyczne wyszukiwanie", "Hostname": "Nazwa hosta", "ICalFeed": "Kanał iCal", "ICalHttpUrlHelpText": "Skopiuj ten adres URL do swoich klientów lub kliknij, aby zasubskrybować, jeśli Twoja przeglądarka obsługuje webcal", "ICalLink": "iCal Link", "IconForCutoffUnmet": "Ikona Cutoff Unmet", "IconTooltip": "Planowy", "IgnoredAddresses": "Ignorowane adresy", "IgnoredHelpText": "Zgoda zostanie odrzucona, jeśli zawiera co najmniej jeden termin (bez rozróżniania wielkości liter)", "IgnoredPlaceHolder": "Dodaj nowe ograniczenie", "IllRestartLater": "Zrestartuję później", "ImportedTo": "Zaimportowano do", "ImportExtraFiles": "Importuj dodatkowe pliki", "ImportExtraFilesHelpText": "Importuj pasujące dodatkowe pliki (napisy, informacje itp.) Po zaimportowaniu pliku filmowego", "ImportFailedInterp": "Import nieudany: {0}", "Importing": "Importowanie", "IncludeUnmonitored": "Uwzględnij niemonitorowane", "Indexer": "Indeksator", "IndexerPriority": "Priorytet indeksatora", "Indexers": "Indeksatory", "IndexerSettings": "Ustawienia indeksatora", "InteractiveSearch": "Wyszukiwanie interaktywne", "Interval": "Interwał", "IsCutoffCutoff": "Odciąć", "IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Uaktualnij, dopóki ta jakość nie zostanie osiągnięta lub przekroczona", "LaunchBrowserHelpText": " Otwórz przeglądarkę internetową i przejdź do strony głównej Radarr po uruchomieniu aplikacji.", "Level": "Poziom", "LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Radarr obsługuje każdego klienta pobierania, który używa standardu Newznab, a także innych klientów pobierania wymienionych poniżej.", "LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Radarr obsługuje każdy indeksator, który używa standardu Newznab, a także inne indeksatory wymienione poniżej.", "LidarrTags": "Tagi radarowe", "LoadingTrackFilesFailed": "Ładowanie plików filmowych nie powiodło się", "Local": "Lokalny", "MarkAsFailed": "Oznacz jako niepowodzenie", "MarkAsFailedMessageText": "Czy na pewno chcesz oznaczyć „{0}” jako nieudany?", "MaximumLimits": "Maksymalne limity", "MaximumSize": "Największy rozmiar", "MaximumSizeHelpText": "Maksymalny rozmiar pobrania wydania w MB. Ustaw na zero, aby ustawić na nieograniczony", "Mechanism": "Mechanizm", "MediaInfo": "Informacje o mediach", "MediaManagementSettings": "Ustawienia zarządzania mediami", "Medium": "Średni", "MinimumLimits": "Minimalne limity", "Mode": "Tryb", "Monitored": "Monitorowane", "MoreInfo": "Więcej informacji", "MustContain": "Musi zawierać", "MustNotContain": "Nie może zawierać", "Name": "Nazwa", "NamingSettings": "Ustawienia nazewnictwa", "New": "Nowy", "NoBackupsAreAvailable": "Brak dostępnych kopii zapasowych", "NoLeaveIt": "Nie, zostaw to", "NoLimitForAnyRuntime": "Brak ograniczeń dla dowolnego czasu wykonywania", "NoLogFiles": "Brak plików dziennika", "NoMinimumForAnyRuntime": "Brak minimum dla dowolnego środowiska uruchomieniowego", "None": "Żaden", "NotificationTriggers": "Wyzwalacze powiadomień", "NoUpdatesAreAvailable": "Brak dostępnych aktualizacji", "OnGrabHelpText": "Na Grab", "OnHealthIssueHelpText": "W kwestii zdrowia", "OnRenameHelpText": "Zmiana nazwy", "OnUpgradeHelpText": "Przy aktualizacji", "OpenBrowserOnStart": "Otwórz przeglądarkę przy starcie", "Options": "Opcje", "Original": "Oryginalny", "PackageVersion": "Wersja pakietu", "PriorityHelpText": "Priorytet indeksatora od 1 (najwyższy) do 50 (najniższy). Domyślnie: 25.", "Profiles": "Profile", "Proper": "Właściwy", "PropersAndRepacks": "Propers and Repacks", "Protocol": "Protokół", "ProtocolHelpText": "Wybierz protokół (y) do użycia i który z nich jest preferowany przy wyborze między innymi jednakowymi zwolnieniami", "Proxy": "Pełnomocnik", "ProxyBypassFilterHelpText": "Użyj znaku „,” jako separatora i „*”. jako symbol wieloznaczny dla subdomen", "ProxyPasswordHelpText": "Musisz tylko wprowadzić nazwę użytkownika i hasło, jeśli jest to wymagane. W przeciwnym razie pozostaw je puste.", "ProxyType": "Typ proxy", "ProxyUsernameHelpText": "Musisz tylko wprowadzić nazwę użytkownika i hasło, jeśli jest to wymagane. W przeciwnym razie pozostaw je puste.", "PublishedDate": "Data publikacji", "Quality": "Jakość", "QualityDefinitions": "Definicje jakości", "QualityProfile": "Profil jakości", "QualityProfiles": "Profile jakości", "QualitySettings": "Ustawienia jakości", "Queue": "Kolejka", "Radarr": "Radarr", "RecycleBinHelpText": "Pliki filmowe trafią tutaj po usunięciu, a nie na stałe", "RecyclingBinCleanup": "Czyszczenie kosza na śmieci", "Redownload": "Pobierz ponownie", "Refresh": "Odświeżać", "RefreshInformationAndScanDisk": "Odśwież informacje i przeskanuj dysk", "RefreshScan": "Odśwież i skanuj", "ReleaseDate": "Daty wydania", "RemoveFromDownloadClient": "Usuń z klienta pobierania", "RemoveFromQueue": "Usuń z kolejki", "RemoveHelpTextWarning": "Usunięcie spowoduje usunięcie pobierania i plików z klienta pobierania.", "RemoveSelected": "Usuń zaznaczone", "RemoveSelectedMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane elementy z czarnej listy?", "RemoveTagExistingTag": "Istniejący tag", "RemoveTagRemovingTag": "Usuwanie tagu", "RetentionHelpText": "Tylko Usenet: Ustaw na zero, aby ustawić nieograniczone przechowywanie", "RetryingDownloadInterp": "Ponowna próba pobrania {0} pod adresem {1}", "RootFolder": "Folder główny", "RootFolders": "Foldery główne", "ShowQualityProfileHelpText": "Pokaż profil jakości pod plakatem", "ShowRelativeDates": "Pokaż daty względne", "ShowRelativeDatesHelpText": "Pokaż daty względne (dzisiaj / wczoraj / itd.) Lub bezwzględne", "ShowSearch": "Pokaż wyszukiwanie", "ShowSearchActionHelpText": "Pokaż przycisk wyszukiwania po najechaniu kursorem", "ShowSizeOnDisk": "Pokaż rozmiar na dysku", "ShowUnknownArtistItems": "Pokaż nieznane filmy", "SSLCertPassword": "Hasło certyfikatu SSL", "SslCertPasswordHelpText": "Hasło do pliku pfx", "TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Znacznik nie jest używany i można go usunąć", "Tags": "Tagi", "Tasks": "Zadania", "UnableToLoadMediaManagementSettings": "Nie można załadować ustawień zarządzania multimediami", "UnableToLoadDownloadClients": "Nie można załadować klientów pobierania", "UnableToLoadGeneralSettings": "Nie można załadować ustawień ogólnych", "UnableToLoadHistory": "Nie można załadować historii", "UnableToLoadImportListExclusions": "Nie można załadować wykluczeń list", "UnableToLoadIndexerOptions": "Nie można załadować opcji indeksatora", "UnableToLoadIndexers": "Nie można załadować indeksatorów", "UnableToLoadLists": "Nie można załadować list", "UnableToLoadMetadata": "Nie można załadować metadanych", "UnableToLoadMetadataProfiles": "Nie można załadować profili opóźnień", "UnableToLoadNamingSettings": "Nie można załadować ustawień nazewnictwa", "UnableToLoadNotifications": "Nie można załadować powiadomień", "UnableToLoadQualities": "Nie można załadować jakości", "UnableToLoadQualityDefinitions": "Nie można załadować definicji jakości", "UnableToLoadQualityProfiles": "Nie można załadować profili jakości", "UnableToLoadReleaseProfiles": "Nie można załadować profili opóźnień", "UnableToLoadRemotePathMappings": "Nie można załadować mapowania ścieżki zdalnej", "UnableToLoadRootFolders": "Nie można załadować folderów głównych", "UnableToLoadTags": "Nie można załadować tagów", "UnableToLoadTheCalendar": "Nie można załadować kalendarza", "UnableToLoadUISettings": "Nie można załadować ustawień interfejsu użytkownika", "Unmonitored": "Niemonitorowane", "UnmonitoredHelpText": "Dołącz niemonitorowane filmy do źródła iCal", "UpdateAll": "Aktualizuj wszystko", "UpdateAutomaticallyHelpText": "Automatycznie pobieraj i instaluj aktualizacje. Nadal będziesz mógł zainstalować z System: Updates", "UpdateMechanismHelpText": "Użyj wbudowanego aktualizatora Radarr lub skryptu", "Updates": "Aktualizacje", "UpdateScriptPathHelpText": "Ścieżka do niestandardowego skryptu, który pobiera wyodrębniony pakiet aktualizacji i obsługuje pozostałą część procesu aktualizacji", "UpgradeAllowedHelpText": "Jeśli niepełnosprawne cechy nie zostaną ulepszone", "URLBase": "Baza adresów URL", "UrlBaseHelpText": "W przypadku obsługi zwrotnego proxy wartość domyślna jest pusta", "UrlBaseHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek", "UseHardlinksInsteadOfCopy": "Użyj twardych łączy zamiast kopiowania", "UsenetDelay": "Opóźnienie Usenetu", "UsenetDelayHelpText": "Opóźnij w ciągu kilku minut, aby poczekać przed pobraniem wersji z Usenetu", "UseProxy": "Użyj proxy", "Username": "Nazwa Użytkownika", "UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Oddział do użycia do aktualizacji Radarr", "UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Gałąź używana przez zewnętrzny mechanizm aktualizacji", "Version": "Wersja", "WeekColumnHeader": "Nagłówek kolumny tygodnia", "Year": "Rok", "YesCancel": "Tak, anuluj", "45MinutesFourtyFive": "60 minut: {0}", "60MinutesSixty": "60 minut: {0}", "APIKey": "Klucz API", "AddListExclusion": "Dodaj wykluczenie z listy", "AddingTag": "Dodawanie tagu", "AdvancedSettingsHiddenClickToShow": "Ukryty, kliknij, aby pokazać", "AdvancedSettingsShownClickToHide": "Pokazane, kliknij, aby ukryć", "AgeWhenGrabbed": "Wiek (po złapaniu)", "AlbumIsDownloadingInterp": "Film jest pobierany - {0}% {1}", "AlreadyInYourLibrary": "Już w Twojej bibliotece", "AlternateTitles": "Alternatywny tytuł", "AlternateTitleslength1Title": "Tytuł", "AlternateTitleslength1Titles": "Tytuły", "Analytics": "Analityka", "AnalyticsEnabledHelpText": "Wysyłaj anonimowe informacje o użytkowaniu i błędach do serwerów Radarr. Obejmuje to informacje o Twojej przeglądarce, z których stron Radarr WebUI używasz, raportowanie błędów, a także wersję systemu operacyjnego i środowiska wykonawczego. Wykorzystamy te informacje, aby nadać priorytet funkcjom i poprawkom błędów.", "EnableInteractiveSearch": "Włącz wyszukiwanie interaktywne", "AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek", "AppDataDirectory": "Katalog AppData", "DelayingDownloadUntilInterp": "Opóźnianie pobierania do {0} o {1}", "Host": "Gospodarz", "Scheduled": "Planowy", "Score": "Wynik", "ScriptPath": "Script Path", "Search": "Szukaj", "SearchAll": "Wyszukaj wszystko", "SearchForMissing": "Wyszukaj brakujące", "SearchSelected": "Wyszukaj wybrane", "Security": "Bezpieczeństwo", "SendAnonymousUsageData": "Wysyłaj anonimowe dane dotyczące użytkowania", "SetPermissions": "Ustaw uprawnienia", "SetPermissionsLinuxHelpText": "Czy chmod powinno być uruchamiane podczas importowania / zmiany nazw plików?", "SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Jeśli nie masz pewności, do czego służą te ustawienia, nie zmieniaj ich.", "Settings": "Ustawienia", "ShortDateFormat": "Format krótkiej daty", "ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Pokaż ikonę dla plików, gdy odcięcie nie zostało osiągnięte", "ShowDateAdded": "Pokaż datę dodania", "ShowMonitored": "Pokaż monitorowane", "ShowMonitoredHelpText": "Pokaż monitorowany status pod plakatem", "SkipFreeSpaceCheck": "Pomiń sprawdzanie wolnego miejsca", "SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Użyj, gdy Radarr nie może wykryć wolnego miejsca w folderze głównym filmu", "SorryThatAlbumCannotBeFound": "Przepraszamy, nie można znaleźć tego filmu.", "SorryThatArtistCannotBeFound": "Przepraszamy, nie można znaleźć tego filmu.", "SourcePath": "Ścieżka źródłowa", "Uptime": "Dostępność", "EnableRSS": "Włącz RSS", "Actions": "Aktywności", "ApiKeyHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek", "ApplyTags": "Zastosuj tagi", "ApplyTagsHelpTexts1": "Jak zastosować tagi do wybranych filmów", "ApplyTagsHelpTexts2": "Dodaj: dodaj tagi do istniejącej listy tagów", "ApplyTagsHelpTexts3": "Usuń: usuń wprowadzone tagi", "ApplyTagsHelpTexts4": "Zastąp: Zastąp tagi wprowadzonymi tagami (nie wprowadzaj tagów, aby usunąć wszystkie tagi)", "ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Kliknij, aby zmienić film", "CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Wyświetlany nad każdą kolumną, gdy tydzień jest aktywnym widokiem", "Cancel": "Anuluj", "CancelMessageText": "Czy na pewno chcesz anulować to oczekujące zadanie?", "CertificateValidation": "Walidacja certyfikatu", "CertificateValidationHelpText": "Zmień ścisłą walidację certyfikatu HTTPS", "ChangeFileDate": "Zmień datę pliku", "ChangeHasNotBeenSavedYet": "Zmiana nie została jeszcze zapisana", "DeleteImportListExclusion": "Usuń wykluczenie listy importu", "DeleteIndexer": "Usuń indeksator", "DetailedProgressBar": "Szczegółowy pasek postępu", "DetailedProgressBarHelpText": "Pokaż tekst na pasku postępu", "DiskSpace": "Miejsca na dysku", "EnableColorImpairedMode": "Włącz tryb z zaburzeniami kolorów", "EnableColorImpairedModeHelpText": "Zmieniony styl, aby umożliwić użytkownikom z zaburzeniami kolorów lepsze rozróżnianie informacji oznaczonych kolorami", "EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Automatycznie importuj ukończone pliki do pobrania z klienta pobierania", "EnableHelpText": "Włącz tworzenie pliku metadanych dla tego typu metadanych", "EnableSSL": "Włącz SSL", "EnableSslHelpText": " Wymaga ponownego uruchomienia jako administrator, aby odniosło skutek", "Ended": "Zakończone", "ErrorLoadingContents": "Błąd podczas ładowania treści", "ErrorLoadingPreviews": "Błąd podczas ładowania podglądów", "Exception": "Wyjątek", "ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Rozdzielana przecinkami lista dodatkowych plików do zaimportowania (.nfo zostanie zaimportowane jako .nfo-orig)", "FileDateHelpText": "Zmień datę pliku przy imporcie / ponownym skanowaniu", "FileManagement": "Zarządzanie plikami", "Filename": "Nazwa pliku", "FileNames": "Nazwy plików", "Files": "Akta", "FirstDayOfWeek": "Pierwszy dzień tygodnia", "Fixed": "Naprawiony", "Folder": "Teczka", "Folders": "Lornetka składana", "ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "Aby uzyskać więcej informacji na temat poszczególnych klientów pobierania, kliknij przyciski informacyjne.", "ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "Aby uzyskać więcej informacji na temat poszczególnych indeksatorów, kliknij przyciski informacyjne.", "ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "Aby uzyskać więcej informacji na temat poszczególnych list importu, kliknij przyciski informacyjne.", "GeneralSettings": "Ustawienia główne", "Global": "Światowy", "GoToInterp": "Idź do {0}", "Grab": "Chwycić", "GrabID": "Grab ID", "GrabRelease": "Grab Release", "GrabReleaseMessageText": "Radarr nie był w stanie określić, dla którego filmu jest to wydanie. Radarr może nie być w stanie automatycznie zaimportować tej wersji. Czy chcesz złapać „{0}”?", "GrabSelected": "Wybierz wybrane", "Group": "Grupa", "HasPendingChangesNoChanges": "Bez zmian", "HasPendingChangesSaveChanges": "Zapisz zmiany", "History": "Historia", "HostHelpText": "Ten sam host, który podałeś dla zdalnego klienta pobierania", "IncludeHealthWarningsHelpText": "Uwzględnij ostrzeżenia zdrowotne", "IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Pokaż elementy bez filmu w kolejce. Może to obejmować usunięte filmy lub cokolwiek innego w kategorii Radarr", "IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Nie można usunąć, gdy jest używany", "LocalPath": "Ścieżka lokalna", "LocalPathHelpText": "Ścieżka, której Radarr powinien używać, aby uzyskać lokalny dostęp do ścieżki zdalnej", "LogFiles": "Pliki dziennika", "Logging": "Logowanie", "LogLevel": "Poziom dziennika", "LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "Rejestrowanie śledzenia powinno być włączone tylko tymczasowo", "Logs": "Dzienniki", "LongDateFormat": "Format długiej daty", "ManualImport": "Import ręczny", "Message": "Wiadomość", "MetadataSettings": "Ustawienia metadanych", "MIA": "MIA", "MinimumAge": "Minimalny wiek", "MinimumAgeHelpText": "Tylko Usenet: minimalny wiek NZB w minutach przed ich przechwyceniem. Wykorzystaj to, aby dać czas na rozpowszechnienie nowych wersji do Twojego dostawcy usenetu.", "MinimumFreeSpace": "Minimalna wolna przestrzeń", "MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Zapobiegaj importowaniu, jeśli spowodowałoby to pozostawienie mniejszej ilości dostępnego miejsca na dysku niż ta", "Missing": "Brakujący", "NoHistory": "Żadnej historii", "PageSize": "Rozmiar strony", "PageSizeHelpText": "Liczba elementów do pokazania na każdej stronie", "Password": "Hasło", "Path": "Ścieżka", "Permissions": "Uprawnienia", "Port": "Port", "PortNumber": "Numer portu", "PosterSize": "Rozmiar plakatu", "Preferred": "Preferowane", "PreviewRename": "Podgląd Zmień nazwę", "Real": "Real", "Reason": "Powód", "ReadTheWikiForMoreInformation": "Przeczytaj Wiki, aby uzyskać więcej informacji", "RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Ustaw na 0, aby wyłączyć automatyczne czyszczenie", "RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Pliki w koszu starsze niż wybrana liczba dni zostaną automatycznie wyczyszczone", "RecyclingBin": "Kosz do recyklingu", "ReleaseGroup": "Grupa wersji", "ReleaseRejected": "Wersja odrzucona", "ReleaseStatuses": "Stan wydania", "ReleaseWillBeProcessedInterp": "Wersja zostanie przetworzona {0}", "Reload": "Przeładować", "RemotePath": "Zdalna ścieżka", "RemotePathHelpText": "Ścieżka główna do katalogu, do którego klient pobiera dostęp", "RemotePathMappings": "Zdalne mapowanie ścieżki", "Remove": "Usunąć", "RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Usuń zaimportowane pliki do pobrania z historii klienta pobierania", "RemovedFromTaskQueue": "Usunięto z kolejki zadań", "RemoveFailedDownloadsHelpText": "Usuń nieudane pobieranie z historii klienta pobierania", "RemoveFilter": "Usuń filtr", "RemoveFromBlocklist": "Usuń z czarnej listy", "RenameTracksHelpText": "Radarr użyje istniejącej nazwy pliku, jeśli zmiana nazwy jest wyłączona", "Reorder": "Zmień kolejność", "ReplaceIllegalCharacters": "Zastąp niedozwolone znaki", "ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Zastąp niedozwolone znaki. Jeśli odznaczone, Radarr usunie je zamiast tego", "RequiredHelpText": "Informacja musi zawierać co najmniej jeden z tych terminów (bez rozróżniania wielkości liter)", "RequiredPlaceHolder": "Dodaj nowe ograniczenie", "RequiresRestartToTakeEffect": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek", "RescanAfterRefreshHelpText": "Ponownie przeskanuj folder z filmem po odświeżeniu filmu", "RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr nie wykryje automatycznie zmian w plikach, jeśli nie jest ustawiony na „Zawsze”", "RescanArtistFolderAfterRefresh": "Przeskanuj ponownie folder filmowy po odświeżeniu", "Reset": "Resetowanie", "ResetAPIKey": "Zresetuj klucz API", "ResetAPIKeyMessageText": "Czy na pewno chcesz zresetować swój klucz API?", "Restart": "Uruchom ponownie", "RestartLidarr": "Zrestartuj Radarr", "RestartNow": "Zrestartuj teraz", "Restore": "Przywracać", "RestoreBackup": "Przywracania kopii zapasowej", "Result": "Wynik", "Retention": "Zatrzymywanie", "RSSSync": "Synchronizacja RSS", "RSSSyncInterval": "Częstotliwość synchronizacji RSS", "RssSyncIntervalHelpText": "Odstęp w minutach. Ustaw na zero, aby wyłączyć (zatrzyma to wszystkie automatyczne przechwytywanie zwolnień)", "ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "Wyświetlany nad każdą kolumną, gdy tydzień jest aktywnym widokiem", "ShowPath": "Pokaż ścieżkę", "ShowQualityProfile": "Pokaż profil jakości", "SslCertPasswordHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek", "SSLCertPath": "Ścieżka certyfikatu SSL", "SslCertPathHelpText": "Ścieżka do pliku pfx", "SslCertPathHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek", "SSLPort": "Port SSL", "SslPortHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek", "StandardTrackFormat": "Standardowy format filmu", "StartTypingOrSelectAPathBelow": "Zacznij pisać lub wybierz ścieżkę poniżej", "StartupDirectory": "Katalog startowy", "Status": "Status", "Style": "Styl", "SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "Powodzenie! Moja praca jest skończona, brak plików do zmiany nazwy.", "SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Powodzenie! Moja praca jest skończona, brak plików do zmiany nazwy.", "SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS nie jest obsługiwany przez ten indeksator", "SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Wyszukiwanie nie jest obsługiwane przez ten indeksator", "SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Będzie używany, gdy automatyczne wyszukiwania są wykonywane przez interfejs użytkownika lub przez Radarr", "SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Będzie używany, gdy używane jest wyszukiwanie interaktywne", "TestAll": "Testuj wszystko", "TestAllClients": "Przetestuj wszystkich klientów", "TestAllIndexers": "Przetestuj wszystkie indeksatory", "TestAllLists": "Przetestuj wszystkie listy", "ThisWillApplyToAllIndexersPleaseFollowTheRulesSetForthByThem": "Dotyczy to wszystkich indeksujących, prosimy o przestrzeganie zasad przez nich określonych", "Time": "Czas", "TimeFormat": "Format czasu", "TorrentDelay": "Torrent Delay", "TorrentDelayHelpText": "Opóźnienie w ciągu kilku minut, aby poczekać przed złapaniem torrenta", "Torrents": "Torrenty", "TotalFileSize": "Całkowity rozmiar pliku", "Track": "Ślad", "Type": "Rodzaj", "UILanguageHelpText": "Język, którego Radarr będzie używać w interfejsie użytkownika", "UILanguageHelpTextWarning": "Wymagane przeładowanie przeglądarki", "UISettings": "Ustawienia interfejsu użytkownika", "UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego klienta pobierania, spróbuj ponownie.", "UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego wykluczenia listy, spróbuj ponownie.", "UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego indeksatora, spróbuj ponownie.", "UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowej listy, spróbuj ponownie.", "UnableToAddANewMetadataProfilePleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego profilu jakości, spróbuj ponownie.", "UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego powiadomienia, spróbuj ponownie.", "UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego profilu jakości, spróbuj ponownie.", "UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego mapowania ścieżki zdalnej, spróbuj ponownie.", "UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego indeksatora, spróbuj ponownie.", "UnableToLoadBackups": "Nie można załadować kopii zapasowych", "UnableToLoadBlocklist": "Nie można załadować czarnej listy", "UnableToLoadDelayProfiles": "Nie można załadować profili opóźnień", "UnableToLoadDownloadClientOptions": "Nie można załadować opcji klienta pobierania", "Ungroup": "Rozgrupuj", "Usenet": "Usenet", "20MinutesTwenty": "60 minut: {0}", "About": "O", "Automatic": "Automatyczny", "Size": " Rozmiar", "Source": "Źródło" }