{ "New": "Nou", "Actions": "Accions", "Password": "Contrassenya", "QualityProfile": "Perfil de qualitat", "QualityProfiles": "Perfil de qualitat", "Queue": "Cua", "RecyclingBin": "Paperera de reciclatge", "Refresh": "Actualitza", "Reload": "Torna a carregar", "About": "Quant a", "UnableToLoadTags": "No es poden carregar les etiquetes", "Result": "Resultat", "Status": "Estat", "BindAddress": "Adreça d'enllaç", "DeleteQualityProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el perfil de qualitat '{name}'?", "DeleteReleaseProfile": "Suprimeix el perfil de llançament", "DeleteReleaseProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquest perfil de retard?", "DownloadClients": "Descàrrega Clients", "EnableColorImpairedMode": "Activa el mode amb alteracions del color", "EnableHelpText": "Activa la creació de fitxers de metadades per a aquest tipus de metadades", "Filename": "Nom de fitxer", "FileNames": "Noms de fitxers", "FirstDayOfWeek": "Primer dia de la setmana", "Fixed": "Corregit", "ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "Per obtenir més informació sobre els clients de baixada individuals, feu clic als botons de més informació.", "ICalFeed": "Canal iCal", "ImportedTo": "Importat a", "UISettings": "Configuració de la interfície", "LaunchBrowserHelpText": " Obriu un navegador web i navegueu a la pàgina d'inici de {appName} a l'inici de l'aplicació.", "Mode": "Mode", "Time": "Temps", "OnApplicationUpdate": "A l'actualitzar de l'aplicació", "RecyclingBinCleanup": "Neteja de la paperera de reciclatge", "Remove": "Elimina", "RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Elimineu les descàrregues importades de l'historial del client de baixades", "RemovedFromTaskQueue": "S'ha eliminat de la cua de tasques", "ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Substitueix caràcters il·legals. Si no es marca, {appName} els eliminarà", "RequiredHelpText": "El llançament ha de contenir almenys un d'aquests termes (no distingeix entre majúscules i minúscules)", "RequiredPlaceHolder": "Afegeix una nova restricció", "SearchSelected": "Cerca seleccionada", "Settings": "Configuració", "ShortDateFormat": "Format de data curta", "TestAll": "Prova-ho tot", "UrlBaseHelpText": "Per al suport de servidor intermediari invers, el valor predeterminat és buit", "UrlBaseHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte", "MetadataProfile": "perfil de metadades", "MetadataProfiles": "perfil de metadades", "MetadataSettings": "Configuració de metadades", "MinimumLimits": "Límits mínims", "Missing": "Absents", "MustContain": "Ha de contenir", "MustNotContain": "No ha de contenir", "Name": "Nom", "NamingSettings": "Configuració de noms", "RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Els fitxers de la paperera de reciclatge més antics que el nombre de dies seleccionat es netejaran automàticament", "RemotePath": "Camí remot", "RemotePathHelpText": "Camí arrel al directori al qual accedeix el client de baixada", "RemotePathMappings": "Mapes de camins remots", "Reorder": "Reordena", "ReplaceIllegalCharacters": "Substitueix caràcters il·legals", "RequiresRestartToTakeEffect": "Cal reiniciar perquè tingui efecte", "RescanAfterRefreshHelpText": "Torneu a escanejar la carpeta de la pel·lícula després d'actualitzar la pel·lícula", "ShowSearch": "Mostra la cerca", "ShowSearchActionHelpText": "Mostra el botó de cerca al passar el cursor", "ShowSizeOnDisk": "Mostra la mida al disc", "ShowUnknownArtistItems": "Mostra elements de pel·lícula desconeguda", "SkipFreeSpaceCheck": "Omet la comprovació d'espai lliure", "SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Utilitzeu-lo quan {appName} no pugui detectar espai lliure a la carpeta arrel de la pel·lícula", "SSLCertPassword": "Contrasenya de certificat SSL", "SslPortHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte", "StartTypingOrSelectAPathBelow": "Comenceu a escriure o seleccioneu un camí a continuació", "StartupDirectory": "Directori d'inici", "SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "Èxit! La feina està acabada, no hi ha fitxers per canviar el nom.", "SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Èxit! La feina està acabada, no hi ha fitxers per canviar el nom.", "SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS no és compatible amb aquest indexador", "SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "S'utilitzarà quan es realitzin cerques automàtiques mitjançant la interfície d'usuari o per {appName}", "SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "S'utilitzarà quan s'utilitzi la cerca interactiva", "TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "L'etiqueta no està en ús i es pot suprimir", "Tags": "Etiquetes", "Tasks": "Tasques", "ThisCannotBeCancelled": "No es pot cancel·lar un cop iniciat sense desactivar tots els vostres indexadors.", "TorrentDelay": "Retard del torrent", "TorrentDelayHelpText": "Retard en minuts per a esperar abans de capturar un torrent", "Torrents": "Torrents", "UnableToLoadGeneralSettings": "No es pot carregar la configuració general", "UnableToLoadHistory": "No es pot carregar l'historial", "UnableToLoadImportListExclusions": "No es poden carregar les exclusions de la llista", "UnableToLoadIndexerOptions": "No es poden carregar les opcions de l'indexador", "RemoveCompleted": "S'ha eliminat", "RemoveDownloadsAlert": "La configuració d'eliminació s'ha mogut a la configuració del client de baixada a la taula anterior.", "Usenet": "Usenet", "SearchAll": "Cerca-ho tot", "ShowDateAdded": "Mostra la data d'addició", "Size": " Mida", "ApplyTags": "Aplica etiquetes", "BackupFolderHelpText": "Els camins relatius estaran sota el directori AppData de {appName}", "BackupRetentionHelpText": "Les còpies de seguretat automàtiques anteriors al període de retenció s'eliminaran automàticament", "Backups": "Còpies de seguretat", "BindAddressHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte", "Blocklist": "Llista de bloquejats", "ChangeFileDate": "Canvia la data del fitxer", "ChangeHasNotBeenSavedYet": "El canvi encara no s'ha desat", "ChmodFolder": "Carpeta chmod", "DeleteImportListExclusion": "Suprimeix l'exclusió de la llista d'importació", "DeleteImportListMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la llista '{name}'?", "DeleteIndexer": "Suprimeix l'indexador", "DestinationPath": "Camí de destinació", "EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Importa automàticament les descàrregues completades des del client de descàrregues", "EnableInteractiveSearch": "Activa la cerca interactiva", "EnableRSS": "Activa RSS", "EnableSSL": "Activa SSL", "ErrorLoadingContents": "S'ha produït un error en carregar el contingut", "Exception": "Excepció", "Track": "Traça", "FileDateHelpText": "Canvia la data del fitxer en importar/reescanejar", "FileManagement": "Gestió del fitxers", "GoToInterp": "Vés a {0}", "HasPendingChangesNoChanges": "Sense Canvis", "Hostname": "Nom d'amfitrió", "ICalLink": "Enllaç iCal`", "IconForCutoffUnmet": "Icona per a tall no assolit", "IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Mostra elements sense pel·lícula a la cua. Això podria incloure pel·lícules eliminades o qualsevol altra cosa de la categoria de {appName}", "Indexers": "Indexadors", "IndexerSettings": "Configuració de l'indexador", "Interval": "Interval", "IsCutoffCutoff": "Requisit", "IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "No es pot suprimir mentre està en ús", "LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "{appName} admet qualsevol indexador que utilitzi l'estàndard Newznab, així com altres indexadors que s'enumeren a continuació.", "LidarrTags": "Etiquetes de {appName}", "Local": "Local", "LocalPath": "Camí local", "LocalPathHelpText": "Camí que {appName} hauria d'utilitzar per accedir al camí remot localment", "MinimumAge": "Edat Mínima", "Monitored": "Monitorat", "MoreInfo": "Més informació", "NoBackupsAreAvailable": "No hi ha còpies de seguretat disponibles", "NETCore": ".NET", "NoHistory": "Sense història", "NoLeaveIt": "No, deixa-ho", "NotificationTriggers": "Activadors de notificacions", "NoUpdatesAreAvailable": "No hi ha actualitzacions disponibles", "OnHealthIssueHelpText": "Al detectar incidència", "OnRenameHelpText": "Al reanomenar", "RecycleBinHelpText": "Els fitxers de pel·lícula aniran aquí quan se suprimeixin en lloc de suprimir-se permanentment", "Redownload": "Torna a baixar", "ShowRelativeDates": "Mostra les dates relatives", "Language": "Idioma", "UILanguage": "Idioma de la interfície", "OnApplicationUpdateHelpText": "A l'actualitzar de l'aplicació", "PreviewRename": "Vista prèvia reanomenat", "Proxy": "Servidor intermediari", "ProxyBypassFilterHelpText": "Utilitzeu ',' com a separador i '*.' com a comodí per als subdominis", "ProxyUsernameHelpText": "Només cal que introduïu un nom d'usuari i una contrasenya si cal. Deixeu-los en blanc en cas contrari.", "PublishedDate": "Data de publicació", "Quality": "Qualitat", "QualityDefinitions": "Definicions de qualitat", "Real": "Real", "RefreshInformationAndScanDisk": "Actualitza la informació i escaneja el disc", "RefreshScan": "Actualitza i escaneja", "ReleaseDate": "Dates de llançament", "ReleaseGroup": "Grup de llançament", "ReleaseRejected": "Llançament rebutjat", "ReleaseStatuses": "Estat de llançament", "ReleaseWillBeProcessedInterp": "El llançament es processarà {0}", "RemoveFilter": "Treu el filtre", "RemoveFromBlocklist": "Elimina de la llista de bloqueig", "RemoveFromDownloadClient": "Elimina del client de baixada", "RemoveFromQueue": "Elimina de la cua", "RemoveSelected": "Elimina els seleccionats", "RemoveTagExistingTag": "Etiqueta existent", "RemoveTagRemovingTag": "S'està eliminant l'etiqueta", "RenameTracksHelpText": "{appName} utilitzarà el nom del fitxer existent si el reanomenat està desactivat", "Reset": "Restableix", "ResetAPIKey": "Restableix la clau de l'API", "ResetAPIKeyMessageText": "Esteu segur que voleu restablir la clau de l'API?", "Restart": "Reinicia", "RestartLidarr": "Reinicia {appName}", "RestartNow": "Reinicia ara", "RetentionHelpText": "Només Usenet: establiu-lo a zero per a establir una retenció il·limitada", "RssSyncIntervalHelpText": "Interval en minuts. Establiu a zero per desactivar (això aturarà tota captura automàtica de llançaments)", "Scheduled": "Programat", "Season": "Temporada", "Security": "Seguretat", "SendAnonymousUsageData": "Envia dades d'ús anònimes", "SetPermissions": "Estableix permisos", "SetPermissionsLinuxHelpText": "S'ha d'executar chmod quan els fitxers s'importen o es reanomenen?", "SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Si no esteu segur de què fan aquestes configuracions, no les modifiqueu.", "ShowMonitored": "Mostra monitorats", "ShowMonitoredHelpText": "Mostra l'estat monitorat sota el pòster", "SorryThatAlbumCannotBeFound": "Ho sentim, aquesta pel·lícula no s'ha trobat.", "SorryThatArtistCannotBeFound": "Ho sentim, aquesta pel·lícula no s'ha trobat.", "Source": "Font", "SourcePath": "Camí de la font", "SslCertPasswordHelpText": "Contrasenya per al fitxer pfx", "SslCertPasswordHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte", "SSLCertPath": "Camí del certificat SSL", "SslCertPathHelpText": "Camí al fitxer pfx", "Style": "Estil", "SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "La cerca no és compatible amb aquest indexador", "TestAllClients": "Prova tots els clients", "TestAllIndexers": "Prova tots els indexadors", "TestAllLists": "Prova totes les llistes", "TimeFormat": "Format horari", "TotalFileSize": "Mida total del fitxer", "Type": "Tipus", "UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "No es pot afegir una llista nova, torneu-ho a provar.", "UnableToAddANewMetadataProfilePleaseTryAgain": "No es pot afegir un perfil de qualitat nou, torneu-ho a provar.", "UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "No es pot afegir una notificació nova, torneu-ho a provar.", "UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "No es pot afegir un indexador nou, torneu-ho a provar.", "UnableToLoadBackups": "No es poden carregar còpies de seguretat", "UnableToLoadDelayProfiles": "No es poden carregar els perfils de retard", "UnableToLoadDownloadClientOptions": "No es poden carregar les opcions del client de baixada", "UnableToLoadDownloadClients": "No es poden carregar els clients de baixada", "UnableToLoadIndexers": "No es poden carregar els indexadors", "UnableToLoadLists": "No es poden carregar les llistes", "UnableToLoadTheCalendar": "No es pot carregar el calendari", "Clear": "Esborra", "ClientPriority": "Prioritat del client", "CloneIndexer": "Clona l'indexador", "CloneProfile": "Clona el perfil", "Columns": "Columnes", "AgeWhenGrabbed": "Edat (quan es captura)", "AlternateTitles": "Títols alternatius", "AlternateTitleslength1Title": "Títol", "AlternateTitleslength1Titles": "Títols", "Analytics": "Anàlisi", "AnalyticsEnabledHelpText": "Envieu informació anònima d'ús i errors als servidors de {appName}. Això inclou informació sobre el vostre navegador, quines pàgines {appName} WebUI feu servir, informes d'errors, així com el sistema operatiu i la versió de l'entorn d'execució. Utilitzarem aquesta informació per a prioritzar les funcions i les correccions d'errors.", "AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte", "APIKey": "Clau API", "ApiKeyHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte", "AppDataDirectory": "Directori AppData", "Authentication": "Autenticació", "AuthenticationMethodHelpText": "Es requereix nom d'usuari i contrasenya per a accedir a {appName}", "Automatic": "Automàtic", "AutoRedownloadFailedHelpText": "Cerca i intenta baixar automàticament una versió diferent", "BackupNow": "Fes ara la còpia de seguretat", "BlocklistRelease": "Publicació de la llista de bloqueig", "Branch": "Branca", "BypassProxyForLocalAddresses": "Ometre el servidor intermediari per a adreces locals", "Calendar": "Calendari", "CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Es mostra a sobre de cada columna quan la setmana és la visualització activa", "Cancel": "Cancel·la", "CancelMessageText": "Esteu segur que voleu cancel·lar aquesta tasca pendent?", "CertificateValidation": "Validació del certificat", "ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicat durant la importació/reanomenat de carpetes i fitxers multimèdia (sense bits d'execució)", "ChmodFolderHelpTextWarning": "Això només funciona si l'usuari que executa {appName} és el propietari del fitxer. És millor assegurar-se que el client de descàrrega estableixi correctament els permisos.", "ChownGroupHelpText": "Nom del grup o gid. Utilitzeu gid per a sistemes de fitxers remots.", "ChownGroupHelpTextWarning": "Això només funciona si l'usuari que executa {appName} és el propietari del fitxer. És millor assegurar-se que el client de descàrrega utilitza el mateix grup que {appName}.", "ConnectSettings": "Configuració de connexió", "CopyUsingHardlinksHelpText": "Utilitzeu els enllaços durs quan intenteu copiar fitxers de torrents que encara s'estan sembrant", "CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "De tant en tant, els bloquejos de fitxers poden impedir reanomenar els fitxers que s'estan sembrant. Podeu desactivar temporalment la compartició i utilitzar la funció de reanomenar de {appName} com a solució.", "CreateEmptyArtistFolders": "Creeu carpetes buides per a les pel·lícules", "CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Creeu carpetes de pel·lícules que falten durant l'exploració del disc", "CreateGroup": "Crea un grup", "CutoffHelpText": "Un cop s'assoleixi aquesta qualitat, {appName} ja no baixarà pel·lícules", "CutoffUnmet": "Tall no assolit", "Dates": "Dates", "DBMigration": "Migració de BD", "DelayingDownloadUntilInterp": "S'està retardant la baixada fins a les {0} a les {1}", "DelayProfile": "Perfil de retard", "DelayProfiles": "Perfils de retard", "Delete": "Suprimeix", "DeleteBackup": "Suprimeix la còpia de seguretat", "DeleteBackupMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la còpia de seguretat '{name}'?", "DeleteDelayProfile": "Suprimeix el perfil de retard", "DeleteDelayProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquest perfil de retard?", "DeleteDownloadClient": "Suprimeix el client de descàrrega", "DeleteDownloadClientMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el client de baixada '{name}'?", "DeleteEmptyFolders": "Suprimeix les carpetes buides", "DeleteImportListExclusionMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquesta exclusió de la llista d'importació?", "DeleteIndexerMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{name}'?", "DeleteMetadataProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el perfil de qualitat {0}", "DeleteNotification": "Suprimeix la notificació", "DeleteNotificationMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la notificació '{name}'?", "DeleteQualityProfile": "Suprimeix el perfil de qualitat", "DeleteRootFolderMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{0}'?", "DeleteSelectedTrackFiles": "Suprimeix els fitxers de pel·lícules seleccionats", "DeleteSelectedTrackFilesMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir els fitxers de pel·lícules seleccionats?", "DeleteTag": "Suprimeix l'etiqueta", "DeleteTagMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'etiqueta '{label}'?", "DetailedProgressBar": "Barra de progrés detallada", "DetailedProgressBarHelpText": "Mostra el text a la barra de progrés", "DiskSpace": "Espai en disc", "Docker": "Docker", "DownloadClient": "Client de baixada", "DownloadClientSettings": "Baixeu la configuració del client", "DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "La baixada ha fallat: comproveu el client de descàrrega per obtenir més detalls", "DownloadFailedInterp": "La baixada ha fallat: {0}", "Downloading": "S'està baixant", "DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "Si s'ha d'actualitzar automàticament o no a Propers/Repacks", "DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Avís de descàrrega: consulteu el client de descàrrega per obtenir més detalls", "Duration": "Durada", "Edit": "Edita", "Enable": "Activa", "EnableAutomaticAdd": "Activa l'Afegit automàtic", "EnableAutomaticSearch": "Activa la cerca automàtica", "EnableColorImpairedModeHelpText": "Estil alterat per a permetre als usuaris amb problemes de color distingir millor la informació codificada per colors", "EnableSslHelpText": " Cal reiniciar l'execució com a administrador perquè tingui efecte", "Ended": "Acabat", "ErrorLoadingPreviews": "S'ha produït un error en carregar les previsualitzacions", "Files": "Fitxers", "Folders": "Carpetes", "ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "Per obtenir més informació sobre els indexadors individuals, feu clic als botons d'informació.", "Grab": "Captura", "GrabRelease": "Captura novetat", "GrabReleaseMessageText": "{appName} no ha pogut determinar per a quina pel·lícula era aquest llançament. És possible que {appName} no pugui importar automàticament aquesta versió. Voleu capturar \"{0}\"?", "GrabSelected": "Captura sel·leccionada", "Group": "Grup", "History": "Història", "Host": "Amfitrió", "HostHelpText": "El mateix amfitrió que heu especificat per al client de baixada remota", "ICalHttpUrlHelpText": "Copieu aquest URL als vostres clients o feu clic per a subscriure's si el vostre navegador és compatible amb webcal", "IgnoredAddresses": "Adreces ignorades", "IgnoredHelpText": "La publicació es rebutjarà si conté un o més dels termes (no distingeix entre majúscules i minúscules)", "IgnoredPlaceHolder": "Afegeix una nova restricció", "IllRestartLater": "Reinicia més tard", "ImportExtraFiles": "Importa fitxers addicionals", "ImportExtraFilesHelpText": "Importeu fitxers addicionals coincidents (subtítols, nfo, etc.) després d'importar un fitxer de pel·lícula", "ImportFailedInterp": "ImportFailedInterp", "Importing": "s'està important", "IncludeHealthWarningsHelpText": "Inclou advertències de salut", "IncludeUnmonitored": "Inclou no monitorat", "Indexer": "Indexador", "IndexerPriority": "Prioritat de l'indexador", "InteractiveSearch": "Cerca interactiva", "IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Actualitzeu fins que s'assoleixi o superi aquesta qualitat", "Label": "Etiqueta", "Level": "Nivell", "LogFiles": "Fitxers de registre", "LogLevel": "Nivell de registre", "MaximumSize": "Mida màxima", "MaximumSizeHelpText": "Mida màxima per a una versió que es pot capturar en MB. Establiu a zero per establir-lo en il·limitat", "Mechanism": "Mecanisme", "MediaInfo": "Informació de mitjans", "MediaManagementSettings": "Configuració de gestió de mitjans", "Medium": "Suport", "Message": "Missatge", "MIA": "MIA", "MinimumAgeHelpText": "Només Usenet: edat mínima en minuts dels NZB abans de ser capturats. Utilitzeu-ho per a donar temps a les noves versions per propagar-se al vostre proveïdor d'usenet.", "MinimumFreeSpace": "Espai lliure mínim", "MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Eviteu la importació si quedara menys d'aquesta quantitat d'espai disponible en disc", "NoLogFiles": "No hi ha fitxers de registre", "None": "Cap", "OnHealthIssue": "Al detectar incidència", "OnRename": "Al reanomenar", "OnUpgrade": "A l'actualitzar", "OnUpgradeHelpText": "A l'actualitzar", "OpenBrowserOnStart": "Obriu el navegador a l'inici", "Options": "Opcions", "Original": "Original", "PackageVersion": "Versió del paquet", "PageSize": "Mida de la pàgina", "PageSizeHelpText": "Nombre d'elements per mostrar a cada pàgina", "Path": "Ruta", "Profiles": "Perfils", "Proper": "Proper", "PropersAndRepacks": "Propietats i Repacks", "Protocol": "Protocol", "ProtocolHelpText": "Trieu quin(s) protocol(s) utilitzar i quin és el preferit quan escolliu entre versions iguals", "ProxyPasswordHelpText": "Només cal que introduïu un nom d'usuari i una contrasenya si cal. Deixeu-los en blanc en cas contrari.", "ProxyType": "Tipus de servidor intermediari", "QualitySettings": "Configuració de qualitat", "ReadTheWikiForMoreInformation": "Llegiu el Wiki per a més informació", "Reason": "Raó", "RemoveFailed": "Ha fallat l'eliminació", "RemoveFailedDownloadsHelpText": "Elimineu les baixades fallides de l'historial del client de baixada", "RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "{appName} no detectarà automàticament els canvis als fitxers quan no estigui configurat com a \"Sempre\"", "RescanArtistFolderAfterRefresh": "Torna a escanejar la carpeta de pel·lícules després de l'actualització", "Restore": "Restaura", "RestoreBackup": "Restaura còpia de seguretat", "Retention": "Retenció", "RetryingDownloadInterp": "S'està tornant a provar de baixar {0} a {1}", "RootFolder": "Carpeta arrel", "RootFolders": "Carpetes arrel", "RSSSync": "Sincronització RSS", "RSSSyncInterval": "Interval de sincronització RSS", "ScriptPath": "Camí de l'script", "Search": "Cerca", "SearchForMissing": "Cerca absents", "ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Mostra la icona dels fitxers quan no s'hagi assolit el tall", "ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "Es mostra a sobre de cada columna quan la setmana és la visualització activa", "ShowPath": "Mostra el camí", "ShowQualityProfile": "Mostra el perfil de qualitat", "ShowQualityProfileHelpText": "Mostra el perfil de qualitat sota el pòster", "ShowRelativeDatesHelpText": "Mostra dates relatives (avui/ahir/etc) o absolutes", "SslCertPathHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte", "SSLPort": "Port SSL", "ThisWillApplyToAllIndexersPleaseFollowTheRulesSetForthByThem": "Això s'aplicarà a tots els indexadors, si us plau, seguiu les regles establertes per ells", "UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "No es pot afegir una nova assignació de ruta remota, torneu-ho a provar.", "UnableToLoadBlocklist": "No es pot carregar la llista de bloqueig", "UnableToLoadMediaManagementSettings": "No es pot carregar la configuració de gestió de mitjans", "UnableToLoadMetadata": "No es poden carregar les metadades", "UnableToLoadMetadataProfiles": "No es poden carregar els perfils de qualitat", "UnableToLoadNamingSettings": "No es pot carregar la configuració de nomenclatura", "UnableToLoadNotifications": "No es poden carregar les notificacions", "UnableToLoadQualities": "No es poden carregar perfils de qualitat", "UnableToLoadRemotePathMappings": "No s'han pogut carregar els mapes de camins remots", "UnableToLoadRootFolders": "No es poden carregar les carpetes arrel", "UnableToLoadUISettings": "No es pot carregar la configuració de la IU", "Ungroup": "Desagrupa", "Unmonitored": "No monitorat", "UnmonitoredHelpText": "Inclou pel·lícules no monitorades al canal iCal", "UpdateAll": "Actualitzar-ho tot", "UpdateAutomaticallyHelpText": "Baixeu i instal·leu les actualitzacions automàticament. Encara podreu instal·lar des de Sistema: Actualitzacions", "UpdateMechanismHelpText": "Utilitzeu l'actualitzador integrat de {appName} o un script", "Updates": "Actualitzacions", "UpdateScriptPathHelpText": "Camí a un script personalitzat que pren un paquet d'actualització i gestiona la resta del procés d'actualització", "URLBase": "Base URL", "UseHardlinksInsteadOfCopy": "Utilitzeu enllaços durs en lloc de copiar", "UsenetDelay": "Retard d'Usenet", "UsenetDelayHelpText": "Retard en minuts per esperar abans de capturar una versió d'Usenet", "UseProxy": "Utilitzeu el servidor intermediari", "UserAgentProvidedByTheAppThatCalledTheAPI": "Agent d'usuari proporcionat per l'aplicació per fer peticions a l'API", "Username": "Nom d'usuari", "UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Branca que s'utilitza per actualitzar {appName}", "UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Branca utilitzada pel mecanisme d'actualització extern", "Version": "Versió", "WeekColumnHeader": "Capçalera de la columna de la setmana", "CertificateValidationHelpText": "Canvieu la validació estricta de la certificació HTTPS. No canvieu tret que entengueu els riscos.", "UILanguageHelpText": "Idioma que utilitzarà {appName} per a la interfície d'usuari", "UILanguageHelpTextWarning": "Es requereix una recàrrega del navegador", "UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "No es pot afegir un nou client de descàrrega, torneu-ho a provar.", "UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "No es pot afegir una nova llista d'exclusió, torneu-ho a provar.", "Uptime": "Temps de funcionament", "20MinutesTwenty": "60 minuts: {0}", "45MinutesFourtyFive": "60 minuts: {0}", "60MinutesSixty": "60 minuts: {0}", "ClickToChangeQuality": "Feu clic per a canviar la qualitat", "CompletedDownloadHandling": "Gestió de descàrregues completades", "Connections": "Connexions", "ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "Per obtenir més informació sobre les llistes d'importació individuals, feu clic als botons d'informació.", "GeneralSettings": "Configuració general", "Global": "Global", "LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "El registre de traça només s'hauria d'habilitar temporalment", "Logging": "Registre", "Logs": "Registres", "LongDateFormat": "Format de data llarga", "ManualImport": "Importació manual", "MarkAsFailed": "Marca com a fallat", "MarkAsFailedMessageText": "Esteu segur que voleu marcar '{0}' com a fallat?", "MaximumLimits": "Límits màxims", "AddingTag": "Afegint etiqueta", "AddListExclusion": "Afegeix una llista d'exclusió", "AlbumIsDownloadingInterp": "La pel·lícula s'està baixant - {0}% {1}", "AlreadyInYourLibrary": "Ja a la vostra biblioteca", "Component": "Component", "Folder": "Carpeta", "HasPendingChangesSaveChanges": "Desa els canvis", "LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "{appName} admet molts clients de baixada de torrent i usenet populars.", "OnGrab": "Al capturar", "OnGrabHelpText": "Al capturar", "Permissions": "Permisos", "Port": "Port^", "PortNumber": "Número de port", "PosterSize": "Mida del pòster", "RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Establiu a 0 per desactivar la neteja automàtica", "UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "No es pot afegir un indexador nou, torneu-ho a provar.", "UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "No es pot afegir un perfil de qualitat nou, torneu-ho a provar.", "UnableToLoadQualityDefinitions": "No es poden carregar les definicions de qualitat", "UnableToLoadQualityProfiles": "No es poden carregar els perfils de qualitat", "UnableToLoadReleaseProfiles": "No es poden carregar els perfils de retard", "UpgradeAllowedHelpText": "Si les qualitats estan desactivades no s'actualitzaran", "Year": "Any", "YesCancel": "Si, cancel·la", "BindAddressHelpText": "Adreça IP vàlida, localhost o '*' per a totes les interfícies", "Activity": "Activitat", "AddDelayProfile": "Afegeix un perfil de retard", "Added": "Afegit", "All": "Tot", "Progress": "Progrés", "SizeLimit": "Límit de mida", "Backup": "Còpia de seguretat", "IndexerTagHelpText": "Utilitzeu aquest indexador només per a pel·lícules amb almenys una etiqueta coincident. Deixeu-ho en blanc per utilitzar-ho amb totes les pel·lícules.", "Info": "Informació", "InstanceName": "Nom de la instància", "InteractiveImport": "Importació interactiva", "Seeders": "Llavors", "AddIndexer": "Afegeix un indexador", "AddMetadataProfile": "perfil de metadades", "AddNew": "Afegeix nou", "AddQualityProfile": "Afegeix un perfil de qualitat", "AllFiles": "Tots els fitxers", "Always": "Sempre", "ApplicationURL": "URL de l'aplicació", "ApplicationUrlHelpText": "URL extern d'aquesta aplicació, inclòs http(s)://, port i URL base", "Apply": "Aplica", "BeforeUpdate": "Abans de l'actualització", "Close": "Tanca", "Connect": "Connecta", "Custom": "Personalitzat", "CustomFilters": "Filtres personalitzats", "Date": "Data", "DefaultDelayProfileHelpText": "Aquest és el perfil predeterminat. S'aplica a totes les pel·lícules que no tenen un perfil explícit.", "Deleted": "S'ha suprimit", "Details": "Detalls", "Error": "Error", "ErrorRestoringBackup": "S'ha produït un error en restaurar la còpia de seguretat", "Events": "Esdeveniments", "EventType": "Tipus d'esdeveniment", "FreeSpace": "Espai lliure", "General": "General", "Genres": "Gèneres", "Grabbed": "Capturat", "HardlinkCopyFiles": "Enllaç dur/Copia fitxers", "HideAdvanced": "Amaga avançat", "Ignored": "Ignorat", "Import": "Importa", "IndexerDownloadClientHelpText": "Especifiqueu quin client de baixada s'utilitza per a capturar des d'aquest indexador", "InstanceNameHelpText": "Nom de la instància a la pestanya i per al nom de l'aplicació Syslog", "LastUsed": "Darrer ús", "LastWriteTime": "La darrera hora d'escriptura", "Library": "Biblioteca", "Location": "Ubicació", "MediaManagement": "Gestió de mitjans", "Metadata": "Metadada", "MonitoredOnly": "Només monitoritzat", "MoveAutomatically": "Mou automàticament", "MoveFiles": "Mou arxius", "Never": "Mai", "NextExecution": "Propera execució", "NoTagsHaveBeenAddedYet": "Encara no s'ha afegit cap etiqueta", "Ok": "D'acord", "Organize": "Organitza", "OutputPath": "Camí de sortida", "PreferAndUpgrade": "Marca preferit i actualitza", "PreferredProtocol": "Protocol preferit", "Presets": "Predefinits", "QualityLimitsHelpText": "Els límits s'ajusten automàticament per al temps d'execució de la pel·lícula.", "Queued": "En cua", "Rating": "Valoració", "RejectionCount": "Recompte de rebuigs", "ReleaseTitle": "Títol del llançament", "RestartRequiredHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte", "RestoreBackupAdditionalInfo": "Nota: {appName} es reiniciarà i tornarà a carregar automàticament la interfície d'usuari durant el procés de restauració.", "Save": "Desa", "SelectFolder": "Seleccioneu Carpeta", "SelectQuality": "Seleccioneu Qualitat", "ShowAdvanced": "Mostra característiques avançades", "SizeOnDisk": "Mida al disc", "SourceTitle": "Títol de la font", "Title": "Títol", "TotalSpace": "Espai total", "Tracks": "Traça", "UI": "Interfície", "UnmappedFilesOnly": "Només fitxers sense mapejar", "UpgradesAllowed": "Actualitzacions permeses", "Wanted": "Demanat", "Warn": "Avís", "WouldYouLikeToRestoreBackup": "Voleu restaurar la còpia de seguretat '{name}'?", "Add": "Afegeix", "AddRemotePathMapping": "Afegeix una asignació de ruta remota", "AddRootFolder": "Afegeix una carpeta arrel", "AfterManualRefresh": "Després de l'actualització manual", "Age": "Edat", "AudioInfo": "Informació d'àudio", "Donations": "Donacions", "DoNotPrefer": "No ho prefereixo", "DoNotUpgradeAutomatically": "No actualitzeu automàticament", "DownloadFailed": "La baixada ha fallat", "EditDelayProfile": "Edita el perfil de retard", "EditImportListExclusion": "Suprimeix l'exclusió de la llista d'importació", "EditQualityProfile": "Edita el perfil de qualitat", "EditRemotePathMapping": "Editeu el mapa de camins remots", "EditRootFolder": "Afegeix una carpeta arrel", "Filters": "Filtres", "LastDuration": "Darrera durada", "LastExecution": "Darrere execució", "Manual": "Manual", "OnlyTorrent": "Només Torrent", "OnlyUsenet": "Només Usenet", "Peers": "Parells", "Renamed": "Reanomenat", "Replace": "Substitueix", "Select...": "Seleccioneu...", "System": "Sistema", "Test": "Prova", "TimeLeft": "Temps restant", "UnmonitoredOnly": "Només monitoritzat", "Started": "Començat", "EditMetadataProfile": "perfil de metadades", "AddConnection": "Afegeix una connexió", "AddImportListExclusion": "Suprimeix l'exclusió de la llista d'importació", "ImportListExclusions": "Suprimeix l'exclusió de la llista d'importació", "Database": "Base de dades", "DoneEditingGroups": "Acabada l'edició de grups", "EditGroups": "Edita grups", "ChooseImportMethod": "Trieu el mode d'importació", "StandardTrackFormat": "Format de pel·lícula estàndard", "BypassIfHighestQuality": "Bypass si és de màxima qualitat", "CustomFormatScore": "Puntuació de format personalitzat", "MinimumCustomFormatScore": "Puntuació mínima de format personalitzat", "ClickToChangeReleaseGroup": "Feu clic per a canviar el grup de llançaments", "SelectReleaseGroup": "Seleccioneu grup de llançament", "ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Feu clic per canviar la pel·lícula", "QualitiesHelpText": "Les qualitats més altes a la llista són més preferides encara que no es comproven. Les qualitats dins d'un mateix grup són iguals. Només es volen qualitats verificades", "Theme": "Tema", "ThemeHelpText": "Canvieu el tema de la interfície d'usuari de l'aplicació, el tema \"Automàtic\" utilitzarà el tema del vostre sistema operatiu per configurar el mode clar o fosc. Inspirat en Theme.Park", "EnableRssHelpText": "S'utilitzarà quan {appName} cerqui publicacions periòdicament mitjançant RSS Sync", "CloneCustomFormat": "Clona el format personalitzat", "Conditions": "Condicions", "CopyToClipboard": "Copia al porta-papers", "CouldntFindAnyResultsForTerm": "No s'ha pogut trobar cap resultat per a '{0}'", "DeleteCustomFormat": "Suprimeix el format personalitzat", "DeleteCustomFormatMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{0}'?", "DeleteFormatMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'etiqueta de format {0} ?", "DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Utilitzeu formats personalitzats per a actualitzacions automàtiques a Propers/Repacks", "DownloadedUnableToImportCheckLogsForDetails": "Baixat: no es pot importar: comproveu els registres per obtenir-ne més detalls", "ExportCustomFormat": "Exporta el format personalitzat", "FailedDownloadHandling": "No s'ha pogut gestionar la baixada", "FailedLoadingSearchResults": "No s'han pogut carregar els resultats de la cerca, torneu-ho a provar.", "Formats": "Formats", "IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Inclou en {Custom Formats} el format de canvi de nom", "ItsEasyToAddANewArtistJustStartTypingTheNameOfTheArtistYouWantToAdd": "És fàcil afegir una pel·lícula nova, només cal que comenceu a escriure el nom de la pel·lícula que voleu afegir", "MinFormatScoreHelpText": "La puntuació mínima de format personalitzada per a la baixada", "Monitor": "Monitora", "NegateHelpText": "Si està marcat, el format personalitzat no s'aplicarà si la condició {0} coincideix.", "PreferTorrent": "Prefereixo Torrent", "PreferUsenet": "Prefereixo Usenet", "ResetDefinitionTitlesHelpText": "Restableix els títols de definició i els valors", "ResetDefinitions": "Restableix definicions", "ResetTitles": "Restableix els títols", "UnableToLoadCustomFormats": "No es poden carregar formats personalitzats", "UnableToLoadInteractiveSearch": "No es poden carregar els resultats d'aquesta cerca de pel·lícules. Torna-ho a provar més tard", "TheArtistFolderStrongpathstrongAndAllOfItsContentWillBeDeleted": "La carpeta de pel·lícules '{0}' i tot el seu contingut es suprimiran.", "CustomFormat": "Format personalitzat", "CustomFormatRequiredHelpText": "La condició {0} ha de coincidir perquè s'apliqui el format personalitzat. En cas contrari, n'hi ha prou amb una única coincidència de {1}.", "CustomFormatSettings": "Configuració de formats personalitzats", "CustomFormats": "Formats personalitzats", "Customformat": "Formats personalitzats", "MaintenanceRelease": "Versió de manteniment: correcció d'errors i altres millores. Consulteu l'historial de publicacions de Github per a més detalls", "DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Tots els clients de descàrrega no estan disponibles a causa d'errors", "DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Baixa els clients no disponibles a causa d'errors: {0}", "HiddenClickToShow": "Amagat, feu clic per a mostrar", "ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Totes les llistes no estan disponibles a causa d'errors", "IndexerJackettAll": "Indexadors que utilitzen el punt final \"tot\" no compatible amb Jackett: {0}", "IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Tots els indexadors no estan disponibles a causa d'errors durant més de 6 hores", "IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Tots els indexadors compatibles amb rss no estan disponibles temporalment a causa d'errors recents de l'indexador", "IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Tots els indexadors no estan disponibles a causa d'errors", "IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Els indexadors no estan disponibles a causa d'errors durant més de 6 hores: {0}", "IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Els indexadors no estan disponibles a causa d'errors: {0}", "MountCheckMessage": "El muntatge que conté una ruta de pel·lícula es munta com a només de lectura: ", "ReplaceWithDash": "Substitueix per guió", "ReplaceWithSpaceDash": "Substitueix per espai i guió", "ReplaceWithSpaceDashSpace": "Substitueix per espai, guió i espai", "ShownClickToHide": "Es mostra, feu clic per a amagar", "AppDataLocationHealthCheckMessage": "No es podrà actualitzar per a evitar que s'eliminin AppData a l'actualització", "ColonReplacement": "Substitució de dos punts", "Disabled": "Desactivat", "DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "El client de baixada {0} col·loca les baixades a la carpeta arrel {1}. No s'hauria de baixar a una carpeta arrel.", "DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "No hi ha cap client de baixada disponible", "DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "No es pot comunicar amb {0}.", "ProxyCheckBadRequestMessage": "No s'ha pogut provar el servidor intermediari. Codi d'estat: {0}", "ProxyCheckResolveIpMessage": "No s'ha pogut resoldre l'adreça IP de l'amfitrió intermediari configurat {0}", "RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Esteu utilitzant docker; el client de baixada {0} col·loca les baixades a {1}, però el camí {2} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració del client de baixada.", "RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "{appName} pot veure però no accedir a la pel·lícula baixada {0}. Error de permisos probable.", "RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing": "Esteu utilitzant docker; el client de baixada {0} col·loca les baixades a {1}, però sembla que aquest directori no existeix dins del contenidor. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració dels volums del contenidor.", "RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "Esteu utilitzant docker; el client de baixada{0} ha informat de fitxers a {1}, però el camí {2} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració del client de baixada.", "RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath": "El client de baixada local {0} ha informat de fitxers a {1}, però el camí {2} no és vàlid. Reviseu la configuració del vostre client de baixada.", "RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "El client de baixada remota {0} ha informat de fitxers a {1}, però el camí {2} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i baixeu la configuració del client.", "RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "El client de baixada {0} col·loca les baixades a {1} però {appName} no pot veure aquest directori. És possible que hàgiu d'ajustar els permisos de la carpeta.", "RemotePathMappingCheckImportFailed": "{appName} no ha pogut importar una pel·lícula. Comproveu els vostres registres per a obtenir més informació.", "RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "El client de baixada local {0} col·loca les baixades a {1}, però el camí {2} no és vàlid. Reviseu la configuració del vostre client de baixada.", "RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient": "El client de baixada remota {0} ha informat de fitxers a {1}, però sembla que aquest directori no existeix. És probable que falti el mapa de camins remots.", "RootFolderCheckMultipleMessage": "Falten diverses carpetes arrel: {0}", "RootFolderCheckSingleMessage": "Falta la carpeta arrel: {0}", "SystemTimeCheckMessage": "L'hora del sistema està apagada durant més d'1 dia. És possible que les tasques programades no s'executin correctament fins que no es corregeixi l'hora", "CutoffFormatScoreHelpText": "Un cop s'arribi a aquesta puntuació de format personalitzat, {appName} ja no baixarà pel·lícules", "UpdateAvailable": "Nova actualització disponible", "ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Llistes no disponibles a causa d'errors: {0}", "ImportMechanismHealthCheckMessage": "Activa la gestió de baixades completades", "IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "No hi ha indexadors disponibles amb la sincronització RSS activada, {appName} no capturarà les noves versions automàticament", "IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "No hi ha indexadors disponibles amb la cerca automàtica activada, {appName} no proporcionarà cap resultat de cerca automàtica", "IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Tots els indexadors amb capacitat de cerca no estan disponibles temporalment a causa d'errors recents de l'indexador", "IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "No hi ha indexadors amb la cerca interactiva activada, {appName} no obtindrà cap resultat de cerca", "ProxyCheckFailedToTestMessage": "No s'ha pogut provar el servidor intermediari: {0}", "RemotePathMappingCheckFileRemoved": "El fitxer {0} s'ha eliminat durant el procés.", "RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "El client de baixada {0} ha informat de fitxers a {1} però {appName} no pot veure aquest directori. És possible que hàgiu d'ajustar els permisos de la carpeta.", "RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "{appName} pot veure però no accedir al directori de descàrregues {0}. Error de permisos probable.", "RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "El client de descàrrega remota {0} col·loca les baixades a {1}, però sembla que aquest directori no existeix. És probable que falti o sigui incorrecte l'assignació de camins remots.", "RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "El client de descàrrega remota {0} col·loca les baixades a {1}, però el camí {2} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració del client de baixada.", "UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "No es pot instal·lar l'actualització perquè l'usuari \"{1}\" no pot escriure la carpeta d'inici \"{0}\".", "UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "No es pot instal·lar l'actualització perquè la carpeta d'inici \"{0}\" es troba en una carpeta de translocació d'aplicacions.", "UpdateCheckUINotWritableMessage": "No es pot instal·lar l'actualització perquè l'usuari '{1}' no pot escriure la carpeta de la IU '{0}'.", "DeleteRemotePathMapping": "Editeu el mapa de camins remots", "DeleteRemotePathMappingMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquesta assignació de camins remots?", "BlocklistReleases": "Llista de llançaments bloquejats", "BlocklistReleaseHelpText": "Impedeix que {appName} torni a capturar aquesta versió automàticament", "FailedToLoadQueue": "No s'ha pogut carregar la cua", "DeleteConditionMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la notificació '{0}'?", "DeleteSelectedDownloadClients": "Suprimeix el client de descàrrega", "DeleteSelectedIndexers": "Suprimeix l'indexador(s)", "DeleteSelectedIndexersMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir {count} indexador(s) seleccionat(s)?", "DownloadClientSortingCheckMessage": "El client de baixada {0} té l'ordenació {1} activada per a la categoria de {appName}. Hauríeu de desactivar l'ordenació al vostre client de descàrrega per evitar problemes d'importació.", "ExistingTag": "Etiqueta existent", "ApplyTagsHelpTextRemove": "Eliminar: elimina les etiquetes introduïdes", "RemovingTag": "S'està eliminant l'etiqueta", "ResetQualityDefinitions": "Restableix les definicions de qualitat", "ResetTitlesHelpText": "Restableix els títols de definició i els valors", "SetTags": "Estableix etiquetes", "ApplyTagsHelpTextAdd": "Afegeix: afegeix les etiquetes a la llista d'etiquetes existent", "ApplyTagsHelpTextReplace": "Substitució: substituïu les etiquetes per les etiquetes introduïdes (no introduïu cap etiqueta per a esborrar totes les etiquetes)", "NoEventsFound": "No s'han trobat esdeveniments", "Required": "Obligatori", "DownloadClientTagHelpText": "Utilitzeu aquest indexador només per a pel·lícules amb almenys una etiqueta coincident. Deixeu-ho en blanc per utilitzar-ho amb totes les pel·lícules.", "Negated": "Negat", "NoChange": "Cap canvi", "QueueIsEmpty": "La cua està buida", "RemoveSelectedItem": "Elimina l'element seleccionat", "RemoveSelectedItems": "Elimina els elements seleccionats", "RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "L'eliminació esborrarà la baixada i els fitxers del client de baixada.", "RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Esteu segur que voleu eliminar 1 element de la cua?", "RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Esteu segur que voleu eliminar {0} de la cua?", "DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir {count} client(s) de baixada seleccionat(s)?", "DeleteSelectedImportListsMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir {count} llista(es) d'importació seleccionada(es)?", "ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "Com aplicar etiquetes a les pel·lícules seleccionades", "ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Com aplicar etiquetes a les llistes d'importació seleccionades", "ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Com aplicar etiquetes als indexadors seleccionats", "SomeResultsAreHiddenByTheAppliedFilter": "Alguns resultats estan ocults pel filtre aplicat", "SuggestTranslationChange": "Suggereix un canvi de traducció", "UpdateSelected": "Actualització seleccionada", "ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Com aplicar etiquetes als clients de baixada seleccionats", "AllResultsAreHiddenByTheAppliedFilter": "Tots els resultats estan ocults pel filtre aplicat", "NoResultsFound": "Sense resultats", "ConnectionLost": "Connexió perduda", "ConnectionLostReconnect": "{appName} intentarà connectar-se automàticament, o podeu fer clic a recarregar.", "RecentChanges": "Canvis recents", "WhatsNew": "Que hi ha de nou?", "NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Totes les notificacions no estan disponibles a causa d'errors", "ConnectionLostToBackend": "{appName} ha perdut la connexió amb el backend i s'haurà de tornar a carregar per a restaurar la funcionalitat.", "NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Llistes no disponibles a causa d'errors: {0}", "ImportListRootFolderMissingRootHealthCheckMessage": "Falta la carpeta arrel per a les llistes d'importació: {0}", "ImportListRootFolderMultipleMissingRootsHealthCheckMessage": "Falten diverses carpetes arrel per a les llistes d'importació: {0}", "Enabled": "Habilitat", "AddNewArtistRootFolderHelpText": "La subcarpeta '{0}' es crearà automàticament", "Priority": "Prioritat", "DeleteSpecification": "Suprimeix la notificació", "BypassIfHighestQualityHelpText": "Evita el retard quan la versió té la qualitat activada més alta al perfil de qualitat amb el protocol preferit", "DisabledForLocalAddresses": "Desactivat per a adreces locals", "Table": "Taula", "GrabId": "Captura ID", "DeleteArtistFolderHelpText": "Suprimeix la carpeta de pel·lícules i el seu contingut", "Large": "Gran", "RenameFiles": "Reanomena els fitxers", "Auto": "Auto", "Overview": "Visió general", "OverviewOptions": "Opcions de visió general", "PosterOptions": "Opcions de pòster", "Posters": "Pòsters", "AuthBasic": "Basic (finestra emergent del navegador)", "AuthForm": "Formularis (pàgina d'inici de sessió)", "AddAutoTagError": "No es pot afegir una etiqueta automàtica nova, torneu-ho a provar.", "AddConditionError": "No es pot afegir una condició nova, torneu-ho a provar.", "AlbumsLoadError": "No es poden carregar còpies de seguretat", "DeleteSpecificationHelpText": "Esteu segur que voleu suprimir la llista '{0}'?", "AutoTaggingNegateHelpText": "Si està marcat, el format personalitzat no s'aplicarà si la condició {implementationName} coincideix.", "ConditionUsingRegularExpressions": "Aquesta condició coincideix amb expressions regulars. Tingueu en compte que els caràcters `\\^$.|?*+()[{` tenen significats especials i cal escapar amb un `\\`", "Connection": "Connexió", "DeleteAutoTagHelpText": "Esteu segur que voleu suprimir l'etiqueta '{name}'?", "Negate": "Negació", "OrganizeSelectedArtists": "Organitza les pel·lícules seleccionades", "Small": "Petita", "AddListExclusionHelpText": "Eviteu que la pel·lícula s'afegeixi a {appName} per llistes", "DeleteArtistFoldersHelpText": "Suprimeix la carpeta de pel·lícules i el seu contingut", "AddNewArtistSearchForMissingAlbums": "Comenceu a cercar per pel·lícula absent", "AddImportListExclusionArtistHelpText": "Eviteu que la pel·lícula s'afegeixi a {appName} per llistes", "AppUpdated": "{appName} Actualitzada", "AppUpdatedVersion": "{appName} s'ha actualitzat a la versió `{version}`, per tal d'obtenir els darrers canvis, haureu de tornar a carregar {appName}", "DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayout": "Disseny de contingut", "DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayoutHelpText": "Si s'utilitza el disseny de contingut de qBittorrent s'utilitza el disseny original del torrent o es crea una subcarpeta (qBittorrent 4.3.2+)", "EditAutoTag": "Edita etiquetatge automàtic", "EditConditionImplementation": "Edita la condició - {implementationName}", "EditSelectedDownloadClients": "Editeu els clients de descàrrega seleccionats", "EditSelectedImportLists": "Edita les llistes d'importació seleccionades", "EditSelectedIndexers": "Edita els indexadors seleccionats", "HealthMessagesInfoBox": "Podeu trobar més informació sobre la causa d'aquests missatges de comprovació de salut fent clic a l'enllaç wiki (icona del llibre) al final de la fila o consultant els vostres [registres]({link}). Si teniu problemes per a interpretar aquests missatges, podeu posar-vos en contacte amb el nostre suport als enllaços següents.", "OnHealthRestored": "Al resoldre les incidències", "EditDownloadClientImplementation": "Edita el client de baixada - {implementationName}", "ManageLists": "Gestiona les llistes", "NoImportListsFound": "No s'han trobat llistes d'importació", "NoHistoryBlocklist": "Sense historial de llistes de bloqueig", "OnHealthRestoredHelpText": "Al resoldre les incidències", "AutomaticAdd": "Afegeix automàticament", "ApplyChanges": "Aplica els canvis", "AddReleaseProfile": "Afegeix un perfil de llançament", "AuthenticationRequiredWarning": "Per a evitar l'accés remot sense autenticació, ara {appName} requereix que l'autenticació estigui activada. Opcionalment, podeu desactivar l'autenticació des d'adreces locals.", "AutoAdd": "Afegeix automàticament", "DeleteRootFolder": "Suprimeix la carpeta arrel", "Implementation": "Implementació", "ListRefreshInterval": "Interval d'actualització de la llista", "ManageImportLists": "Gestiona les llistes d'importació", "NoDownloadClientsFound": "No s'han trobat clients de baixada", "CloneCondition": "Clona la condició", "ListWillRefreshEveryInterp": "La llista s'actualitzarà cada {0}", "AutomaticUpdatesDisabledDocker": "Les actualitzacions automàtiques no s'admeten directament quan s'utilitza el mecanisme d'actualització de Docker. Haureu d'actualitzar la imatge del contenidor fora de {appName} o utilitzar un script", "EnableProfile": "Activa el perfil", "ManageDownloadClients": "Gestiona els clients de descàrrega", "ManageClients": "Gestiona els clients", "NoIndexersFound": "No s'han trobat indexadors", "AddConnectionImplementation": "Afegeix una connexió - {implementationName}", "AddConditionImplementation": "Afegeix una condició - {implementationName}", "AddDownloadClientImplementation": "Afegeix un client de descàrrega - {implementationName}", "AddIndexerImplementation": "Afegeix un indexador - {implementationName}", "AddImportListImplementation": "Afegeix una llista d'importació - {implementationName}", "EditIndexerImplementation": "Edita l'indexador - {implementationName}", "EditImportListImplementation": "Afegeix una llista d'importació - {implementationName}", "IndexerDownloadClientHealthCheckMessage": "Indexadors amb clients de baixada no vàlids: {0}.", "ManageIndexers": "Gestiona els indexadors", "DeleteImportList": "Suprimeix la llista d'importació", "Absolute": "Absolut", "InfoUrl": "URL d'informació", "DeleteAutoTag": "Suprimeix l'etiquetatge automàtic", "InvalidUILanguage": "La vostra IU està configurada en un idioma no vàlid, corregiu-lo i deseu la configuració", "AuthenticationRequiredPasswordHelpTextWarning": "Introduïu una contrasenya nova", "AuthenticationRequiredUsernameHelpTextWarning": "Introduïu un nom d'usuari nou", "AuthenticationRequired": "Autenticació necessària", "AuthenticationMethod": "Mètode d'autenticació", "AuthenticationMethodHelpTextWarning": "Seleccioneu un mètode d'autenticació vàlid", "AuthenticationRequiredHelpText": "Canvia per a quines sol·licituds cal autenticar. No canvieu tret que entengueu els riscos.", "AddCondition": "Afegeix una condició", "AddAutoTag": "Afegeix una etiqueta automàtica", "AddImportList": "Afegeix una llista d'importació", "AutoTagging": "Etiquetatge automàtic", "DeleteCondition": "Suprimeix la condició", "DeleteSelectedImportLists": "Suprimeix la(es) llista(es) d'importació", "AuthenticationRequiredPasswordConfirmationHelpTextWarning": "Confirmeu la nova contrasenya", "ClearBlocklist": "Esborra la llista de bloqueig", "ClearBlocklistMessageText": "Esteu segur que voleu esborrar tots els elements de la llista de bloqueig?", "CloneAutoTag": "Clona l'etiquetatge automàtic", "AutoTaggingLoadError": "No es pot carregar l'etiquetatge automàtic", "AutoTaggingRequiredHelpText": "Aquesta condició {implementationName} ha de coincidir perquè s'apliqui la regla d'etiquetatge automàtic. En cas contrari, una única coincidència {implementationName} és suficient.", "ExpandAlbumByDefaultHelpText": "àlbum", "ImportList": "llista d'importació", "Loading": "Carregant", "NoLimitForAnyDuration": "Sense límit de temps d'execució", "NoMinimumForAnyDuration": "No hi ha mínim per a cap temps d'execució", "PreferredSize": "Mida preferida", "Unlimited": "Il·limitat", "Artist": "artista", "BypassIfAboveCustomFormatScore": "Ometre si està per sobre de la puntuació de format personalitzada", "DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "El client de baixada {downloadClientName} està configurat per eliminar les baixades completades. Això pot provocar que les baixades s'eliminin del vostre client abans que {1} pugui importar-les.", "EditConnectionImplementation": "Afegeix una connexió - {implementationName}", "Episode": "Episodi", "AddImportListExclusionAlbumHelpText": "Eviteu que la pel·lícula s'afegeixi a {appName} per llistes", "ImportLists": "llista d'importació", "ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Actualitzeu la vostra clau de l'API perquè tingui almenys {length} caràcters. Podeu fer-ho mitjançant la configuració o el fitxer de configuració", "BypassIfAboveCustomFormatScoreHelpText": "Habiliteu l'omissió quan la versió tingui una puntuació superior a la puntuació mínima per al format personalitzat", "Artists": "artista", "CountDownloadClientsSelected": "{count} client(s) de baixada seleccionat(s)", "EditReleaseProfile": "Afegeix un perfil de llançament", "ReleaseProfiles": "Perfils de llançament", "ExtraFileExtensionsHelpTextsExamples": "Exemples: '.sub, .nfo' o 'sub,nfo'", "ExtraFileExtensionsHelpText": "Llista separada per comes de fitxers addicionals per importar (.nfo s'importarà com a .nfo-orig)", "TBA": "Pendent el seu anunci", "Album": "àlbum", "CountArtistsSelected": "S'han seleccionat {count} llista(es) d'importació", "MinimumCustomFormatScoreHelpText": "Puntuació mínima de format personalitzada necessaria per evitar el retard del protocol preferit", "CatalogNumber": "número de catàleg", "Albums": "àlbum", "Discography": "discografia", "ReleaseProfile": "perfil de llançament", "Clone": "Clona", "Continuing": "Continua", "ChownGroup": "Canvia el grup propietari", "AllExpandedCollapseAll": "Contreure-ho tot", "DeleteArtistFolderCountConfirmation": "Esteu segur que voleu suprimir {count} llista(es) d'importació seleccionada(es)?", "No": "No", "Yes": "Si" }