You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
Lidarr/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json

896 lines
62 KiB

{
"New": "Nou",
"Actions": "Accions",
"Password": "Contrasenya",
"QualityProfile": "Perfil de qualitat",
"QualityProfiles": "Perfil de qualitat",
"Queue": "Cua",
"RecyclingBin": "Paperera de reciclatge",
"Refresh": "Actualitza",
"Reload": "Torna a carregar",
"About": "Quant a",
"UnableToLoadTags": "No es poden carregar les etiquetes",
"Result": "Resultat",
"Status": "Estat",
"BindAddress": "Adreça d'enllaç",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el perfil de qualitat '{name}'?",
"DeleteReleaseProfile": "Suprimeix el perfil de llançament",
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquest perfil de retard?",
"DownloadClients": "Descàrrega Clients",
"EnableColorImpairedMode": "Activa el mode amb alteracions del color",
"EnableHelpText": "Activa la creació de fitxers de metadades per a aquest tipus de metadades",
"Filename": "Nom de fitxer",
"FileNames": "Noms de fitxers",
"FirstDayOfWeek": "Primer dia de la setmana",
"Fixed": "Corregit",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "Per obtenir més informació sobre els clients de baixada individuals, feu clic als botons de més informació.",
"ICalFeed": "Canal iCal",
"ImportedTo": "Importat a",
"UiSettings": "Configuració de la interfície",
"LaunchBrowserHelpText": " Obriu un navegador web i navegueu a la pàgina d'inici de {appName} a l'inici de l'aplicació.",
"Mode": "Mode",
"Time": "Temps",
"OnApplicationUpdate": "A l'actualitzar de l'aplicació",
"RecyclingBinCleanup": "Neteja de la paperera de reciclatge",
"Remove": "Elimina",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Elimineu les descàrregues importades de l'historial del client de baixades",
"RemovedFromTaskQueue": "S'ha eliminat de la cua de tasques",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Substitueix caràcters il·legals. Si no es marca, {appName} els eliminarà",
"RequiredHelpText": "El llançament ha de contenir almenys un d'aquests termes (no distingeix entre majúscules i minúscules)",
"RequiredPlaceHolder": "Afegeix una nova restricció",
"SearchSelected": "Cerca seleccionada",
"Settings": "Configuració",
"ShortDateFormat": "Format de data curta",
"TestAll": "Prova-ho tot",
"UrlBaseHelpText": "Per al suport de servidor intermediari invers, el valor predeterminat és buit",
"UrlBaseHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"MetadataProfile": "perfil de metadades",
"MetadataProfiles": "perfil de metadades",
"MetadataSettings": "Configuració de metadades",
"MinimumLimits": "Límits mínims",
"Missing": "Absents",
"MustContain": "Ha de contenir",
"MustNotContain": "No ha de contenir",
"Name": "Nom",
"NamingSettings": "Configuració de noms",
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Els fitxers de la paperera de reciclatge més antics que el nombre de dies seleccionat es netejaran automàticament",
"RemotePath": "Camí remot",
"RemotePathHelpText": "Camí arrel al directori al qual accedeix el client de baixada",
"RemotePathMappings": "Mapes de camins remots",
"Reorder": "Reordena",
"ReplaceIllegalCharacters": "Substitueix caràcters il·legals",
"RequiresRestartToTakeEffect": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Torneu a escanejar la carpeta de la pel·lícula després d'actualitzar la pel·lícula",
"ShowSearch": "Mostra la cerca",
"ShowSearchActionHelpText": "Mostra el botó de cerca al passar el cursor",
"ShowSizeOnDisk": "Mostra la mida al disc",
"ShowUnknownArtistItems": "Mostra elements de pel·lícula desconeguda",
"SkipFreeSpaceCheck": "Omet la comprovació d'espai lliure",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Utilitzeu-lo quan {appName} no pugui detectar espai lliure a la carpeta arrel de la pel·lícula",
"SSLCertPassword": "Contrasenya de certificat SSL",
"SslPortHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Comenceu a escriure o seleccioneu un camí a continuació",
"StartupDirectory": "Directori d'inici",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "Èxit! La feina està acabada, no hi ha fitxers per canviar el nom.",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Èxit! La feina està acabada, no hi ha fitxers per canviar el nom.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS no és compatible amb aquest indexador",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "S'utilitzarà quan es realitzin cerques automàtiques mitjançant la interfície d'usuari o per {appName}",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "S'utilitzarà quan s'utilitzi la cerca interactiva",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "L'etiqueta no està en ús i es pot suprimir",
"Tags": "Etiquetes",
"Tasks": "Tasques",
"TorrentDelay": "Retard del torrent",
"TorrentDelayHelpText": "Retard en minuts per a esperar abans de capturar un torrent",
"Torrents": "Torrents",
"UnableToLoadGeneralSettings": "No es pot carregar la configuració general",
"UnableToLoadHistory": "No es pot carregar l'historial",
"UnableToLoadImportListExclusions": "No es poden carregar les exclusions de la llista",
"UnableToLoadIndexerOptions": "No es poden carregar les opcions de l'indexador",
"RemoveCompleted": "S'ha eliminat",
"RemoveDownloadsAlert": "La configuració d'eliminació s'ha mogut a la configuració del client de baixada a la taula anterior.",
"Usenet": "Usenet",
"SearchAll": "Cerca-ho tot",
"ShowDateAdded": "Mostra la data d'addició",
"Size": " Mida",
"ApplyTags": "Aplica etiquetes",
"BackupFolderHelpText": "Els camins relatius estaran sota el directori AppData de {appName}",
"BackupRetentionHelpText": "Les còpies de seguretat automàtiques anteriors al període de retenció s'eliminaran automàticament",
"Backups": "Còpies de seguretat",
"BindAddressHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"Blocklist": "Llista de bloquejats",
"ChangeFileDate": "Canvia la data del fitxer",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "El canvi encara no s'ha desat",
"ChmodFolder": "Carpeta chmod",
"DeleteImportListExclusion": "Suprimeix l'exclusió de la llista d'importació",
"DeleteImportListMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la llista '{name}'?",
"DeleteIndexer": "Suprimeix l'indexador",
"DestinationPath": "Camí de destinació",
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Importa automàticament les descàrregues completades des del client de descàrregues",
"EnableInteractiveSearch": "Activa la cerca interactiva",
"EnableRSS": "Activa RSS",
"EnableSSL": "Activa SSL",
"ErrorLoadingContents": "S'ha produït un error en carregar el contingut",
"Exception": "Excepció",
"Track": "Traça",
"FileDateHelpText": "Canvia la data del fitxer en importar/reescanejar",
"FileManagement": "Gestió del fitxers",
"GoToInterp": "Vés a {0}",
"HasPendingChangesNoChanges": "Sense Canvis",
"Hostname": "Nom d'amfitrió",
"ICalLink": "Enllaç iCal`",
"IconForCutoffUnmet": "Icona per a tall no assolit",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Mostra elements sense pel·lícula a la cua. Això podria incloure pel·lícules eliminades o qualsevol altra cosa de la categoria de {appName}",
"Indexers": "Indexadors",
"IndexerSettings": "Configuració de l'indexador",
"Interval": "Interval",
"IsCutoffCutoff": "Requisit",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "No es pot suprimir mentre està en ús",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "{appName} admet qualsevol indexador que utilitzi l'estàndard Newznab, així com altres indexadors que s'enumeren a continuació.",
"LidarrTags": "Etiquetes de {appName}",
"Local": "Local",
"LocalPath": "Camí local",
"LocalPathHelpText": "Camí que {appName} hauria d'utilitzar per accedir al camí remot localment",
"MinimumAge": "Edat Mínima",
"Monitored": "Monitorat",
"MoreInfo": "Més informació",
"NoBackupsAreAvailable": "No hi ha còpies de seguretat disponibles",
"NETCore": ".NET",
"NoHistory": "Sense història",
"NoLeaveIt": "No, deixa-ho",
"NotificationTriggers": "Activadors de notificacions",
"NoUpdatesAreAvailable": "No hi ha actualitzacions disponibles",
"RecycleBinHelpText": "Els fitxers de pel·lícula aniran aquí quan se suprimeixin en lloc de suprimir-se permanentment",
"Redownload": "Torna a baixar",
"ShowRelativeDates": "Mostra les dates relatives",
"Language": "Idioma",
"UiLanguage": "Idioma de la interfície",
"PreviewRename": "Vista prèvia reanomenat",
"Proxy": "Servidor intermediari",
"ProxyBypassFilterHelpText": "Utilitzeu ',' com a separador i '*.' com a comodí per als subdominis",
"ProxyUsernameHelpText": "Només cal que introduïu un nom d'usuari i una contrasenya si cal. Deixeu-los en blanc en cas contrari.",
"PublishedDate": "Data de publicació",
"Quality": "Qualitat",
"QualityDefinitions": "Definicions de qualitat",
"Real": "Real",
"RefreshInformationAndScanDisk": "Actualitza la informació i escaneja el disc",
"RefreshScan": "Actualitza i escaneja",
"ReleaseDate": "Dates de llançament",
"ReleaseGroup": "Grup de llançament",
"ReleaseRejected": "Llançament rebutjat",
"ReleaseStatuses": "Estat de llançament",
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "El llançament es processarà {0}",
"RemoveFilter": "Treu el filtre",
"RemoveFromBlocklist": "Elimina de la llista de bloqueig",
"RemoveFromDownloadClient": "Elimina del client de baixada",
"RemoveFromQueue": "Elimina de la cua",
"RemoveSelected": "Elimina els seleccionats",
"RemoveTagExistingTag": "Etiqueta existent",
"RemoveTagRemovingTag": "S'està eliminant l'etiqueta",
"RenameTracksHelpText": "{appName} utilitzarà el nom del fitxer existent si el reanomenat està desactivat",
"Reset": "Restableix",
"ResetAPIKey": "Restableix la clau de l'API",
"ResetAPIKeyMessageText": "Esteu segur que voleu restablir la clau de l'API?",
"Restart": "Reinicia",
"RestartLidarr": "Reinicia {appName}",
"RestartNow": "Reinicia ara",
"RetentionHelpText": "Només Usenet: establiu-lo a zero per a establir una retenció il·limitada",
"RssSyncIntervalHelpText": "Interval en minuts. Establiu a zero per desactivar (això aturarà tota captura automàtica de llançaments)",
"Scheduled": "Programat",
"Season": "Temporada",
"Security": "Seguretat",
"SendAnonymousUsageData": "Envia dades d'ús anònimes",
"SetPermissions": "Estableix permisos",
"SetPermissionsLinuxHelpText": "S'ha d'executar chmod quan els fitxers s'importen o es reanomenen?",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Si no esteu segur de què fan aquestes configuracions, no les modifiqueu.",
"ShowMonitored": "Mostra monitorats",
"ShowMonitoredHelpText": "Mostra l'estat monitorat sota el pòster",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "Ho sentim, aquesta pel·lícula no s'ha trobat.",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "Ho sentim, aquesta pel·lícula no s'ha trobat.",
"Source": "Font",
"SourcePath": "Camí de la font",
"SslCertPasswordHelpText": "Contrasenya per al fitxer pfx",
"SslCertPasswordHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"SSLCertPath": "Camí del certificat SSL",
"SslCertPathHelpText": "Camí al fitxer pfx",
"Style": "Estil",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "La cerca no és compatible amb aquest indexador",
"TestAllClients": "Prova tots els clients",
"TestAllIndexers": "Prova tots els indexadors",
"TestAllLists": "Prova totes les llistes",
"TimeFormat": "Format horari",
"TotalFileSize": "Mida total del fitxer",
"Type": "Tipus",
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "No es pot afegir una llista nova, torneu-ho a provar.",
"UnableToAddANewMetadataProfilePleaseTryAgain": "No es pot afegir un perfil de qualitat nou, torneu-ho a provar.",
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "No es pot afegir una notificació nova, torneu-ho a provar.",
"UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "No es pot afegir un indexador nou, torneu-ho a provar.",
"UnableToLoadBackups": "No es poden carregar còpies de seguretat",
"UnableToLoadDelayProfiles": "No es poden carregar els perfils de retard",
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "No es poden carregar les opcions del client de baixada",
"UnableToLoadDownloadClients": "No es poden carregar els clients de baixada",
"UnableToLoadIndexers": "No es poden carregar els indexadors",
"UnableToLoadLists": "No es poden carregar les llistes",
"UnableToLoadTheCalendar": "No es pot carregar el calendari",
"Clear": "Esborra",
"ClientPriority": "Prioritat del client",
"CloneIndexer": "Clona l'indexador",
"CloneProfile": "Clona el perfil",
"Columns": "Columnes",
"AgeWhenGrabbed": "Edat (quan es captura)",
"AlternateTitles": "Títols alternatius",
"AlternateTitleslength1Title": "Títol",
"AlternateTitleslength1Titles": "Títols",
"Analytics": "Anàlisi",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Envieu informació anònima d'ús i errors als servidors de {appName}. Això inclou informació sobre el vostre navegador, quines pàgines {appName} WebUI feu servir, informes d'errors, així com el sistema operatiu i la versió de l'entorn d'execució. Utilitzarem aquesta informació per a prioritzar les funcions i les correccions d'errors.",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"APIKey": "Clau API",
"ApiKeyHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"AppDataDirectory": "Directori AppData",
"Authentication": "Autenticació",
"AuthenticationMethodHelpText": "Es requereix nom d'usuari i contrasenya per a accedir a {appName}",
"Automatic": "Automàtic",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Cerca i intenta baixar automàticament una versió diferent",
"BackupNow": "Fes ara la còpia de seguretat",
"BlocklistRelease": "Publicació de la llista de bloqueig",
"Branch": "Branca",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Ometre el servidor intermediari per a adreces locals",
"Calendar": "Calendari",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Es mostra a sobre de cada columna quan la setmana és la visualització activa",
"Cancel": "Cancel·la",
"CancelMessageText": "Esteu segur que voleu cancel·lar aquesta tasca pendent?",
"CertificateValidation": "Validació del certificat",
"ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicat durant la importació/reanomenat de carpetes i fitxers multimèdia (sense bits d'execució)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Això només funciona si l'usuari que executa {appName} és el propietari del fitxer. És millor assegurar-se que el client de descàrrega estableixi correctament els permisos.",
"ChownGroupHelpText": "Nom del grup o gid. Utilitzeu gid per a sistemes de fitxers remots.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Això només funciona si l'usuari que executa {appName} és el propietari del fitxer. És millor assegurar-se que el client de descàrrega utilitza el mateix grup que {appName}.",
"ConnectSettings": "Configuració de connexió",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Utilitzeu els enllaços durs quan intenteu copiar fitxers de torrents que encara s'estan sembrant",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "De tant en tant, els bloquejos de fitxers poden impedir reanomenar els fitxers que s'estan sembrant. Podeu desactivar temporalment la compartició i utilitzar la funció de reanomenar de {appName} com a solució.",
"CreateEmptyArtistFolders": "Creeu carpetes buides per a les pel·lícules",
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Creeu carpetes de pel·lícules que falten durant l'exploració del disc",
"CreateGroup": "Crea un grup",
"CutoffHelpText": "Un cop s'assoleixi aquesta qualitat, {appName} ja no baixarà pel·lícules",
"CutoffUnmet": "Tall no assolit",
"Dates": "Dates",
"DatabaseMigration": "Migració de BD",
"DelayingDownloadUntil": "S'està retardant la baixada fins a les {0} a les {1}",
"DelayProfile": "Perfil de retard",
"DelayProfiles": "Perfils de retard",
"Delete": "Suprimeix",
"DeleteBackup": "Suprimeix la còpia de seguretat",
"DeleteBackupMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la còpia de seguretat '{name}'?",
"DeleteDelayProfile": "Suprimeix el perfil de retard",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquest perfil de retard?",
"DeleteDownloadClient": "Suprimeix el client de descàrrega",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el client de baixada '{name}'?",
"DeleteEmptyFolders": "Suprimeix les carpetes buides",
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquesta exclusió de la llista d'importació?",
"DeleteIndexerMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{name}'?",
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el perfil de qualitat {0}",
"DeleteNotification": "Suprimeix la notificació",
"DeleteNotificationMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la notificació '{name}'?",
"DeleteQualityProfile": "Suprimeix el perfil de qualitat",
"DeleteRootFolderMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{0}'?",
"DeleteSelectedTrackFiles": "Suprimeix els fitxers de pel·lícules seleccionats",
"DeleteSelectedTrackFilesMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir els fitxers de pel·lícules seleccionats?",
"DeleteTag": "Suprimeix l'etiqueta",
"DeleteTagMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'etiqueta '{label}'?",
"DetailedProgressBar": "Barra de progrés detallada",
"DetailedProgressBarHelpText": "Mostra el text a la barra de progrés",
"DiskSpace": "Espai en disc",
"Docker": "Docker",
"DownloadClient": "Client de baixada",
"DownloadClientSettings": "Baixeu la configuració del client",
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "La baixada ha fallat: comproveu el client de descàrrega per obtenir més detalls",
"DownloadFailedInterp": "La baixada ha fallat: {0}",
"Downloading": "S'està baixant",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "Si s'ha d'actualitzar automàticament o no a Propers/Repacks",
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Avís de descàrrega: consulteu el client de descàrrega per obtenir més detalls",
"Duration": "Durada",
"Edit": "Edita",
"Enable": "Activa",
"EnableAutomaticAdd": "Activa la captura automàtica",
"EnableAutomaticSearch": "Activa la cerca automàtica",
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Estil alterat per a permetre als usuaris amb problemes de color distingir millor la informació codificada per colors",
"EnableSslHelpText": " Cal reiniciar l'execució com a administrador perquè tingui efecte",
"Ended": "Acabat",
"ErrorLoadingPreviews": "S'ha produït un error en carregar les previsualitzacions",
"Files": "Fitxers",
"Folders": "Carpetes",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "Per obtenir més informació sobre els indexadors individuals, feu clic als botons d'informació.",
"Grab": "Captura",
"GrabRelease": "Captura novetat",
"GrabSelected": "Captura sel·leccionada",
"Group": "Grup",
"History": "Història",
"Host": "Amfitrió",
"HostHelpText": "El mateix amfitrió que heu especificat per al client de baixada remota",
"ICalHttpUrlHelpText": "Copieu aquest URL als vostres clients o feu clic per a subscriure's si el vostre navegador és compatible amb webcal",
"IgnoredAddresses": "Adreces ignorades",
"IgnoredHelpText": "La publicació es rebutjarà si conté un o més dels termes (no distingeix entre majúscules i minúscules)",
"IgnoredPlaceHolder": "Afegeix una nova restricció",
"IllRestartLater": "Reinicia més tard",
"ImportExtraFiles": "Importa fitxers addicionals",
"ImportExtraFilesHelpText": "Importeu fitxers addicionals coincidents (subtítols, nfo, etc.) després d'importar un fitxer de pel·lícula",
"ImportFailedInterp": "ImportFailedInterp",
"Importing": "S'està important",
"IncludeUnmonitored": "Inclou no monitorat",
"Indexer": "Indexador",
"IndexerPriority": "Prioritat de l'indexador",
"InteractiveSearch": "Cerca interactiva",
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Actualitzeu fins que s'assoleixi o superi aquesta qualitat",
"Label": "Etiqueta",
"Level": "Nivell",
"LogFiles": "Fitxers de registre",
"LogLevel": "Nivell de registre",
"MaximumSize": "Mida màxima",
"MaximumSizeHelpText": "Mida màxima per a una versió que es pot capturar en MB. Establiu a zero per establir-lo en il·limitat",
"Mechanism": "Mecanisme",
"MediaInfo": "Informació de mitjans",
"MediaManagementSettings": "Configuració de gestió de mitjans",
"Medium": "Suport",
"Message": "Missatge",
"MIA": "MIA",
"MinimumAgeHelpText": "Només Usenet: edat mínima en minuts dels NZB abans de ser capturats. Utilitzeu-ho per a donar temps a les noves versions per propagar-se al vostre proveïdor d'usenet.",
"MinimumFreeSpace": "Espai lliure mínim",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Eviteu la importació si quedara menys d'aquesta quantitat d'espai disponible en disc",
"NoLogFiles": "No hi ha fitxers de registre",
"None": "Cap",
"OnHealthIssue": "Al detectar incidència",
"OnRename": "Al reanomenar",
"OnUpgrade": "A l'actualitzar",
"OpenBrowserOnStart": "Obriu el navegador a l'inici",
"Options": "Opcions",
"Original": "Original",
"PackageVersion": "Versió del paquet",
"PageSize": "Mida de la pàgina",
"PageSizeHelpText": "Nombre d'elements per mostrar a cada pàgina",
"Path": "Ruta",
"Profiles": "Perfils",
"Proper": "Proper",
"PropersAndRepacks": "Propietats i Repacks",
"Protocol": "Protocol",
"ProtocolHelpText": "Trieu quin(s) protocol(s) utilitzar i quin és el preferit quan escolliu entre versions iguals",
"ProxyPasswordHelpText": "Només cal que introduïu un nom d'usuari i una contrasenya si cal. Deixeu-los en blanc en cas contrari.",
"ProxyType": "Tipus de servidor intermediari",
"QualitySettings": "Configuració de qualitat",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Llegiu el Wiki per a més informació",
"Reason": "Raó",
"RemoveFailed": "Ha fallat l'eliminació",
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Elimineu les baixades fallides de l'historial del client de baixada",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "{appName} no detectarà automàticament els canvis als fitxers quan no estigui configurat com a \"Sempre\"",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "Torna a escanejar la carpeta de pel·lícules després de l'actualització",
"Restore": "Restaura",
"RestoreBackup": "Restaura còpia de seguretat",
"Retention": "Retenció",
"RetryingDownloadOn": "S'està tornant a provar de baixar {0} a {1}",
"RootFolder": "Carpeta arrel",
"RootFolders": "Carpetes arrel",
"RSSSync": "Sincronització RSS",
"RSSSyncInterval": "Interval de sincronització RSS",
"ScriptPath": "Camí de l'script",
"Search": "Cerca",
"SearchForMissing": "Cerca absents",
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Mostra la icona dels fitxers quan no s'hagi assolit el tall",
"ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "Es mostra a sobre de cada columna quan la setmana és la visualització activa",
"ShowPath": "Mostra el camí",
"ShowQualityProfile": "Mostra el perfil de qualitat",
"ShowQualityProfileHelpText": "Mostra el perfil de qualitat sota el pòster",
"ShowRelativeDatesHelpText": "Mostra dates relatives (avui/ahir/etc) o absolutes",
"SslCertPathHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"SSLPort": "Port SSL",
"ThisWillApplyToAllIndexersPleaseFollowTheRulesSetForthByThem": "Això s'aplicarà a tots els indexadors, si us plau, seguiu les regles establertes per ells",
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "No es pot afegir una nova assignació de ruta remota, torneu-ho a provar.",
"UnableToLoadBlocklist": "No es pot carregar la llista de bloqueig",
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "No es pot carregar la configuració de gestió de mitjans",
"UnableToLoadMetadata": "No es poden carregar les metadades",
"UnableToLoadMetadataProfiles": "No es poden carregar els perfils de qualitat",
"UnableToLoadNamingSettings": "No es pot carregar la configuració de nomenclatura",
"UnableToLoadNotifications": "No es poden carregar les notificacions",
"UnableToLoadQualities": "No es poden carregar perfils de qualitat",
"UnableToLoadRemotePathMappings": "No s'han pogut carregar els mapes de camins remots",
"UnableToLoadRootFolders": "No es poden carregar les carpetes arrel",
"UnableToLoadUISettings": "No es pot carregar la configuració de la IU",
"Ungroup": "Desagrupa",
"Unmonitored": "No monitorat",
"UnmonitoredHelpText": "Inclou pel·lícules no monitorades al canal iCal",
"UpdateAll": "Actualitzar-ho tot",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Baixeu i instal·leu les actualitzacions automàticament. Encara podreu instal·lar des de Sistema: Actualitzacions",
"UpdateMechanismHelpText": "Utilitzeu l'actualitzador integrat de {appName} o un script",
"Updates": "Actualitzacions",
"UpdateScriptPathHelpText": "Camí a un script personalitzat que pren un paquet d'actualització i gestiona la resta del procés d'actualització",
"URLBase": "Base URL",
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Utilitzeu enllaços durs en lloc de copiar",
"UsenetDelay": "Retard d'Usenet",
"UsenetDelayHelpText": "Retard en minuts per esperar abans de capturar una versió d'Usenet",
"UseProxy": "Utilitzeu el servidor intermediari",
"UserAgentProvidedByTheAppThatCalledTheAPI": "Agent d'usuari proporcionat per l'aplicació per fer peticions a l'API",
"Username": "Nom d'usuari",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Branca que s'utilitza per actualitzar {appName}",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Branca utilitzada pel mecanisme d'actualització extern",
"Version": "Versió",
"WeekColumnHeader": "Capçalera de la columna de la setmana",
"CertificateValidationHelpText": "Canvieu la validació estricta de la certificació HTTPS. No canvieu tret que entengueu els riscos.",
"UiLanguageHelpText": "Idioma que utilitzarà {appName} per a la interfície d'usuari",
"UiLanguageHelpTextWarning": "Es requereix una recàrrega del navegador",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "No es pot afegir un nou client de descàrrega, torneu-ho a provar.",
"UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "No es pot afegir una nova llista d'exclusió, torneu-ho a provar.",
"Uptime": "Temps de funcionament",
"20MinutesTwenty": "60 minuts: {0}",
"45MinutesFourtyFive": "60 minuts: {0}",
"60MinutesSixty": "60 minuts: {0}",
"ClickToChangeQuality": "Feu clic per a canviar la qualitat",
"CompletedDownloadHandling": "Gestió de descàrregues completades",
"Connections": "Connexions",
"ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "Per obtenir més informació sobre les llistes d'importació individuals, feu clic als botons d'informació.",
"GeneralSettings": "Configuració general",
"Global": "Global",
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "El registre de traça només s'hauria d'habilitar temporalment",
"Logging": "Registre",
"Logs": "Registres",
"LongDateFormat": "Format de data llarga",
"ManualImport": "Importació manual",
"MarkAsFailed": "Marca com a fallat",
"MarkAsFailedMessageText": "Esteu segur que voleu marcar '{0}' com a fallat?",
"MaximumLimits": "Límits màxims",
"AddingTag": "Afegint etiqueta",
"AddListExclusion": "Afegeix una llista d'exclusió",
"AlbumIsDownloadingInterp": "La pel·lícula s'està baixant - {0}% {1}",
"AlreadyInYourLibrary": "Ja a la vostra biblioteca",
"Component": "Component",
"Folder": "Carpeta",
"HasPendingChangesSaveChanges": "Desa els canvis",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "{appName} admet molts clients de baixada de torrent i usenet populars.",
"OnGrab": "Al capturar",
"Permissions": "Permisos",
"Port": "Port^",
"PortNumber": "Número de port",
"PosterSize": "Mida del pòster",
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Establiu a 0 per desactivar la neteja automàtica",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "No es pot afegir un indexador nou, torneu-ho a provar.",
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "No es pot afegir un perfil de qualitat nou, torneu-ho a provar.",
"UnableToLoadQualityDefinitions": "No es poden carregar les definicions de qualitat",
"UnableToLoadQualityProfiles": "No es poden carregar els perfils de qualitat",
"UnableToLoadReleaseProfiles": "No es poden carregar els perfils de retard",
"UpgradeAllowedHelpText": "Si les qualitats estan desactivades no s'actualitzaran",
"Year": "Any",
"YesCancel": "Si, cancel·la",
"BindAddressHelpText": "Adreça IP vàlida, localhost o '*' per a totes les interfícies",
"Activity": "Activitat",
"AddDelayProfile": "Afegeix un perfil de retard",
"Added": "Afegit",
"All": "Tot",
"Progress": "Progrés",
"SizeLimit": "Límit de mida",
"Backup": "Còpia de seguretat",
"IndexerTagHelpText": "Utilitzeu aquest indexador només per a pel·lícules amb almenys una etiqueta coincident. Deixeu-ho en blanc per utilitzar-ho amb totes les pel·lícules.",
"Info": "Informació",
"InstanceName": "Nom de la instància",
"InteractiveImport": "Importació interactiva",
"Seeders": "Llavors",
"AddIndexer": "Afegeix un indexador",
"AddMetadataProfile": "perfil de metadades",
"AddNew": "Afegeix nou",
"AddQualityProfile": "Afegeix un perfil de qualitat",
"AllFiles": "Tots els fitxers",
"Always": "Sempre",
"ApplicationURL": "URL de l'aplicació",
"ApplicationUrlHelpText": "URL extern d'aquesta aplicació, inclòs http(s)://, port i URL base",
"Apply": "Aplica",
"BeforeUpdate": "Abans de l'actualització",
"Close": "Tanca",
"Connect": "Connecta",
"Custom": "Personalitzat",
"CustomFilters": "Filtres personalitzats",
"Date": "Data",
"DefaultDelayProfileHelpText": "Aquest és el perfil predeterminat. S'aplica a totes les pel·lícules que no tenen un perfil explícit.",
"Deleted": "S'ha suprimit",
"Details": "Detalls",
"Error": "Error",
"ErrorRestoringBackup": "S'ha produït un error en restaurar la còpia de seguretat",
"Events": "Esdeveniments",
"EventType": "Tipus d'esdeveniment",
"FreeSpace": "Espai lliure",
"General": "General",
"Genres": "Gèneres",
"Grabbed": "Capturat",
"HardlinkCopyFiles": "Enllaç dur/Copia fitxers",
"HideAdvanced": "Amaga avançat",
"Ignored": "Ignorat",
"Import": "Importa",
"IndexerDownloadClientHelpText": "Especifiqueu quin client de baixada s'utilitza per a capturar des d'aquest indexador",
"InstanceNameHelpText": "Nom de la instància a la pestanya i per al nom de l'aplicació Syslog",
"LastUsed": "Darrer ús",
"LastWriteTime": "La darrera hora d'escriptura",
"Library": "Biblioteca",
"Location": "Ubicació",
"MediaManagement": "Gestió de mitjans",
"Metadata": "Metadada",
"MonitoredOnly": "Només monitoritzat",
"MoveAutomatically": "Mou automàticament",
"MoveFiles": "Mou arxius",
"Never": "Mai",
"NextExecution": "Propera execució",
"NoTagsHaveBeenAddedYet": "Encara no s'ha afegit cap etiqueta",
"Ok": "D'acord",
"Organize": "Organitza",
"OutputPath": "Camí de sortida",
"PreferAndUpgrade": "Marca preferit i actualitza",
"PreferredProtocol": "Protocol preferit",
"Presets": "Predefinits",
"QualityLimitsHelpText": "Els límits s'ajusten automàticament per al temps d'execució de la pel·lícula.",
"Queued": "En cua",
"Rating": "Valoració",
"RejectionCount": "Recompte de rebuigs",
"ReleaseTitle": "Títol del llançament",
"RestartRequiredHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"RestoreBackupAdditionalInfo": "Nota: {appName} es reiniciarà i tornarà a carregar automàticament la interfície d'usuari durant el procés de restauració.",
"Save": "Desa",
"SelectFolder": "Seleccioneu Carpeta",
"SelectQuality": "Seleccioneu Qualitat",
"ShowAdvanced": "Mostra característiques avançades",
"SizeOnDisk": "Mida al disc",
"SourceTitle": "Títol de la font",
"Title": "Títol",
"TotalSpace": "Espai total",
"Tracks": "Traça",
"Ui": "Interfície",
"UnmappedFilesOnly": "Només fitxers sense mapejar",
"UpgradesAllowed": "Actualitzacions permeses",
"Wanted": "Demanat",
"Warn": "Avís",
"WouldYouLikeToRestoreBackup": "Voleu restaurar la còpia de seguretat '{name}'?",
"Add": "Afegeix",
"AddRemotePathMapping": "Afegeix una asignació de ruta remota",
"AddRootFolder": "Afegeix una carpeta arrel",
"AfterManualRefresh": "Després de l'actualització manual",
"Age": "Edat",
"AudioInfo": "Informació d'àudio",
"Donations": "Donacions",
"DoNotPrefer": "No ho prefereixo",
"DoNotUpgradeAutomatically": "No actualitzeu automàticament",
"DownloadFailed": "La baixada ha fallat",
"EditDelayProfile": "Edita el perfil de retard",
"EditImportListExclusion": "Suprimeix l'exclusió de la llista d'importació",
"EditQualityProfile": "Edita el perfil de qualitat",
"EditRemotePathMapping": "Editeu el mapa de camins remots",
"EditRootFolder": "Afegeix una carpeta arrel",
"Filters": "Filtres",
"LastDuration": "Darrera durada",
"LastExecution": "Darrere execució",
"Manual": "Manual",
"OnlyTorrent": "Només Torrent",
"OnlyUsenet": "Només Usenet",
"Peers": "Parells",
"Renamed": "Reanomenat",
"Replace": "Substitueix",
"Select...": "Seleccioneu...",
"System": "Sistema",
"Test": "Prova",
"TimeLeft": "Temps restant",
"UnmonitoredOnly": "Només monitoritzat",
"Started": "Començat",
"EditMetadataProfile": "perfil de metadades",
"AddConnection": "Afegeix una connexió",
"AddImportListExclusion": "Suprimeix l'exclusió de la llista d'importació",
"ImportListExclusions": "Suprimeix l'exclusió de la llista d'importació",
"Database": "Base de dades",
"DoneEditingGroups": "Acabada l'edició de grups",
"EditGroups": "Edita grups",
"ChooseImportMethod": "Trieu el mode d'importació",
"StandardTrackFormat": "Format de pel·lícula estàndard",
"BypassIfHighestQuality": "Bypass si és de màxima qualitat",
"CustomFormatScore": "Puntuació de format personalitzat",
"MinimumCustomFormatScore": "Puntuació mínima de format personalitzat",
"ClickToChangeReleaseGroup": "Feu clic per a canviar el grup de llançaments",
"SelectReleaseGroup": "Seleccioneu grup de llançament",
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Feu clic per canviar la pel·lícula",
"QualitiesHelpText": "Les qualitats més altes a la llista són més preferides encara que no es comproven. Les qualitats dins d'un mateix grup són iguals. Només es volen qualitats verificades",
"Theme": "Tema",
"ThemeHelpText": "Canvieu el tema de la interfície d'usuari de l'aplicació, el tema \"Automàtic\" utilitzarà el tema del vostre sistema operatiu per configurar el mode clar o fosc. Inspirat en Theme.Park",
"EnableRssHelpText": "S'utilitzarà quan {appName} cerqui publicacions periòdicament mitjançant RSS Sync",
"CloneCustomFormat": "Clona el format personalitzat",
"Conditions": "Condicions",
"CopyToClipboard": "Copia al porta-papers",
"CouldntFindAnyResultsForTerm": "No s'ha pogut trobar cap resultat per a '{0}'",
"DeleteCustomFormat": "Suprimeix el format personalitzat",
"DeleteCustomFormatMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{0}'?",
"DeleteFormatMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'etiqueta de format {0} ?",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Utilitzeu formats personalitzats per a actualitzacions automàtiques a Propers/Repacks",
"DownloadedUnableToImportCheckLogsForDetails": "Baixat: no es pot importar: comproveu els registres per obtenir-ne més detalls",
"ExportCustomFormat": "Exporta el format personalitzat",
"FailedDownloadHandling": "No s'ha pogut gestionar la baixada",
"FailedLoadingSearchResults": "No s'han pogut carregar els resultats de la cerca, torneu-ho a provar.",
"Formats": "Formats",
"IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Inclou en {Custom Formats} el format de canvi de nom",
"ItsEasyToAddANewArtistJustStartTypingTheNameOfTheArtistYouWantToAdd": "És fàcil afegir una pel·lícula nova, només cal que comenceu a escriure el nom de la pel·lícula que voleu afegir",
"MinFormatScoreHelpText": "La puntuació mínima de format personalitzada per a la baixada",
"Monitor": "Monitora",
"NegateHelpText": "Si està marcat, el format personalitzat no s'aplicarà si la condició {0} coincideix.",
"PreferTorrent": "Prefereixo Torrent",
"PreferUsenet": "Prefereixo Usenet",
"ResetDefinitionTitlesHelpText": "Restableix els títols de definició i els valors",
"ResetDefinitions": "Restableix definicions",
"ResetTitles": "Restableix els títols",
"UnableToLoadCustomFormats": "No es poden carregar formats personalitzats",
"UnableToLoadInteractiveSearch": "No es poden carregar els resultats d'aquesta cerca de pel·lícules. Torna-ho a provar més tard",
"TheArtistFolderStrongpathstrongAndAllOfItsContentWillBeDeleted": "La carpeta de pel·lícules '{0}' i tot el seu contingut es suprimiran.",
"CustomFormat": "Format personalitzat",
"CustomFormatRequiredHelpText": "La condició {0} ha de coincidir perquè s'apliqui el format personalitzat. En cas contrari, n'hi ha prou amb una única coincidència de {1}.",
"CustomFormatSettings": "Configuració de formats personalitzats",
"CustomFormats": "Formats personalitzats",
"Customformat": "Formats personalitzats",
"MaintenanceRelease": "Versió de manteniment: correcció d'errors i altres millores. Consulteu l'historial de publicacions de Github per a més detalls",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Tots els clients de descàrrega no estan disponibles a causa d'errors",
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Baixa els clients no disponibles a causa d'errors: {0}",
"HiddenClickToShow": "Amagat, feu clic per a mostrar",
"ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Totes les llistes no estan disponibles a causa d'errors",
"IndexerJackettAll": "Indexadors que utilitzen el punt final \"tot\" no compatible amb Jackett: {0}",
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Tots els indexadors no estan disponibles a causa d'errors durant més de 6 hores",
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Tots els indexadors compatibles amb rss no estan disponibles temporalment a causa d'errors recents de l'indexador",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Tots els indexadors no estan disponibles a causa d'errors",
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Els indexadors no estan disponibles a causa d'errors durant més de 6 hores: {0}",
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Els indexadors no estan disponibles a causa d'errors: {0}",
"MountCheckMessage": "El muntatge que conté una ruta de pel·lícula es munta com a només de lectura: ",
"ReplaceWithDash": "Substitueix per guió",
"ReplaceWithSpaceDash": "Substitueix per espai i guió",
"ReplaceWithSpaceDashSpace": "Substitueix per espai, guió i espai",
"ShownClickToHide": "Es mostra, feu clic per a amagar",
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "No es podrà actualitzar per a evitar que s'eliminin AppData a l'actualització",
"ColonReplacement": "Substitució de dos punts",
"Disabled": "Desactivat",
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "El client de baixada {0} col·loca les baixades a la carpeta arrel {1}. No s'hauria de baixar a una carpeta arrel.",
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "No hi ha cap client de baixada disponible",
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "No es pot comunicar amb {0}.",
"ProxyCheckBadRequestMessage": "No s'ha pogut provar el servidor intermediari. Codi d'estat: {0}",
"ProxyCheckResolveIpMessage": "No s'ha pogut resoldre l'adreça IP de l'amfitrió intermediari configurat {0}",
"RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Esteu utilitzant docker; el client de baixada {0} col·loca les baixades a {1}, però el camí {2} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració del client de baixada.",
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "{appName} pot veure però no accedir a la pel·lícula baixada {0}. Error de permisos probable.",
"RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing": "Esteu utilitzant docker; el client de baixada {0} col·loca les baixades a {1}, però sembla que aquest directori no existeix dins del contenidor. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració dels volums del contenidor.",
"RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "Esteu utilitzant docker; el client de baixada{0} ha informat de fitxers a {1}, però el camí {2} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració del client de baixada.",
"RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath": "El client de baixada local {0} ha informat de fitxers a {1}, però el camí {2} no és vàlid. Reviseu la configuració del vostre client de baixada.",
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "El client de baixada remota {0} ha informat de fitxers a {1}, però el camí {2} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i baixeu la configuració del client.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "El client de baixada {0} col·loca les baixades a {1} però {appName} no pot veure aquest directori. És possible que hàgiu d'ajustar els permisos de la carpeta.",
"RemotePathMappingCheckImportFailed": "{appName} no ha pogut importar una pel·lícula. Comproveu els vostres registres per a obtenir més informació.",
"RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "El client de baixada local {0} col·loca les baixades a {1}, però el camí {2} no és vàlid. Reviseu la configuració del vostre client de baixada.",
"RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient": "El client de baixada remota {0} ha informat de fitxers a {1}, però sembla que aquest directori no existeix. És probable que falti el mapa de camins remots.",
"RootFolderCheckMultipleMessage": "Falten diverses carpetes arrel: {0}",
"RootFolderCheckSingleMessage": "Falta la carpeta arrel: {0}",
"SystemTimeCheckMessage": "L'hora del sistema està apagada durant més d'1 dia. És possible que les tasques programades no s'executin correctament fins que no es corregeixi l'hora",
"CutoffFormatScoreHelpText": "Un cop s'arribi a aquesta puntuació de format personalitzat, {appName} ja no baixarà pel·lícules",
"UpdateAvailable": "Nova actualització disponible",
"ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Llistes no disponibles a causa d'errors: {0}",
"ImportMechanismHealthCheckMessage": "Activa la gestió de baixades completades",
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "No hi ha indexadors disponibles amb la sincronització RSS activada, {appName} no capturarà les noves versions automàticament",
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "No hi ha indexadors disponibles amb la cerca automàtica activada, {appName} no proporcionarà cap resultat de cerca automàtica",
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Tots els indexadors amb capacitat de cerca no estan disponibles temporalment a causa d'errors recents de l'indexador",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "No hi ha indexadors amb la cerca interactiva activada, {appName} no obtindrà cap resultat de cerca",
"ProxyCheckFailedToTestMessage": "No s'ha pogut provar el servidor intermediari: {0}",
"RemotePathMappingCheckFileRemoved": "El fitxer {0} s'ha eliminat durant el procés.",
"RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "El client de baixada {0} ha informat de fitxers a {1} però {appName} no pot veure aquest directori. És possible que hàgiu d'ajustar els permisos de la carpeta.",
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "{appName} pot veure però no accedir al directori de descàrregues {0}. Error de permisos probable.",
"RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "El client de descàrrega remota {0} col·loca les baixades a {1}, però sembla que aquest directori no existeix. És probable que falti o sigui incorrecte l'assignació de camins remots.",
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "El client de descàrrega remota {0} col·loca les baixades a {1}, però el camí {2} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració del client de baixada.",
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "No es pot instal·lar l'actualització perquè l'usuari \"{1}\" no pot escriure la carpeta d'inici \"{0}\".",
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "No es pot instal·lar l'actualització perquè la carpeta d'inici \"{0}\" es troba en una carpeta de translocació d'aplicacions.",
"UpdateCheckUINotWritableMessage": "No es pot instal·lar l'actualització perquè l'usuari '{1}' no pot escriure la carpeta de la IU '{0}'.",
"DeleteRemotePathMapping": "Editeu el mapa de camins remots",
"DeleteRemotePathMappingMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquesta assignació de camins remots?",
"BlocklistReleases": "Llista de llançaments bloquejats",
"BlocklistReleaseHelpText": "Impedeix que {appName} torni a capturar aquesta versió automàticament",
"FailedToLoadQueue": "No s'ha pogut carregar la cua",
"DeleteConditionMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la notificació '{0}'?",
"DeleteSelectedDownloadClients": "Suprimeix el client de descàrrega",
"DeleteSelectedIndexers": "Suprimeix l'indexador(s)",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir {count} indexador(s) seleccionat(s)?",
"DownloadClientSortingCheckMessage": "El client de baixada {0} té l'ordenació {1} activada per a la categoria de {appName}. Hauríeu de desactivar l'ordenació al vostre client de descàrrega per evitar problemes d'importació.",
"ExistingTag": "Etiqueta existent",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Eliminar: elimina les etiquetes introduïdes",
"RemovingTag": "S'està eliminant l'etiqueta",
"ResetQualityDefinitions": "Restableix les definicions de qualitat",
"ResetTitlesHelpText": "Restableix els títols de definició i els valors",
"SetTags": "Estableix etiquetes",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Afegeix: afegeix les etiquetes a la llista d'etiquetes existent",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Substitució: substituïu les etiquetes per les etiquetes introduïdes (no introduïu cap etiqueta per a esborrar totes les etiquetes)",
"NoEventsFound": "No s'han trobat esdeveniments",
"Required": "Obligatori",
"DownloadClientTagHelpText": "Utilitzeu aquest indexador només per a pel·lícules amb almenys una etiqueta coincident. Deixeu-ho en blanc per utilitzar-ho amb totes les pel·lícules.",
"Negated": "Negat",
"NoChange": "Cap canvi",
"QueueIsEmpty": "La cua està buida",
"RemoveSelectedItem": "Elimina l'element seleccionat",
"RemoveSelectedItems": "Elimina els elements seleccionats",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Esteu segur que voleu eliminar 1 element de la cua?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Esteu segur que voleu eliminar {0} de la cua?",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir {count} client(s) de baixada seleccionat(s)?",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir {count} llista(es) d'importació seleccionada(es)?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "Com aplicar etiquetes a les pel·lícules seleccionades",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Com aplicar etiquetes a les llistes d'importació seleccionades",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Com aplicar etiquetes als indexadors seleccionats",
"SomeResultsAreHiddenByTheAppliedFilter": "Alguns resultats estan ocults pel filtre aplicat",
"SuggestTranslationChange": "Suggereix un canvi de traducció",
"UpdateSelected": "Actualització seleccionada",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Com aplicar etiquetes als clients de baixada seleccionats",
"AllResultsAreHiddenByTheAppliedFilter": "Tots els resultats estan ocults pel filtre aplicat",
"NoResultsFound": "Sense resultats",
"ConnectionLost": "Connexió perduda",
"ConnectionLostReconnect": "{appName} intentarà connectar-se automàticament, o podeu fer clic a recarregar.",
"RecentChanges": "Canvis recents",
"WhatsNew": "Que hi ha de nou?",
"NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Totes les notificacions no estan disponibles a causa d'errors",
"ConnectionLostToBackend": "{appName} ha perdut la connexió amb el backend i s'haurà de tornar a carregar per a restaurar la funcionalitat.",
"NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Llistes no disponibles a causa d'errors: {0}",
"ImportListRootFolderMissingRootHealthCheckMessage": "Falta la carpeta arrel per a les llistes d'importació: {0}",
"ImportListRootFolderMultipleMissingRootsHealthCheckMessage": "Falten diverses carpetes arrel per a les llistes d'importació: {0}",
"Enabled": "Habilitat",
"AddNewArtistRootFolderHelpText": "La subcarpeta '{0}' es crearà automàticament",
"Priority": "Prioritat",
"DeleteSpecification": "Suprimeix la notificació",
"BypassIfHighestQualityHelpText": "Evita el retard quan la versió té la qualitat activada més alta al perfil de qualitat amb el protocol preferit",
"DisabledForLocalAddresses": "Desactivat per a adreces locals",
"Table": "Taula",
"GrabId": "Captura ID",
"DeleteArtistFolderHelpText": "Suprimeix la carpeta de pel·lícules i el seu contingut",
"Large": "Gran",
"RenameFiles": "Reanomena els fitxers",
"Auto": "Auto",
"Overview": "Visió general",
"OverviewOptions": "Opcions de visió general",
"PosterOptions": "Opcions de pòster",
"Posters": "Pòsters",
"AuthBasic": "Basic (finestra emergent del navegador)",
"AuthForm": "Formularis (pàgina d'inici de sessió)",
"AddAutoTagError": "No es pot afegir una etiqueta automàtica nova, torneu-ho a provar.",
"AddConditionError": "No es pot afegir una condició nova, torneu-ho a provar.",
"AlbumsLoadError": "No es poden carregar còpies de seguretat",
"DeleteSpecificationHelpText": "Esteu segur que voleu suprimir la llista '{0}'?",
"AutoTaggingNegateHelpText": "Si està marcat, el format personalitzat no s'aplicarà si la condició {implementationName} coincideix.",
"ConditionUsingRegularExpressions": "Aquesta condició coincideix amb expressions regulars. Tingueu en compte que els caràcters `\\^$.|?*+()[{` tenen significats especials i cal escapar amb un `\\`",
"Connection": "Connexió",
"DeleteAutoTagHelpText": "Esteu segur que voleu suprimir l'etiqueta '{name}'?",
"Negate": "Negació",
"OrganizeSelectedArtists": "Organitza les pel·lícules seleccionades",
"Small": "Petita",
"AddListExclusionHelpText": "Eviteu que la pel·lícula s'afegeixi a {appName} per llistes",
"DeleteArtistFoldersHelpText": "Suprimeix la carpeta de pel·lícules i el seu contingut",
"AddNewArtistSearchForMissingAlbums": "Comenceu a cercar per pel·lícula absent",
"AddImportListExclusionArtistHelpText": "Eviteu que la pel·lícula s'afegeixi a {appName} per llistes",
"AppUpdated": "{appName} Actualitzada",
"AppUpdatedVersion": "{appName} s'ha actualitzat a la versió `{version}`, per tal d'obtenir els darrers canvis, haureu de tornar a carregar {appName}",
"DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayout": "Disseny de contingut",
"DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayoutHelpText": "Si s'utilitza el disseny de contingut de qBittorrent s'utilitza el disseny original del torrent o es crea una subcarpeta (qBittorrent 4.3.2+)",
"EditAutoTag": "Edita etiquetatge automàtic",
"EditConditionImplementation": "Edita la condició - {implementationName}",
"EditSelectedDownloadClients": "Editeu els clients de descàrrega seleccionats",
"EditSelectedImportLists": "Edita les llistes d'importació seleccionades",
"EditSelectedIndexers": "Edita els indexadors seleccionats",
"HealthMessagesInfoBox": "Podeu trobar més informació sobre la causa d'aquests missatges de comprovació de salut fent clic a l'enllaç wiki (icona del llibre) al final de la fila o consultant els vostres [registres]({link}). Si teniu problemes per a interpretar aquests missatges, podeu posar-vos en contacte amb el nostre suport als enllaços següents.",
"OnHealthRestored": "Al resoldre les incidències",
"EditDownloadClientImplementation": "Edita el client de baixada - {implementationName}",
"ManageLists": "Gestiona les llistes",
"NoImportListsFound": "No s'han trobat llistes d'importació",
"NoHistoryBlocklist": "Sense historial de llistes de bloqueig",
"AutomaticAdd": "Afegeix automàticament",
"ApplyChanges": "Aplica els canvis",
"AddReleaseProfile": "Afegeix un perfil de llançament",
"AuthenticationRequiredWarning": "Per a evitar l'accés remot sense autenticació, ara {appName} requereix que l'autenticació estigui activada. Opcionalment, podeu desactivar l'autenticació des d'adreces locals.",
"AutoAdd": "Afegeix automàticament",
"DeleteRootFolder": "Suprimeix la carpeta arrel",
"Implementation": "Implementació",
"ListRefreshInterval": "Interval d'actualització de la llista",
"ManageImportLists": "Gestiona les llistes d'importació",
"NoDownloadClientsFound": "No s'han trobat clients de baixada",
"CloneCondition": "Clona la condició",
"ListWillRefreshEveryInterp": "La llista s'actualitzarà cada {0}",
"AutomaticUpdatesDisabledDocker": "Les actualitzacions automàtiques no s'admeten directament quan s'utilitza el mecanisme d'actualització de Docker. Haureu d'actualitzar la imatge del contenidor fora de {appName} o utilitzar un script",
"EnableProfile": "Activa el perfil",
"ManageDownloadClients": "Gestiona els clients de descàrrega",
"ManageClients": "Gestiona els clients",
"NoIndexersFound": "No s'han trobat indexadors",
"AddConnectionImplementation": "Afegeix una connexió - {implementationName}",
"AddConditionImplementation": "Afegeix una condició - {implementationName}",
"AddDownloadClientImplementation": "Afegeix un client de descàrrega - {implementationName}",
"AddIndexerImplementation": "Afegeix un indexador - {implementationName}",
"AddImportListImplementation": "Afegeix una llista d'importació - {implementationName}",
"EditIndexerImplementation": "Edita l'indexador - {implementationName}",
"EditImportListImplementation": "Afegeix una llista d'importació - {implementationName}",
"IndexerDownloadClientHealthCheckMessage": "Indexadors amb clients de baixada no vàlids: {0}.",
"ManageIndexers": "Gestiona els indexadors",
"DeleteImportList": "Suprimeix la llista d'importació",
"Absolute": "Absolut",
"InfoUrl": "URL d'informació",
"DeleteAutoTag": "Suprimeix l'etiquetatge automàtic",
"InvalidUILanguage": "La vostra IU està configurada en un idioma no vàlid, corregiu-lo i deseu la configuració",
"AuthenticationRequiredPasswordHelpTextWarning": "Introduïu una contrasenya nova",
"AuthenticationRequiredUsernameHelpTextWarning": "Introduïu un nom d'usuari nou",
"AuthenticationRequired": "Autenticació necessària",
"AuthenticationMethod": "Mètode d'autenticació",
"AuthenticationMethodHelpTextWarning": "Seleccioneu un mètode d'autenticació vàlid",
"AuthenticationRequiredHelpText": "Canvia per a quines sol·licituds cal autenticar. No canvieu tret que entengueu els riscos.",
"AddCondition": "Afegeix una condició",
"AddAutoTag": "Afegeix una etiqueta automàtica",
"AddImportList": "Afegeix una llista d'importació",
"AutoTagging": "Etiquetatge automàtic",
"DeleteCondition": "Suprimeix la condició",
"DeleteSelectedImportLists": "Suprimeix la(es) llista(es) d'importació",
"AuthenticationRequiredPasswordConfirmationHelpTextWarning": "Confirmeu la nova contrasenya",
"ClearBlocklist": "Esborra la llista de bloqueig",
"ClearBlocklistMessageText": "Esteu segur que voleu esborrar tots els elements de la llista de bloqueig?",
"CloneAutoTag": "Clona l'etiquetatge automàtic",
"AutoTaggingLoadError": "No es pot carregar l'etiquetatge automàtic",
"AutoTaggingRequiredHelpText": "Aquesta condició {implementationName} ha de coincidir perquè s'apliqui la regla d'etiquetatge automàtic. En cas contrari, una única coincidència {implementationName} és suficient.",
"ExpandAlbumByDefaultHelpText": "àlbum",
"ImportList": "llista d'importació",
"Loading": "Carregant",
"NoLimitForAnyDuration": "Sense límit de temps d'execució",
"NoMinimumForAnyDuration": "No hi ha mínim per a cap temps d'execució",
"PreferredSize": "Mida preferida",
"Unlimited": "Il·limitat",
"Artist": "artista",
"BypassIfAboveCustomFormatScore": "Ometre si està per sobre de la puntuació de format personalitzada",
"DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "El client de baixada {downloadClientName} està configurat per eliminar les baixades completades. Això pot provocar que les baixades s'eliminin del vostre client abans que {1} pugui importar-les.",
"EditConnectionImplementation": "Afegeix una connexió - {implementationName}",
"Episode": "Episodi",
"AddImportListExclusionAlbumHelpText": "Eviteu que la pel·lícula s'afegeixi a {appName} per llistes",
"ImportLists": "llista d'importació",
"ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Actualitzeu la vostra clau de l'API perquè tingui almenys {length} caràcters. Podeu fer-ho mitjançant la configuració o el fitxer de configuració",
"BypassIfAboveCustomFormatScoreHelpText": "Habiliteu l'omissió quan la versió tingui una puntuació superior a la puntuació mínima per al format personalitzat",
"Artists": "artista",
"CountDownloadClientsSelected": "{count} client(s) de baixada seleccionat(s)",
"EditReleaseProfile": "Afegeix un perfil de llançament",
"ReleaseProfiles": "Perfils de llançament",
"ExtraFileExtensionsHelpTextsExamples": "Exemples: '.sub, .nfo' o 'sub,nfo'",
"ExtraFileExtensionsHelpText": "Llista separada per comes de fitxers addicionals per importar (.nfo s'importarà com a .nfo-orig)",
"TBA": "Pendent el seu anunci",
"Album": "àlbum",
"CountArtistsSelected": "S'han seleccionat {count} llista(es) d'importació",
"MinimumCustomFormatScoreHelpText": "Puntuació mínima de format personalitzada necessaria per evitar el retard del protocol preferit",
"CatalogNumber": "número de catàleg",
"Albums": "àlbum",
"Discography": "discografia",
"ReleaseProfile": "perfil de llançament",
"Clone": "Clona",
"Continuing": "Continua",
"ChownGroup": "Canvia el grup propietari",
"AllExpandedCollapseAll": "Contreure-ho tot",
"DeleteArtistFolderCountConfirmation": "Esteu segur que voleu suprimir {count} llista(es) d'importació seleccionada(es)?",
"No": "No",
"Yes": "Si",
"Other": "Altres",
"External": "Extern",
"AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearch": "Tornar a baixar baixades fallades des de la cerca interactiva",
"AutoRedownloadFailed": "Tornar a baixar les baixades fallades",
"StatusEndedContinuing": "Continua",
"DeleteTrackFileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir '{path}'?",
"NoCutoffUnmetItems": "No hi ha elements de tall no assolits",
"Release": " Llançament",
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Suprimeix les carpetes de sèries buides durant l'exploració del disc i quan s'esborren els fitxers de sèries",
"ExpandOtherByDefaultHelpText": "Altres",
"IncludeHealthWarnings": "Inclou advertències de salut",
"AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearchHelpText": "Cerqueu i intenteu baixar automàticament una versió diferent quan es trobi una versió fallida a la cerca interactiva",
"RemoveQueueItemConfirmation": "Esteu segur que voleu eliminar '{sourceTitle}' de la cua?",
"Dash": "Guió",
"DefaultCase": "Cas per defecte",
"FileNameTokens": "Testimonis de nom de fitxer",
"KeyboardShortcuts": "Dreceres de teclat",
"Lowercase": "Minúscules",
"Underscore": "Guió baix",
"Period": "Període",
"Space": "Espai",
"Uppercase": "Majúscula",
"MonitoredStatus": "Monitorat/Estat",
"ConnectSettingsSummary": "Notificacions, connexions a servidors/reproductors multimèdia i scripts personalitzats",
"CustomFormatsSettings": "Configuració de formats personalitzats",
"CustomFormatsSettingsSummary": "Formats i configuracions personalitzades",
"DownloadClientsSettingsSummary": "Descàrrega de clients, gestió de descàrregues i mapes de camins remots",
"ProfilesSettingsArtistSummary": "Perfils de qualitat, idioma, retard i llançament",
"QualitySettingsSummary": "Mides i denominació de qualitat",
"TagsSettingsSummary": "Consulta totes les etiquetes i com s'utilitzen. Les etiquetes no utilitzades es poden eliminar",
"GeneralSettingsSummary": "Port, SSL, nom d'usuari/contrasenya, servidor intermediari, analítiques i actualitzacions",
"ImportListsSettingsSummary": "Importa llistes, exclusions de llista",
"UiSettingsSummary": "Opcions de calendari, data i color alternats",
"Links": "Enllaços",
"ArtistIndexFooterDownloading": "S'està baixant",
"AutomaticSearch": "Cerca automàtica"
}