You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
Lidarr/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/uk.json

92 lines
9.0 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

{
"About": "Деталі",
"Actions": "Дії",
"AddingTag": "Додавання тегу",
"AddListExclusion": "Додати винятки списку",
"AgeWhenGrabbed": "Вік (коли схоплено)",
"ApplyTagsHelpTexts3": "Видалити: видалити введені теги",
"ApplyTagsHelpTexts4": "Замінити: Змінити наявні теги на введені теги (залишіть порожнім, щоб очистити всі теги)",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Автоматичний пошук і спроба завантажити інший випуск",
"BackupRetentionHelpText": "Автоматичні резервні копії, старіші за період зберігання, очищаються автоматично",
"ChmodFolderHelpText": "Восьмеричний, застосовується при імпорті/перейменуванні до медіа-папок та файлів (без бітів виконання)",
"CompletedDownloadHandling": "Обробка завершених завантажень",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Використання жорстких посилань, коли намагаєтеся скопіювати файли з торентів, які все ще завантажуються",
"DeleteBackupMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити резервну копію '{0}'?",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити клієнт завантаження '{0}'?",
"AlreadyInYourLibrary": "Вже у вашій бібліотеці",
"Analytics": "Аналітика",
"AppDataDirectory": "Каталог AppData",
"ApplyTags": "Застосувати теги",
"Authentication": "Аутентифікація",
"Automatic": "Автоматичний",
"BackupNow": "Зробити резервну копію",
"Backups": "Резервні копії",
"BindAddress": "Прив'язувати адресу",
"Blocklist": "Чорний список",
"BlocklistRelease": "Реліз із чорного списку",
"Branch": "Гілка",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Обійти проксі для локальних адрес",
"Calendar": "Календар",
"Cancel": "Скасувати",
"CertificateValidation": "Перевірка сертифіката",
"ChangeFileDate": "Змінити дату файлу",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Зміни ще не набрали чинності",
"ChmodFolder": "chmod директорії",
"Clear": "Очистити",
"ClickToChangeQuality": "Натисніть, щоб змінити якість",
"ClientPriority": "Пріоритет клієнта",
"CloneIndexer": "Клонувати індексер",
"CloneProfile": "Клонувати профіль",
"Columns": "Колонки",
"Component": "Компонент",
"Connections": "З'єднання",
"ConnectSettings": "Налаштування підключення",
"CreateGroup": "Створити групу",
"Dates": "Дати",
"DBMigration": "Міграція БД",
"DelayingDownloadUntilInterp": "Завантаження відкладається до {0} о {1}",
"DelayProfile": "Профіль затримки",
"DelayProfiles": "Профілі затримки",
"Delete": "Видалити",
"DeleteBackup": "Видалити резервну копію",
"DeleteDelayProfile": "Видалити профіль затримки",
"DeleteDownloadClient": "Видалити клієнт завантаження",
"DeleteEmptyFolders": "Видалити порожні папки",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Гілка для оновлення Lidarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Гілка, що використовується зовнішнім механізмом оновлення",
"RemoveSelectedMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані елементи зі списку блокування?",
"ResetAPIKeyMessageText": "Ви впевнені, що хочете скинути свій ключ API?",
"ShowQualityProfile": "Додати профіль якості",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Надсилайте анонімну інформацію про використання та помилки на сервери Lidarr. Це включає інформацію про ваш веб-переглядач, які сторінки Lidarr WebUI ви використовуєте, звіти про помилки, а також версію ОС і часу виконання. Ми будемо використовувати цю інформацію, щоб визначити пріоритети функцій і виправлення помилок.",
"ApplyTagsHelpTexts2": "Додати: додати теги до наявного списку тегів",
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити цей профіль затримки?",
"DeleteNotificationMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити клієнт завантаження '{0}'?",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити цей профіль затримки?",
"DeleteReleaseProfile": "Видалити профіль затримки",
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити цей профіль затримки?",
"DeleteRootFolderMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити тег {0} ?",
"DeleteTagMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити тег {0} ?",
"IsCutoffCutoff": "Припинення",
"CertificateValidationHelpText": "Змініть сувору перевірку сертифікації HTTPS. Не змінюйте, якщо не зрозумієте ризики.",
"AlternateTitles": "Альтернативна назва",
"APIKey": "API Ключ",
"ApplyTagsHelpTexts1": "Як застосувати теги до вибраних фільмів",
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Натисніть, щоб змінити фільм",
"AuthenticationMethodHelpText": "Для доступу до Lidarr потрібні ім’я користувача та пароль",
"BackupFolderHelpText": "Відносні шляхи будуть у каталозі AppData Lidarr",
"BlocklistHelpText": "Забороняє Lidarr знову автоматично захопити цей випуск",
"CancelMessageText": "Ви впевнені, що хочете скасувати це незавершене завдання?",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Це працює лише в тому випадку, якщо власником файлу є користувач, на якому працює Lidarr. Краще переконатися, що клієнт завантаження правильно встановлює дозволи.",
"ChownGroupHelpText": "Назва групи або gid. Використовуйте gid для віддалених файлових систем.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Це працює лише в тому випадку, якщо власником файлу є користувач, на якому працює Lidarr. Краще переконатися, що клієнт для завантаження використовує ту саму групу, що й Lidarr.",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Блокування файлів може заважати перейменуванню файлів під час роздачі. Можна тимчасово зупинити роздачу та використовувати функції Lidarr для перейменування.",
"CreateEmptyArtistFolders": "Створіть порожні папки для фільмів",
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Створити папки для не знайдених фільмів під час сканування",
"CutoffHelpText": "Після досягнення цієї якості Lidarr більше не завантажуватиме фільми",
"CutoffUnmet": "Поріг невиконаний",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити цей профіль затримки?",
"DeleteImportListMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити тег {0} ?",
"DeleteIndexerMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити тег {0} ?",
"BindAddressHelpText": "Дійсна адреса IPv4 або '*' для всіх інтерфейсів"
}