You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
Lidarr/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pl.json

691 lines
46 KiB

{
"UILanguage": "Język interfejsu użytkownika",
"Authentication": "Poświadczenie",
"AuthenticationMethodHelpText": "Wymagaj nazwy użytkownika i hasła, aby uzyskać dostęp do Lidarr",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Automatycznie wyszukuj i próbuj pobrać inną wersję",
"BackupFolderHelpText": "Względne ścieżki będą znajdować się w katalogu AppData Lidarr",
"BackupNow": "Zrób kopię zapasową teraz",
"BackupRetentionHelpText": "Automatyczne kopie zapasowe starsze niż okres przechowywania zostaną automatycznie wyczyszczone",
"Backups": "Kopie zapasowe",
"BindAddress": "Adres powiązania",
"BindAddressHelpText": "Prawidłowy adres IP4 lub „*” dla wszystkich interfejsów",
"BindAddressHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek",
"Blocklist": "Czarna lista",
"BlocklistRelease": "Wydanie czarnej listy",
"Branch": "Gałąź",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Pomijaj serwer proxy dla adresów lokalnych",
"Calendar": "Kalendarz",
"ChmodFolder": "chmod Folder",
"ChmodFolderHelpText": "Ósemkowy, stosowany podczas importu / zmiany nazwy do folderów multimedialnych i plików (bez bitów wykonania)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Działa to tylko wtedy, gdy użytkownik uruchamiający Lidarr jest właścicielem pliku. Lepiej jest upewnić się, że klient pobierania prawidłowo ustawia uprawnienia.",
"ChownGroupHelpText": "Nazwa grupy lub identyfikator. Użyj gid dla zdalnych systemów plików.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Działa to tylko wtedy, gdy użytkownik uruchamiający Lidarr jest właścicielem pliku. Lepiej jest upewnić się, że klient pobierania używa tej samej grupy co Lidarr.",
"Clear": "Wyczyść",
"ClickToChangeQuality": "Kliknij, aby zmienić jakość",
"ClientPriority": "Priorytet klienta",
"CloneIndexer": "Clone Indexer",
"CloneProfile": "Klonuj profil",
"Columns": "Kolumny",
"CompletedDownloadHandling": "Ukończono obsługę pobierania",
"Component": "Składnik",
"Connections": "Znajomości",
"ConnectSettings": "Ustawienia połączenia",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Użyj twardych linków podczas próby kopiowania plików z torrentów, które wciąż są seedowane",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Czasami blokady plików mogą uniemożliwić zmianę nazw plików, które są wysyłane. Możesz tymczasowo wyłączyć wysyłanie i użyć funkcji zmiany nazwy Lidarr jako obejścia.",
"CreateEmptyArtistFolders": "Utwórz puste foldery z filmami",
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Utwórz brakujące foldery z filmami podczas skanowania dysku",
"CreateGroup": "Stworzyć grupę",
"CutoffHelpText": "Po osiągnięciu tej jakości Lidarr nie będzie już pobierał filmów",
"CutoffUnmet": "Odcięcie niespełnione",
"Dates": "Daktyle",
"DBMigration": "Migracja bazy danych",
"DelayProfile": "Profil opóźnienia",
"DelayProfiles": "Profile opóźnień",
"Delete": "Usunąć",
"DeleteBackup": "Usuń kopię zapasową",
"DeleteBackupMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć kopię zapasową „{0}”?",
"DeleteDelayProfile": "Usuń profil opóźnienia",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć ten profil opóźnienia?",
"DeleteDownloadClient": "Usuń klienta pobierania",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć klienta pobierania „{0}”?",
"DeleteEmptyFolders": "Usuń puste foldery",
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć to wykluczenie listy importu?",
"DeleteImportListMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć listę „{0}”?",
"DeleteIndexerMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć indeksator „{0}”?",
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć profil jakości {0}",
"DeleteNotification": "Usuń powiadomienie",
"DeleteNotificationMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć powiadomienie „{0}”?",
"DeleteQualityProfile": "Usuń profil jakości",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć profil jakości {0}",
"DeleteReleaseProfile": "Usuń profil opóźnienia",
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć ten profil opóźnienia?",
"DeleteRootFolderMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć indeksator „{0}”?",
"DeleteSelectedTrackFiles": "Usuń wybrane pliki filmowe",
"DeleteSelectedTrackFilesMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane pliki filmowe?",
"DeleteTag": "Usuń tag",
"DeleteTagMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć tag „{0}”?",
"DestinationPath": "Ścieżka docelowa",
"Docker": "Doker",
"DownloadClient": "Pobierz klienta",
"DownloadClients": "Pobierz klientów",
"DownloadClientSettings": "Pobierz ustawienia klienta",
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Pobieranie nie powiodło się: sprawdź klienta pobierania, aby uzyskać więcej informacji",
"DownloadFailedInterp": "Pobieranie nie powiodło się: {0}",
"Downloading": "Ściąganie",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "Czy automatycznie uaktualnić do Propers / Repacks",
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Ostrzeżenie dotyczące pobierania: sprawdź klienta pobierania, aby uzyskać więcej informacji",
"Edit": "Edytować",
"Enable": "Włączyć",
"EnableAutomaticAdd": "Włącz automatyczne dodawanie",
"EnableAutomaticSearch": "Włącz automatyczne wyszukiwanie",
"Hostname": "Nazwa hosta",
"ICalFeed": "Kanał iCal",
"ICalHttpUrlHelpText": "Skopiuj ten adres URL do swoich klientów lub kliknij, aby zasubskrybować, jeśli Twoja przeglądarka obsługuje webcal",
"ICalLink": "iCal Link",
"IconForCutoffUnmet": "Ikona Cutoff Unmet",
"IgnoredAddresses": "Ignorowane adresy",
"IgnoredHelpText": "Zgoda zostanie odrzucona, jeśli zawiera co najmniej jeden termin (bez rozróżniania wielkości liter)",
"IgnoredPlaceHolder": "Dodaj nowe ograniczenie",
"IllRestartLater": "Zrestartuję później",
"ImportedTo": "Zaimportowano do",
"ImportExtraFiles": "Importuj dodatkowe pliki",
"ImportExtraFilesHelpText": "Importuj pasujące dodatkowe pliki (napisy, informacje itp.) Po zaimportowaniu pliku filmowego",
"ImportFailedInterp": "Import nieudany: {0}",
"Importing": "Importowanie",
"IncludeUnmonitored": "Uwzględnij niemonitorowane",
"Indexer": "Indeksator",
"IndexerPriority": "Priorytet indeksatora",
"Indexers": "Indeksatory",
"IndexerSettings": "Ustawienia indeksatora",
"InteractiveSearch": "Wyszukiwanie interaktywne",
"Interval": "Interwał",
"IsCutoffCutoff": "Odciąć",
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Uaktualnij, dopóki ta jakość nie zostanie osiągnięta lub przekroczona",
"LaunchBrowserHelpText": " Otwórz przeglądarkę internetową i przejdź do strony głównej Lidarr po uruchomieniu aplikacji.",
"Level": "Poziom",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Lidarr obsługuje każdego klienta pobierania, który używa standardu Newznab, a także innych klientów pobierania wymienionych poniżej.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Lidarr obsługuje każdy indeksator, który używa standardu Newznab, a także inne indeksatory wymienione poniżej.",
"LidarrTags": "Tagi radarowe",
"LoadingTrackFilesFailed": "Ładowanie plików filmowych nie powiodło się",
"Local": "Lokalny",
"MarkAsFailed": "Oznacz jako niepowodzenie",
"MarkAsFailedMessageText": "Czy na pewno chcesz oznaczyć „{0}” jako nieudany?",
"MaximumLimits": "Maksymalne limity",
"MaximumSize": "Największy rozmiar",
"MaximumSizeHelpText": "Maksymalny rozmiar pobrania wydania w MB. Ustaw na zero, aby ustawić na nieograniczony",
"Mechanism": "Mechanizm",
"MediaInfo": "Informacje o mediach",
"MediaManagementSettings": "Ustawienia zarządzania mediami",
"Medium": "Średni",
"MinimumLimits": "Minimalne limity",
"Mode": "Tryb",
"Monitored": "Monitorowane",
"MoreInfo": "Więcej informacji",
"MustContain": "Musi zawierać",
"MustNotContain": "Nie może zawierać",
"Name": "Nazwa",
"NamingSettings": "Ustawienia nazewnictwa",
"New": "Nowy",
"NoBackupsAreAvailable": "Brak dostępnych kopii zapasowych",
"NoLeaveIt": "Nie, zostaw to",
"NoLimitForAnyRuntime": "Brak ograniczeń dla dowolnego czasu wykonywania",
"NoLogFiles": "Brak plików dziennika",
"NoMinimumForAnyRuntime": "Brak minimum dla dowolnego środowiska uruchomieniowego",
"None": "Żaden",
"NotificationTriggers": "Wyzwalacze powiadomień",
"NoUpdatesAreAvailable": "Brak dostępnych aktualizacji",
"OnGrabHelpText": "Na Grab",
"OnHealthIssueHelpText": "W kwestii zdrowia",
"OnRenameHelpText": "Zmiana nazwy",
"OnUpgradeHelpText": "Przy aktualizacji",
"OpenBrowserOnStart": "Otwórz przeglądarkę przy starcie",
"Options": "Opcje",
"Original": "Oryginalny",
"PackageVersion": "Wersja pakietu",
"PriorityHelpText": "Priorytet indeksatora od 1 (najwyższy) do 50 (najniższy). Domyślnie: 25.",
"Profiles": "Profile",
"Proper": "Właściwy",
"PropersAndRepacks": "Propers and Repacks",
"Protocol": "Protokół",
"ProtocolHelpText": "Wybierz protokół (y) do użycia i który z nich jest preferowany przy wyborze między innymi jednakowymi zwolnieniami",
"Proxy": "Pełnomocnik",
"ProxyBypassFilterHelpText": "Użyj znaku „,” jako separatora i „*”. jako symbol wieloznaczny dla subdomen",
"ProxyPasswordHelpText": "Musisz tylko wprowadzić nazwę użytkownika i hasło, jeśli jest to wymagane. W przeciwnym razie pozostaw je puste.",
"ProxyType": "Typ proxy",
"ProxyUsernameHelpText": "Musisz tylko wprowadzić nazwę użytkownika i hasło, jeśli jest to wymagane. W przeciwnym razie pozostaw je puste.",
"PublishedDate": "Data publikacji",
"Quality": "Jakość",
"QualityDefinitions": "Definicje jakości",
"QualityProfile": "Profil jakości",
"QualityProfiles": "Profile jakości",
"QualitySettings": "Ustawienia jakości",
"Queue": "Kolejka",
"RecycleBinHelpText": "Pliki filmowe trafią tutaj po usunięciu, a nie na stałe",
"RecyclingBinCleanup": "Czyszczenie kosza na śmieci",
"Redownload": "Pobierz ponownie",
"Refresh": "Odświeżać",
"RefreshInformationAndScanDisk": "Odśwież informacje i przeskanuj dysk",
"RefreshScan": "Odśwież i skanuj",
"ReleaseDate": "Daty wydania",
"RemoveFromDownloadClient": "Usuń z klienta pobierania",
"RemoveFromQueue": "Usuń z kolejki",
"RemoveHelpTextWarning": "Usunięcie spowoduje usunięcie pobierania i plików z klienta pobierania.",
"RemoveSelected": "Usuń zaznaczone",
"RemoveSelectedMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane elementy z czarnej listy?",
"RemoveTagExistingTag": "Istniejący tag",
"RemoveTagRemovingTag": "Usuwanie tagu",
"RetentionHelpText": "Tylko Usenet: Ustaw na zero, aby ustawić nieograniczone przechowywanie",
"RetryingDownloadInterp": "Ponowna próba pobrania {0} pod adresem {1}",
"RootFolder": "Folder główny",
"RootFolders": "Foldery główne",
"ShowQualityProfileHelpText": "Pokaż profil jakości pod plakatem",
"ShowRelativeDates": "Pokaż daty względne",
"ShowRelativeDatesHelpText": "Pokaż daty względne (dzisiaj / wczoraj / itd.) Lub bezwzględne",
"ShowSearch": "Pokaż wyszukiwanie",
"ShowSearchActionHelpText": "Pokaż przycisk wyszukiwania po najechaniu kursorem",
"ShowSizeOnDisk": "Pokaż rozmiar na dysku",
"ShowUnknownArtistItems": "Pokaż nieznane filmy",
"SSLCertPassword": "Hasło certyfikatu SSL",
"SslCertPasswordHelpText": "Hasło do pliku pfx",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Znacznik nie jest używany i można go usunąć",
"Tags": "Tagi",
"Tasks": "Zadania",
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "Nie można załadować ustawień zarządzania multimediami",
"UnableToLoadDownloadClients": "Nie można załadować klientów pobierania",
"UnableToLoadGeneralSettings": "Nie można załadować ustawień ogólnych",
"UnableToLoadHistory": "Nie można załadować historii",
"UnableToLoadImportListExclusions": "Nie można załadować wykluczeń list",
"UnableToLoadIndexerOptions": "Nie można załadować opcji indeksatora",
"UnableToLoadIndexers": "Nie można załadować indeksatorów",
"UnableToLoadLists": "Nie można załadować list",
"UnableToLoadMetadata": "Nie można załadować metadanych",
"UnableToLoadMetadataProfiles": "Nie można załadować profili opóźnień",
"UnableToLoadNamingSettings": "Nie można załadować ustawień nazewnictwa",
"UnableToLoadNotifications": "Nie można załadować powiadomień",
"UnableToLoadQualities": "Nie można załadować jakości",
"UnableToLoadQualityDefinitions": "Nie można załadować definicji jakości",
"UnableToLoadQualityProfiles": "Nie można załadować profili jakości",
"UnableToLoadReleaseProfiles": "Nie można załadować profili opóźnień",
"UnableToLoadRemotePathMappings": "Nie można załadować mapowania ścieżki zdalnej",
"UnableToLoadRootFolders": "Nie można załadować folderów głównych",
"UnableToLoadTags": "Nie można załadować tagów",
"UnableToLoadTheCalendar": "Nie można załadować kalendarza",
"UnableToLoadUISettings": "Nie można załadować ustawień interfejsu użytkownika",
"Unmonitored": "Niemonitorowane",
"UnmonitoredHelpText": "Dołącz niemonitorowane filmy do źródła iCal",
"UpdateAll": "Aktualizuj wszystko",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Automatycznie pobieraj i instaluj aktualizacje. Nadal będziesz mógł zainstalować z System: Updates",
"UpdateMechanismHelpText": "Użyj wbudowanego aktualizatora Lidarr lub skryptu",
"Updates": "Aktualizacje",
"UpdateScriptPathHelpText": "Ścieżka do niestandardowego skryptu, który pobiera wyodrębniony pakiet aktualizacji i obsługuje pozostałą część procesu aktualizacji",
"UpgradeAllowedHelpText": "Jeśli niepełnosprawne cechy nie zostaną ulepszone",
"URLBase": "Baza adresów URL",
"UrlBaseHelpText": "W przypadku obsługi zwrotnego proxy wartość domyślna jest pusta",
"UrlBaseHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek",
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Użyj twardych łączy zamiast kopiowania",
"UsenetDelay": "Opóźnienie Usenetu",
"UsenetDelayHelpText": "Opóźnij w ciągu kilku minut, aby poczekać przed pobraniem wersji z Usenetu",
"UseProxy": "Użyj proxy",
"Username": "Nazwa Użytkownika",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Oddział do użycia do aktualizacji Lidarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Gałąź używana przez zewnętrzny mechanizm aktualizacji",
"Version": "Wersja",
"WeekColumnHeader": "Nagłówek kolumny tygodnia",
"Year": "Rok",
"YesCancel": "Tak, anuluj",
"45MinutesFourtyFive": "60 minut: {0}",
"60MinutesSixty": "60 minut: {0}",
"APIKey": "Klucz API",
"AddListExclusion": "Dodaj wykluczenie z listy",
"AddingTag": "Dodawanie tagu",
"AgeWhenGrabbed": "Wiek (po złapaniu)",
"AlbumIsDownloadingInterp": "Film jest pobierany - {0}% {1}",
"AlreadyInYourLibrary": "Już w Twojej bibliotece",
"AlternateTitles": "Alternatywny tytuł",
"AlternateTitleslength1Title": "Tytuł",
"AlternateTitleslength1Titles": "Tytuły",
"Analytics": "Analityka",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Wysyłaj anonimowe informacje o użytkowaniu i błędach do serwerów Lidarr. Obejmuje to informacje o Twojej przeglądarce, z których stron Lidarr WebUI używasz, raportowanie błędów, a także wersję systemu operacyjnego i środowiska wykonawczego. Wykorzystamy te informacje, aby nadać priorytet funkcjom i poprawkom błędów.",
"EnableInteractiveSearch": "Włącz wyszukiwanie interaktywne",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek",
"AppDataDirectory": "Katalog AppData",
"DelayingDownloadUntilInterp": "Opóźnianie pobierania do {0} o {1}",
"Host": "Gospodarz",
"Scheduled": "Planowy",
"ScriptPath": "Script Path",
"Search": "Szukaj",
"SearchAll": "Wyszukaj wszystko",
"SearchForMissing": "Wyszukaj brakujące",
"SearchSelected": "Wyszukaj wybrane",
"Security": "Bezpieczeństwo",
"SendAnonymousUsageData": "Wysyłaj anonimowe dane dotyczące użytkowania",
"SetPermissions": "Ustaw uprawnienia",
"SetPermissionsLinuxHelpText": "Czy chmod powinno być uruchamiane podczas importowania / zmiany nazw plików?",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Jeśli nie masz pewności, do czego służą te ustawienia, nie zmieniaj ich.",
"Settings": "Ustawienia",
"ShortDateFormat": "Format krótkiej daty",
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Pokaż ikonę dla plików, gdy odcięcie nie zostało osiągnięte",
"ShowDateAdded": "Pokaż datę dodania",
"ShowMonitored": "Pokaż monitorowane",
"ShowMonitoredHelpText": "Pokaż monitorowany status pod plakatem",
"SkipFreeSpaceCheck": "Pomiń sprawdzanie wolnego miejsca",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Użyj, gdy Lidarr nie może wykryć wolnego miejsca w folderze głównym filmu",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "Przepraszamy, nie można znaleźć tego filmu.",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "Przepraszamy, nie można znaleźć tego filmu.",
"SourcePath": "Ścieżka źródłowa",
"Uptime": "Dostępność",
"EnableRSS": "Włącz RSS",
"Actions": "Aktywności",
"ApiKeyHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek",
"ApplyTags": "Zastosuj tagi",
"ApplyTagsHelpTexts1": "Jak zastosować tagi do wybranych filmów",
"ApplyTagsHelpTexts2": "Dodaj: dodaj tagi do istniejącej listy tagów",
"ApplyTagsHelpTexts3": "Usuń: usuń wprowadzone tagi",
"ApplyTagsHelpTexts4": "Zastąp: Zastąp tagi wprowadzonymi tagami (nie wprowadzaj tagów, aby usunąć wszystkie tagi)",
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Kliknij, aby zmienić film",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Wyświetlany nad każdą kolumną, gdy tydzień jest aktywnym widokiem",
"Cancel": "Anuluj",
"CancelMessageText": "Czy na pewno chcesz anulować to oczekujące zadanie?",
"CertificateValidation": "Walidacja certyfikatu",
"CertificateValidationHelpText": "Zmień ścisłą walidację certyfikatu HTTPS",
"ChangeFileDate": "Zmień datę pliku",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Zmiana nie została jeszcze zapisana",
"DeleteImportListExclusion": "Usuń wykluczenie listy importu",
"DeleteIndexer": "Usuń indeksator",
"DetailedProgressBar": "Szczegółowy pasek postępu",
"DetailedProgressBarHelpText": "Pokaż tekst na pasku postępu",
"DiskSpace": "Miejsca na dysku",
"EnableColorImpairedMode": "Włącz tryb z zaburzeniami kolorów",
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Zmieniony styl, aby umożliwić użytkownikom z zaburzeniami kolorów lepsze rozróżnianie informacji oznaczonych kolorami",
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Automatycznie importuj ukończone pliki do pobrania z klienta pobierania",
"EnableHelpText": "Włącz tworzenie pliku metadanych dla tego typu metadanych",
"EnableSSL": "Włącz SSL",
"EnableSslHelpText": " Wymaga ponownego uruchomienia jako administrator, aby odniosło skutek",
"Ended": "Zakończone",
"ErrorLoadingContents": "Błąd podczas ładowania treści",
"ErrorLoadingPreviews": "Błąd podczas ładowania podglądów",
"Exception": "Wyjątek",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Rozdzielana przecinkami lista dodatkowych plików do zaimportowania (.nfo zostanie zaimportowane jako .nfo-orig)",
"FileDateHelpText": "Zmień datę pliku przy imporcie / ponownym skanowaniu",
"FileManagement": "Zarządzanie plikami",
"Filename": "Nazwa pliku",
"FileNames": "Nazwy plików",
"Files": "Akta",
"FirstDayOfWeek": "Pierwszy dzień tygodnia",
"Fixed": "Naprawiony",
"Folder": "Teczka",
"Folders": "Lornetka składana",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "Aby uzyskać więcej informacji na temat poszczególnych klientów pobierania, kliknij przyciski informacyjne.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "Aby uzyskać więcej informacji na temat poszczególnych indeksatorów, kliknij przyciski informacyjne.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "Aby uzyskać więcej informacji na temat poszczególnych list importu, kliknij przyciski informacyjne.",
"GeneralSettings": "Ustawienia główne",
"Global": "Światowy",
"GoToInterp": "Idź do {0}",
"Grab": "Chwycić",
"GrabID": "Grab ID",
"GrabRelease": "Grab Release",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr nie był w stanie określić, dla którego filmu jest to wydanie. Lidarr może nie być w stanie automatycznie zaimportować tej wersji. Czy chcesz złapać „{0}”?",
"GrabSelected": "Wybierz wybrane",
"Group": "Grupa",
"HasPendingChangesNoChanges": "Bez zmian",
"HasPendingChangesSaveChanges": "Zapisz zmiany",
"History": "Historia",
"HostHelpText": "Ten sam host, który podałeś dla zdalnego klienta pobierania",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Uwzględnij ostrzeżenia zdrowotne",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Pokaż elementy bez filmu w kolejce. Może to obejmować usunięte filmy lub cokolwiek innego w kategorii Lidarr",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Nie można usunąć, gdy jest używany",
"LocalPath": "Ścieżka lokalna",
"LocalPathHelpText": "Ścieżka, której Lidarr powinien używać, aby uzyskać lokalny dostęp do ścieżki zdalnej",
"LogFiles": "Pliki dziennika",
"Logging": "Logowanie",
"LogLevel": "Poziom dziennika",
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "Rejestrowanie śledzenia powinno być włączone tylko tymczasowo",
"Logs": "Dzienniki",
"LongDateFormat": "Format długiej daty",
"ManualImport": "Import ręczny",
"Message": "Wiadomość",
"MetadataSettings": "Ustawienia metadanych",
"MIA": "MIA",
"MinimumAge": "Minimalny wiek",
"MinimumAgeHelpText": "Tylko Usenet: minimalny wiek NZB w minutach przed ich przechwyceniem. Wykorzystaj to, aby dać czas na rozpowszechnienie nowych wersji do Twojego dostawcy usenetu.",
"MinimumFreeSpace": "Minimalna wolna przestrzeń",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Zapobiegaj importowaniu, jeśli spowodowałoby to pozostawienie mniejszej ilości dostępnego miejsca na dysku niż ta",
"Missing": "Brakujący",
"NoHistory": "Żadnej historii",
"PageSize": "Rozmiar strony",
"PageSizeHelpText": "Liczba elementów do pokazania na każdej stronie",
"Password": "Hasło",
"Path": "Ścieżka",
"Permissions": "Uprawnienia",
"Port": "Port",
"PortNumber": "Numer portu",
"PosterSize": "Rozmiar plakatu",
"PreviewRename": "Podgląd Zmień nazwę",
"Real": "Real",
"Reason": "Powód",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Przeczytaj Wiki, aby uzyskać więcej informacji",
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Ustaw na 0, aby wyłączyć automatyczne czyszczenie",
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Pliki w koszu starsze niż wybrana liczba dni zostaną automatycznie wyczyszczone",
"RecyclingBin": "Kosz do recyklingu",
"ReleaseGroup": "Grupa wersji",
"ReleaseRejected": "Wersja odrzucona",
"ReleaseStatuses": "Stan wydania",
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "Wersja zostanie przetworzona {0}",
"Reload": "Przeładować",
"RemotePath": "Zdalna ścieżka",
"RemotePathHelpText": "Ścieżka główna do katalogu, do którego klient pobiera dostęp",
"RemotePathMappings": "Zdalne mapowanie ścieżki",
"Remove": "Usunąć",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Usuń zaimportowane pliki do pobrania z historii klienta pobierania",
"RemovedFromTaskQueue": "Usunięto z kolejki zadań",
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Usuń nieudane pobieranie z historii klienta pobierania",
"RemoveFilter": "Usuń filtr",
"RemoveFromBlocklist": "Usuń z czarnej listy",
"RenameTracksHelpText": "Lidarr użyje istniejącej nazwy pliku, jeśli zmiana nazwy jest wyłączona",
"Reorder": "Zmień kolejność",
"ReplaceIllegalCharacters": "Zastąp niedozwolone znaki",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Zastąp niedozwolone znaki. Jeśli odznaczone, Lidarr usunie je zamiast tego",
"RequiredHelpText": "Informacja musi zawierać co najmniej jeden z tych terminów (bez rozróżniania wielkości liter)",
"RequiredPlaceHolder": "Dodaj nowe ograniczenie",
"RequiresRestartToTakeEffect": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Ponownie przeskanuj folder z filmem po odświeżeniu filmu",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Lidarr nie wykryje automatycznie zmian w plikach, jeśli nie jest ustawiony na „Zawsze”",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "Przeskanuj ponownie folder filmowy po odświeżeniu",
"Reset": "Resetowanie",
"ResetAPIKey": "Zresetuj klucz API",
"ResetAPIKeyMessageText": "Czy na pewno chcesz zresetować swój klucz API?",
"Restart": "Uruchom ponownie",
"RestartLidarr": "Zrestartuj Lidarr",
"RestartNow": "Zrestartuj teraz",
"Restore": "Przywracać",
"RestoreBackup": "Przywracania kopii zapasowej",
"Result": "Wynik",
"Retention": "Zatrzymywanie",
"RSSSync": "Synchronizacja RSS",
"RSSSyncInterval": "Częstotliwość synchronizacji RSS",
"RssSyncIntervalHelpText": "Odstęp w minutach. Ustaw na zero, aby wyłączyć (zatrzyma to wszystkie automatyczne przechwytywanie zwolnień)",
"ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "Wyświetlany nad każdą kolumną, gdy tydzień jest aktywnym widokiem",
"ShowPath": "Pokaż ścieżkę",
"ShowQualityProfile": "Pokaż profil jakości",
"SslCertPasswordHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek",
"SSLCertPath": "Ścieżka certyfikatu SSL",
"SslCertPathHelpText": "Ścieżka do pliku pfx",
"SslCertPathHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek",
"SSLPort": "Port SSL",
"SslPortHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek",
"StandardTrackFormat": "Standardowy format filmu",
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Zacznij pisać lub wybierz ścieżkę poniżej",
"StartupDirectory": "Katalog startowy",
"Status": "Status",
"Style": "Styl",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "Powodzenie! Moja praca jest skończona, brak plików do zmiany nazwy.",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Powodzenie! Moja praca jest skończona, brak plików do zmiany nazwy.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS nie jest obsługiwany przez ten indeksator",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Wyszukiwanie nie jest obsługiwane przez ten indeksator",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Będzie używany, gdy automatyczne wyszukiwania są wykonywane przez interfejs użytkownika lub przez Lidarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Będzie używany, gdy używane jest wyszukiwanie interaktywne",
"TestAll": "Testuj wszystko",
"TestAllClients": "Przetestuj wszystkich klientów",
"TestAllIndexers": "Przetestuj wszystkie indeksatory",
"TestAllLists": "Przetestuj wszystkie listy",
"ThisWillApplyToAllIndexersPleaseFollowTheRulesSetForthByThem": "Dotyczy to wszystkich indeksujących, prosimy o przestrzeganie zasad przez nich określonych",
"Time": "Czas",
"TimeFormat": "Format czasu",
"TorrentDelay": "Torrent Delay",
"TorrentDelayHelpText": "Opóźnienie w ciągu kilku minut, aby poczekać przed złapaniem torrenta",
"Torrents": "Torrenty",
"TotalFileSize": "Całkowity rozmiar pliku",
"Track": "Ślad",
"Type": "Rodzaj",
"UILanguageHelpText": "Język, którego Lidarr będzie używać w interfejsie użytkownika",
"UILanguageHelpTextWarning": "Wymagane przeładowanie przeglądarki",
"UISettings": "Ustawienia interfejsu użytkownika",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego klienta pobierania, spróbuj ponownie.",
"UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego wykluczenia listy, spróbuj ponownie.",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego indeksatora, spróbuj ponownie.",
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowej listy, spróbuj ponownie.",
"UnableToAddANewMetadataProfilePleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego profilu jakości, spróbuj ponownie.",
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego powiadomienia, spróbuj ponownie.",
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego profilu jakości, spróbuj ponownie.",
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego mapowania ścieżki zdalnej, spróbuj ponownie.",
"UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego indeksatora, spróbuj ponownie.",
"UnableToLoadBackups": "Nie można załadować kopii zapasowych",
"UnableToLoadBlocklist": "Nie można załadować czarnej listy",
"UnableToLoadDelayProfiles": "Nie można załadować profili opóźnień",
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "Nie można załadować opcji klienta pobierania",
"Ungroup": "Rozgrupuj",
"Usenet": "Usenet",
"20MinutesTwenty": "60 minut: {0}",
"About": "O",
"Automatic": "Automatyczny",
"Size": " Rozmiar",
"Source": "Źródło",
"OnRename": "Zmiana nazwy",
"OnUpgrade": "Przy aktualizacji",
"ThisCannotBeCancelled": "Nie można tego anulować po uruchomieniu bez ponownego uruchamiania Whisparr.",
"NETCore": ".NET Core",
"OnGrab": "Na Grab",
"OnHealthIssue": "W kwestii zdrowia",
"Tracks": "Ślad",
"RemoveCompleted": "Usuń zakończone",
"RemoveDownloadsAlert": "Ustawienia usuwania zostały przeniesione do ustawień poszczególnych klientów pobierania powyżej.",
"RemoveFailed": "Usuń nieudane",
"OnApplicationUpdate": "Przy aktualizacji aplikacji",
"OnApplicationUpdateHelpText": "Przy aktualizacji aplikacji",
"Duration": "Czas trwania",
"BlocklistHelpText": "Zapobiega ponownemu pobraniu tej wersji przez Lidarr",
"UserAgentProvidedByTheAppThatCalledTheAPI": "User-Agent podawany przez aplikację wywołującą API",
"Add": "Dodaj",
"AddDelayProfile": "Dodaj profil opóźnienia",
"Added": "Dodane",
"AddIndexer": "Dodaj indeksator",
"AddList": "Dodaj listę",
"AddNew": "Dodaj nowy",
"AddQualityProfile": "Dodaj profil jakości",
"AddRemotePathMapping": "Dodaj zdalne mapowanie ścieżki",
"AddRootFolder": "Dodaj folder główny",
"AfterManualRefresh": "Po ręcznym odświeżeniu",
"Age": "Wiek",
"All": "Wszystkie",
"AllFiles": "Wszystkie pliki",
"AllResultsFiltered": "Wszystkie wyniki są ukrywane przez zastosowany filtr",
"Always": "Zawsze",
"ApplicationURL": "Link do aplikacji",
"ApplicationUrlHelpText": "Zewnętrzny URL tej aplikacji zawiera http(s)://, port i adres URL",
"Apply": "Zastosować",
"AudioInfo": "Informacje audio",
"Backup": "Kopia zapasowa",
"BeforeUpdate": "Przed aktualizacją",
"Close": "Blisko",
"DefaultDelayProfileHelpText": "To jest profil domyślny. Dotyczy to wszystkich filmów, które nie mają wyraźnego profilu.",
"Deleted": "Usunięto",
"Details": "Detale",
"Donations": "Darowizny",
"DoNotPrefer": "Nie preferuj",
"DoNotUpgradeAutomatically": "Nie aktualizuj automatycznie",
"DownloadFailed": "Pobieranie nie udane",
"EditConnection": "Edytuj kolekcję",
"EditDelayProfile": "Edytuj profil opóźnienia",
"EditImportListExclusion": "Usuń wykluczenie listy importu",
"EditIndexer": "Edytuj indeksator",
"EditQualityProfile": "Edytuj profil jakości",
"EditRemotePathMapping": "Edytuj zdalne mapowanie ścieżki",
"EditRootFolder": "Dodaj folder główny",
"Error": "Błąd",
"ErrorRestoringBackup": "Błąd podczas przywracania kopii zapasowej",
"Events": "Wydarzenia",
"EventType": "Typ wydarzenia",
"Filters": "Filtry",
"FreeSpace": "Wolna przestrzeń",
"Genres": "Gatunki",
"Grabbed": "Złapał",
"HardlinkCopyFiles": "Hardlink / Kopiuj pliki",
"HideAdvanced": "Ukryj zaawansowane",
"Ignored": "Zignorowano",
"Import": "Import",
"IndexerDownloadClientHelpText": "Określ, który klient pobiera będzie łapał filmy z tego indeksera",
"IndexerTagHelpText": "Korzystaj z tego indeksera wyłącznie w przypadku filmów z co najmniej jednym pasującym tagiem. Pozostaw pole puste, by używać do wszystkich filmów.",
"InstanceName": "Nazwa instancji",
"InstanceNameHelpText": "Nazwa instancji w zakładce i dla nazwy aplikacji Syslog",
"InteractiveImport": "Interaktywny import",
"LastDuration": "Ostatni czas trwania",
"LastExecution": "Ostatnia egzekucja",
"LastUsed": "Ostatnio używane",
"LastWriteTime": "Czas ostatniego zapisu",
"Location": "Lokalizacja",
"Manual": "podręcznik",
"MediaManagement": "Zarządzanie mediami",
"Metadata": "Metadane",
"MonitoredOnly": "Tylko monitorowane",
"MoveAutomatically": "Przenieś automatycznie",
"MoveFiles": "Przenieś pliki",
"Never": "Nigdy",
"NextExecution": "Następne wykonanie",
"NoResults": "Nie znaleziono wyników",
"NoTagsHaveBeenAddedYet": "Żadne tagi nie zostały jeszcze dodane",
"Ok": "Dobrze",
"OnlyTorrent": "Tylko Torrent",
"OnlyUsenet": "Tylko Usenet",
"Organize": "Zorganizować",
"Peers": "Rówieśnicy",
"PreferAndUpgrade": "Preferuj i aktualizuj",
"Presets": "Presety",
"Progress": "Postęp",
"QualityLimitsHelpText": "Limity są automatycznie dostosowywane do czasu odtwarzania filmu.",
"Queued": "W kolejce",
"Rating": "Ocena",
"RejectionCount": "Liczba odrzucenia",
"ReleaseTitle": "Tytuł wydania",
"Renamed": "Zmieniona nazwa",
"Replace": "Zastąpić",
"RestartRequiredHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek",
"RestoreBackupAdditionalInfo": "Uwaga: Radarr automatycznie uruchomi się ponownie i przeładuje interfejs użytkownika podczas procesu przywracania.",
"Save": "Zapisać",
"Seeders": "Siewniki",
"Select...": "Wybierz...",
"SelectFolder": "Wybierz katalog",
"SelectQuality": "Wybierz Jakość",
"ShowAdvanced": "Pokaż zaawansowane",
"SizeLimit": "Ograniczenie rozmiaru",
"SizeOnDisk": "Rozmiar dysku",
"SomeResultsFiltered": "Niektóre wyniki są ukrywane przez zastosowany filtr",
"SourceTitle": "Tytuł źródłowy",
"System": "System",
"Test": "Test",
"Title": "Tytuł",
"TotalSpace": "Powierzchnia całkowita",
"UI": "UI",
"UnmappedFilesOnly": "Tylko niezamapowane pliki",
"UnmonitoredOnly": "Tylko monitorowane",
"UpgradesAllowed": "Uaktualnienia dozwolone",
"Wanted": "Chciał",
"Warn": "Ostrzeż",
"WouldYouLikeToRestoreBackup": "Czy chcesz przywrócić kopię zapasową {0}?",
"ImportListExclusions": "Usuń wykluczenie listy importu",
"Connect": "Połączyć",
"Custom": "Zwyczaj",
"CustomFilters": "Filtry niestandardowe",
"Date": "Data",
"Info": "Informacje",
"OutputPath": "Ścieżka wyjściowa",
"Activity": "Aktywność",
"AddConnection": "Edytuj kolekcję",
"AddImportListExclusion": "Usuń wykluczenie listy importu",
"General": "Generał",
"Started": "Rozpoczęto",
"TimeLeft": "Pozostały czas",
"Database": "Baza danych",
"QualitiesHelpText": "Cechy wyższe na liście są bardziej preferowane. Cechy w tej samej grupie są równe. Potrzebne są tylko sprawdzone cechy",
"DoneEditingGroups": "Zakończono edycję grup",
"EditGroups": "Edytuj grupy",
"SelectReleaseGroup": "Wybierz grupę wydającą",
"ChooseImportMethod": "Wybierz tryb importu",
"ClickToChangeReleaseGroup": "Kliknij, by zmienić grupę wydającą",
"CustomFormatScore": "Wynik w formacie niestandardowym",
"MinimumCustomFormatScore": "Minimalny wynik w formacie niestandardowym",
"BypassIfHighestQuality": "Pomiń, jeśli najwyższa jakość",
"CloneCustomFormat": "Klonuj format niestandardowy",
"Conditions": "Warunki",
"CopyToClipboard": "Skopiuj do schowka",
"CouldntFindAnyResultsForTerm": "Nie można znaleźć żadnych wyników dla „{0}”",
"CustomFormat": "Format niestandardowy",
"CustomFormatRequiredHelpText": "Ten warunek {0} musi być zgodny, aby format niestandardowy został zastosowany. W przeciwnym razie wystarczy jedno dopasowanie {1}.",
"CustomFormatSettings": "Ustawienia niestandardowych formatów",
"CustomFormats": "Formaty niestandardowe",
"Customformat": "Format niestandardowy",
"CutoffFormatScoreHelpText": "Po osiągnięciu tego wyniku w niestandardowym formacie Radarr nie będzie już pobierał filmów",
"DeleteCustomFormat": "Usuń format niestandardowy",
"DeleteCustomFormatMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć indeksator „{0}”?",
"DeleteFormatMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć tag formatu {0}?",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Użyj niestandardowych formatów do automatycznej aktualizacji do Propers / Repacks",
"DownloadedUnableToImportCheckLogsForDetails": "Pobrane - nie można zaimportować: sprawdź dzienniki, aby uzyskać szczegółowe informacje",
"ExportCustomFormat": "Eksportuj format niestandardowy",
"FailedDownloadHandling": "Nieudana obsługa pobierania",
"FailedLoadingSearchResults": "Nie udało się załadować wyników wyszukiwania, spróbuj ponownie.",
"Formats": "Formaty",
"IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Uwzględnij w formacie zmiany nazwy {Custom Formats}",
"ItsEasyToAddANewArtistJustStartTypingTheNameOfTheArtistYouWantToAdd": "Dodanie nowego filmu jest bardzo łatwe, po prostu zacznij wpisywać nazwę jakiegoś filmu",
"MinFormatScoreHelpText": "Minimalny wynik w formacie niestandardowym, który można pobrać",
"Monitor": "Monitor",
"NegateHelpText": "Jeśli zaznaczone, format niestandardowy nie będzie stosowany, jeśli ten {0} warunek będzie zgodny.",
"PreferTorrent": "Wolisz Torrent",
"PreferUsenet": "Preferuj Usenet",
"UnableToLoadCustomFormats": "Nie można załadować formatów niestandardowych",
"TheArtistFolderStrongpathstrongAndAllOfItsContentWillBeDeleted": "Folder filmów „{0}” i cała jego zawartość zostaną usunięte.",
"MaintenanceRelease": "Wersja konserwacyjna: poprawki błędów i inne ulepszenia. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz historię zatwierdzeń na Github",
"UnableToLoadInteractiveSearch": "Nie można załadować wyników dla tego wyszukiwania filmów. Spróbuj ponownie później",
"ColonReplacement": "Wymiana okrężnicy",
"HiddenClickToShow": "Ukryty, kliknij, aby pokazać",
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Brak dostępnych indeksatorów z włączoną funkcją automatycznego wyszukiwania, Radarr nie zapewni żadnych automatycznych wyników wyszukiwania",
"ProxyCheckBadRequestMessage": "Nie udało się przetestować serwera proxy. StatusCode: {0}",
"ProxyCheckFailedToTestMessage": "Nie udało się przetestować serwera proxy: {0}",
"RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "Korzystasz z Dockera. Klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i klienta pobierania.",
"RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath": "Lokalny klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia klienta pobierania.",
"ReplaceWithDash": "Zastąp Dash",
"ReplaceWithSpaceDash": "Zastąp spacją Dash",
"ReplaceWithSpaceDashSpace": "Zastąp spacją Dash Space",
"ProxyCheckResolveIpMessage": "Nie udało się rozwiązać adresu IP dla skonfigurowanego hosta proxy {0}",
"RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "Klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz Radarr nie widzi tego folderu. Być może musisz zmienić uprawnienia dostępu do tego folderu.",
"RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "Zdalny klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz ten folder nie istnieje. Prawdopodobnie wynika to z brakującego lub nieprawidłowego zdalnego mapowania ścieżki.",
"RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "Lokalny klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia klienta pobierania.",
"RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient": "Zdalny klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz ten folder nie istnieje. Prawdopodobnie to wynik brakującego zdalnego mapowania ścieżki.",
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "Zdalny klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i klienta pobierania.",
"ShownClickToHide": "Pokazane, kliknij, aby ukryć",
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "Nie można zainstalować aktualizacji, ponieważ folder startowy „{0}” znajduje się w folderze translokacji aplikacji.",
"UpdateCheckUINotWritableMessage": "Nie można zainstalować aktualizacji, ponieważ użytkownik „{1}” nie ma prawa zapisu w folderze interfejsu użytkownika „{0}”.",
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "Aktualizacja nie będzie możliwa w celu uniknięcia usunięcia danych aplikacji",
"Disabled": "Wyłączone",
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "Klient pobierania {0} umieszcza pliki do pobrania w folderze głównym {1}. Nie należy pobierać do folderu głównego.",
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Żaden klient pobierania nie jest dostępny",
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Nie można skomunikować się z {0}.",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Wszyscy klienci pobierania są niedostępni z powodu błędów",
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Klienci pobierania niedostępni z powodu błędów: {0}",
"ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Wszystkie listy są niedostępne z powodu błędów",
"ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Listy niedostępne z powodu błędów: {0}",
"ImportMechanismHealthCheckMessage": "Włącz obsługę ukończonego pobierania",
"IndexerJackettAll": "Indeksery korzystają z nieobsługiwanego punktu końcowego \"wszystkie\" w Jackett: {0}",
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Wszystkie indeksatory są niedostępne z powodu awarii przez ponad 6 godzin",
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Indeksatory niedostępne z powodu błędów przez ponad 6 godzin: {0}",
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Wszystkie indeksatory obsługujące rss są tymczasowo niedostępne z powodu ostatnich błędów indeksatora",
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Brak dostępnych indeksatorów z włączoną synchronizacją RSS, Radarr nie będzie automatycznie pobierać nowych wersji",
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Wszystkie indeksatory z możliwością wyszukiwania są tymczasowo niedostępne z powodu ostatnich błędów indeksatora",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Brak dostępnych indeksatorów z włączoną funkcją wyszukiwania interaktywnego, Radarr nie zapewni żadnych interaktywnych wyników wyszukiwania",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Wszystkie indeksatory są niedostępne z powodu błędów",
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indeksatory niedostępne z powodu błędów: {0}",
"MountCheckMessage": "Montaż zawierający ścieżkę filmu jest montowany tylko do odczytu: ",
"RemotePathMappingCheckFileRemoved": "Plik {0} został usunięty w trakcie przetwarzania.",
"RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Korzystasz z Dockera. Klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i klienta pobierania.",
"RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing": "Korzystasz z Dockera. Klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz tej folder nie istnieje wewnątrz kontenera. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i woluminów kontenera.",
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "Radarr widzi film {0}, lecz nie ma do niego dostępu. Najprawdopodobniej to wynik błędu w uprawnieniach dostępu.",
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "Zdalny klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i klienta pobierania.",
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "Radarr widzi folder {0}, lecz nie ma do niego dostępu. Prawdopodobnie to wynik błędu uprawnień dostępu.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "Klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, ale Radarr nie widzi tego folderu. Prawdopodobnie należy zmienić uprawnienia dostępu do folderu.",
"RemotePathMappingCheckImportFailed": "Radarr nie mógł zaimportować filmu. Szczegóły znajdziesz w dzienniku.",
"RootFolderCheckMultipleMessage": "Brakuje wielu folderów głównych: {0}",
"RootFolderCheckSingleMessage": "Brak folderu głównego: {0}",
"SystemTimeCheckMessage": "Czas systemowy jest wyłączony o więcej niż 1 dzień. Zaplanowane zadania mogą nie działać poprawnie, dopóki czas nie zostanie skorygowany",
"UpdateAvailable": "Dostępna jest aktualizacja",
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "Nie można zainstalować aktualizacji, ponieważ użytkownik „{1}” nie ma prawa zapisu do folderu startowego „{0}”.",
"Language": "Język"
}