Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh_CN))

Currently translated at 51.5% (219 of 425 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 97.8% (416 of 425 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 97.8% (416 of 425 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 82.3% (350 of 425 strings)

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (425 of 425 strings)

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 98.3% (418 of 425 strings)

Co-authored-by: Csaba <csab0825@gmail.com>
Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br>
Co-authored-by: Lizandra Candido da Silva <lizandra.c.s@gmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: flowcool <a121313b@opayq.com>
Co-authored-by: vinson512 <vinson512@hotmail.com>
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/fr/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/hu/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/pt/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/pt_BR/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/zh_CN/
Translation: Servarr/Prowlarr
pull/241/head
Weblate 3 years ago committed by Qstick
parent 210311cb38
commit 2fc1257f42

@ -566,9 +566,9 @@
"Mode": "Mode",
"MissingNotMonitored": "Manquant, non surveillé",
"MissingMonitoredAndConsideredAvailable": "Manquant, surveillé et considéré comme disponible",
"MinutesSixty": "60 Minutes: {0}",
"MinutesNinety": "90 Minutes: {0}",
"MinutesHundredTwenty": "120 Minutes: {0}",
"MinutesSixty": "60 Minutes : {0}",
"MinutesNinety": "90 Minutes : {0}",
"MinutesHundredTwenty": "120 Minutes : {0}",
"MinimumLimits": "Limites minimales",
"MinimumFreeSpace": "Espace libre minimum",
"MinimumAge": "Âge minimum",
@ -813,10 +813,10 @@
"MustContain": "Doit contenir",
"MovieYear": "Année du film",
"MovieTitleHelpText": "Le titre du film à exclure (peut être quelque chose de significatif)",
"MovieIndexScrollTop": "Index des films: faire défiler vers le haut",
"MovieIndexScrollBottom": "Index des films: faire défiler vers le bas",
"MovieDetailsPreviousMovie": "Détails du film: Film précédent",
"MovieDetailsNextMovie": "Détails du film: prochain film",
"MovieIndexScrollTop": "Index des films : faire défiler vers le haut",
"MovieIndexScrollBottom": "Index des Films : faire défiler vers le bas",
"MovieDetailsPreviousMovie": "Détails du film : Film Précédent",
"MovieDetailsNextMovie": "Détails du film : Prochain Film",
"MoviesSelectedInterp": "{0} Film(s) Sélectionner",
"MovieIsUnmonitored": "Le film n'est pas surveillé",
"MovieIsOnImportExclusionList": "Film sur la liste d'exclusion d'importation",
@ -926,5 +926,6 @@
"Torrent": "Torrent",
"UnableToAddANewApplicationPleaseTryAgain": "Impossible d'ajouter une nouvelle application, veuillez réessayer.",
"UnableToAddANewAppProfilePleaseTryAgain": "Impossible d'ajouter un nouveau profil d'application, veuillez réessayer.",
"UnableToLoadAppProfiles": "Impossible de charger les profils d'application"
"UnableToLoadAppProfiles": "Impossible de charger les profils d'application",
"Add": "Ajouter"
}

@ -53,7 +53,7 @@
"DownloadClientUnavailable": "Letöltőkliens nem elérhető",
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Letöltőkliens hiba miatt nem elérhető: {0}",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Az összes letöltőkliens elérhetetlen, hiba miatt",
"DownloadClientsSettingsSummary": "Letöltőkliensek, letöltések kezelése, és távoli elérési útvonalak",
"DownloadClientsSettingsSummary": "Letöltőkliens konfigurációja a Prowlarr felhasználói felület keresésbe történő integráláshoz",
"DownloadClientSettings": "Letöltőkliens Beállítások",
"DownloadClients": "Letöltőkliensek",
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Nem lehet kommunikálni a következővel: {0}.",
@ -919,5 +919,12 @@
"Stats": "Statisztikák",
"Torrent": "Torrent",
"UnableToLoadAppProfiles": "Nem sikerült betölteni az alkalmazásprofilokat",
"PrioritySettings": "Prioritás"
"PrioritySettings": "Prioritás",
"SyncLevelFull": "Teljes szinkron: Teljesen szinkronban tartja ezt az alkalmazást. A Prowlarr-ban végrehajtott módosításokat ezután szinkronizálja ezzel az alkalmazással. A távolról végrehajtott módosításokat a Prowlarr felülírja a következő szinkronizáláskor.",
"SyncLevelAddRemove": "Csak hozzáadás és eltávolítás: Amikor hozzáadja vagy eltávolítja a Prowlarr-ból, frissíti ezt a távoli alkalmazást.",
"SyncLevel": "Szinkronizálás Szintje",
"FullSync": "Teljes Szinkron",
"AddRemoveOnly": "Csak hozzáadás és eltávolítás",
"AddDownloadClientToProwlarr": "Letöltőkliens hozzáadásával a Prowlarr kézi keresés közben közvetlenül a felhasználói felületről küldhet kiadásokat.",
"Add": "Hozzáadás"
}

@ -1,5 +1,5 @@
{
"Peers": "Peers",
"Peers": "Elementos",
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "Não será possível atualizar para evitar a exclusão de AppData",
"Year": "Ano",
"Week": "Semana",
@ -9,32 +9,32 @@
"VideoCodec": "Codec de Video",
"UpdateSelected": "Atualização Selecionada",
"Updates": "Atualizações",
"UpdateCheckUINotWritableMessage": "Não foi possível instalar a atualização porque a pasta de IU \"{0}\" não tem permissões de escrita para o utilizador \"{1}\".",
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "Não foi possível instalar a atualização porque a pasta de inicialização \"{0}\" não tem permissões de escrita para o utilizador \"{1}\".",
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "Não foi possível instalar a atualização porque a pasta de inicialização '{0}' está em uma pasta de \"App Translocation\".",
"UpdateCheckUINotWritableMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de IU \"{0}\" não tem permissões de escrita para o utilizador \"{1}\".",
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de arranque \"{0}\" não tem permissões de escrita para o utilizador \"{1}\".",
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de arranque \"{0}\" está em uma pasta de transposição de aplicações.",
"UpdateAll": "Atualizar Tudo",
"UnselectAll": "Desselecionar tudo",
"UnsavedChanges": "Mudanças Não Salvas",
"UnselectAll": "Desmarcar tudo",
"UnsavedChanges": "Mudanças não salvas",
"UnmappedFolders": "Pastas Não Mapeadas",
"Unmonitored": "Não Monitorado",
"Unavailable": "Indisponível",
"UISettingsSummary": "Calendário, data e opções de modo daltônico",
"UISettingsSummary": "Opções do calendário, da data e do modo de daltonismo",
"UI": "IU",
"Type": "Tipo",
"TotalSpace": "Espaço Total",
"Titles": "Títulos",
"Title": "Título",
"Timeleft": "Tempo Restante",
"Time": "Data",
"TestAll": "Testar tudo",
"Test": "Teste",
"Time": "Hora",
"TestAll": "Testar todos",
"Test": "Testar",
"Tasks": "Tarefas",
"TagsSettingsSummary": "Ver todas as etiquetas e como são usadas. Etiquetas não usadas podem ser removidas",
"Tags": "Etiquetas",
"TableOptionsColumnsMessage": "Escolher quais colunas são visíveis e qual ordem elas aparecem",
"TableOptions": "Opções de Tabela",
"TableOptionsColumnsMessage": "Escolha quais colunas são visíveis e em qual ordem aparecem",
"TableOptions": "Opções da tabela",
"Table": "Tabela",
"SystemTimeCheckMessage": "O horário do sistema esta mais de 1 dia atrasado. As tarefas agendadas podem não ocorrer corretamente até a hora ser corrigida",
"SystemTimeCheckMessage": "A hora do sistema está atrasada em mais de 1 dia. As tarefas agendadas podem não ocorrer corretamente até a hora ser corrigida",
"System": "Sistema",
"Style": "Estilo",
"Studio": "Estúdio",
@ -54,29 +54,29 @@
"ShowPath": "Mostrar Caminho",
"ShowMonitored": "Mostrar Monitorado",
"ShowDateAdded": "Mostrar Data Adicionado",
"ShowAdvanced": "Mostrar Avançado",
"ShowAdvanced": "Mostrar avançado",
"SettingsWeekColumnHeaderHelpText": "Mostrar acima de cada coluna quando a semana é a visualização ativa",
"SettingsWeekColumnHeader": "Cabeçalho de Coluna Semanal",
"SettingsUiLanguageHelpText": "Idioma que o Prowlarr usará para a UI",
"SettingsUiLanguage": "Idioma da UI",
"SettingsTimeFormat": "Formato de Hora",
"SettingsTimeFormat": "Formato de hora",
"SettingsShowRelativeDatesHelpText": "Mostrar datas relativas (Hoje/Ontem/etc.) ou absolutas",
"SettingsShowRelativeDates": "Mostra Datas Relativas",
"SettingsShortDateFormat": "Formato Curto de Data",
"SettingsShowRelativeDates": "Mostrar datas relativas",
"SettingsShortDateFormat": "Formato curto da data",
"SettingsRemotePathMappingRemotePathHelpText": "Caminho raiz para o diretório que o Cliente de Download acessa",
"SettingsRemotePathMappingRemotePath": "Caminho Remoto",
"SettingsRemotePathMappingLocalPathHelpText": "Caminho que o Prowlarr deve usar para acessar localmente o caminho remoto",
"SettingsRemotePathMappingLocalPath": "Caminho Local",
"SettingsRemotePathMappingHostHelpText": "O mesmo host que você especificou para o Cliente de Download remoto",
"SettingsLongDateFormat": "Formato Longo de Data",
"SettingsLongDateFormat": "Formato longo da data",
"SettingsFirstDayOfWeek": "Primeiro Dia da Semana",
"SettingsEnableColorImpairedMode": "Ativar Modo Daltônico",
"SettingsEnableColorImpairedMode": "Ativar modo de daltonismo",
"SettingsEnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo alterado para permitir utilizadores daltônicos a distinguir melhor informações coloridas",
"Settings": "Definições",
"SetTags": "Definir etiquetas",
"SelectFolder": "Selecionar Pasta",
"SelectAll": "Selecionar Todos",
"Seeders": "Seeders",
"SelectAll": "Selecionar todos",
"Seeders": "Semeadores",
"Security": "Segurança",
"SearchSelected": "Buscar Selecionado",
"SearchOnAdd": "Buscar ao Adicionar",
@ -86,7 +86,7 @@
"SearchAll": "Buscar Todos",
"Search": "Pesquisar",
"Scheduled": "Agendado",
"SaveChanges": "Salvar Mudanças",
"SaveChanges": "Salvar mudanças",
"Save": "Salvar",
"Runtime": "Tempo de Execução",
"RSSSync": "Sincronia RSS",
@ -106,9 +106,9 @@
"RemotePathMappings": "Mapeamento de Caminho Remoto",
"Reload": "Recarregar",
"ReleaseTitle": "Título da Versão",
"ReleaseStatus": "Status da Versão",
"ReleaseStatus": "Estado da versão",
"ReleaseGroup": "Grupo da Versão",
"ReleaseBranchCheckPreviousVersionMessage": "A ramificação {0} é para versões anteriores do Prowlarr, utilize a ramificação 'Nightly' para futuras atualizações",
"ReleaseBranchCheckPreviousVersionMessage": "A ramificação {0} é para versões anteriores do Prowlarr, utilize a ramificação \"Nightly\" para futuras atualizações",
"ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage": "A ramificação {0} não é uma ramificação de versões válida do Prowlarr, você não receberá atualizações",
"RelativePath": "Caminho Relativo",
"RejectionCount": "Contagem de Rejeição",
@ -123,10 +123,10 @@
"QualityProfile": "Perfil de Qualidade",
"QualityDefinitions": "Definições de qualidade",
"Quality": "Qualidade",
"PtpOldSettingsCheckMessage": "Os seguintes indexadores PassThePopcorn tem configurações obsoletas e precisam ser atualizados: {0}",
"ProxyCheckResolveIpMessage": "Não foi possível Resolver o Endereço IP do Host Proxy Configurado {0}",
"PtpOldSettingsCheckMessage": "As definições dos seguintes indexadores do PassThePopcorn são obsoletas e precisam ser atualizadas: {0}",
"ProxyCheckResolveIpMessage": "Não é possível resolver o Endereço IP para o Anfitrião de proxy {0} definido",
"ProxyCheckFailedToTestMessage": "Falha ao testar proxy: {0}",
"ProxyCheckBadRequestMessage": "Falha ao testar proxy. StatusCode: {0}",
"ProxyCheckBadRequestMessage": "Falha ao testar proxy. Código de estado: {0}",
"Proxy": "Proxy",
"Protocol": "Protocolo",
"Progress": "Progresso",
@ -138,10 +138,10 @@
"PosterOptions": "Opções de Poster",
"PhysicalRelease": "Versão Física",
"PendingChangesStayReview": "Ficar e rever mudanças",
"PendingChangesMessage": "Você tem mudanças não salvas, tem certeza que deseja sair da pagina?",
"PendingChangesMessage": "Há mudanças não salvas, tem a certeza que deseja sair da página?",
"PendingChangesDiscardChanges": "Descartar mudanças e sair",
"Path": "Caminho",
"PageSize": "Tamanho de página",
"PageSize": "Tamanho da página",
"OverviewOptions": "Opções de Resumo",
"Overview": "Resumo",
"OutputPath": "Caminho de Saida",
@ -153,9 +153,9 @@
"Organize": "Organizar",
"Options": "Opções",
"Ok": "Ok",
"OAuthPopupMessage": "Pop-ups estão sendo bloqueados por seu navegador",
"NoChanges": "Sem Mudanças",
"NoChange": "Sem Mudança",
"OAuthPopupMessage": "Pop-ups estão sendo bloqueados por seu browser",
"NoChanges": "Sem mudanças",
"NoChange": "Sem mudança",
"NetImportStatusCheckSingleClientMessage": "Listas indisponíveis devido a falhas: {0}",
"NetImportStatusCheckAllClientMessage": "Todas listas estão indisponíveis devido a falhas",
"Name": "Nome",
@ -169,11 +169,11 @@
"MountCheckMessage": "O ponto de montagem que leva a um filme esta montado como apenas leitura: ",
"MoreInfo": "Mais informações",
"Month": "Mes",
"MonoVersionCheckUpgradeRecommendedMessage": "O Mono versão {0} instalado atualmente é suportado, mas atualizar para {1} é recomendado.",
"MonoVersionCheckUpgradeRecommendedMessage": "A versão {0} do Mono instalada atualmente é suportada, mas recomenda-se atualizar para {1}.",
"MonoVersionCheckOldNotSupportedMessage": "O Mono versão {0} instalado atualmente é velho e obsoleto. Por favor atualize para o Mono versão {1}.",
"MonoVersionCheckNotSupportedMessage": "Instalado atualmente o Mono versão {0} o qual não é mais suportado. Por favor atualize para o Mono versão {1}.",
"MonoTlsCheckMessage": "Uma gambiarra para o Prowlarr Mono 4.x tls ainda esta ativa, considere remover a opção MONO_TLS_PROVIDER=legacy",
"MonoNotNetCoreCheckMessage": "Por favor, atualize para versão a versão .NET Core do Prowlarr",
"MonoTlsCheckMessage": "Uma solução para o Prowlarr Mono 4.x tls ainda está ativa, considere remover a opção de ambiente MONO_TLS_PROVIDER=legacy",
"MonoNotNetCoreCheckMessage": "Atualiza para a versão .NET Core do Prowlarr",
"MonitorMovie": "Monitorar Filme",
"MonitoredOnly": "Apenas Monitorado",
"Monitored": "Monitorado",
@ -197,12 +197,12 @@
"Lists": "Listas",
"ListExclusions": "Lista de Exclusões",
"Level": "Nível",
"LastWriteTime": "Horário da Ultima Escrita",
"LastWriteTime": "Hora da última escrita",
"Language": "Idioma",
"Languages": "Idiomas",
"KeyboardShortcuts": "Atalhos de Teclado",
"KeyboardShortcuts": "Atalhos do teclado",
"InteractiveImport": "Importação Interativa",
"Info": "Info",
"Info": "Informações",
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadores indisponíveis devido a falhas: {0}",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas",
"IndexersSettingsSummary": "Indexadores e restrições de versões",
@ -226,12 +226,12 @@
"iCalLink": "Vincular iCal",
"Host": "Anfitrião",
"History": "Histórico",
"HideAdvanced": "Ocultar Avançado",
"HealthNoIssues": "Sem problemas com sua configuração",
"Health": "Status",
"HideAdvanced": "Ocultar avançado",
"HealthNoIssues": "Não há problemas com suas definições",
"Health": "Estado de funcionamento",
"HardlinkCopyFiles": "Hardlink/Copiar Arquivos",
"GrabSelected": "Capturar Selecionado",
"Grabbed": "Pegado",
"Grabbed": "Capturado",
"Genres": "Gêneros",
"GeneralSettingsSummary": "Porta, SSL, utilizador/palavra-passe, proxy, análises e atualizações",
"General": "Geral",
@ -239,7 +239,7 @@
"Formats": "Formatos",
"Forecast": "Previsão",
"Folder": "Pasta",
"Filter": "Filtro",
"Filter": "Filtrar",
"Filesize": "Tamanho do Arquivo",
"Files": "Ficheiros",
"Filename": "Nome do ficheiro",
@ -248,25 +248,25 @@
"Failed": "Falhado",
"Extension": "Extensão",
"ExistingMovies": "Filme(s) existente(s)",
"EventType": "Tipo de Evento",
"EventType": "Tipo de evento",
"Events": "Eventos",
"Error": "Erro",
"EditRemotePathMapping": "Editar Mapeamento de Caminho Remoto",
"Edit": "Editar",
"Downloaded": "Baixado",
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Gerenciadores de downloads indisponíveis devido a falhas: {0}",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Todos os gerenciadores de downloads estão indisponíveis devido a falhas",
"DownloadClientsSettingsSummary": "Gerenciadores de downloads, tratamento de downloads e mapeamento de caminhos remotos",
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Clientes de transferências indisponíveis devido a falhas: {0}",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Todos os clientes de transferências estão indisponíveis devido a falhas",
"DownloadClientsSettingsSummary": "Definições do cliente de transferências para integração à pesquisa da IU do Prowlarr",
"DownloadClients": "Clientes de transferências",
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Incapaz de comunicar com {0}.",
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Nenhum gerenciador de downloads disponível",
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Não é possível ligar-se a {0}.",
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Nenhum cliente de transferências disponível",
"DownloadClient": "Cliente de transferências",
"DotNetVersionCheckOldUnsupportedMessage": "O Framework .Net {0} instalado atualmente é velho e não suportado. Por favor atualize para o Framework .Net para ao menos {1}.",
"DotNetVersionCheckNotRecommendedMessage": "O Framework .Net {0} instalado atualmente é suportado, mas nós recomendamos atualizar para ao menos {1}.",
"DiskSpace": "Espaço em Disco",
"Discover": "Descobrir",
"DigitalRelease": "Versão Digital",
"Details": "Detalhes",
"Details": "Pormenores",
"DetailedProgressBarHelpText": "Mostrar texto na barra de progresso",
"DetailedProgressBar": "Barra de Progresso Detalhada",
"Deleted": "Excluído",
@ -279,14 +279,14 @@
"CustomFormatsSettingsSummary": "Formatos Customizados e Configurações",
"CustomFormatScore": "Pontos do Formato Customizado",
"CustomFormats": "Formatos Customizados",
"CustomFilters": "Filtros Customizados",
"CustomFilters": "Filtros personalizados",
"Crew": "Equipe Técnica",
"ConnectSettingsSummary": "Notificações, conexões para servidores de midia/players e scripts customizados",
"Connections": "Conexões",
"ConnectionLostMessage": "O Prowlarr perdeu a conexão com o backend e precisará ser recarregado para restaurar a funcionalidade.",
"ConnectionLostAutomaticMessage": "Prowlarr tentará conectar automaticamente, ou você pode clicar recarregar abaixo.",
"ConnectionLost": "Conexão Perdida",
"Connect": "Conexões",
"ConnectSettingsSummary": "Notificações, ligações para servidores/leitores de multimédia e scripts personalizados",
"Connections": "Ligações",
"ConnectionLostMessage": "O Prowlarr perdeu a ligação com o back-end e precisará ser recarregado para restaurar a funcionalidade.",
"ConnectionLostAutomaticMessage": "O Prowlarr tentará ligar automaticamente, ou você pode clicar em Recarregar abaixo.",
"ConnectionLost": "Ligação perdida",
"Connect": "Ligar",
"Component": "Componente",
"CompletedDownloadHandling": "Manuseio de Download Completado",
"Columns": "Colunas",
@ -330,7 +330,7 @@
"AuthenticationMethodHelpText": "Solicitar nome de utilizador e palavra-passe para acessar ao Prowlarr",
"Authentication": "Autenticação",
"AsAllDayHelpText": "Eventos aparecerão como eventos de dia inteiro em seu calendário",
"AreYouSureYouWantToResetYourAPIKey": "Tem a certeza que quer redefinir sua Chave da API?",
"AreYouSureYouWantToResetYourAPIKey": "Tem a certeza que quer repor a Chave da API?",
"AreYouSureYouWantToDeleteThisRemotePathMapping": "Tem certeza que quer deletar este mapeamento de pasta remota?",
"AreYouSureYouWantToDeleteThisImportListExclusion": "Tem certeza que quer deletar esta exclusão de lista de importação?",
"AreYouSureYouWantToDeleteThisDelayProfile": "Tem certeza que quer deletar este perfil de espera?",
@ -372,7 +372,7 @@
"NoLimitForAnyRuntime": "Sem limite de tempo de execução",
"NoLeaveIt": "Não, deixe-o",
"New": "Novo",
"NetCore": "Core .NET",
"NetCore": ".NET",
"NamingSettings": "Ajustes de Nomeação",
"MustNotContain": "Não Deve Conter",
"MustContain": "Deve Conter",
@ -410,7 +410,7 @@
"LanguageHelpText": "Idioma das Versões",
"Interval": "Intervalo",
"IndexerSettings": "Ajustes do Indexador",
"IndexerFlags": "Flags do Indexador",
"IndexerFlags": "Sinalizadores do indexador",
"IncludeUnmonitored": "Incluir Não Monitorados",
"IncludeUnknownMovieItemsHelpText": "Mostrar items sem um filme na fila, isso pode incluir filmes removidos, filmes ou qualquer outra coisa na categoria Prowlarr",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Incluir avisos de estado de funcionamento",
@ -428,7 +428,7 @@
"IconForCutoffUnmet": "Ícone para Ponto de Corte Não-alcançado",
"ICalHttpUrlHelpText": "Copie este endereço para sua aplicação ou clique para registrar-se caso seu navegador suporte webcal",
"ICalFeed": "Feed iCal",
"Hostname": "Nome do servidor",
"Hostname": "Nome do anfitrião",
"HelpText": "Intervalo em minutos. Coloque zero para desabilitar (isso irá parar toda a captura automática)",
"Group": "Grupo",
"GrabRelease": "Capturar Versão",
@ -450,14 +450,14 @@
"EnableRSS": "Ativar RSS",
"EnableMediaInfoHelpText": "Extraia informações de vídeo como resolução, tempo de execução e informações de codec dos ficheiros. Isso requer que o Prowlarr leia partes do ficheiro, o que pode causar alta atividade de disco ou de rede durante as análises.",
"EnableInteractiveSearch": "Ativar pesquisa interativa",
"EnableHelpText": "Ativar criação de ficheiro de metadados para este tipo de metadados",
"EnableHelpText": "Ativar criação do ficheiro de metadados para este tipo de metadados",
"EnabledHelpText": "Ativar esta lista para uso no Prowlarr",
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Automaticamente importar transferências concluídas do cliente de transferências",
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo alterado para permitir que utilizadores com daltonismo possam melhor distinguir informações de cores",
"EnableColorImpairedMode": "Ativar modo de daltonismo",
"EnableAutomaticSearch": "Ativar pesquisa automática",
"EnableAutomaticAdd": "Ativar adição automática",
"EnableAutoHelpText": "Se ativado, Filmes desta lista serão automaticamente adicionados ao Prowlarr",
"EnableAutoHelpText": "Se ativado, os filmes desta lista serão automaticamente adicionados ao Prowlarr",
"Enable": "Ativar",
"EditPerson": "Editar Pessoa",
"EditMovie": "Editar Filme",
@ -469,7 +469,7 @@
"Docker": "Docker",
"DestinationRelativePath": "Caminho Relativo de Destino",
"DestinationPath": "Caminho de Destino",
"DeleteTag": "Excluir etiqueta",
"DeleteTag": "Eliminar etiqueta",
"DeleteSelectedMovieFiles": "Deletar Arquivos de Filme Selecionados",
"DeleteRestriction": "Deletar Restrição",
"DeleteQualityProfile": "Deletar Perfil de Qualidade",
@ -480,7 +480,7 @@
"DeleteFile": "Apagar arquivo",
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Deletar pastas de filmes vazias durante a varredura de disco e quando arquivos de filmes são apagados",
"DeleteEmptyFolders": "Deletar pastas vazias",
"DeleteDownloadClient": "Deletar Gerenciador de Download",
"DeleteDownloadClient": "Eliminar cliente de transferências",
"DeleteDelayProfile": "Deletar Perfil de Espera",
"DeleteCustomFormat": "Deletar Formato Personalizado",
"DeleteBackup": "Eliminar cópia de segurança",
@ -494,18 +494,18 @@
"CreateEmptyMovieFolders": "Criar pastas vazias para filmes",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, bloqueios de arquivos podem impedir a renomeação de arquivos que ainda estão em modo seed. Você pode temporariamente desabilitar o seeding e usar a função de renomeação do Prowlarr como uma solução alternativa.",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Usar Hardlinks ao tentar copiar arquivos a partir de torrents que ainda estão em modo seed",
"ConnectSettings": "Configurações de conexão",
"ConnectSettings": "Definições de ligação",
"Conditions": "Condições",
"ColonReplacementFormatHelpText": "Mude a forma como o Prowlarr lida com a substituição de dois-pontos",
"ColonReplacement": "Substituição de dois-pontos",
"CloneProfile": "Clonar Perfil",
"CloneIndexer": "Clonar Indexador",
"CloneProfile": "Clonar perfil",
"CloneIndexer": "Clonar indexador",
"CloneFormatTag": "Clonar Tag de Formato",
"ClickToChangeQuality": "Clique para mudar a qualidade",
"ClickToChangeLanguage": "Clique para mudar o idioma",
"CleanLibraryLevel": "Limpar Nível da Biblioteca",
"CheckForFinishedDownloadsInterval": "Intervalo de verificação de Downloads Terminados",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Modificação ainda não foi salva",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Mudança ainda não foi salva",
"ChangeFileDate": "Modificar Data do Arquivo",
"CertificationCountryHelpText": "Selecionar País para Certificação de Filmes",
"CertificationCountry": "País de certificação",
@ -519,7 +519,7 @@
"BindAddress": "Endereço de vínculo",
"Backups": "Cópias de segurança",
"BackupFolderHelpText": "Caminhos relativos estarão na pasta AppData do Prowlarr",
"BackupIntervalHelpText": "Intervalo entre backups automáticos",
"BackupIntervalHelpText": "Intervalo entre cópias de segurança automáticas",
"BackupRetentionHelpText": "Cópias de segurança automáticas anteriores ao período de retenção serão eliminadas automaticamente",
"Cutoff": "Corte",
"CustomFormatJSON": "JSON Personalizado",
@ -528,13 +528,13 @@
"ClickToChangeMovie": "Clique para modificar filme",
"CheckDownloadClientForDetails": "verifique o gerenciador de downloads para mais detalhes",
"CantFindMovie": "Por que não consigo encontrar meu filme?",
"CancelPendingTask": "Tem certeza que quer cancelar esta tarefa pendente?",
"CancelPendingTask": "Tem a certeza que quer cancelar esta tarefa pendente?",
"BranchUpdateMechanism": "Ramificação usada pelo mecanismo externo de atualização",
"BranchUpdate": "Ramificação utilizada para atualizar o Prowlarr",
"BeforeUpdate": "Antes de atualizar",
"AvailabilityDelayHelpText": "Quantidade de tempo antes ou depois da data de disponibilidade para buscar por Filme",
"ApplyTagsHelpTexts4": "Substituir: mudar as etiquetas pelas adicionadas (deixe em branco para limpar todas as etiquetas)",
"ApplyTagsHelpTexts3": "Remover: excluir as etiquetas adicionadas",
"ApplyTagsHelpTexts3": "Remover: eliminar as etiquetas adicionadas",
"ApplyTagsHelpTexts2": "Adicionar: agregar as etiquetas à lista existente de etiquetas",
"ApplyTagsHelpTexts1": "Como adicionar etiquetas aos filmes selecionados",
"AllowMovieChangeClickToChangeMovie": "Clique para trocar o filme",
@ -553,18 +553,18 @@
"CustomFormatUnknownCondition": "Condição de Formato Personalizado '{0}' desconhecida",
"CloneCustomFormat": "Clonar Formato Personalizado",
"AutomaticSearch": "Pesquisa automática",
"UnableToLoadIndexers": "Não foi possível carregar os Indexadores",
"UnableToLoadIndexers": "Não é possível carregar os indexadores",
"UnableToLoadIndexerOptions": "Não é possível carregar as opções do indexador",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo indexador, tente novamente.",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Não é possível adicionar um novo indexador, tenta novamente.",
"TestAllIndexers": "Testar Todos os Indexadores",
"RSSSyncIntervalHelpTextWarning": "Isto se aplicará a todos os indexadores, siga as regras estabelecidas por eles",
"RSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS não é suportado por esse indexador",
"ProwlarrSupportsAnyIndexer": "O Prowlarr suporta qualquer indexador que use o padrão Newznab, bem como outros indexadores listados abaixo.",
"IndexerPriorityHelpText": "Prioridade do Indexador de 1 (mais alta) a 50 (mais baixa). Padrão: 25.",
"ProwlarrSupportsAnyIndexer": "O Prowlarr suporta qualquer indexador que use o padrão Newznab, bem como os outros indexadores listados abaixo.",
"IndexerPriorityHelpText": "Prioridade do indexador de 1 (mais alta) a 50 (mais baixa). Padrão: 25.",
"IndexerPriority": "Prioridade do indexador",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexers": "Para mais informações sobre cada indexador, clique nos botões de informação.",
"EnableInteractiveSearchHelpTextWarning": "Este indexador não suporta busca",
"EditIndexer": "Modificar Indexador",
"EnableInteractiveSearchHelpTextWarning": "Este indexador não suporta pesquisas",
"EditIndexer": "Editar indexador",
"DeleteIndexerMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o indexador \"{0}\"?",
"AddIndexer": "Adicionar indexador",
"UsenetDelayHelpText": "Tempo de espera, em minutos, para aguardar antes de capturar uma versão de Usenet",
@ -576,7 +576,7 @@
"Retention": "Retenção",
"Result": "Resultado",
"Restore": "Restaurar",
"RestartProwlarr": "Reiniciar Prowlarr",
"RestartProwlarr": "Reiniciar o Prowlarr",
"RestartNow": "Reiniciar agora",
"ResetAPIKey": "Repor chave da API",
"Reset": "Repor",
@ -584,11 +584,11 @@
"ReplaceIllegalCharacters": "Substituir Caracteres Ilegais",
"Reorder": "Reordenar",
"RenameMovies": "Renomear Filmes",
"RemovingTag": "Removendo etiqueta",
"RemovingTag": "Eliminando etiqueta",
"RemoveFromQueue": "Remover da fila",
"RemoveFromDownloadClient": "Remover do Gerenciador de Downloads",
"RemoveFromBlacklist": "Remover da blacklist",
"RemoveFilter": "Remover filtro",
"RemoveFilter": "Eliminar filtro",
"Remove": "Remover",
"RefreshMovie": "Atualizar filme",
"RefreshInformationAndScanDisk": "Atualizar informações e varrer o disco",
@ -612,10 +612,10 @@
"NoBackupsAreAvailable": "Não há cópias de segurança disponíveis",
"MoviesSelectedInterp": "{0} Filme(s) Selecionado(s)",
"MovieIsUnmonitored": "O filme não é monitorado",
"MinutesSixty": "60 Minutos: {0}",
"MinutesNinety": "90 Minutos: {0}",
"MinutesHundredTwenty": "120 Minutos: {0}",
"MIA": "MIA",
"MinutesSixty": "60 minutos: {0}",
"MinutesNinety": "90 minutos: {0}",
"MinutesHundredTwenty": "120 minutos: {0}",
"MIA": "Desaparecidos",
"MarkAsFailedMessageText": "Tem certeza de que quer marcar '{0}' como falhado?",
"MarkAsFailed": "Marcar como falhado",
"Manual": "Manual",
@ -624,7 +624,7 @@
"LoadingMovieCreditsFailed": "Falha no carregamento dos créditos do filme",
"LinkHere": "aqui",
"LastDuration": "Duração",
"InteractiveSearch": "Busca Interativa",
"InteractiveSearch": "Pesquisa interativa",
"IncludeProwlarrRecommendations": "Incluir recomendações do Prowlarr",
"ImportListSyncIntervalHelpText": "Frequência com que o Prowlarr sincroniza suas listas.",
"ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Listas indisponíveis devido a erros: {0}",
@ -637,8 +637,8 @@
"GrabReleaseMessageText": "O Prowlarr não foi capaz de determinar a que filme pertence esta versão. O Prowlarr pode ser incapaz de automaticamente importar esta versão. Deseja capturar '{0}'?",
"GoToInterp": "Ir para {0}",
"ForMoreInformationOnTheIndividualImportListsClinkOnTheInfoButtons": "Para mais informações sobre cada lista de importação, clique nos botões de informação.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClients": "Para mais informações sobre cada gerenciador de download, clique nos botões de informação.",
"FilterPlaceHolder": "Buscar filmes",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClients": "Para obter mais informações sobre cada cliente de transferências, clique nos botões de informação.",
"FilterPlaceHolder": "Indexadores de pesquisa",
"FileChmodHelpTexts2": "O mesmo modo é aplicado às pastas e subpastas dos filmes com o bit de executável adicionado. P. ex. 0644 torna-se 0755",
"FileChmodHelpTexts1": "Octal, aplicado aos arquivos multimídia ao serem importados/renomeados pelo Prowlarr",
"FailedLoadingSearchResults": "Erro ao carregar resultados da busca. Por favor, tente novamente.",
@ -653,28 +653,28 @@
"Exception": "Exceção",
"ErrorLoadingPreviews": "Erro ao carregar pré-visualizações",
"ErrorLoadingContents": "Erro ao carregar conteúdo",
"EnableInteractiveSearchHelpText": "Será utilizado ao realizar uma busca interativa",
"EnableAutomaticSearchHelpTextWarning": "Será utilizado ao realizar uma busca interativa",
"EnableAutomaticSearchHelpText": "Será utilizado ao realizar buscas automáticas através da IU ou pelo Prowlarr",
"EnableInteractiveSearchHelpText": "Será utilizado ao realizar uma pesquisa interativa",
"EnableAutomaticSearchHelpTextWarning": "Será utilizado ao realizar uma pesquisa interativa",
"EnableAutomaticSearchHelpText": "Será utilizado ao realizar pesquisas automáticas através da IU ou pelo Prowlarr",
"DownloadWarning": "Alerta de download: {0}",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Use palavras preferidas para atualizações automáticas a propers/repacks",
"PreferredSize": "Tamanho Preferido",
"PreferredSize": "Tamanho preferido",
"DownloadPropersAndRepacksHelpText2": "Use 'Não Preferir' para ordenar por score de palavras preferidas em vez de propers/repacks",
"DownloadPropersAndRepacksHelpText1": "Atualizar automaticamente ou não para Propers/Repacks",
"DownloadPropersAndRepacks": "Propers e Repacks",
"Downloading": "Baixando",
"Downloading": "Transferindo",
"DownloadFailedInterp": "Falha no download: {0}",
"DownloadFailed": "Falha no download",
"DownloadedButNotMonitored": "Baixado, mas não Monitorado",
"DownloadedAndMonitored": "Baixado e Monitorado",
"DownloadClientUnavailable": "O gerenciador de downloads não está disponível",
"DownloadClientUnavailable": "O cliente de transferências está indisponível",
"Disabled": "Desativado",
"DeleteTagMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a etiqueta \"{0}\"?",
"DeleteSelectedMovieFilesMessage": "Tem certeza que quer apagar os arquivos de filme selecionados?",
"DeleteRestrictionHelpText": "Tem certeza que quer deletar esta restrição?",
"DeleteNotificationMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a notificação \"{0}\"?",
"DeleteListMessageText": "Tem certeza que quer deletar a lista '{0}'?",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Tem certeza que quer deletar o gerenciador de downloads '{0}'?",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o cliente de transferências \"{0}\"?",
"DeleteBackupMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a cópia de segurança \"{0}\"?",
"RenameMoviesHelpText": "O Prowlarr usará o nome atual do arquivo se a renomeação estiver desabilitada",
"IncludeRecommendationsHelpText": "Incluir filmes recomendados pelo Prowlarr na visão de descobrimento",
@ -682,12 +682,12 @@
"WhitelistedSubtitleTags": "Tags de Legendas Permitidas",
"WhitelistedHardcodedSubsHelpText": "As tags de legenda aqui definidas não serão consideradas como hardcoded",
"WeekColumnHeader": "Cabeçalho da Coluna de Semanas",
"UrlBaseHelpText": "Para suporte a proxy reverso, vazio por padrão",
"UrlBaseHelpText": "Para suporte a proxy inverso, vazio por padrão",
"UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Atualizar até que esta qualidade seja atingida ou superada",
"UpgradeAllowedHelpText": "Se desabilitado, as qualidades não serão atualizadas",
"UpdateScriptPathHelpText": "Caminho para um script personalizado que toma um pacote de atualização extraído e lida com o restante do processo de atualização",
"UpdateMechanismHelpText": "Usar o atualizador do Prowlarr ou um script",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Baixar e instalar atualizações automaticamente. Ainda é possível instalar a partir de Sistema: Atualizações",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Transferir e instalar atualizações automaticamente. Ainda é possível instalar a partir de Sistema: Atualizações",
"UnmonitoredHelpText": "Incluir filmes não monitorados no feed iCal",
"TMDBId": "ID TMDb",
"TimeFormat": "Formato de Hora",
@ -695,13 +695,13 @@
"TestAllLists": "Testar Todas as Listas",
"TestAllClients": "Testar todos os clientes",
"TagsHelpText": "Aplica-se a indexadores com pelo menos uma etiqueta correspondente",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "A etiqueta não é utilizada e pode ser excluída",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "A etiqueta não é utilizada e pode ser eliminada",
"SubfolderWillBeCreatedAutomaticallyInterp": "A subpasta '{0}' será criada automaticamente",
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Comece a digitar ou selecione um caminho abaixo",
"StandardMovieFormat": "Formato Padrão de Filme",
"SSLCertPathHelpText": "Caminho para o arquivo PFX",
"SSLCertPathHelpText": "Caminho para o ficheiro PFX",
"SSLCertPath": "Caminho do certificado SSL",
"SSLCertPasswordHelpText": "Senha do arquivo PFX",
"SSLCertPasswordHelpText": "Palavra-passe do ficheiro PFX",
"SSLCertPassword": "Palavra-passe do certificado SSL",
"SourceRelativePath": "Caminho Relativo de Origem",
"SourcePath": "Caminho de Origem",
@ -741,11 +741,11 @@
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Ajuste para 0 para desabilitar a limpeza automática",
"ProwlarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow": "O Radar suporta condições personalizadas em relação às propriedades das versões abaixo.",
"ProwlarrSupportsAnyRSSMovieListsAsWellAsTheOneStatedBelow": "O Prowlarr suporta qualquer lista RSS de filmes, bem como os demais listados abaixo.",
"ProwlarrSupportsAnyDownloadClient": "O Prowlarr suporta qualquer gerenciador de download que utilize o padrão Newznab, bem como os demais listados abaixo.",
"ProwlarrSupportsAnyDownloadClient": "O Prowlarr suporta qualquer dos clientes de transferências listados abaixo.",
"QualityProfileDeleteConfirm": "Tem certeza que quer deletar o perfil de qualidade {0}",
"ProxyUsernameHelpText": "Apenas insira o utilizador e a palavra-passe caso seja requerido. Caso contrário, deixe em branco.",
"ProxyPasswordHelpText": "Apenas insira o utilizador e a palavra-passe caso seja requerido. Caso contrário, deixe em branco.",
"ProxyBypassFilterHelpText": "Use \",\" como separador e \"*.\" como caráter universal para subdomínios",
"ProxyBypassFilterHelpText": "Usar \",\" como separador e \"*.\" como caráter universal para subdomínios",
"Proper": "Proper",
"MovieInfoLanguage": "Idioma das Informações dos Filmes",
"MaintenanceRelease": "Versão de manutenção",
@ -753,7 +753,7 @@
"UsenetDelay": "Espera para Usenet",
"UnableToLoadDelayProfiles": "Não foi possível carregar os Perfis de Espera",
"TorrentDelayHelpText": "Espera em minutos para aguardar antes de capturar um torrent",
"PriorityHelpText": "Priorizar múltiplos Gerenciadores de Downloads. Será utilizado Round-Robin para gerenciadores com a mesma prioridade.",
"PriorityHelpText": "Priorizar múltiplos clientes de transferências. Utilizaremos round robin para clientes com a mesma prioridade.",
"RemovedFromTaskQueue": "Eliminar da fila de tarefas",
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "A versão será processada {0}",
"RegularExpressionsCanBeTested": "Expressões regulares podem ser testadas ",
@ -766,35 +766,35 @@
"MoreDetails": "Mais detalhes",
"MissingNotMonitored": "Ausente, não Monitorado",
"MissingMonitoredAndConsideredAvailable": "Ausente, Monitorado e considerado Disponível",
"LogLevelTraceHelpTextWarning": "Log em modo trace somente deve ser habilitado temporariamente",
"LogLevelTraceHelpTextWarning": "O registo de rasteio somente deve ser ativado temporariamente",
"ListSyncLevelHelpText": "Filmes na biblioteca serão removidos ou não mais monitorados se não estiverem em sua lista",
"LaunchBrowserHelpText": " Abrir o navegador e abrir a página principal do Prowlarr ao iniciar a aplicação.",
"TagCannotBeDeletedWhileInUse": "Não é possível excluir enquanto estiver em uso",
"LaunchBrowserHelpText": " Abrir o browser e a página principal do Prowlarr ao iniciar a aplicação.",
"TagCannotBeDeletedWhileInUse": "Não é possível eliminar enquanto estiver em uso",
"SuggestTranslationChange": "Sugerir mudança na tradução",
"StartupDirectory": "Diretório de início",
"SSLPort": "Porta SSL",
"YesCancel": "Sim, Cancelar",
"YesCancel": "Sim, cancelar",
"WaitingToProcess": "Aguardando para Processar",
"WaitingToImport": "Aguardando para Importar",
"Version": "Versão",
"Username": "Nome de utilizador",
"UseProxy": "Usar Proxy",
"UseProxy": "Usar proxy",
"Usenet": "Usenet",
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Usar Hardlinks em vez de Copiar",
"URLBase": "URL Base",
"Uptime": "Tempo de Atividade",
"URLBase": "URL base",
"Uptime": "Tempo de atividade",
"Unreleased": "Não Lançado",
"Ungroup": "Desagrupar",
"UnableToLoadUISettings": "Não foi possível carregar as definições da IU",
"UnableToLoadUISettings": "Não é possível carregar as definições da IU",
"UnableToLoadTheCalendar": "Não foi possível carregar o calendário",
"UnableToLoadTags": "Não foi possível carregar as etiquetas",
"UnableToLoadTags": "Não é possível carregar as etiquetas",
"UnableToLoadRootFolders": "Não foi possível carregar as pastas raízes",
"UnableToLoadRestrictions": "Não foi possível carregar as Restrições",
"UnableToLoadRemotePathMappings": "Não foi possível carregar os Mapeamentos de Caminhos Remotos",
"UnableToLoadQualityProfiles": "Não foi possível carregar os Perfis de Qualidade",
"UnableToLoadQualityDefinitions": "Não foi possível carregar as Definições de Qualidade",
"UnableToLoadQualityDefinitions": "Não é possível carregar as definições de qualidade",
"UnableToLoadQualities": "Não foi possível carregar as qualidades",
"UnableToLoadNotifications": "Não foi possível carregar as Notificações",
"UnableToLoadNotifications": "Não é possível carregar as notificações",
"UnableToLoadNamingSettings": "Não foi possível carregar os ajustes de Nomenclatura",
"UnableToLoadMovies": "Não foi possível carregar os filmes",
"UnableToLoadMetadata": "Não foi possível carregar os Metadados",
@ -803,34 +803,34 @@
"UnableToLoadListOptions": "Não foi possível carregar as opções de lista",
"UnableToLoadListExclusions": "Não foi possível carregar as Exclusões de Lista",
"UnableToLoadLanguages": "Não foi possível carregar os idiomas",
"UnableToLoadHistory": "Não foi possível carregar o histórico",
"UnableToLoadGeneralSettings": "Não foi possível carregar os Ajustes Gerais",
"UnableToLoadDownloadClients": "Não foi possível carregar os gerenciadores de download",
"UnableToLoadHistory": "Não é possível carregar o histórico",
"UnableToLoadGeneralSettings": "Não é possível carregar as definições gerais",
"UnableToLoadDownloadClients": "Não é possível carregar os clientes de transferências",
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "Não foi possível carregar as opções do gerenciador de downloads",
"UnableToLoadBlacklist": "Não foi possível carregar a blacklist",
"UnableToAddANewConditionPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova condição, tente novamente.",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo gerenciador de downloads, tente novamente.",
"UnableToLoadBackups": "Não foi possível carregar os backups",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Não é possível adicionar um novo cliente de transferências, tenta novamente.",
"UnableToLoadBackups": "Não é possível carregar as cópias de segurança",
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo caminho remoto, tente novamente.",
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo perfil de qualidade, tente novamente.",
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova notificação, tente novamente.",
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Não é possível adicionar uma nova notificação, tenta novamente.",
"UnableToAddANewListExclusionPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova exclusão de lista, tente novamente.",
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova lista, tente novamente.",
"UISettings": "Definições da IU",
"UILanguageHelpTextWarning": necessário reiniciar o navegador",
"UILanguageHelpTextWarning": preciso reiniciar o browser",
"UILanguageHelpText": "Idioma que o Prowlarr usará para a IU",
"UILanguage": "Idioma da IU",
"TotalFileSize": "Tamanho Total do Arquivo",
"Torrents": "Torrents",
"FocusSearchBox": "Focar no Campo de Busca",
"CloseCurrentModal": "Fechar Pop-up Atual",
"FocusSearchBox": "Focar no campo de pesquisa",
"CloseCurrentModal": "Fechar pop-up atual",
"AcceptConfirmationModal": "Aceitar pop-up de confirmação",
"OpenThisModal": "Abrir este Pop-up",
"SaveSettings": "Salvar Ajustes",
"MovieIndexScrollTop": "Índice de Filmes: Rolar para Cima",
"MovieIndexScrollBottom": "Índice de Filmes: Rolar para Baixo",
"MovieDetailsPreviousMovie": "Detalhes do Filme: Filme Anterior",
"MovieDetailsNextMovie": "Detalhes do Filme: Próximo Filme",
"OpenThisModal": "Abrir este pop-up",
"SaveSettings": "Salvar definições",
"MovieIndexScrollTop": "Índice do filme: deslocar para cima",
"MovieIndexScrollBottom": "Índice do filme: deslocar para baixo",
"MovieDetailsPreviousMovie": "Pormenores do filme: filme anterior",
"MovieDetailsNextMovie": "Pormenores do filme: próximo filme",
"Blacklisted": "Na Lista Negra",
"StartSearchForMissingMovie": "Iniciar busca por filme",
"StartProcessing": "Iniciar Processamento",
@ -865,10 +865,10 @@
"EnableIndexer": "Ativar indexador",
"EnableRss": "Ativar RSS",
"EditAppProfile": "Editar perfil da aplicação",
"DevelopmentSettings": "Configurações de desenvolvimento",
"DeleteApplicationMessageText": "Tem certeza que deseja excluir a aplicação \"{0}\"?",
"DeleteApplication": "Excluir aplicação",
"ClearHistoryMessageText": "Tem certeza que deseja limpar todo o histórico do Prowlarr?",
"DevelopmentSettings": "Definições de desenvolvimento",
"DeleteApplicationMessageText": "Tem a certeza que deseja eliminar a aplicação \"{0}\"?",
"DeleteApplication": "Eliminar aplicação",
"ClearHistoryMessageText": "Tem a certeza que deseja limpar todo o histórico do Prowlarr?",
"ClearHistory": "Limpar histórico",
"AppProfiles": "Perfis de aplicações",
"ApplicationStatusCheckSingleClientMessage": "Aplicações indisponíveis devido a falhas: {0}",
@ -882,24 +882,24 @@
"SettingsFilterSentryEventsHelpText": "Filtrar eventos de erro de utilizador conhecidos para que não sejam enviados para análise",
"Yesterday": "Ontem",
"Wiki": "Wiki",
"UnableToLoadDevelopmentSettings": "Não foi possível carregar as configurações de desenvolvimento",
"UnableToLoadDevelopmentSettings": "Não é possível carregar as definições de desenvolvimento",
"Tomorrow": "Amanhã",
"Today": "Hoje",
"TestAllApps": "Testar todos os aplicativos",
"SyncAppIndexers": "Sincronizar indexadores do aplicativo",
"SettingsSqlLoggingHelpText": "Registrar todas as consultas de SQL do Prowlarr",
"SettingsLogSql": "Registrar SQL",
"SettingsLogRotateHelpText": "Quantidade máxima de arquivos de log a manter na pasta",
"TestAllApps": "Testar todas as aplicações",
"SyncAppIndexers": "Sincronizar indexadores da aplicação",
"SettingsSqlLoggingHelpText": "Registar todas as consultas de SQL do Prowlarr",
"SettingsLogSql": "Registar SQL",
"SettingsLogRotateHelpText": "Quantidade máxima de ficheiros de log a manter na pasta",
"SettingsLogRotate": "Rotação de logs",
"SettingsIndexerLoggingHelpText": "Registrar dados adicionar do indexador, incluindo resposta",
"SettingsIndexerLogging": "Registro em log avançado do indexador",
"SettingsIndexerLoggingHelpText": "Registar dados adicionais do indexador, incluindo resposta",
"SettingsIndexerLogging": "Registo em log avançado do indexador",
"SettingsFilterSentryEvents": "Filtrar eventos de análises",
"RSS": "RSS",
"RedirectHelpText": "Redirecionar as solicitações de download de entrada para o indexador, em vez de por proxy usando o Prowlarr",
"RedirectHelpText": "Redirecionar as solicitações de transferência de entrada para o indexador, em vez de por proxy usando o Prowlarr",
"Redirect": "Redirecionar",
"Reddit": "Reddit",
"HomePage": "Página inicial",
"FeatureRequests": "Solicitações de recursos",
"FeatureRequests": "Solicitações de funcionalidades",
"AppProfileSelectHelpText": "Os perfis de aplicações são utilizados para controlar as definições de RSS, Pesquisa automática e Pesquisa interativa ao sincronizar a aplicação",
"Discord": "Discord",
"Presets": "Pré-sintonizações",
@ -910,7 +910,7 @@
"Enabled": "Ativado",
"Donations": "Doações",
"Description": "Descrição",
"DeleteAppProfile": "Eliminar perfil de aplicação",
"DeleteAppProfile": "Eliminar perfil da aplicação",
"Custom": "Personalizado",
"Category": "Categoria",
"Auth": "Autenticação",
@ -919,6 +919,17 @@
"AppProfileDeleteConfirm": "Tem a certeza que quer eliminar {0}?",
"Applications": "Aplicações",
"AddDownloadClient": "Adicionar cliente de transferências",
"CouldNotConnectSignalR": "Não é possível conectar-se ao SignalR, a IU não será atualizada",
"PrioritySettings": "Prioridade"
"CouldNotConnectSignalR": "Não é possível ligar-se ao SignalR, a IU não atualizará",
"PrioritySettings": "Prioridade",
"UnableToLoadAppProfiles": "Não é possível carregar os perfis das aplicações",
"UnableToAddANewAppProfilePleaseTryAgain": "Não é possível adicionar um novo perfil da aplicação, tenta novamente.",
"UnableToAddANewApplicationPleaseTryAgain": "Não é possível adicionar uma nova aplicação, tenta novamente.",
"Torrent": "Torrent",
"SyncLevelFull": "Sincronização completa: a aplicação estará sempre sincronizada. Mudanças feitas no Prowlar serão sincronizadas posteriormente com a aplicação. Qualquer mudança feita remotamente será substituída pelo Prowlarr na sincronização seguinte.",
"SyncLevelAddRemove": "Adicionar e remover apenas: esta aplicação remota será atualizada quando da adição e remoção do Prowlarr.",
"SyncLevel": "Nível da sincronização",
"Stats": "Estatísticas",
"Query": "Consulta",
"Privacy": "Privacidade",
"FullSync": "Sincronização completa"
}

@ -168,7 +168,7 @@
"General": "Geral",
"GeneralSettings": "Configurações gerais",
"GeneralSettingsSummary": "Porta, SSL, nome de usuário/senha, proxy, análises e atualizações",
"Grabbed": "Baixado",
"Grabbed": "Obtido",
"Health": "Integridade",
"HealthNoIssues": "Não há problemas com sua configuração",
"HiddenClickToShow": "Oculto, clique para mostrar",
@ -206,7 +206,7 @@
"MaximumLimits": "Limites máximos",
"Mechanism": "Mecanismo",
"Message": "Mensagem",
"MIA": "MIA",
"MIA": "Desaparecidos",
"MinimumLimits": "Limites mínimos",
"MinutesHundredTwenty": "120 minutos: {0}",
"MinutesNinety": "90 minutos: {0}",
@ -264,7 +264,7 @@
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Leia a Wiki para saber mais",
"Refresh": "Atualizar",
"RefreshMovie": "Atualizar filme",
"ReleaseBranchCheckPreviousVersionMessage": "A ramificação {0} é para uma versão anterior do Prowlarr, defina a ramificação como \"Noturna\" para obter mais atualizações",
"ReleaseBranchCheckPreviousVersionMessage": "A ramificação {0} é para uma versão anterior do Prowlarr, defina a ramificação como \"Nightly\" para obter mais atualizações",
"ReleaseStatus": "Status do lançamento",
"Reload": "Recarregar",
"RemovedFromTaskQueue": "Removido da fila de tarefas",
@ -395,7 +395,7 @@
"Query": "Consulta",
"Privacy": "Privacidade",
"Presets": "Predefinições",
"NotificationTriggersHelpText": "Selecione quais eventos devem acionar esta notificação",
"NotificationTriggersHelpText": "Selecionar quais eventos devem acionar esta notificação",
"Id": "ID",
"Grabs": "Obtenções",
"Failed": "Falhou",

@ -18,7 +18,206 @@
"AddedToDownloadClient": "发布已添加档案到客户端",
"Added": "已添加",
"AddAppProfile": "添加应用同步档案",
"AppProfile": "应用档案",
"AppProfile": "程序档案",
"Actions": "动作",
"About": "关于"
"About": "关于",
"MoreInfo": "更多信息",
"MonoVersionCheckUpgradeRecommendedMessage": "当前安装的Mono版本 {0} 在支持范围但建议升级Mono到版本 {1} 。",
"MonoVersion": "Mono版本",
"MonoTlsCheckMessage": "Prowlarr Mono 4.x tls 功能仍然启用,请删除 MONO_TLS_PROVIDER=legacy 环境选项",
"MonoNotNetCoreCheckMessage": "请升级至.NET核心版本的Prowlarr",
"Mode": "模式",
"MinutesSixty": "60分钟: {0}",
"MinutesNinety": "90分钟: {0}",
"MinutesHundredTwenty": "120分钟: {0}",
"MinimumLimits": "最小限制",
"MIA": "MIA",
"Message": "信息",
"Mechanism": "机制",
"MaximumLimits": "最大限制",
"Manual": "手动",
"MaintenanceRelease": "维护版本",
"Logs": "日志",
"LogLevelTraceHelpTextWarning": "追踪日志只应该暂时启用",
"LogLevel": "日志等级",
"Logging": "日志记录中",
"LogFiles": "日志文件",
"Level": "等级",
"LaunchBrowserHelpText": " 启动浏览器时导航到Prowlarr 主页。",
"LastWriteTime": "最后写入时间",
"Languages": "语言",
"Language": "语言",
"KeyboardShortcuts": "键盘快捷键",
"Interval": "间隔",
"InteractiveSearch": "手动搜索",
"Info": "信息",
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "搜刮器因错误不可用:{0}",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "所有搜刮器都因错误不可用",
"IndexersSelectedInterp": "已选择 {0} 个搜刮器",
"Indexers": "搜刮器",
"IndexerRss": "搜刮器RSS",
"IndexerQuery": "搜刮器查询",
"IndexerPriorityHelpText": "搜刮器优先级从1(最高)到50(最低)默认25。",
"IndexerPriority": "搜刮器优先级",
"IndexerObsoleteCheckMessage": "搜刮器已过弃用或已更新:{0}。请将其删除和(或)重新添加到 Prowlarr",
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "所有搜刮器由于故障都已不可用6小时{0}",
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "所有搜刮器由于故障都已不可用6小时",
"IndexerHealthCheckNoIndexers": "未启用任何搜刮器Prowlarr将不会返回搜索结果",
"IndexerFlags": "搜刮器标记",
"IndexerAuth": "搜刮器认证",
"Indexer": "搜刮器",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "包含健康度警告",
"Importing": "导入中",
"IllRestartLater": "稍后重启",
"IgnoredAddresses": "已忽略地址",
"Id": "Id",
"Hostname": "主机名",
"Host": "主机",
"HomePage": "主页",
"History": "历史记录",
"HideAdvanced": "隐藏高级设置",
"HiddenClickToShow": "已隐藏,点击显示",
"HealthNoIssues": "您的设置没有问题",
"Health": "健康度",
"Grabs": "抓取",
"Grabbed": "已抓取",
"GeneralSettingsSummary": "端口、SSL、用户名/密码、代理、分析、更新",
"GeneralSettings": "通用设置",
"General": "通用",
"FullSync": "完全同步",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClients": "有关个别下载客户端的详细信息请单击info按钮。",
"Folder": "文件夹",
"FocusSearchBox": "聚焦搜索框",
"Fixed": "已修复",
"FilterPlaceHolder": "搜刮器搜索",
"Filter": "过滤",
"Files": "文件",
"Filename": "文件名",
"FeatureRequests": "功能建议",
"Failed": "失败",
"ExistingTag": "已有标签",
"ExistingMovies": "已有影片",
"Exception": "例外",
"EventType": "事件类型",
"Events": "事件",
"ErrorLoadingContents": "读取内容错误",
"Error": "错误",
"Encoding": "编码",
"EnableSslHelpText": " 重启生效",
"EnableSSL": "启用SSL",
"EnableRssHelpText": "为搜刮器启用 RSS订阅",
"EnableRss": "启用RSS",
"EnableMediaInfoHelpText": "从文件中提取视频信息如分辨率时长和编解码器信息。这需要Prowlarr 在扫描期间读取文件并可能导致高磁盘或网络占用。",
"EnableInteractiveSearchHelpTextWarning": "该搜刮器不支持搜索",
"EnableInteractiveSearchHelpText": "当手动搜索启用时使用",
"EnableInteractiveSearch": "启用手动搜索",
"EnableIndexer": "启用搜刮器",
"EnableHelpText": "启用此元数据类型的元数据文件创建",
"EnabledHelpText": "在 Prowlarr 中启用该列表",
"Enabled": "已启用",
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "自动从下载客户端导入已下载的影片",
"EnableColorImpairedModeHelpText": "改变样式,以允许有颜色障碍的用户更好地区分颜色编码信息",
"EnableColorImpairedMode": "启用色障模式",
"EnableAutomaticSearchHelpTextWarning": "当手动搜索启用时使用",
"EnableAutomaticSearchHelpText": "当自动搜索通过UI或Prowlarr执行时将被使用",
"EnableAutomaticSearch": "启用自动搜索",
"EnableAutomaticAdd": "启用自动添加",
"EnableAutoHelpText": "如已启用,影片会自动从列表中添加到 Prowlarr",
"Enable": "启用",
"EditIndexer": "编辑搜刮器",
"EditAppProfile": "编辑应用配置",
"Edit": "编辑",
"Downloading": "下载中",
"DownloadClientUnavailable": "下载客户端不可用",
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "所有下载客户端都不可用: {0}",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "所有下载客户端都不可用",
"DownloadClientsSettingsSummary": "下载客户端配置以集成到 Prowlarr UI 搜索中",
"DownloadClientSettings": "下载客户端设置",
"DownloadClients": "下载客户端",
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "无法与{0}进行通讯。",
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "无可用的下载客户端",
"DownloadClient": "下载客户端",
"Donations": "捐赠",
"Docker": "Docker",
"Discord": "Discord",
"Disabled": "禁用",
"DevelopmentSettings": "开发设置",
"Details": "详情",
"Description": "描述",
"DeleteTagMessageText": "您确定要删除标签 '{0}' 吗?",
"DeleteTag": "删除标签",
"DeleteNotificationMessageText": "您确定要删除推送 '{0}' 吗?",
"DeleteNotification": "删除消息推送",
"DeleteIndexerMessageText": "您确定要删除索引 '{0}'吗?",
"DeleteIndexer": "删除索引",
"DeleteDownloadClientMessageText": "您确定要删除下载客户端 '{0}' 吗?",
"DeleteDownloadClient": "删除下载客户端",
"DeleteBackupMessageText": "您确定要删除备份 '{0}' 吗?",
"DeleteBackup": "删除备份",
"DeleteAppProfile": "删除应用配置文件",
"DeleteApplicationMessageText": "您确定要删除应用程序“{0}”吗?",
"DeleteApplication": "删除应用程序",
"Delete": "删除",
"DelayProfile": "延时配置",
"DBMigration": "数据库迁移版本",
"Dates": "日期",
"Date": "日期",
"CustomFilters": "自定义过滤",
"Custom": "自定义",
"CouldNotConnectSignalR": "无法连接至SignalR不会升级UI",
"ConnectSettingsSummary": "通知、与媒体服务器/播放器的链接、自定义脚本",
"ConnectSettings": "连接设置",
"Connections": "连接",
"ConnectionLostMessage": "Prowlarr 已与服务端断开链接,请尝试刷新来恢复使用。",
"ConnectionLostAutomaticMessage": "Prowlarr 将会自动重连,您也可以点击下方的重新加载。",
"ConnectionLost": "连接丢失",
"Connect": "通知连接",
"Component": "组件",
"Columns": "列",
"CloseCurrentModal": "关闭当前模组",
"Close": "关闭",
"CloneProfile": "复制配置",
"CloneIndexer": "复制索引",
"ClientPriority": "客户端优先级",
"ClearHistoryMessageText": "您确定要清除Prowlarr所有的历史记录吗",
"ClearHistory": "清楚历史",
"Clear": "清除",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "修改暂未保存",
"CertificateValidationHelpText": "改变HTTPS证书验证的严格程度",
"CertificateValidation": "验证证书",
"Category": "类别",
"CancelPendingTask": "您确定要取消这个挂起的任务吗?",
"Cancel": "取消",
"BypassProxyForLocalAddresses": "对局域网地址不使用代理",
"BranchUpdateMechanism": "外部更新机制使用的分支",
"BranchUpdate": "更新Prowlarr的分支",
"Branch": "分支",
"BindAddressHelpText": "有效的IPV4地址或以“*”代表所以地址",
"BindAddress": "绑定地址",
"BeforeUpdate": "更新前",
"Backups": "备份",
"BackupRetentionHelpText": "早于保留周期的自动备份将被自动清除",
"BackupNow": "现在备份",
"BackupFolderHelpText": "相对路径将在 Prowlarr 的 AppData 目录下",
"Backup": "备份",
"AutomaticSearch": "自动搜索",
"Automatic": "自动化",
"AuthenticationMethodHelpText": "需要账号和密码以登录Prowlarr",
"Authentication": "认证",
"Auth": "认证",
"AreYouSureYouWantToResetYourAPIKey": "你确认希望重置API密钥吗",
"Apps": "应用程序",
"AppProfileSelectHelpText": "应用程序配置用于控制应用程序同步设置 RSS、自动搜索和交互式搜索设置",
"AppProfiles": "应用配置文件",
"AppProfileInUse": "正在使用的应用程序配置文件",
"AppProfileDeleteConfirm": "您确认您想删除吗?",
"ApplyTagsHelpTexts4": "替换:用输入的标签替换标签(不输入标签将清除所有标签)",
"ApplyTagsHelpTexts3": "删除:删除输入的标签",
"ApplyTagsHelpTexts2": "添加:将标签添加到现有标签列表",
"Applications": "程序",
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "由于防止程序数据在升级中被删除升级不可用",
"AddRemoveOnly": "仅添加和删除",
"AddDownloadClientToProwlarr": "添加下载客户端允许 Prowlarr 在进行手动搜索时从 UI直接发送结果",
"AddDownloadClient": "添加下载客户端",
"Add": "添加"
}

Loading…
Cancel
Save