diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json index f22fea0ea..b46c4570d 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json @@ -130,7 +130,7 @@ "Proxy": "Proxy", "Protocol": "Protocolo", "Progress": "Progresso", - "ProfilesSettingsSummary": "Qualidade, Idioma e Perfis de Atraso", + "ProfilesSettingsSummary": "Qualidade, Idioma e Perfis de Espera", "Profiles": "Perfis", "PreviewRename": "Pré-visualizar Renomear", "PosterSize": "Tamanho do Poster", @@ -271,7 +271,7 @@ "DetailedProgressBar": "Barra de Progresso Detalhada", "Deleted": "Excluído", "Delete": "Excluir", - "DelayProfiles": "Perfis de Atraso", + "DelayProfiles": "Perfis de Espera", "Day": "Dia", "Dates": "Datas", "Date": "Data", @@ -322,7 +322,7 @@ "Activity": "Atividade", "Actions": "Ações", "About": "Sobre", - "AvailabilityDelay": "Atraso de Disponibilidade", + "AvailabilityDelay": "Espera de Disponibilidade", "AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedMoviesHelpText": "Filmes deletados no disco deixam automaticamente de ser monitorados no Radarr", "AutoRedownloadFailedHelpText": "Automaticamente busque e tente baixar uma versão diferente", "Automatic": "Automático", @@ -333,7 +333,7 @@ "AreYouSureYouWantToResetYourAPIKey": "Tem certeza que quer redefinir sua Chave API?", "AreYouSureYouWantToDeleteThisRemotePathMapping": "Tem certeza que quer deletar este mapeamento de pasta remota?", "AreYouSureYouWantToDeleteThisImportListExclusion": "Tem certeza que quer deletar esta exclusão de lista de importação?", - "AreYouSureYouWantToDeleteThisDelayProfile": "Tem certeza que quer deletar este perfil de atraso?", + "AreYouSureYouWantToDeleteThisDelayProfile": "Tem certeza que quer deletar este perfil de espera?", "ApplyTags": "Adicionar Tags", "AppDataDirectory": "Pasta de AppData", "ApiKey": "Chave API", @@ -481,10 +481,10 @@ "DeleteEmptyFoldersHelpText": "Deletar pastas de filmes vazias durante a varredura de disco e quando arquivos de filmes são apagados", "DeleteEmptyFolders": "Deletar pastas vazias", "DeleteDownloadClient": "Deletar Gerenciador de Download", - "DeleteDelayProfile": "Deletar Perfil de Atraso", + "DeleteDelayProfile": "Deletar Perfil de Espera", "DeleteCustomFormat": "Deletar Formato Personalizado", "DeleteBackup": "Deletar Backup", - "DelayProfile": "Perfil de Atraso", + "DelayProfile": "Perfil de Espera", "DBMigration": "Migração de DB", "CutoffHelpText": "Quando esta qualidade for alcançada, o Radarr não irá mais baixar filmes", "CutoffFormatScoreHelpText": "Quando esta pontuação do formato personalizado for alcançada, o Radarr não irá mais baixar filmes", @@ -540,7 +540,7 @@ "AllowMovieChangeClickToChangeMovie": "Clique para trocar o filme", "AddingTag": "Adicionando tag", "AddImportExclusionHelpText": "Impedir filme de ser adicionado ao Radarr através de listas", - "DelayingDownloadUntilInterp": "Atrasando download até {0} às {1}", + "DelayingDownloadUntilInterp": "Suspendendo download até {0} às {1}", "CopyToClipboard": "Copiar à Área de Transferência", "VisitGithubCustomFormatsAphrodite": "Acesse o Github para mais detalhes: ", "UnableToLoadCustomFormats": "Não é possível carregar Formatos Personalizados", @@ -567,7 +567,7 @@ "EditIndexer": "Modificar Indexador", "DeleteIndexerMessageText": "Tem certeza que quer apagar o indexador '{0}'?", "AddIndexer": "Adicionar Indexador", - "UsenetDelayHelpText": "Tempo de espera, em minutos, para esperar antes de capturar uma versão de Usenet", + "UsenetDelayHelpText": "Tempo de espera, em minutos, para aguardar antes de capturar uma versão de Usenet", "ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Mostrar ícone para arquivos quando o ponto de corte não tiver sido alcançado", "ReleaseRejected": "Versão Rejeitada", "SetPermissions": "Definir Permissões", @@ -749,10 +749,10 @@ "Proper": "Proper", "MovieInfoLanguage": "Idioma das Informações dos Filmes", "MaintenanceRelease": "Versão de Manutenção", - "TorrentDelay": "Atraso para Torrents", - "UsenetDelay": "Atraso para Usenet", - "UnableToLoadDelayProfiles": "Não foi possível carregar os Perfis de Atraso", - "TorrentDelayHelpText": "Atraso em minutos para esperar antes de capturar um torrent", + "TorrentDelay": "Espera para Torrents", + "UsenetDelay": "Espera para Usenet", + "UnableToLoadDelayProfiles": "Não foi possível carregar os Perfis de Espera", + "TorrentDelayHelpText": "Espera em minutos para aguardar antes de capturar um torrent", "PriorityHelpText": "Priorizar múltiplos Gerenciadores de Downloads. Será utilizado Round-Robin para gerenciadores com a mesma prioridade.", "RemovedFromTaskQueue": "Eliminar da fila de tarefas", "ReleaseWillBeProcessedInterp": "A versão será processada {0}",