From 0fb8aabb41f2f0eea3f2bf0f53257b0202631587 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Florian Date: Tue, 6 Apr 2021 17:20:28 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1078 of 1078 strings) Translation: Servarr/Radarr Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/radarr/radarr/fr/ --- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json | 22 ++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json index d6e7c72d1..d9d7d934a 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json @@ -598,7 +598,7 @@ "RequiredHelpText": "Cette {0} condition doit correspondre pour que le format personnalisé s'applique. Sinon, une seule correspondance {1} est suffisante.", "ReleaseWillBeProcessedInterp": "La Version sera traitée {0}", "ProxyBypassFilterHelpText": "Utiliser ',' comme séparateur et '*.' comme caractère générique pour les sous-domaines", - "OnGrabHelpText": "Sur Récupération", + "OnGrabHelpText": "À la Récupération", "NegateHelpText": "Si coché, le format personnalisé ne s'appliquera pas si cette condition {0} correspond.", "LastDuration": "dernière Durée", "IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Inclus dans {Custom Formats} renommer le format", @@ -827,7 +827,7 @@ "CustomFormatJSON": "Format personnalisé JSON", "CloseCurrentModal": "Fermer le modal actuel", "AddingTag": "Ajouter un tag", - "OnHealthIssueHelpText": "Sur un problème de santé", + "OnHealthIssueHelpText": "Lors d'un problème de santé", "AcceptConfirmationModal": "Accepter le modal de confirmation", "StartSearchForMissingMovie": "Lancer la recherche de film manquant", "StartProcessing": "Lancer le traitement", @@ -970,8 +970,8 @@ "NoResultsFound": "Aucun résultat trouvé", "NoVideoFilesFoundSelectedFolder": "Aucun fichier vidéo n'a été trouvé dans le dossier sélectionné", "OnDelete": "Lors de la suppression", - "OnGrab": "Sur Récupération", - "OnHealthIssue": "Sur un problème de santé", + "OnGrab": "À la Récupération", + "OnHealthIssue": "Lors d'un problème de santé", "OnImport": "À l'importation", "OnLatestVersion": "La dernière version de Radarr est déjà installée", "OnlyTorrent": "Seulement Torrent", @@ -1063,7 +1063,7 @@ "UnmappedFilesOnly": "Fichiers non mappés uniquement", "UpgradeUntilCustomFormatScore": "Mettre à niveau jusqu'au score de format personnalisé", "UpgradeUntilQuality": "Mise à niveau jusqu'à la qualité", - "UpperCase": "Haut de casse", + "UpperCase": "Majuscules", "UsenetDelayTime": "Délai Usenet: {0}", "UsenetDisabled": "Usenet désactivé", "VersionUpdateText": "La version {0} de Radarr a été installée, afin d'obtenir les dernières modifications dont vous aurez besoin pour recharger Radarr.", @@ -1080,13 +1080,13 @@ "showCinemaReleaseHelpText": "Afficher la date de sortie du cinéma sous l'affiche", "ShowReleaseDate": "Afficher la date de sortie", "ShowReleaseDateHelpText": "Afficher la date de sortie sous l'affiche", - "OnMovieFileDeleteForUpgradeHelpText": "Sur la suppression du fichier vidéo pour la mise à niveau", + "OnMovieFileDeleteForUpgradeHelpText": "À la suppression du fichier vidéo pour mise à niveau", "OnUpgrade": "Lors de la mise à niveau", - "OnMovieDelete": "Sur la suppression du film", - "OnMovieDeleteHelpText": "Sur la suppression du film", - "OnMovieFileDelete": "Sur la suppression du fichier vidéo", - "OnMovieFileDeleteHelpText": "Sur la suppression du fichier vidéo", - "OnMovieFileDeleteForUpgrade": "Sur la suppression du fichier vidéo pour la mise à niveau", + "OnMovieDelete": "À la suppression d'un film", + "OnMovieDeleteHelpText": "À la suppression d'un film", + "OnMovieFileDelete": "À la suppression d'un fichier vidéo", + "OnMovieFileDeleteHelpText": "À la suppression d'un fichier vidéo", + "OnMovieFileDeleteForUpgrade": "À la suppression d'un fichier vidéo pour mise à niveau", "Reddit": "Reddit", "More": "Suite", "Download": "Télécharger",