From 116a3b2de16ea9b83da422080002224736e040f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Will Segatto Date: Thu, 17 Sep 2020 03:02:59 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese) [skip ci] Currently translated at 82.1% (670 of 816 strings) Translation: Servarr/Radarr Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/radarr/radarr/pt/ --- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json | 123 ++++++++++++++++++-- 1 file changed, 116 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json index c938f7f4c..caad760cd 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json @@ -254,13 +254,13 @@ "EditRemotePathMapping": "Editar Mapeamento de Caminho Remoto", "Edit": "Editar", "Downloaded": "Baixado", - "DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Clientes de download indisponíveis devido a falhas: {0}", - "DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Todos os clientes de download estão indisponíveis devido a falhas", - "DownloadClientsSettingsSummary": "Clientes de Download, manejo de download e mapeamento de caminhos remotos", - "DownloadClients": "Clientes de Download", + "DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Gerenciadores de downloads indisponíveis devido a falhas: {0}", + "DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Todos os gerenciadores de downloads estão indisponíveis devido a falhas", + "DownloadClientsSettingsSummary": "Gerenciadores de downloads, tratamento de downloads e mapeamento de caminhos remotos", + "DownloadClients": "Gerenciador de Downloads", "DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Incapaz de comunicar com {0}.", - "DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Nenhum cliente de download disponível", - "DownloadClient": "Cliente de Download", + "DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Nenhum gerenciador de downloads disponível", + "DownloadClient": "Gerenciador de Downloads", "DotNetVersionCheckOldUnsupportedMessage": "O Framework .Net {0} instalado atualmente é velho e não suportado. Por favor atualize para o Framework .Net para ao menos {1}.", "DotNetVersionCheckNotRecommendedMessage": "O Framework .Net {0} instalado atualmente é suportado, mas nós recomendamos atualizar para ao menos {1}.", "DiskSpace": "Espaço em Disco", @@ -566,5 +566,114 @@ "EnableInteractiveSearchHelpTextWarning": "Este indexador não suporta busca", "EditIndexer": "Modificar Indexador", "DeleteIndexerMessageText": "Tem certeza que quer apagar o indexador '{0}'?", - "AddIndexer": "Adicionar Indexador" + "AddIndexer": "Adicionar Indexador", + "UsenetDelayHelpText": "Tempo de espera, em minutos, para esperar antes de capturar uma versão de Usenet", + "ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Mostrar ícone para arquivos quando o ponto de corte não tiver sido alcançado", + "ReleaseRejected": "Versão Rejeitada", + "SetPermissions": "Definir Permissões", + "SearchForMovie": "Buscar filme", + "ScriptPath": "Caminho do Script", + "Retention": "Retenção", + "Result": "Resultado", + "Restore": "Restaurar", + "RestartRadarr": "Reiniciar Radarr", + "RestartNow": "Reiniciar Agora", + "ResetAPIKey": "Redefinir Chave API", + "Reset": "Redefinir", + "RequiredPlaceHolder": "Adicionar nova restrição", + "ReplaceIllegalCharacters": "Substituir Caracteres Ilegais", + "Reorder": "Reordenar", + "RenameMovies": "Renomear Filmes", + "RemovingTag": "Removendo tag", + "RemoveFromQueue": "Remover da fila", + "RemoveFromDownloadClient": "Remover do Gerenciador de Downloads", + "RemoveFromBlacklist": "Remover da blacklist", + "RemoveFilter": "Remover filtro", + "Remove": "Remover", + "RefreshMovie": "Atualizar filme", + "RefreshInformationAndScanDisk": "Atualizar informações e varrer o disco", + "Redownload": "Baixar novamente", + "RecyclingBinCleanup": "Limpeza da Lixeira", + "RecyclingBin": "Lixeira", + "Reason": "Razão", + "Real": "Real", + "ReadTheWikiForMoreInformation": "Leia a Wiki para mais informações", + "RadarrTags": "Tags do Radarr", + "Radarr": "Radarr", + "Queued": "Em Fila", + "Priority": "Prioridade", + "Pending": "Pendente", + "Paused": "Pausado", + "OnDeleteHelpText": "Ao Apagar", + "NoUpdatesAreAvailable": "No há atualizações disponíveis", + "NoTagsHaveBeenAddedYet": "Nenhuma tag foi adicionada ainda", + "NoLogFiles": "Sem arquivos de log", + "NoHistory": "Sem histórico", + "NoBackupsAreAvailable": "Não há backups disponíveis", + "MoviesSelectedInterp": "{0} Filme(s) Selecionado(s)", + "MovieIsUnmonitored": "O filme não é monitorado", + "MinutesSixty": "60 Minutos: {0}", + "MinutesNinety": "90 Minutos: {0}", + "MinutesHundredTwenty": "120 Minutos: {0}", + "MIA": "MIA", + "MarkAsFailedMessageText": "Tem certeza de que quer marcar '{0}' como falhado?", + "MarkAsFailed": "Marcar como falhado", + "Manual": "Manual", + "LoadingMovieFilesFailed": "Falha no carregamento dos arquivos do filme", + "LoadingMovieExtraFilesFailed": "Falha no carregamento dos arquivos extras do filme", + "LoadingMovieCreditsFailed": "Falha no carregamento dos créditos do filme", + "LinkHere": "aqui", + "LastDuration": "Duração", + "InteractiveSearch": "Busca Interativa", + "IncludeRadarrRecommendations": "Incluir recomendações do Radarr", + "ImportListSyncIntervalHelpText": "Com que frequência o Radarr sincroniza com suas listas.", + "ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Listas indisponíveis devido a erros: {0}", + "ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Todas as listas estão indisponíveis devido a erros", + "ImportFailedInterp": "Falha na importação: {0}", + "ImportFailed": "Falha na importação: {0}", + "IgnoredPlaceHolder": "Adicionar nova restrição", + "HiddenClickToShow": "Oculto, clique para mostrar", + "HaveNotAddedMovies": "Você ainda não adicionou nenhum filme ainda. Você quer importar alguns ou todos seus filmes primeiro?", + "GrabReleaseMessageText": "O Radarr não foi capaz de determinar a que filme pertence esta versão. O Radarr pode ser incapaz de automaticamente importar esta versão. Deseja capturar '{0}'?", + "GoToInterp": "Ir para {0}", + "ForMoreInformationOnTheIndividualImportListsClinkOnTheInfoButtons": "Para mais informações sobre cada lista de importação, clique nos botões de informação.", + "ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClients": "Para mais informações sobre cada gerenciador de download, clique nos botões de informação.", + "FilterPlaceHolder": "Buscar filmes", + "FileChmodHelpTexts2": "O mesmo modo é aplicado às pastas e subpastas dos filmes com o bit de executável adicionado. P. ex. 0644 torna-se 0755", + "FileChmodHelpTexts1": "Octal, aplicado aos arquivos multimídia ao serem importados/renomeados pelo Radarr", + "FailedLoadingSearchResults": "Erro ao carregar resultados da busca. Por favor, tente novamente.", + "ExtraFileExtensionsHelpTexts2": "Exemplos: '.sub, .nfo' ou 'sub,nfo'", + "ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Lista separada por vírgulas de arquivos extras a importar (.nfo será importado como .nfo-orig)", + "ExistingTag": "Tag Existente", + "TmdbIdHelpText": "ID TMDb do filme a ser ignorado", + "MovieExcludedFromAutomaticAdd": "Filme Ignorado da Inclusão Automática", + "MovieAlreadyExcluded": "Filme já Ignorado", + "ExcludeMovie": "Ignorar Filme", + "Excluded": "Ignorado", + "Exception": "Falha", + "ErrorLoadingPreviews": "Erro ao carregar pré-visualizações", + "ErrorLoadingContents": "Erro ao carregar conteúdo", + "EnableInteractiveSearchHelpText": "Será utilizado ao realizar uma busca interativa", + "EnableAutomaticSearchHelpTextWarning": "Será utilizado ao realizar uma busca interativa", + "EnableAutomaticSearchHelpText": "Será utilizado ao realizar buscas automáticas através da UI ou pelo Radarr", + "DownloadWarning": "Alerta de download: {0}", + "DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Use palavras preferidas para atualizações automáticas a propers/repacks", + "PreferredSize": "Tamanho Preferido", + "DownloadPropersAndRepacksHelpText2": "Use 'Não Preferir' para ordenar por score de palavras preferidas em vez de propers/repacks", + "DownloadPropersAndRepacksHelpText1": "Atualizar automaticamente ou não para Propers/Repacks", + "DownloadPropersAndRepacks": "Propers e Repacks", + "Downloading": "Baixando", + "DownloadFailedInterp": "Falha no download: {0}", + "DownloadFailed": "Falha no download", + "DownloadedButNotMonitored": "Baixado, mas não Monitorado", + "DownloadedAndMonitored": "Baixado e Monitorado", + "DownloadClientUnavailable": "O gerenciador de downloads não está disponível", + "Disabled": "Desativado", + "DeleteTagMessageText": "Tem certeza que quer deletar a tag '{0}'?", + "DeleteSelectedMovieFilesMessage": "Tem certeza que quer apagar os arquivos de filme selecionados?", + "DeleteRestrictionHelpText": "Tem certeza que quer deletar esta restrição?", + "DeleteNotificationMessageText": "Tem certeza que quer deletar a notificação '{0}'?", + "DeleteListMessageText": "Tem certeza que quer deletar a lista '{0}'?", + "DeleteDownloadClientMessageText": "Tem certeza que quer deletar o gerenciador de downloads '{0}'?", + "DeleteBackupMessageText": "Tem certeza que quer apagar o backup '{0}'?" }