Multiple Translations updated by Weblate

ignore-downstream

Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br>
Co-authored-by: Robert A. Viana <robert.abreu@outlook.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/
Translation: Servarr/Radarr
pull/9019/head
Weblate 1 year ago committed by Bogdan
parent 32ec9d4872
commit 3c7f7f2e03

@ -13,7 +13,7 @@
"InteractiveImportErrMovie": "Escolha o filme para cada arquivo selecionado",
"InteractiveImportErrLanguage": "Escolha o idioma para cada arquivo selecionado",
"InteractiveImport": "Importação Interativa",
"InstallLatest": "Instalar o mais recente",
"InstallLatest": "Instalar mais recente",
"Info": "Info",
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadores indisponíveis devido a falhas: {0}",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas",
@ -76,7 +76,7 @@
"Hours": "Horas",
"Hostname": "Hostname",
"Host": "Host",
"HomePage": "Página Inicial",
"HomePage": "Página inicial",
"History": "Histórico",
"HideAdvanced": "Ocultar Avançado",
"HiddenClickToShow": "Oculto, clique para mostrar",
@ -95,7 +95,7 @@
"Global": "Global",
"Genres": "Gêneros",
"GeneralSettingsSummary": "Porta, SSL, nome de usuário/senha, proxy, análises e atualizações",
"GeneralSettings": "Configurações Gerais",
"GeneralSettings": "Configurações gerais",
"General": "Geral",
"FreeSpace": "Espaço Livre",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexers": "Para saber mais sobre cada indexador, clique nos botões de informações.",
@ -120,7 +120,7 @@
"Filename": "Nome do arquivo",
"FileManagement": "Gerenciamento de Arquivo",
"FileDateHelpText": "Alterar a data do arquivo ao importar/verificar novamente",
"FeatureRequests": "Solicitações de recursos",
"FeatureRequests": "Solicitação de recursos",
"FailedToLoadQueue": "Falha ao carregar a fila",
"FailedToLoadMovieFromAPI": "Falha ao carregar o filme da API",
"FailedLoadingSearchResults": "Falha ao carregar os resultados da pesquisa, tente novamente.",
@ -130,7 +130,7 @@
"ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Lista separada por vírgulas de arquivos adicionais a importar (.nfo será importado como .nfo-orig)",
"ExternalUpdater": "O Radarr está configurado para usar um mecanismo de atualização externo",
"Extension": "Extensão",
"ExportCustomFormat": "Exportar Formato Personalizado",
"ExportCustomFormat": "Exportar formato personalizado",
"ExistingTag": "Etiqueta existente",
"ExistingMovies": "Filme(s) existente(s)",
"Existing": "Existente",
@ -160,7 +160,7 @@
"EnableColorImpairedMode": "Habilitar Modo para Deficientes Visuais",
"EnableAutomaticSearchHelpTextWarning": "Será usado quando a pesquisa interativa for usada",
"EnableAutomaticSearchHelpText": "Será usado ao realizar pesquisas automáticas pela interface ou pelo Radarr",
"EnableAutomaticSearch": "Ativar pesquisa automática",
"EnableAutomaticSearch": "Ativar a pesquisa automática",
"EnableAutomaticAdd": "Habilitar Adição Automática",
"EnableAutoHelpText": "Se habilitada, os filmes serão automaticamente adicionados ao Radarr a partir desta lista",
"Enable": "Habilitar",
@ -204,7 +204,7 @@
"Donations": "Doações",
"DockerUpdater": "atualizar o contêiner do Docker para receber a atualização",
"Docker": "Docker",
"DiskSpace": "Espaço em Disco",
"DiskSpace": "Espaço em disco",
"Discover": "Descobrir",
"Discord": "Discord",
"Disabled": "Desabilitado",
@ -263,8 +263,8 @@
"CustomFormatUnknownCondition": "Condição de formato personalizado \"{0}\" desconhecida",
"CustomFormatsSettingsSummary": "Configurações e Formatos Personalizados",
"CustomFormatsSettings": "Configurações de Formatos Personalizados",
"CustomFormatScore": "Pontuação de formato personalizado",
"CustomFormats": "Formatos Personalizados",
"CustomFormatScore": "Pontuação do formato personalizado",
"CustomFormats": "Formatos personalizados",
"CustomFormatJSON": "JSON de formato personalizado",
"CustomFormatHelpText": "O Radarr pontua cada versão usando a soma das pontuações para formatos personalizados encontrados. Se uma nova versão tiver melhor pontuação, com a mesma qualidade ou melhor, o Radarr o capturará.",
"CustomFormat": "Formato Personalizado",
@ -326,7 +326,7 @@
"Cast": "Elenco",
"CantFindMovie": "Por que não consigo encontrar meu filme?",
"CancelProcessing": "Cancelar Processamento",
"CancelPendingTask": "Tem certeza de que deseja cancelar esta tarefa pendente?",
"CancelPendingTask": "Tem certeza de que deseja cancelar essa tarefa pendente?",
"Cancel": "Cancelar",
"CalendarOptions": "Opções de Calendário",
"Calendar": "Calendário",
@ -337,10 +337,10 @@
"Branch": "Ramificação",
"BindAddressHelpText": "Endereço IP válido, localhost ou '*' para todas as interfaces",
"BindAddress": "Fixar Endereço",
"BeforeUpdate": "Antes de atualizar",
"BeforeUpdate": "Antes da atualização",
"Backups": "Backups",
"BackupRetentionHelpText": "Backups automáticos anteriores ao período de retenção serão limpos automaticamente",
"BackupNow": "Fazer Backup Agora",
"BackupNow": "Fazer backup agora",
"BackupIntervalHelpText": "Intervalo entre backups automáticos",
"BackupFolderHelpText": "Os caminhos relativos estarão no diretório AppData do Radarr",
"Backup": "Backup",
@ -356,7 +356,7 @@
"AuthBasic": "Básico (Balão do Navegador)",
"AudioInfo": "Info do Áudio",
"AsAllDayHelpText": "Eventos aparecerão como eventos de dia inteiro em seu calendário",
"AptUpdater": "Usar apt para instalar atualizações",
"AptUpdater": "Use o apt para instalar a atualização",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyMovies": "Como aplicar tags aos filmes selecionados",
"ApplyTags": "Aplicar Tags",
"Apply": "Aplicar",
@ -401,7 +401,7 @@
"MegabytesPerMinute": "Megabytes por minuto",
"Medium": "Médio",
"MediaManagementSettingsSummary": "Configurações de nomenclatura e gerenciamento de arquivos",
"MediaManagement": "Gerenciamento de Mídia",
"MediaManagement": "Gerenciamento de mídia",
"MediaManagementSettings": "Configurações de Gerenciamento de Mídia",
"MediaInfo": "Informações da mídia",
"Mechanism": "Mecanismo",
@ -418,7 +418,7 @@
"ManualImportSelectLanguage": "Importação manual - Selecionar idioma",
"ManualImport": "Importação manual",
"Manual": "Manual",
"MaintenanceRelease": "Versão de manutenção: correções de bugs e outras melhorias. Veja Github Commit History para mais detalhes",
"MaintenanceRelease": "Versão de manutenção: correções de bugs e outros aprimoramentos. Consulte o Histórico de Commit do Github para obter mais detalhes",
"LowerCase": "Minúsculas",
"LookingForReleaseProfiles2": "em vez disso.",
"LookingForReleaseProfiles1": "Procurando pelos perfis de versões? Tente",
@ -426,7 +426,7 @@
"LogOnly": "Somente log",
"LogLevelTraceHelpTextWarning": "O registro de rastreamento deve ser ativado apenas temporariamente",
"LogLevel": "Nível de Registro",
"LogFiles": "Arquivos de log",
"LogFiles": "Arquivos de registro",
"Location": "Localização",
"Local": "Local",
"LoadingMovieFilesFailed": "Falha ao carregar arquivos do filme",
@ -543,13 +543,13 @@
"YesMoveFiles": "Sim, Mover os Arquivos",
"YouCanAlsoSearch": "Você também pode pesquisar usando TMDb ID ou IMDb ID de um filme. Por exemplo: `tmdb: 71663`",
"NoMatchFound": "Nenhum resultado encontrado!",
"NoLogFiles": "Nenhum arquivo de log",
"NoLogFiles": "Nenhum arquivo de registro",
"NoListRecommendations": "Não foram encontrados itens da lista ou recomendações. Para começar, adicione um novo filme, importe alguns existentes ou adicione uma lista.",
"NoLinks": "Sem Links",
"NoLimitForAnyRuntime": "Sem limite para qualquer tempo de execução",
"NoLeaveIt": "Não, deixe-o",
"NoLeaveIt": "Não, deixe",
"NoHistory": "Não há histórico",
"NoEventsFound": "Nenhum evento encontrado",
"NoEventsFound": "Não foram encontrados eventos",
"NoChanges": "Sem Alterações",
"NoChange": "Sem alteração",
"NoBackupsAreAvailable": "Não há backups disponíveis",
@ -587,7 +587,7 @@
"WaitingToProcess": "Aguardando para Processar",
"WaitingToImport": "Aguardando para Importar",
"VisitGithubCustomFormatsAphrodite": "Visite a Wiki para saber mais: ",
"Wanted": "Desejado",
"Wanted": "Procurado",
"WhatsNew": "O que há de novo?",
"Yesterday": "Ontem",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo indexador, tente novamente.",
@ -609,18 +609,18 @@
"Title": "Título",
"Timeleft": "Tempo restante",
"TimeFormat": "Formato da Hora",
"Time": "Horário",
"Time": "Tempo",
"ThisCannotBeCancelled": "Isso não pode ser cancelado uma vez iniciado sem desabilitar todos os seus indexadores.",
"TheLogLevelDefault": "O nível de registro é padronizado como \"Informações\" e pode ser alterado em",
"TestAllLists": "Testar todas as listas",
"TestAllIndexers": "Testar todos os indexadores",
"TestAllClients": "Testar todos os clientes",
"TestAll": "Testar Tudo",
"TestAll": "Testar tudo",
"Test": "Testar",
"Tasks": "Tarefas",
"TagsSettingsSummary": "Veja todas as tags e como elas são usadas. Tags não utilizadas podem ser removidas",
"TagsHelpText": "Aplica-se a filmes com pelo menos uma tag correspondente",
"Tags": "Tags",
"Tags": "Etiquetas",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "A tag não é usada e pode ser excluída",
"TagDetails": "Detalhes da Tag - {label}",
"TagCannotBeDeletedWhileInUse": "Não pode ser excluído durante o uso",
@ -634,7 +634,7 @@
"SubfolderWillBeCreatedAutomaticallyInterp": "A subpasta \"{0}\" será criada automaticamente",
"Style": "Estilo",
"Studio": "Studio",
"Status": "Estado",
"Status": "Status",
"StartupDirectory": "Diretório de inicialização",
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Comece a digitar ou selecione um caminho abaixo",
"StartSearchForMissingMovie": "Iniciar a pesquisa pelo filme ausente",
@ -645,7 +645,7 @@
"SourceTitle": "Título da Fonte",
"SourceRelativePath": "Caminho Relativo da Fonte",
"SourcePath": "Caminho da Fonte",
"Source": "Fonte",
"Source": "Origem",
"Sort": "Classificar",
"SorryThatMovieCannotBeFound": "Desculpe, esse filme não pode ser encontrado.",
"SomeResultsHiddenFilter": "Alguns resultados estão ocultos pelo filtro aplicado",
@ -719,7 +719,7 @@
"Search": "Pesquisar",
"ScriptPath": "Caminho do Script",
"Score": "Pontuação",
"Scheduled": "Agendado",
"Scheduled": "Programado",
"SaveSettings": "Salvar Configurações",
"SaveChanges": "Salvar Mudanças",
"Save": "Salvar",
@ -729,7 +729,7 @@
"RSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "O RSS não é compatível com este indexador",
"RSS": "RSS",
"RootFolders": "Pastas Raiz",
"RootFolder": "Pasta Raiz",
"RootFolder": "Pasta raiz",
"Retention": "Retenção",
"Result": "Resultado",
"Restrictions": "Restrições",
@ -746,7 +746,7 @@
"RescanAfterRefreshHelpText": "Verificar novamente a pasta de filmes após atualizar o filme",
"RequiredRestrictionPlaceHolder": "Adicionar nova restrição",
"RequiredRestrictionHelpText": "A versão deve conter pelo menos um desses termos (não diferencia maiúsculas de minúsculas)",
"Required": "Requerido",
"Required": "Necessário",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Substituir caracteres ilegais. Se desmarcada, o Radarr irá removê-los",
"ReplaceIllegalCharacters": "Substituir Caracteres Ilegais",
"Replace": "Substituir",
@ -762,22 +762,22 @@
"RemoveMovieAndDeleteFiles": "Remover filme e excluir arquivos",
"RemoveHelpTextWarning": "Isso removerá o download e o(s) arquivo(s) do cliente de download.",
"RemoveFromQueue": "Remover da fila",
"RemoveFromDownloadClient": "Remover Do Cliente de Download",
"RemoveFromDownloadClient": "Remover do cliente de download",
"RemoveFilter": "Remover filtro",
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Remova downloads com falha do histórico do cliente de download",
"RemovedMovieCheckSingleMessage": "O filme {0} foi removido do TMDb",
"RemovedMovieCheckMultipleMessage": "Os filmes {0} foram removidos do TMDb",
"RemovedFromTaskQueue": "Removido da fila de tarefas",
"RemovedFromTaskQueue": "Removido da Fila de Tarefas",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Remover downloads importados do histórico do cliente de download",
"Remove": "Remover",
"RemotePathMappings": "Mapeamentos de Caminho Remoto",
"Reload": "Recarregar",
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "A versão será processada {0}",
"ReleaseTitle": "Título do Lançamento",
"ReleaseTitle": "Título da versão",
"ReleaseStatus": "Status da versão",
"Released": "Lançado",
"ReleaseRejected": "Versão rejeitada",
"ReleaseGroup": "Grupo do Lançamento",
"ReleaseGroup": "Grupo de lançamento",
"ReleasedMsg": "Filme lançado",
"ReleaseDates": "Datas de lançamento",
"RelativePath": "Caminho relativo",
@ -791,7 +791,7 @@
"RecyclingBin": "Lixeira",
"RecycleBinHelpText": "Arquivos de filme virão para cá quando excluídos, em vez de serem apagados permanentemente",
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Os arquivos na lixeira mais antigos do que o número de dias selecionado serão limpos automaticamente",
"UnableToLoadBackups": "Não foi possível carregar os backups",
"UnableToLoadBackups": "Não é possível carregar backups",
"UnableToLoadAltTitle": "Não foi possível carregar títulos alternativos.",
"UI": "Interface",
"Type": "Tipo",
@ -812,7 +812,7 @@
"RecentChanges": "Mudanças Recentes",
"Reason": "Razão",
"Real": "Real",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Leia o Wiki para mais informações",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Leia o Wiki para obter mais informações",
"Ratings": "Classificações",
"RadarrUpdated": "O Radarr foi atualizado",
"RadarrTags": "Tags do Radarr",
@ -823,13 +823,13 @@
"RadarrCalendarFeed": "Feed de calendário do Radarr",
"QuickImport": "Mover automaticamente",
"QueueIsEmpty": "A fila está vazia",
"Queued": "Enfileirados",
"Queued": "Na fila",
"Queue": "Fila",
"QualitySettingsSummary": "Tamanhos de qualidade e nomenclatura",
"QualitySettings": "Configurações de Qualidade",
"QualityProfiles": "Perfis de Qualidade",
"QualityProfileInUse": "Não é possível excluir um perfil de qualidade anexado a um filme, lista ou coleção",
"QualityProfile": "Perfil de Qualidade",
"QualityProfile": "Perfil de qualidade",
"QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet": "Limite de qualidade ou de idioma não atingido",
"QualityLimitsHelpText": "Os limites são ajustados automaticamente para o tempo de execução do filme.",
"QualityDefinitions": "Definições de Qualidade",
@ -851,7 +851,7 @@
"Protocol": "Protocolo",
"Proper": "Proper",
"Progress": "Progresso",
"ProfilesSettingsSummary": "Perfis de qualidade, idioma e atraso",
"ProfilesSettingsSummary": "Perfis de Qualidade, Idioma, Atraso e Lançamento",
"Profiles": "Perfis",
"ProcessingFolders": "Processando Pastas",
"PrioritySettings": "Prioridade: {priority}",
@ -905,7 +905,7 @@
"OnRename": "Ao Renomear",
"OnlyUsenet": "Só Usenet",
"OnlyTorrent": "Só Torrent",
"OnLatestVersion": "A versão mais recente do Sonarr já está instalada",
"OnLatestVersion": "A versão mais recente do Radarr já está instalada",
"OnImport": "Ao Importar",
"OnHealthIssueHelpText": "Ao ter problema de integridade",
"OnHealthIssue": "Ao Problema de Saúde",
@ -915,7 +915,7 @@
"Ok": "Ok",
"OAuthPopupMessage": "Os pop-ups estão bloqueados em seu navegador",
"NoVideoFilesFoundSelectedFolder": "Não há arquivos de vídeo na pasta selecionada",
"NoUpdatesAreAvailable": "Nenhuma atualização está disponível",
"NoUpdatesAreAvailable": "Não há atualizações disponíveis",
"NotMonitored": "Não monitorado",
"NotificationTriggers": "Gatilhos de Notificação",
"NotAvailable": "Indisponível",
@ -1020,7 +1020,7 @@
"OnMovieDelete": "Ao excluir filme",
"Reddit": "Reddit",
"More": "Mais",
"Download": "Baixar",
"Download": "Download",
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "O cliente de download {0} coloca os downloads na pasta raiz {1}. Você não deve baixar para uma pasta raiz.",
"DeleteFileLabel": "Excluir {0} arquivos do filme",
"UpdateAvailable": "Nova atualização está disponível",
@ -1055,9 +1055,9 @@
"RemoveFromBlocklist": "Remover da lista de bloqueio",
"UnableToLoadBlocklist": "Não foi possível carregar a lista de bloqueio",
"BlocklistReleases": "Lançamentos na lista de bloqueio",
"RemoveSelectedItems": "Remover Itens Selecionados",
"RemoveSelectedItems": "Remover itens selecionados",
"IndexerTagHelpText": "Usar este indexador apenas para filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente. Deixe em branco para usar em todos os filmes.",
"RemoveSelectedItem": "Remover Item Selecionado",
"RemoveSelectedItem": "Remover item selecionado",
"RemoveFailed": "Falha na remoção",
"RemoveCompleted": "Remoção Concluída",
"RemoveDownloadsAlert": "As configurações de remoção foram movidas para as configurações individuais do cliente de download na tabela acima.",
@ -1088,7 +1088,7 @@
"Started": "Iniciado",
"Waiting": "Aguardando",
"OriginalTitle": "Título Original",
"OriginalLanguage": "Idioma Original",
"OriginalLanguage": "Idioma original",
"Database": "Banco de dados",
"RefreshMonitoredIntervalHelpText": "Com que frequência atualizar downloads monitorados de clientes de download, no mínimo 1 minuto",
"RssSyncHelpText": "Intervalo em minutos. Defina como zero para desabilitar (isso interromperá todas as capturas de liberação automática)",
@ -1127,8 +1127,8 @@
"PreferredProtocol": "Protocolo Preferido",
"SettingsThemeHelpText": "Alterar o tema da interface do usuário do aplicativo, o tema 'Auto' usará o tema do sistema operacional para definir o modo Claro ou Escuro. Inspirado por Theme.Park",
"ResetDefinitions": "Redefinir Definições",
"ResetQualityDefinitions": "Redefinir Definições de Qualidade",
"ResetTitles": "Redefinir Títulos",
"ResetQualityDefinitions": "Redefinir definições de qualidade",
"ResetTitles": "Redefinir títulos",
"SettingsTheme": "Tema",
"RSSHelpText": "Será usado quando o Radarr procurar periodicamente lançamentos via RSS Sync",
"DownloadClientSortingCheckMessage": "O cliente de download {0} tem classificação {1} habilitada para a categoria do Radarr. Você deve desativar a classificação em seu cliente de download para evitar problemas de importação.",
@ -1169,7 +1169,7 @@
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Tem certeza de que deseja remover 1 item da fila?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Tem certeza de que deseja remover {selectedCount} itens da fila?",
"ResetAPIKeyMessageText": "Tem certeza de que deseja redefinir sua chave de API?",
"ResetDefinitionTitlesHelpText": "Redefinir títulos de definição, bem como valores",
"ResetDefinitionTitlesHelpText": "Redefinir títulos de definição e valores",
"ResetQualityDefinitionsMessageText": "Tem certeza de que deseja redefinir as definições de qualidade?",
"Complete": "Completo",
"ListWillRefreshEveryInterp": "A lista será atualizada a cada {0}",
@ -1206,10 +1206,10 @@
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Como aplicar tags aos indexadores selecionados",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Remover: remove as etiquetas inseridas",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Substituir: Substitua as etiquetas pelas etiquetas inseridas (não digite nenhuma etiqueta para limpar todas as etiquetas)",
"AllTitles": "Todos os Títulos",
"AllTitles": "Todos os títulos",
"MatchedToMovie": "Correspondente ao Filme",
"ReleaseHash": "Hash do Lançamento",
"TestParsing": "Análise de Teste",
"TestParsing": "Análise de teste",
"SkipRedownload": "Ignorar o Redownload",
"SkipRedownloadHelpText": "Evita que o Radarr tente baixar uma versão alternativa para este item",
"MoveAutomatically": "Mover Automaticamente",
@ -1251,5 +1251,12 @@
"EditConnectionImplementation": "Editar Notificação - {implementationName}",
"EditDownloadClientImplementation": "Editar Cliente de Download - {implementationName}",
"EditImportListImplementation": "Editar Lista de Importação - {implementationName}",
"EditIndexerImplementation": "Editar Indexador - {implementationName}"
"EditIndexerImplementation": "Editar Indexador - {implementationName}",
"AuthenticationRequired": "Autentificação Requerida",
"AuthenticationRequiredHelpText": "Altere para quais solicitações a autenticação é necessária. Não mude a menos que você entenda os riscos.",
"AuthenticationRequiredWarning": "Para impedir o acesso remoto sem autenticação, o Radarr agora exige que a autenticação esteja habilitada. Você pode, opcionalmente, desabilitar a autenticação de endereços locais.",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScore": "Ignorar se estiver Acima da Pontuação do Formato Personalizado",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreHelpText": "Ativar ignorar quando a versão tiver uma pontuação maior que a pontuação mínima configurada do formato personalizado",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScore": "Pontuação Mínima de Formato Personalizado",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScoreHelpText": "Pontuação Mínima de Formato Personalizado necessária para ignorar o atraso do protocolo preferido"
}

Loading…
Cancel
Save