From 45ecfb05f4b1abce9dee292d71449e8d5c5753b0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pavel Date: Sun, 6 Dec 2020 19:06:07 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1058 of 1058 strings) Translation: Servarr/Radarr Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/radarr/radarr/ru/ --- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ru.json | 333 +++++++++++++++++++- 1 file changed, 332 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ru.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ru.json index 4127865e0..e5df28c65 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ru.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ru.json @@ -726,5 +726,336 @@ "DownloadedButNotMonitored": "Скачано (неотслеживается)", "DownloadedAndMonitored": "Скачано (Отслежено)", "Downloaded": "Скачано", - "DownloadClientUnavailable": "Программа для скачивания недоступна" + "DownloadClientUnavailable": "Программа для скачивания недоступна", + "PhysicalRelease": "Релиз на носителе", + "PhysicalReleaseDate": "Дата релиза на носителе", + "MountCheckMessage": "Смонтированный путь к фильму смонтировано режиме только для чтения: ", + "MinimumLimits": "Минимальные ограничения", + "MinimumCustomFormatScore": "Минимальная оценка пользовательского формата", + "MinimumAgeHelpText": "Только Usenet: минимальный возраст в минутах для NZB до того, как они будут получены. Используйте это, чтобы дать новым выпускам время распространиться среди вашего поставщика usenet.", + "MaintenanceRelease": "Техническая версия: исправления ошибок и другие улучшения. См. Историю коммитов Github для более подробной информации", + "IconForCutoffUnmet": "Значок \"Не выполнено отсечение\"", + "ICalFeed": "Лента iCal", + "FocusSearchBox": "Поле поиска в фокусе", + "DownloadPropersAndRepacksHelpText2": "Используйте 'Не предпочитать' для сортировки по рейтингу пользовательского формата по сравнению с Propers / Repacks", + "DownloadPropersAndRepacksHelpText1": "Следует ли автоматически обновляться до Propers / Repacks", + "DownloadPropersAndRepacks": "Проперы и репаки", + "DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Клиенты для скачивания недоступны из-за ошибок: {0}", + "DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Все клиенты для скачивания недоступны из-за ошибок", + "DownloadClients": "Клиенты для скачивания", + "DownloadClientSettings": "Настройки клиента скачиваний", + "DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Невозможно связаться с {0}.", + "DoNotUpgradeAutomatically": "Не обновлять автоматически", + "DoNotPrefer": "Не предпочитать", + "DoneEditingGroups": "Группы редактирования сделаны", + "Donations": "Пожертвования", + "DockerUpdater": "обновить контейнер, чтобы получить обновление", + "Discover": "Открытие", + "Discord": "Discord", + "Disabled": "Выключено", + "DigitalRelease": "Цифровой выпуск", + "Digital": "Цифровой", + "Details": "Подробности", + "DetailedProgressBarHelpText": "Показать текст на индикаторе выполнения", + "DetailedProgressBar": "Подробный индикатор выполнения", + "DestinationRelativePath": "Относительный путь назначения", + "DestinationPath": "Путь назначения", + "DeleteDelayProfile": "Удалить профиль задержки", + "DelayProfiles": "Профиль задержки", + "DefaultDelayProfile": "Это профиль по умолчанию. Он относится ко всем фильмам, у которых нет явного профиля.", + "DefaultCase": "Случай по умолчанию", + "Debug": "Отладка", + "CutoffUnmet": "Порог невыполнен", + "CopyUsingHardlinksHelpText": "Используйте встроенные ссылки при попытке скопировать файлы с торрентов, которые все еще загружаются", + "CloseCurrentModal": "Закрыть текущее окно", + "ClickToChangeMovie": "Нажмите, чтобы сменить фильм", + "CleanLibraryLevel": "Очистить уровень библиотеки", + "ChmodFolderHelpText": "Восьмеричный, применяется при импорте / переименовании к медиа-папкам и файлам (без битов выполнения)", + "CheckDownloadClientForDetails": "проверьте клиент загрузки для более подробной информации", + "CertValidationNoLocal": "Отключено для локальных адресов", + "CertificateValidationHelpText": "Изменить строгое подтверждение сертификации НТТР", + "BypassProxyForLocalAddresses": "Обход прокси для локальных адресов", + "BranchUpdateMechanism": "Ветвь, используемая внешним механизмом обновления", + "BranchUpdate": "Ветвь для обновления Radarr", + "Branch": "Ветка", + "BlacklistRelease": "Релиз из черного списка", + "BindAddressHelpText": "Действительный IP4-адрес или '*' для всех интерфейсов", + "BackupFolderHelpText": "Относительные пути будут в каталоге AppData Radarr", + "AvailabilityDelayHelpText": "Время до или после доступной даты для поиска фильма", + "AvailabilityDelay": "Задержка доступности", + "AuthBasic": "Базовый (всплывающее окно браузера)", + "AreYouSureYouWantToDeleteThisRemotePathMapping": "Вы уверены, что хотите удалить это отображение удаленного пути?", + "AreYouSureYouWantToDeleteThisDelayProfile": "Вы уверены, что хотите удалить этот профиль задержки?", + "AgeWhenGrabbed": "Возраст (когда захвачен)", + "AddQualityProfile": "Добавить профиль качества", + "AcceptConfirmationModal": "Окно подтверждения", + "WhitelistedSubtitleTags": "Теги субтитров в белом списке", + "Username": "Пользователь", + "UseProxy": "Использовать прокси", + "UsenetDisabled": "Usenet отключён", + "UsenetDelayTime": "Usenet задержка: {0}", + "UsenetDelayHelpText": "Задержка в минутах перед получением релиза из Usenet", + "UsenetDelay": "Usenet задержки", + "Usenet": "Usenet", + "UseHardlinksInsteadOfCopy": "Используйте жесткие ссылки вместо копирования", + "UrlBaseHelpText": "Для поддержки обратного прокси, по умолчанию пусто", + "URLBase": "Базовый URL", + "Uptime": "Время работы", + "UpperCase": "Верхний регистр", + "UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Обновлять пока это качество не будет достигнуто или превышено", + "UpgradeUntilQuality": "Обновить до качества", + "UpgradeUntilCustomFormatScore": "Обновлять до пользовательской оценки", + "UpgradesAllowed": "Обновления разрешены", + "UpgradeAllowedHelpText": "Если отключено, то качества не будут обновляться", + "UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "Не удается установить обновление, поскольку папка автозагрузки \"{0}\" находится в папке перемещения приложений.", + "UnmonitoredHelpText": "Включите неконтролируемые фильмы в ленту iCal", + "Unmonitored": "Неконтролируемый", + "UnmappedFolders": "Несопоставленные папки", + "UnmappedFilesOnly": "Только несопоставленные файлы", + "Unlimited": "Неограниченно", + "Ungroup": "Разгруппировать", + "Unavailable": "Недоступно", + "UnableToUpdateRadarrDirectly": "Невозможно обновить Radarr напрямую,", + "UnableToLoadUISettings": "Не удалось загрузить настройки пользовательского интерфейса", + "UnableToLoadTheCalendar": "Не удалось загрузить календарь", + "UnableToLoadTags": "Невозможно загрузить теги", + "UnableToLoadRootFolders": "Невозможно загрузить корневые папки", + "UnableToLoadResultsIntSearch": "Невозможно загрузить результаты поиска по этому фильму. Попробуйте позже", + "UnableToLoadRestrictions": "Невозможно загрузить ограничения", + "UnableToLoadRemotePathMappings": "Не удалось загрузить сопоставления удаленного пути", + "UnableToLoadQualityProfiles": "Не удалось загрузить профили качества", + "UnableToLoadQualityDefinitions": "Не удалось загрузить определения качества", + "UnableToLoadQualities": "Невозможно загрузить качества", + "UnableToLoadNamingSettings": "Не удалось загрузить настройки именования", + "UnableToLoadMovies": "Невозможно загрузить фильмы", + "UnableToLoadMetadata": "Невозможно загрузить метаданные", + "UnableToLoadMediaManagementSettings": "Не удалось загрузить настройки управления медиа", + "UnableToLoadManualImportItems": "Невозможно загрузить элементы импорта вручную", + "UnableToLoadLists": "Невозможно загрузить списки", + "UnableToLoadListOptions": "Не удалось загрузить параметры списка", + "UnableToLoadListExclusions": "Не удалось загрузить исключения из списка", + "UnableToLoadLanguages": "Невозможно загрузить языки", + "UnableToLoadIndexers": "Не удалось загрузить индексаторы", + "UnableToLoadIndexerOptions": "Не удалось загрузить параметры индексатора", + "UnableToLoadHistory": "Не удалось загрузить историю", + "UnableToLoadGeneralSettings": "Невозможно загрузить общие настройки", + "UnableToLoadDownloadClients": "Невозможно загрузить загрузчики", + "UnableToLoadDownloadClientOptions": "Не удалось загрузить параметры клиента загрузки", + "UnableToLoadDelayProfiles": "Невозможно загрузить профили задержки", + "UnableToLoadBlacklist": "Не удалось загрузить черный список", + "UnableToLoadBackups": "Невозможно загрузить резервные копии", + "UnableToLoadAltTitle": "Невозможно загрузить альтернативные заголовки.", + "UnableToImportCheckLogs": "Загружено - невозможно импортировать: подробности в журналах", + "UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Не удалось добавить новый удаленный путь, попробуйте еще раз.", + "UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Не удалось добавить новый профиль качества. Повторите попытку.", + "UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Не удалось добавить новый список, попробуйте еще раз.", + "UnableToAddANewListExclusionPleaseTryAgain": "Не удалось добавить новое исключение в список, попробуйте еще раз.", + "UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Не удалось добавить новый индексатор, повторите попытку.", + "UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Не удалось добавить новый клиент загрузки, попробуйте еще раз.", + "UnableToAddANewConditionPleaseTryAgain": "Не удалось добавить новое условие, попробуйте еще раз.", + "UISettingsSummary": "Параметры календаря, даты и опции для слабовидящих", + "UISettings": "Настройки пользовательского интерфейса", + "UILanguageHelpTextWarning": "Требуется перезагрузка браузера", + "UILanguageHelpText": "Язык, который Radarr будет использовать для пользовательского интерфейса", + "UILanguage": "Язык пользовательского интерфейса", + "UI": "Пользовательский интерфейс", + "Type": "Тип", + "Trigger": "Триггер", + "Trakt": "Тракт", + "Trailer": "Трейлер", + "Trace": "След", + "TotalSpace": "Общее сводное место", + "TotalFileSize": "Общий объем файла", + "TorrentsDisabled": "Торренты выключены", + "Torrents": "Торренты", + "TorrentDelayTime": "Задержка торрента: {0}", + "TorrentDelayHelpText": "Задержка в минутах перед скачиванием торрента", + "TorrentDelay": "Задержка торрента", + "Tomorrow": "Завтра", + "Today": "Сегодня", + "TmdbIdHelpText": "Идентификатор TMDb фильма, который нужно исключить", + "TMDBId": "TMDb Id", + "TMDb": "TMDb", + "SearchAll": "Искать все", + "Search": "Поиск", + "ScriptPath": "Путь к скрипту", + "Script": "Скрипт", + "Score": "Очков", + "Scheduled": "Запланировано", + "SaveSettings": "Сохранить настройки", + "SaveChanges": "Сохранить изменения", + "Save": "Сохранить", + "Runtime": "Время выполнения", + "RSSSyncIntervalHelpTextWarning": "Это будет применяться ко всем индексаторам, пожалуйста, следуйте установленным ими правилам", + "RSSSyncInterval": "Интервал синхронизации RSS", + "RSSSync": "Синхронизация RSS", + "RSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS не поддерживается этим индексатором", + "RSS": "RSS", + "RootFolders": "Корневые папки", + "RootFolderCheckSingleMessage": "Отсутствует корневая папка: {0}", + "RootFolderCheckMultipleMessage": "Отсутствуют несколько корневых папок: {0}", + "RootFolder": "Корневой каталог", + "RetryingDownloadInterp": "Повторная загрузка {0} в {1}", + "RetentionHelpText": "Только Usenet: установите нулевое значение для неограниченного хранения", + "Retention": "Удержание", + "Result": "Результат", + "Restrictions": "Ограничения", + "RestoreBackup": "Восстановить из резервной копии", + "Restore": "Восстановить", + "RestartRequiredHelpTextWarning": "Для вступления в силу требуется перезапуск", + "RestartReloadNote": "Примечание: Radarr автоматически перезапустится и перезагрузит пользовательский интерфейс во время процесса восстановления.", + "RestartRadarr": "Перезапустить Radarr", + "RestartNow": "Перезапустить сейчас", + "Restart": "Перезапустить", + "ResetAPIKey": "Сбросить API ключ", + "Reset": "Сбросить", + "RescanMovieFolderAfterRefresh": "Повторно сканировать папку с фильмом после обновления", + "RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr не будет автоматически обнаруживать изменения в файлах, если не установлен параметр «Всегда»", + "RescanAfterRefreshHelpText": "Повторно просканируйте папку с фильмом после обновления фильма", + "RequiredRestrictionPlaceHolder": "Добавить новое ограничение", + "RequiredRestrictionHelpText": "Релиз должен содержать хотя бы одно из этих условий (без учета регистра)", + "Required": "Необходимо", + "ReplaceWithSpaceDashSpace": "Заменить на пробел тире пробел", + "ReplaceWithSpaceDash": "Заменить на пробел тире", + "ReplaceWithDash": "Заменить на тире", + "ReplaceIllegalCharacters": "Замените недопустимые символы", + "ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Замените недопустимые символы. Если этот флажок не установлен, Radarr удалит их", + "Replace": "Заменить", + "Reorder": "Изменить порядок", + "RenameMoviesHelpText": "Radarr будет использовать существующее имя файла, если переименование отключено", + "RenameMovies": "Переименовать фильмы", + "RenameFiles": "Файлы переименованы", + "Renamed": "Переименовано", + "RemovingTag": "Удаление тега", + "RemoveSelected": "Удалить выбранное", + "RemoveRootFolder": "Удалить корневой каталог", + "RemoveMovieAndKeepFiles": "Удалить фильм, но оставить файлы", + "RemoveMovieAndDeleteFiles": "Удалить фильм и его файлы", + "RemoveHelpTextWarning": "Удаление приведет к удалению загрузки и файла(ов) из клиента загрузки.", + "RemoveFromQueueText": "Вы действительно хотите удалить {0} из очереди?", + "RemoveFromQueue": "Удалить из очереди", + "RemoveFromDownloadClient": "Удалить из загрузочного клиента", + "Titles": "Названия", + "Title": "Название", + "Timeleft": "Оставшееся время", + "TimeFormat": "Формат времени", + "Time": "Время", + "ThisConditionMatchesUsingRegularExpressions": "Это условие соответствует использованию регулярных выражений. Обратите внимание, что символы {0} имеют особое значение и требуют экранирования с помощью {1}", + "ThisCannotBeCancelled": "Нельзя отменить после запуска без перезапуска Radarr.", + "TheLogLevelDefault": "Уровень журнала по умолчанию - «Информация» и может быть изменен в", + "TestAllLists": "Тестировать все листы", + "TestAllIndexers": "Тестировать все индексаторы", + "TestAllClients": "Тестировать всех клиентов", + "TestAll": "Тестировать все", + "Test": "Тест", + "Tasks": "Задачи", + "TagsSettingsSummary": "Посмотрите все теги и способы их использования. Неиспользуемые теги можно удалить", + "TagsHelpText": "Применимо к фильмам с хотя бы одним подходящим тегом", + "Tags": "Тэги", + "TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Тег не используется и может быть удален", + "TagDetails": "Сведения о теге - {0}", + "TagCannotBeDeletedWhileInUse": "Невозможно удалить во время использования", + "TableOptionsColumnsMessage": "Выберите, какие столбцы отображаются и в каком порядке", + "TableOptions": "Опции таблицы", + "Table": "Таблица", + "SystemTimeCheckMessage": "Расхождение системного времени более чем на 1 день. Запланированные задачи могут работать некорректно, пока не будет исправлено время", + "System": "Система", + "Sunday": "Воскресение", + "SuggestTranslationChange": "Предложить изменение перевода", + "SubfolderWillBeCreatedAutomaticallyInterp": "Подпапка \"{0}\" будет создана автоматически", + "Style": "Стиль", + "Studio": "Студия", + "Status": "Статус", + "StartupDirectory": "Каталог автозагрузки", + "StartTypingOrSelectAPathBelow": "Начните вводить или выберите путь ниже", + "StartSearchForMissingMovie": "Начать поиск пропавшего фильма", + "StartProcessing": "Начать обработку", + "StartImport": "Начать импорт", + "StandardMovieFormat": "Стандартный формат фильма", + "SSLPort": "SSL порт", + "SSLCertPathHelpText": "Путь к pfx файлу", + "SSLCertPath": "Путь SSL сертификата", + "SSLCertPasswordHelpText": "Пароль pfx файла", + "SSLCertPassword": "Пароль SSL сертификата", + "SourceTitle": "Название источника", + "SourceRelativePath": "Относительный путь источника", + "SourcePath": "Исходный путь", + "Source": "Источник", + "Sort": "Сортировка", + "SorryThatMovieCannotBeFound": "Извините, этот фильм не найден.", + "SomeResultsHiddenFilter": "Некоторые результаты скрыты примененным фильтром", + "Socks5": "Socks5 (Поддержка TOR)", + "Socks4": "Socks4", + "Small": "Маленький", + "SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Используйте, когда Radarr не может обнаружить свободное место в корневой папке вашего фильма", + "SkipFreeSpaceCheck": "Пропустить проверку свободного места", + "SizeOnDisk": "Объём на диске", + "Size": "Размер", + "Shutdown": "Выключить", + "ShowYear": "Показать год", + "ShowUnknownMovieItems": "Показать неизвестные элементы фильма", + "ShowTitleHelpText": "Показать название фильма под постером", + "ShowTitle": "Показать название", + "ShowStudio": "Показать студию", + "ShowSizeOnDisk": "Показать объём на диске", + "ShowSearchHelpText": "Показать копку поиска по наведению", + "ShowSearch": "Показать поиск", + "ShowRatings": "Показать рейтинги", + "ShowQualityProfileHelpText": "Показать профиль качества под постером", + "ShowQualityProfile": "Показать профиль качества", + "ShowPath": "Показать путь", + "ShownClickToHide": "Показано, нажмите чтобы скрыть", + "ShowMovieInformationHelpText": "Показать жанры и сертификацию фильма", + "ShowMovieInformation": "Показать информацию о фильме", + "ShowMonitoredHelpText": "Показывать отслеживаемый статус под плакатом", + "ShowMonitored": "Показать отслеживаемые", + "ShowGenres": "Показать жанры", + "ShowDateAdded": "Показать добавленные даты", + "ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Показывать значок для файлов, когда порог не соблюден", + "ShowCertification": "Показать сертификаты", + "ShowAsAllDayEvents": "Показывать как мероприятия на весь день", + "ShowAdvanced": "Показать расширенные", + "ShouldMonitorHelpText": "Если включено, фильмы, добавленные в этот список, добавляются и отслеживаются", + "SettingsWeekColumnHeaderHelpText": "Отображается над каждым столбцом, когда неделя активна", + "SettingsWeekColumnHeader": "Заголовок столбца недели", + "SettingsTimeFormat": "Формат времени", + "SettingsShowRelativeDatesHelpText": "Показывать относительные (сегодня / вчера / и т. д.) или абсолютные даты", + "SettingsShowRelativeDates": "Показать относительные даты", + "SettingsShortDateFormat": "Короткий формат даты", + "SettingsRuntimeFormat": "Формат времени выполнения", + "SettingsRemotePathMappingRemotePathHelpText": "Корневой путь к каталогу, к которому имеет доступ клиент загрузки", + "SettingsRemotePathMappingRemotePath": "Удаленный путь", + "SettingsRemotePathMappingLocalPathHelpText": "Путь, который Radarr должен использовать для локального доступа к удаленному пути", + "SettingsRemotePathMappingLocalPath": "Локальный путь", + "SettingsRemotePathMappingHostHelpText": "Тот же хост, который вы указали для удаленного клиента загрузки", + "SettingsLongDateFormat": "Длинный формат даты", + "SettingsFirstDayOfWeek": "Первый день недели", + "SettingsEnableColorImpairedModeHelpText": "Измененный стиль, позволяющий пользователям с нарушением цвета лучше различать информацию с цветовой кодировкой", + "SettingsEnableColorImpairedMode": "Включить режим для слабовидящих", + "Settings": "Настройки", + "SetTags": "Установить теги", + "SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Если вы не знаете, что делают эти настройки, не меняйте их.", + "SetPermissionsLinuxHelpText": "Следует ли запускать chmod при импорте / переименовании файлов?", + "SetPermissions": "Установить разрешения", + "SendAnonymousUsageData": "Отправить анонимные данные об использовании", + "SelectQuality": "Выбрать качество", + "SelectMovie": "Выбрать фильм", + "SelectLanguges": "Выбрать языки", + "SelectLanguage": "Выбрать язык", + "SelectFolder": "Выбрать папку", + "SelectDotDot": "'Выбрать...", + "SelectAll": "Выбрать все", + "Seeders": "Сиды", + "Security": "Безопасность", + "Seconds": "Секунды", + "SearchSelected": "Искать выделенные", + "SearchOnAddHelpText": "Искать фильмы в этом списке при добавлении в Radarr", + "SearchOnAdd": "Искать при добавлении", + "SearchMovie": "Поиск фильма", + "SearchMissing": "Поиск пропавших", + "SearchForMovie": "Поиск фильма", + "SearchForMissing": "Поиск пропавших", + "SearchFiltered": "Поиск отфильтрован", + "SearchFailedPleaseTryAgainLater": "Не удалось выполнить поиск, повторите попытку позже.", + "SearchCutoffUnmet": "Не выполнено прекращение поиска" }