From 5a51225286490897045d61e41625ee8d344ba5d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Servarr <32001786+ServarrAdmin@users.noreply.github.com> Date: Wed, 11 Aug 2021 20:42:47 -0400 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci] (#6541) Currently translated at 100.0% (1105 of 1105 strings) Translated using Weblate (Portuguese) [skip ci] Currently translated at 95.2% (1052 of 1105 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1105 of 1105 strings) Translated using Weblate (Swedish) [skip ci] Currently translated at 96.5% (1067 of 1105 strings) Translated using Weblate (German) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1105 of 1105 strings) Translated using Weblate (Hungarian) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1105 of 1105 strings) Co-authored-by: Csaba Co-authored-by: DasSlow Co-authored-by: Havok Dan Co-authored-by: Weblate Co-authored-by: Will Segatto Co-authored-by: reloxx Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/de/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hu/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/sv/ Translation: Servarr/Radarr Co-authored-by: Weblate Co-authored-by: Csaba Co-authored-by: DasSlow Co-authored-by: Havok Dan Co-authored-by: Will Segatto Co-authored-by: reloxx --- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json | 5 +- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json | 3 +- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json | 12 ++-- .../Localization/Core/pt_BR.json | 55 ++++++++++--------- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sv.json | 2 +- 5 files changed, 40 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json index 99908e0ed..a1769252f 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json @@ -718,7 +718,7 @@ "CheckDownloadClientForDetails": "prüfe den Downloader für mehr Details", "CancelPendingTask": "Diese laufende Aufgabe wirklich abbrechen?", "BranchUpdateMechanism": "Branch für den externen Updateablauf", - "BranchUpdate": "Branch zum updaten von Radarr", + "BranchUpdate": "Kanal zum updaten von Radarr", "BeforeUpdate": "Vor dem Update", "AllowMovieChangeClickToChangeMovie": "Klicken um den Film zu bearbeiten", "AddingTag": "Tag hinzufügen", @@ -1122,5 +1122,6 @@ "TaskUserAgentTooltip": "UserAgent von der App die die API aufgerufen hat", "Letterboxd": "Letterboxd", "From": "Von", - "NotificationTriggersHelpText": "Auslöser für diese Benachrichtigung auswählen" + "NotificationTriggersHelpText": "Auslöser für diese Benachrichtigung auswählen", + "UnableToAddRootFolder": "Stammverzeichnis konnte nicht hinzugefügt werden" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json index fe0b8ec4e..5c2c0cae7 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json @@ -1111,5 +1111,6 @@ "Letterboxd": "Letterboxd", "From": "Től", "TaskUserAgentTooltip": "Az API-t hívó alkalmazás biztosítja a User-Agent szolgáltatást", - "NotificationTriggersHelpText": "Válaszd ki, hogy mely események indítsák el ezt az értesítést" + "NotificationTriggersHelpText": "Válaszd ki, hogy mely események indítsák el ezt az értesítést", + "UnableToAddRootFolder": "Nem sikerült hozzáadni a gyökérmappát" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json index 99f452de9..7c80823f5 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json @@ -205,7 +205,7 @@ "Info": "Informações", "IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadores indisponíveis devido a falhas: {0}", "IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas", - "IndexersSettingsSummary": "Indexadores e restrições de versões", + "IndexersSettingsSummary": "Restrições de versões e de indexadores", "IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa interativa ativada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa interativa", "IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Não há indexadores disponíveis com Pesquisa automática ativada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática", "IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Todos os indexadores com funcionalidade de pesquisa estão indisponíveis devido a erros recentes do indexador", @@ -286,7 +286,7 @@ "ConnectionLostMessage": "O Radarr perdeu a ligação com o back-end e precisará ser recarregado para restaurar a funcionalidade.", "ConnectionLostAutomaticMessage": "O Radarr tentará ligar-se automaticamente, ou você pode clicar em Recarregar abaixo.", "ConnectionLost": "Ligação perdida", - "Connect": "Ligar", + "Connect": "Conexões", "Component": "Componente", "CompletedDownloadHandling": "Processamento de transferência concluída", "Columns": "Colunas", @@ -567,7 +567,7 @@ "EditIndexer": "Editar indexador", "DeleteIndexerMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o indexador \"{0}\"?", "AddIndexer": "Adicionar indexador", - "UsenetDelayHelpText": "Tempo de atraso, em minutos, para aguardar antes de capturar uma versão de Usenet", + "UsenetDelayHelpText": "Tempo, em minutos, para aguardar antes de capturar uma versão de Usenet", "ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Mostrar ícone para ficheiros quando o limite não tiver sido alcançado", "ReleaseRejected": "Versão rejeitada", "SetPermissions": "Definir permissões", @@ -1078,10 +1078,10 @@ "SqliteVersionCheckUpgradeRequiredMessage": "A versão do SQLite atualmente instalada {0} não é mais suportada. Atualiza o SQLite para pelo menos a versão {1}.", "showCinemaReleaseHelpText": "Mostrar data de lançamento no cinema embaixo do cartaz", "NoCinemaRelease": "Sem lançamento de cinema", - "ReleaseDate": "Data da versão", + "ReleaseDate": "Data de lançamento", "ShowCinemaRelease": "Mostrar data de lançamento no cinema", - "ShowReleaseDate": "Mostrar data da versão", - "ShowReleaseDateHelpText": "Mostrar data da versão abaixo do cartaz", + "ShowReleaseDate": "Mostrar data de lançamento", + "ShowReleaseDateHelpText": "Mostrar data de lançamento abaixo do cartaz", "OnMovieDelete": "Ao eliminar o filme", "OnMovieDeleteHelpText": "Ao eliminar o filme", "OnMovieFileDelete": "Ao eliminar o ficheiro do filme", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json index c99b12af9..c86f88ce5 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json @@ -2,7 +2,7 @@ "LastExecution": "Execução mais recente", "Large": "Grande", "Languages": "Idiomas", - "LanguageHelpText": "Idioma para lançamentos", + "LanguageHelpText": "Idioma das versões", "Language": "Idioma", "KeyboardShortcuts": "Atalhos de teclado", "KeepAndUnmonitorMovie": "Manter e não monitorar filme", @@ -17,13 +17,13 @@ "Info": "Informações", "IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadores indisponíveis devido a falhas: {0}", "IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas", - "IndexersSettingsSummary": "Restrições de lançamentos e indexadores", + "IndexersSettingsSummary": "Restrições de versões e de indexadores", "IndexerSettings": "Configurações do indexador", "IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa interativa habilitada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa interativa", "IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Todos os indexadores compatíveis com pesquisa estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador", "IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa automática habilitada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática", "Indexers": "Indexadores", - "IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Nenhum indexador disponível com sincronização RSS habilitada, o Radarr não obterá novos lançamentos automaticamente", + "IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Nenhum indexador disponível com sincronização RSS habilitada, o Radarr não capturará novas versões automaticamente", "IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Todos os indexadores compatíveis com RSS estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador", "IndexerPriorityHelpText": "Prioridade do indexador de 1 (mais alta) a 50 (mais baixa). Padrão: 25.", "IndexerPriority": "Prioridade do indexador", @@ -65,7 +65,7 @@ "Images": "Imagens", "IllRestartLater": "Reiniciarei mais tarde", "IgnoredPlaceHolder": "Adicionar nova restrição", - "IgnoredHelpText": "O lançamento será rejeitado se contiver um ou mais desses termos (não diferencia maiúsculas de minúsculas)", + "IgnoredHelpText": "A versão será rejeitada se contiver um ou mais desses termos (não diferencia maiúsculas de minúsculas)", "IgnoreDeletedMovies": "Não monitorar filmes excluídos", "IgnoredAddresses": "Endereços ignorados", "Ignored": "Ignorado", @@ -81,7 +81,7 @@ "History": "Histórico", "HideAdvanced": "Ocultar avançado", "HiddenClickToShow": "Oculto, clique para mostrar", - "HelpText": "Intervalo em minutos. Defina como zero para desabilitar (isso interromperá todos os downloads automáticos de lançamentos)", + "HelpText": "Intervalo em minutos. Defina como zero para desabilitar (isso interromperá todos os downloads automáticos de versões)", "HealthNoIssues": "Não há problemas com sua configuração", "Health": "Integridade", "HaveNotAddedMovies": "Você ainda não adicionou nenhum filme, deseja importar alguns ou todos os seus filmes primeiro?", @@ -89,7 +89,7 @@ "Group": "Grupo", "GrabSelected": "Obter selecionado", "GrabReleaseMessageText": "O Radarr não conseguiu determinar a qual filme esta versão está relacionada. O Radarr pode não conseguir importar automaticamente esta versão. Quer obter \"{0}\"?", - "GrabRelease": "Obter lançamento", + "GrabRelease": "Capturar Versão", "GrabID": "Obter ID", "Grabbed": "Obtido", "Grab": "Obter", @@ -215,7 +215,7 @@ "Discover": "Descobrir", "Discord": "Discord", "Disabled": "Desabilitado", - "DigitalRelease": "Lançamento digital", + "DigitalRelease": "Versão Digital", "Digital": "Digital", "Details": "Detalhes", "DetailedProgressBarHelpText": "Mostrar texto na barra de progresso", @@ -276,7 +276,7 @@ "CustomFormatScore": "Pontuação de formato personalizado", "CustomFormats": "Formatos personalizados", "CustomFormatJSON": "JSON de formato personalizado", - "CustomFormatHelpText": "O Radarr pontua cada lançamento usando a soma das pontuações para formatos personalizados encontrados. Se um novo lançamento tiver melhor pontuação, com a mesma qualidade ou melhor, o Radarr o obterá.", + "CustomFormatHelpText": "O Radarr pontua cada versão usando a soma das pontuações para formatos personalizados encontrados. Se uma nova versão tiver melhor pontuação, com a mesma qualidade ou melhor, o Radarr o capturará.", "CustomFormat": "Formato personalizado", "CustomFilters": "Filtros personalizados", "Custom": "Personalizado", @@ -298,7 +298,7 @@ "ConnectionLostAutomaticMessage": "O Radarr tentará se conectar automaticamente, ou você pode clicar em Recarregar abaixo.", "ConnectionLost": "Conexão perdida", "Connection": "Conexão", - "Connect": "Conectar", + "Connect": "Conexões", "Conditions": "Condições", "Component": "Componente", "CompletedDownloadHandling": "Gerenciamento de download concluído", @@ -346,7 +346,7 @@ "BranchUpdateMechanism": "Ramificação usada pelo mecanismo de atualização externo", "BranchUpdate": "Ramificação para atualização do Radarr", "Branch": "Ramificação", - "BlacklistRelease": "Adicionar lançamento à lista de bloqueio", + "BlacklistRelease": "Adicionar versão à lista de bloqueio", "BlacklistHelpText": "Impede que o Radarr obtenha esta versão novamente de forma automática", "Blacklisted": "Na lista de bloqueio", "Blacklist": "Lista de bloqueio", @@ -355,14 +355,14 @@ "BeforeUpdate": "Antes da atualização", "Backups": "Backups", "BackupRetentionHelpText": "Backups automáticos anteriores ao período de retenção serão limpos automaticamente", - "BackupNow": "Fazer backup agora", + "BackupNow": "Disparar Backup", "BackupIntervalHelpText": "Intervalo entre backups automáticos", "BackupFolderHelpText": "Os caminhos relativos estarão no diretório AppData do Radarr", "Backup": "Backup", "AvailabilityDelayHelpText": "Quantidade de tempo antes ou depois da data de disponibilidade para pesquisar pelo filme", "AvailabilityDelay": "Atraso de disponibilidade", "AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedMoviesHelpText": "Filmes excluídos do disco automaticamente deixam de ser monitorados no Radarr", - "AutoRedownloadFailedHelpText": "Pesquisar automaticamente e tentar baixar um lançamento diferente", + "AutoRedownloadFailedHelpText": "Pesquisar automaticamente e tentar baixar uma versão diferente", "AutomaticSearch": "Pesquisa automática", "Automatic": "Automático", "AuthForm": "Formulários (página de entrada)", @@ -416,7 +416,7 @@ "MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Impedir a importação se deixar menos do que esta quantidade de espaço em disco disponível", "MinimumFreeSpace": "Mínimo de espaço livre", "MinimumCustomFormatScore": "Pontuação mínima de formato personalizado", - "MinimumAgeHelpText": "Apenas Usenet: tempo de vida mínimo, em minutos, dos NZBs antes de serem obtidos. Use isso para dar aos novos lançamentos tempo para se propagarem ao seu provedor de Usenet.", + "MinimumAgeHelpText": "Somente Usenet: tempo de vida mínimo, em minutos, dos NZBs, para que sejam capturados. Use isto para dar às novas versões tempo de propagar-se em seu fornecedor de Usenet.", "MinimumAge": "Tempo de vida mínimo", "MinimumAvailability": "Disponibilidade mínima", "MinFormatScoreHelpText": "Pontuação mínima de formato personalizado permitida para download", @@ -449,7 +449,7 @@ "MaintenanceRelease": "Versão de manutenção: correções de bugs e outras melhorias. Consulte o Github Commit History para saber mais", "LowerCase": "Minúsculas", "LookingForReleaseProfiles2": "em vez disso.", - "LookingForReleaseProfiles1": "Procurando os perfis de lançamento? Tente", + "LookingForReleaseProfiles1": "Procurando pelos perfis de versões? Tente", "Logs": "Logs", "LogOnly": "Somente log", "LogLevelTraceHelpTextWarning": "O registro de rastreamento deve ser ativado apenas temporariamente", @@ -790,7 +790,7 @@ "RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "O Radarr não detectará automaticamente as alterações nos arquivos se não estiver definido como \"Sempre\"", "RescanAfterRefreshHelpText": "Verificar novamente a pasta de filmes após atualizar o filme", "RequiredRestrictionPlaceHolder": "Adicionar nova restrição", - "RequiredRestrictionHelpText": "O lançamento deve conter pelo menos um desses termos (não diferencia maiúsculas de minúsculas)", + "RequiredRestrictionHelpText": "A versão deve conter pelo menos um desses termos (não diferencia maiúsculas de minúsculas)", "Required": "Obrigatório", "ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Substituir caracteres ilegais. Se desmarcada, o Radarr irá removê-los", "ReplaceIllegalCharacters": "Substituir caracteres ilegais", @@ -819,12 +819,12 @@ "Remove": "Remover", "RemotePathMappings": "Mapeamentos de caminho remoto", "Reload": "Recarregar", - "ReleaseWillBeProcessedInterp": "O lançamento será processado {0}", - "ReleaseTitle": "Título do lançamento", - "ReleaseStatus": "Status do lançamento", + "ReleaseWillBeProcessedInterp": "A versão será processada {0}", + "ReleaseTitle": "Título da versão", + "ReleaseStatus": "Status da versão", "Released": "Lançado", - "ReleaseRejected": "Lançamento rejeitado", - "ReleaseGroup": "Grupo de lançamento", + "ReleaseRejected": "Versão rejeitada", + "ReleaseGroup": "Grupo da versão", "ReleasedMsg": "Filme lançado", "ReleaseDates": "Datas de lançamento", "RelativePath": "Caminho relativo", @@ -841,7 +841,7 @@ "UnableToLoadBlacklist": "Não foi possível carregar a lista de bloqueio", "UnableToLoadBackups": "Não foi possível carregar os backups", "UnableToLoadAltTitle": "Não foi possível carregar títulos alternativos.", - "UI": "interface", + "UI": "Interface", "Type": "Tipo", "Torrents": "Torrents", "TmdbIdHelpText": "A ID do TMDb do filme a excluir", @@ -864,7 +864,7 @@ "Ratings": "Classificações", "RadarrUpdated": "O Radarr foi atualizado", "RadarrTags": "Tags do Radarr", - "RadarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow": "O Radarr oferece suporte a condições personalizadas para as propriedades de lançamento abaixo.", + "RadarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow": "O Radar suporta condições personalizadas em relação às propriedades das versões abaixo.", "RadarrSupportsAnyRSSMovieListsAsWellAsTheOneStatedBelow": "O Radarr oferece suporte a qualquer lista de filmes em RSS, além da descrita abaixo.", "RadarrSupportsAnyIndexer": "O Radarr oferece suporte a qualquer indexador que usa o padrão Newznab, além de outros indexadores, listados abaixo.", "RadarrSupportsAnyDownloadClient": "O Radarr oferece suporte a qualquer cliente de download que usa o padrão Newznab, além de outros clientes de download, listados abaixo.", @@ -897,7 +897,7 @@ "ProxyCheckBadRequestMessage": "Falha ao testar o proxy. StatusCode: {0}", "ProxyBypassFilterHelpText": "Usar \",\" como separador e \"*.\" como curinga para subdomínios", "Proxy": "Proxy", - "ProtocolHelpText": "Escolha qual(is) protocolo(s) usar e qual é o preferido ao escolher entre lançamentos quase idênticos", + "ProtocolHelpText": "Escolha que protocolo(s) utilizar e qual o preferido ao escolher entre versões iguais", "Protocol": "Protocolo", "Proper": "Proper", "Progress": "Progresso", @@ -989,7 +989,7 @@ "Warn": "Avisar", "VersionUpdateText": "A versão {0} do Radarr foi instalada. Para obter as alterações mais recentes, recarregue o Radarr.", "UsenetDelayTime": "Atraso da Usenet: {0}", - "UsenetDelayHelpText": "Tempo, em minutos, para aguardar antes de obter um lançamento da Usenet", + "UsenetDelayHelpText": "Tempo, em minutos, para aguardar antes de capturar uma versão de Usenet", "UsenetDelay": "Atraso da Usenet", "Uptime": "Tempo de atividade", "UpdateSelected": "Atualizar selecionado(s)", @@ -1053,7 +1053,7 @@ "TorrentDelayTime": "Atraso de torrent: {0}", "SettingsEnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo alterado para permitir que usuários com daltonismo distingam melhor as informações codificadas por cores", "SettingsEnableColorImpairedMode": "Habilitar modo para daltonismo", - "LastDuration": "Duração mais recente", + "LastDuration": "Última Duração", "Trace": "Rastreamento", "ImportNotForDownloads": "Não use para importar downloads de seu cliente. Isso se aplica apenas a bibliotecas organizadas existentes, e não para arquivos não classificados.", "ImportLibrary": "Importar biblioteca", @@ -1100,10 +1100,11 @@ "Monox86SupportCheckMessage": "O sistema operacional atual é de 32 bits e não será compatível com a próxima versão do Radarr.", "ImportListMultipleMissingRoots": "Faltam várias pastas raiz para listas de importação: {0}", "ImportListMissingRoot": "Pasta raiz ausente para lista(s) de importação: {0}", - "BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Ignorar o atraso quando o lançamento tiver a qualidade mais alta habilitada no perfil de qualidade com o protocolo preferido", + "BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Ignorar o atraso quando a versão tiver a qualidade mais alta habilitada no perfil de qualidade com o protocolo preferido", "BypassDelayIfHighestQuality": "Ignorar se for a qualidade mais alta", "From": "De", "Letterboxd": "Letterboxd", "TaskUserAgentTooltip": "Par Usuário-Agente fornecido pelo aplicativo que chamou a API", - "NotificationTriggersHelpText": "Selecionar quais eventos devem acionar esta notificação" + "NotificationTriggersHelpText": "Selecionar quais eventos devem acionar esta notificação", + "UnableToAddRootFolder": "Incapaz de adicionar pasta raiz" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sv.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sv.json index 692948b69..e12573e21 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sv.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sv.json @@ -287,7 +287,7 @@ "GrabRelease": "Hämta utgåva", "GrabID": "Hämta ID", "Grab": "Hämta", - "BlacklistHelpText": "Förhindra Radarr att automatiskt hämta denna film igen", + "BlacklistHelpText": "Förhindra Radarr att automatiskt hämta denna utgåva igen", "AgeWhenGrabbed": "Ålder (när den hämtades)", "Hostname": "Värdnamn", "StartTypingOrSelectAPathBelow": "Börja skriva eller välj en sökväg nedan",