From 690bab3264f897e101a79bf881f8fd8ee3c746cf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Fri, 30 Jun 2023 10:53:14 +0000 Subject: [PATCH] Multiple Translations updated by Weblate ignore-downstream Co-authored-by: BeardedWatermelon Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/el/ Translation: Servarr/Radarr --- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/el.json | 23 +++++++++++++++++++-- 1 file changed, 21 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/el.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/el.json index 4aa33e172..c8d27b752 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/el.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/el.json @@ -970,7 +970,7 @@ "UnmappedFolders": "Μη χαρτογραφημένοι φάκελοι", "Unmonitored": "Χωρίς παρακολούθηση", "UnmonitoredHelpText": "Συμπεριλάβετε ταινίες χωρίς παρακολούθηση στη ροή iCal", - "Unreleased": "Μη διαθέσιμο", + "Unreleased": "Ακυκλοφόρητο", "UnsavedChanges": "Μη αποθηκευμένες αλλαγές", "UnselectAll": "Αποεπιλογή όλων", "UpdateAll": "Ενημέρωση όλων", @@ -1164,5 +1164,24 @@ "ThereWasAnErrorLoadingThisPage": "Υπήρξε ένα σφάλμα κατά τη φόρτωση της σελίδας", "DeleteRemotePathMapping": "Επεξεργασία αντιστοίχισης απομακρυσμένης διαδρομής", "DeleteRemotePathMappingMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτήν την αντιστοίχιση απομακρυσμένης διαδρομής;", - "OnHealthRestoredHelpText": "Στην Αποκατάσταση Υγείας" + "OnHealthRestoredHelpText": "Στην Αποκατάσταση Υγείας", + "MovieMatchType": "Τύπος αντιστοίχισης ταινίας", + "Complete": "Ολοκληρώθηκαν", + "ResetAPIKeyMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επαναφέρετε το κλειδί API σας;", + "UseScriptImportHelpText": "Αντιγραφή αρχείων για εισαγωγή χρησιμοποιώντας ένα script (π.χ. για μετατροπή)", + "OnManualInteractionRequiredHelpText": "Απαιτείται χειροκίνητη ενέργεια", + "OnManualInteractionRequired": "Απαιτείται χειροκίνητη ενέργεια", + "CloneCondition": "Κλωνοποίηση συνθήκης", + "DeleteCondition": "Διαγραφή συνθήκης", + "DeleteFormatMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε την ετικέτα μορφής {0};", + "DeleteConditionMessageText": "Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε τη συνθήκη '{0}';", + "DeleteCustomFormatMessageText": "Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε τη προσαρμοσμένη μορφή '{0}';", + "DeleteDelayProfileMessageText": "Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε αυτό το Προφίλ χρονοκαθυστέρησης;", + "DeleteImportListExclusionMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτήν την εξαίρεση λίστας εισαγωγής;", + "NoHistoryBlocklist": "Δεν υπάρχει λίστα αποκλεισμού ιστορικού", + "RemoveSelectedItemBlocklistMessageText": "Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε τα επιλεγμένα αντικείμενα από τη λίστα αποκλεισμού;", + "RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε 1 αντικείμενο από την ουρά;", + "RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε {0} αντικείμενα από την ουρά;", + "ResetDefinitionTitlesHelpText": "Επαναφορά τίτλων ορισμού και των τιμών τους", + "ResetQualityDefinitionsMessageText": "Είστε σίγουροι πως θέλετε να επαναφέρετε τους ορισμούς ποιότητας;" }