diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json index 7abe3fa56..b80e8d5ed 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json @@ -1,5 +1,5 @@ { - "LastExecution": "Última Execução", + "LastExecution": "Última execução", "Large": "Grande", "Languages": "Idiomas", "LanguageHelpText": "Idioma para lançamentos", @@ -8,7 +8,7 @@ "KeepAndUnmonitorMovie": "Manter e não monitorar filme", "InvalidFormat": "Formato inválido", "Interval": "Intervalo", - "InteractiveSearch": "Busca interativa", + "InteractiveSearch": "Pesquisa interativa", "InteractiveImportErrQuality": "Escolha a qualidade para cada arquivo selecionado", "InteractiveImportErrMovie": "Escolha o filme para cada arquivo selecionado", "InteractiveImportErrLanguage": "Escolha o idioma para cada arquivo selecionado", @@ -18,360 +18,360 @@ "IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadores indisponíveis devido a falhas: {0}", "IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas", "IndexersSettingsSummary": "Restrições de lançamentos e indexadores", - "IndexerSettings": "Configurações do Indexador", - "IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com pesquisa interativa habilitada, Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa interativa", + "IndexerSettings": "Configurações do indexador", + "IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa interativa habilitada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa interativa", "IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Todos os indexadores com capacidade de pesquisa estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador", - "IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Nenhum indexador disponível com a Busca Automática habilitada, Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática", + "IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa automática habilitada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática", "Indexers": "Indexadores", - "IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Nenhum indexador disponível com sincronização RSS habilitada, Radarr não obterá novos lançamentos automaticamente", - "IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Todos os indexadores compatíveis com rss estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador", - "IndexerPriorityHelpText": "Prioridade do Indexador de 1 (mais alta) a 50 (mais baixa). Padrão: 25.", - "IndexerPriority": "Prioridade do Indexador", + "IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Nenhum indexador disponível com sincronização RSS habilitada, o Radarr não obterá novos lançamentos automaticamente", + "IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Todos os indexadores compatíveis com RSS estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador", + "IndexerPriorityHelpText": "Prioridade do indexador de 1 (mais alta) a 50 (mais baixa). Padrão: 25.", + "IndexerPriority": "Prioridade do indexador", "IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadores indisponíveis devido a falhas por mais de 6 horas: {0}", "IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas por mais de 6 horas", - "IndexerFlags": "Sinalizadores do Indexador", + "IndexerFlags": "Sinalizadores do indexador", "Indexer": "Indexador", - "IncludeUnmonitored": "Incluir Não Monitorado", - "IncludeUnknownMovieItemsHelpText": "Mostra itens sem um filme na fila. Isso pode incluir filmes removidos ou qualquer outra coisa na categoria de Radarr", + "IncludeUnmonitored": "Incluir não monitorados", + "IncludeUnknownMovieItemsHelpText": "Mostrar itens sem um filme na fila. Isso pode incluir filmes removidos ou qualquer outra coisa na categoria do Radarr", "IncludeRecommendationsHelpText": "Incluir filmes recomendados pelo Radarr na visualização de descoberta", - "IncludeRadarrRecommendations": "Incluir Recomendações do Radarr", - "IncludeHealthWarningsHelpText": "Incluir Avisos de Saúde", - "IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Incluir {Formatos Personalizado} no formato de renomeação", - "IncludeCustomFormatWhenRenaming": "Incluir Formato Personalizado ao Renomear", - "InCinemasMsg": "Filme está nos Cinemas", - "InCinemasDate": "Se Encontra nos Cinemas", - "InCinemas": "Nos Cinemas", + "IncludeRadarrRecommendations": "Incluir recomendações do Radarr", + "IncludeHealthWarningsHelpText": "Incluir avisos de integridade", + "IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Incluir no formato de renomeação {Formatos personalizados}", + "IncludeCustomFormatWhenRenaming": "Incluir formato personalizado ao renomear", + "InCinemasMsg": "O filme está nos cinemas", + "InCinemasDate": "Data de lançamento nos cinemas", + "InCinemas": "Nos cinemas", "ImportTipsMessage": "Algumas dicas para garantir que a importação ocorra sem problemas:", - "ImportRootPath": "Aponte Radarr para a pasta que contém todos os seus filmes, não um específico. Por exemplo: {0} e não {1}", - "ImportMovies": "Importar Filmes", - "ImportMechanismHealthCheckMessage": "Habilitar Gerenciamento de Download Completo", - "ImportListSyncIntervalHelpText": "A frequência com que Radarr sincroniza com suas listas. Valor mínimo de 6 horas", + "ImportRootPath": "Aponte o Radarr para a pasta que contém todos os seus filmes, não um específico. Por exemplo: {0} e não {1}", + "ImportMovies": "Importar filmes", + "ImportMechanismHealthCheckMessage": "Habilitar gerenciamento de download concluído", + "ImportListSyncIntervalHelpText": "A frequência com que o Radarr sincroniza suas listas. Valor mínimo de 6 horas", "ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Listas indisponíveis devido a falhas: {0}", "ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Todas as listas estão indisponíveis devido a falhas", "Importing": "Importando", "ImportIncludeQuality": "Certifique-se de que seus arquivos incluam a qualidade em seus nomes. Por exemplo: {0}", "ImportHeader": "Importar filmes que você já possui", - "ImportFailedInterp": "Importação falhou: {0}", - "ImportFailed": "Importação falhou: {0}", - "ImportExtraFilesHelpText": "Importar arquivos extras correspondentes (legendas, nfo, etc) após importar um arquivo de filme", - "ImportExtraFiles": "Importar Arquivos Extras", - "ImportExistingMovies": "Importar Filmes Existentes", - "ImportErrors": "Erros da Importação", - "ImportedTo": "Importado Para", + "ImportFailedInterp": "Falha na importação: {0}", + "ImportFailed": "Falha na importação: {0}", + "ImportExtraFilesHelpText": "Importar arquivos adicionais correspondentes (legendas, nfo, etc.) após importar um arquivo de filme", + "ImportExtraFiles": "Importar arquivos adicionais", + "ImportExistingMovies": "Importar filmes existentes", + "ImportErrors": "Erros da importação", + "ImportedTo": "Importado para", "Imported": "Importado", - "ImportCustomFormat": "Importar Formato Personalizado", + "ImportCustomFormat": "Importar formato personalizado", "Import": "Importar", "IMDb": "IMDb", "Images": "Imagens", - "IllRestartLater": "Vou reiniciar mais tarde", + "IllRestartLater": "Reiniciarei mais tarde", "IgnoredPlaceHolder": "Adicionar nova restrição", - "IgnoredHelpText": "O lançamento irá ser rejeitado se conter um ou mais termos (não diferencia maiúsculas de minúsculas)", - "IgnoreDeletedMovies": "Não Monitorar Filmes Excluídos", - "IgnoredAddresses": "Endereços Ignorados", + "IgnoredHelpText": "O lançamento será rejeitado se contiver um ou mais desses termos (não diferencia maiúsculas de minúsculas)", + "IgnoreDeletedMovies": "Não monitorar filmes excluídos", + "IgnoredAddresses": "Endereços ignorados", "Ignored": "Ignorado", - "IconForCutoffUnmet": "Ícone para Corte Não Atingido", + "IconForCutoffUnmet": "Ícone para Corte não atingido", "iCalLink": "Link do iCal", - "ICalHttpUrlHelpText": "Copie este URL para o(s) seu(s) cliente(s) ou clique para se inscrever se o seu navegador suportar webcal", + "ICalHttpUrlHelpText": "Copie este URL em seu(s) cliente(s) ou clique para se inscrever se o seu navegador é compatível com webcal", "ICalFeed": "Feed do iCal", "HttpHttps": "HTTP(S)", "Hours": "Horas", "Hostname": "Nome do host", "Host": "Host", - "HomePage": "Pagina Inicial", + "HomePage": "Página inicial", "History": "Histórico", "HideAdvanced": "Ocultar Avançado", "HiddenClickToShow": "Oculto, clique para mostrar", - "HelpText": "Intervalo em minutos. Defina como zero para desativar (isso interromperá todas as capturas de lançamentos automática)", + "HelpText": "Intervalo em minutos. Defina como zero para desativar (isso interromperá todas as capturas automáticas de lançamentos)", "HealthNoIssues": "Sem problemas com sua configuração", - "Health": "Saúde", + "Health": "Integridade", "HaveNotAddedMovies": "Você ainda não adicionou nenhum filme, deseja importar alguns ou todos os seus filmes primeiro?", - "HardlinkCopyFiles": "Hardlink/Copiar Arquivos", + "HardlinkCopyFiles": "Hardlink/Copiar arquivos", "Group": "Grupo", - "GrabSelected": "Obter Selecionado", - "GrabReleaseMessageText": "Radarr não foi capaz de determinar para qual filme esse lançamento era. Radarr pode não conseguir importar automaticamente este lançamento. Quer obter '{0}'?", - "GrabRelease": "Obter Lançamento", + "GrabSelected": "Obter selecionado", + "GrabReleaseMessageText": "O Radarr não conseguiu determinar a qual filme esse lançamento está relacionado. O Radarr pode não conseguir importar automaticamente este lançamento. Quer obter \"{0}\"?", + "GrabRelease": "Obter lançamento", "GrabID": "Obter ID", "Grabbed": "Obtido", "Grab": "Obter", "GoToInterp": "Ir para {0}", "Global": "Global", "Genres": "Gêneros", - "GeneralSettingsSummary": "Porta,SSL, nome de usuário/senha, proxy, analytics e atualizações", - "GeneralSettings": "Configurações Gerais", + "GeneralSettingsSummary": "Porta, SSL, nome de usuário/senha, proxy, análises e atualizações", + "GeneralSettings": "Configurações gerais", "General": "Geral", - "FreeSpace": "Espaço Livre", - "ForMoreInformationOnTheIndividualIndexers": "Para obter mais informações sobre os indexadores individuais, clique nos botões de informações.", - "ForMoreInformationOnTheIndividualImportListsClinkOnTheInfoButtons": "Para obter mais informações sobre as listas de importação individuais, clique nos botões de informação.", - "ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClients": "Para obter mais informações sobre os clientes de download individuais, clique nos botões de informações.", + "FreeSpace": "Espaço livre", + "ForMoreInformationOnTheIndividualIndexers": "Para saber mais sobre os indexadores individuais, clique nos botões de informações.", + "ForMoreInformationOnTheIndividualImportListsClinkOnTheInfoButtons": "Para saber mais sobre as listas de importação individuais, clique nos botões de informação.", + "ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClients": "Para saber mais sobre os clientes de download individuais, clique nos botões de informações.", "Formats": "Formatos", "Forecast": "Previsão", - "FollowPerson": "Seguir Pessoa", + "FollowPerson": "Seguir pessoa", "Folders": "Pastas", - "FolderMoveRenameWarning": "Isso também renomeará a pasta do filme de acordo com o formato da pasta do filme nas configurações.", + "FolderMoveRenameWarning": "Isso também renomeará a pasta do filme de acordo com o formato para pastas de filmes nas Configurações.", "Folder": "Pasta", - "FocusSearchBox": "Foco na Caixa de Busca", + "FocusSearchBox": "Foco na caixa de pesquisa", "Fixed": "Corrigido", - "FirstDayOfWeek": "Primeiro Dia da Semana", - "FilterPlaceHolder": "Buscar filmes", + "FirstDayOfWeek": "Primeiro dia da semana", + "FilterPlaceHolder": "Pesquisar filmes", "Filter": "Filtro", - "FileWasDeletedByViaUI": "Arquivo foi excluído por meio da IU", - "FileWasDeletedByUpgrade": "Arquivo foi excluído para importar uma atualização", + "FileWasDeletedByViaUI": "O arquivo foi excluído por meio da interface", + "FileWasDeletedByUpgrade": "O arquivo foi excluído para importar uma atualização", "Filesize": "Tamanho do arquivo", "Files": "Arquivos", - "FileNameTokens": "Tokens de Nome de Arquivo", - "FileNames": "Nomes do arquivos", + "FileNameTokens": "Tokens de nome de arquivo", + "FileNames": "Nomes dos arquivos", "Filename": "Nome do arquivo", - "FileManagement": "Gerenciamento de Arquivo", + "FileManagement": "Gerenciamento de arquivo", "FileDateHelpText": "Alterar a data do arquivo ao importar/verificar novamente", - "FeatureRequests": "Pedidos de Recursos", - "FailedToLoadQueue": "Falha ao carregar fila", - "FailedToLoadMovieFromAPI": "Falha ao carregar filme da API", + "FeatureRequests": "Solicitações de recursos", + "FailedToLoadQueue": "Falha ao carregar a fila", + "FailedToLoadMovieFromAPI": "Falha ao carregar o filme da API", "FailedLoadingSearchResults": "Falha ao carregar os resultados da pesquisa, tente novamente.", - "FailedDownloadHandling": "Gerenciamento de Download Falhou", + "FailedDownloadHandling": "Falha no gerenciamento de download", "Failed": "Falhou", - "ExtraFileExtensionsHelpTexts2": "Exemplos: '.sub, .nfo' ou 'sub, nfo'", - "ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Lista separada por vírgulas de arquivos extras para importar (.nfo será importado como .nfo-orig)", - "ExternalUpdater": "Radarr está configurado para usar um mecanismo de atualização externo", + "ExtraFileExtensionsHelpTexts2": "Exemplos: \".sub, .nfo\" ou \"sub, nfo\"", + "ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Lista separada por vírgulas de arquivos adicionais a importar (.nfo será importado como .nfo-orig)", + "ExternalUpdater": "O Radarr está configurado para usar um mecanismo de atualização externo", "Extension": "Extensão", - "ExportCustomFormat": "Exportar Formato Personalizado", + "ExportCustomFormat": "Exportar formato personalizado", "ExistingTag": "Tag existente", - "ExistingMovies": "Filme(s) Existente(s)", + "ExistingMovies": "Filme(s) existente(s)", "Existing": "Existente", - "ExcludeTitle": "Excluir {0}? Isso impedirá que Radarr adicione automaticamente por meio de sincronização de lista.", - "ExcludeMovie": "Filme Excluído", + "ExcludeTitle": "Excluir {0}? Isso impedirá que o Radarr adicione automaticamente por meio de sincronização de lista.", + "ExcludeMovie": "Filme excluído", "Excluded": "Excluído", "Exception": "Exceção", "Example": "Exemplo", - "EventType": "Tipo de Evento", + "EventType": "Tipo de evento", "Events": "Eventos", - "ErrorRestoringBackup": "Erro ao restaurar backup", - "ErrorLoadingPreviews": "Erro ao carregar as prévias", + "ErrorRestoringBackup": "Erro ao restaurar o backup", + "ErrorLoadingPreviews": "Erro ao carregar as visualizações", "ErrorLoadingContents": "Erro ao carregar conteúdo", "Error": "Erro", - "Ended": "Concluído", - "EnableSslHelpText": " Requer reiniciar a execução como administrador para fazer efeito", + "Ended": "Terminado", + "EnableSslHelpText": " Requer a reinicialização com a execução como administrador para fazer efeito", "EnableSSL": "Habilitar SSL", "EnableRSS": "Habilitar RSS", - "EnableMediaInfoHelpText": "Extrair informações de vídeo, como resolução, tempo de execução e informações codec de arquivos. Isso requer que o Radarr leia partes do arquivo que podem causar alta atividade de disco ou rede durante as varreduras.", - "EnableInteractiveSearchHelpTextWarning": "Busca não é suportada com este indexador", - "EnableInteractiveSearchHelpText": "Será usado quando a busca interativa for usada", - "EnableInteractiveSearch": "Habilitar Busca Interativa", - "EnableHelpText": "Habilitar a criação de arquivos de metadados para este tipo de metadados", + "EnableMediaInfoHelpText": "Extrair informações do vídeo, como resolução, tempo de execução e informações do codec de arquivos. Isso requer que o Radarr leia partes do arquivo que podem causar alta atividade no disco ou na rede durante as varreduras.", + "EnableInteractiveSearchHelpTextWarning": "A pesquisa não é compatível com este indexador", + "EnableInteractiveSearchHelpText": "Será usado quando a pesquisa interativa for usada", + "EnableInteractiveSearch": "Habilitar pesquisa interativa", + "EnableHelpText": "Habilitar a criação de um arquivo de metadados para este tipo de metadados", "EnabledHelpText": "Habilitar esta lista para uso no Radarr", "Enabled": "Habilitado", - "EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Importar automaticamente downloads completos do cliente de download", - "EnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo alterado para permitir que usuários com deficiência de cor distinguem melhor as informações codificadas por cores", - "EnableColorImpairedMode": "Habilitar Modo para Deficiente de Cores", + "EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Importar automaticamente downloads concluídos do cliente de download", + "EnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo alterado para permitir que usuários com daltonismo distingam melhor as informações codificadas por cores", + "EnableColorImpairedMode": "Habilitar modo para daltonismo", "EnableAutomaticSearchHelpTextWarning": "Será usado quando a pesquisa interativa for usada", - "EnableAutomaticSearchHelpText": "Será usado quando pesquisas automáticas forem realizadas através da IU ou por Radarr", - "EnableAutomaticSearch": "Habilitar Pesquisa Automática", - "EnableAutomaticAdd": "Habilitar Adição Automática", - "EnableAutoHelpText": "se ativado, os filmes serão automaticamente adicionados a Radarr a partir desta lista", + "EnableAutomaticSearchHelpText": "Será usado quando pesquisas automáticas forem realizadas através da interface ou pelo Radarr", + "EnableAutomaticSearch": "Habilitar pesquisa automática", + "EnableAutomaticAdd": "Habilitar adição automática", + "EnableAutoHelpText": "Se habilitado, os filmes serão automaticamente adicionados ao Radarr a partir desta lista", "Enable": "Habilitar", - "EditRestriction": "Editar Restrição", - "EditRemotePathMapping": "Editar Mapeamento do Caminho Remoto", - "EditQualityProfile": "Editar Perfil de Qualidade", - "EditPerson": "Editar Pessoa", - "EditMovieFile": "Editar Arquivo do Filme", - "EditMovie": "Editar Filme", - "EditListExclusion": "Editar Lista de Exclusão", + "EditRestriction": "Editar restrição", + "EditRemotePathMapping": "Editar mapeamento do caminho remoto", + "EditQualityProfile": "Editar perfil de qualidade", + "EditPerson": "Editar pessoa", + "EditMovieFile": "Editar arquivo do filme", + "EditMovie": "Editar filme", + "EditListExclusion": "Editar lista de exclusão", "Edition": "Edição", - "EditIndexer": "Editar Indexador", - "EditGroups": "Editar Grupos", - "EditDelayProfile": "Editar Perfil de Atraso", - "EditCustomFormat": "Editar Formato Personalizado", + "EditIndexer": "Editar indexador", + "EditGroups": "Editar grupos", + "EditDelayProfile": "Editar perfil de atraso", + "EditCustomFormat": "Editar formato personalizado", "Edit": "Editar", - "DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Aviso de download: verifique o cliente de download para obter mais detalhes", + "DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Aviso de download: verifique o cliente de download para saber mais", "DownloadWarning": "Aviso de download: {0}", - "DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Use formatos personalizados para atualizações automáticas para Propers/Repacks", - "DownloadPropersAndRepacksHelpText2": "Use 'Não Preferir' para classificar por pontuação de formato personalizado em relação a Propers/Repacks", - "DownloadPropersAndRepacksHelpText1": "Se deve ou não atualizar automaticamente para o Propers/Repacks", - "DownloadPropersAndRepacks": "Propers e Repacks", + "DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Usar formatos personalizados para atualizações automáticas para Propers/Repacks", + "DownloadPropersAndRepacksHelpText2": "Use \"Não preferir\" para classificar por pontuação de formato personalizado em relação a Propers/Repacks", + "DownloadPropersAndRepacksHelpText1": "Se deve ou não atualizar automaticamente para Propers/Repacks", + "DownloadPropersAndRepacks": "Propers e repacks", "Downloading": "Baixando", "DownloadFailedInterp": "Falha no download: {0}", - "DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Falha no download: verifique o cliente de download para obter mais detalhes", - "DownloadFailed": "Falha no Download", - "DownloadedButNotMonitored": "Baixado (Não Monitorado)", - "DownloadedAndMonitored": "Baixado (Monitorado)", + "DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Falha no download: verifique o cliente de download para saber mais", + "DownloadFailed": "Falha no download", + "DownloadedButNotMonitored": "Baixado (não monitorado)", + "DownloadedAndMonitored": "Baixado (monitorado)", "Downloaded": "Baixado", - "DownloadClientUnavailable": "Cliente de download não está disponível", - "DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Baixar clientes indisponíveis devido a falhas: {0}", + "DownloadClientUnavailable": "O cliente de download não está disponível", + "DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Clientes de download indisponíveis devido a falhas: {0}", "DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Todos os clientes de download estão indisponíveis devido a falhas", - "DownloadClientsSettingsSummary": "Clientes de download, gerenciamento de download e mapeamento de caminho remoto", - "DownloadClientSettings": "Configurações do Cliente de Download", - "DownloadClients": "Clientes de Download", - "DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Incapaz de comunicar com {0}.", - "DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Nenhum cliente de download está disponível", - "DownloadClient": "Cliente de Download", + "DownloadClientsSettingsSummary": "Clientes de download, gerenciamento de download e mapeamentos de caminho remoto", + "DownloadClientSettings": "Configurações do cliente de download", + "DownloadClients": "Clientes de download", + "DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Não é possível comunicar-se com {0}.", + "DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Não há cliente de download disponível", + "DownloadClient": "Cliente de download", "DotNetVersionCheckOldUnsupportedMessage": "O .Net Framework {0} instalado atualmente é antigo e não é compatível. Atualize o .Net Framework para pelo menos {1}.", - "DotNetVersionCheckNotRecommendedMessage": "O .Net Framework {0} instalado atualmente é compatível, mas recomendamos a atualização para pelo menos {1}.", - "DoNotUpgradeAutomatically": "Não Atualize Automaticamente", - "DoNotPrefer": "Não Prefere", - "DoneEditingGroups": "Concluído Edição de Grupos", + "DotNetVersionCheckNotRecommendedMessage": "O .Net Framework {0} instalado atualmente é compatível, mas recomendamos a atualização para pelo menos a versão {1}.", + "DoNotUpgradeAutomatically": "Não atualizar automaticamente", + "DoNotPrefer": "Não preferir", + "DoneEditingGroups": "Edição de grupos concluída", "Donations": "Doações", - "DockerUpdater": "atualizar o contêiner do docker para receber a atualização", + "DockerUpdater": "atualizar o contêiner do Docker para receber a atualização", "Docker": "Docker", - "DiskSpace": "Espaço no Disco", + "DiskSpace": "Espaço em disco", "Discover": "Descobrir", "Discord": "Discord", "Disabled": "Desabilitado", - "DigitalRelease": "Lançamento Digital", + "DigitalRelease": "Lançamento digital", "Digital": "Digital", "Details": "Detalhes", "DetailedProgressBarHelpText": "Mostrar texto na barra de progresso", - "DetailedProgressBar": "Barra de Progresso Detalhada", - "DestinationRelativePath": "Caminho de Destino Relativo", - "DestinationPath": "Caminho de Destino", - "DeleteTheMovieFolder": "A pasta do filme '{0}' e todo o seu conteúdo serão excluídos.", - "DeleteTagMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a tag '{0}'?", - "DeleteTag": "Excluir Tag", - "DeleteSelectedMovieFilesMessage": "Tem certeza de que deseja excluir os arquivos de filme selecionados?", - "DeleteSelectedMovieFiles": "Excluir Arquivos do Filme Selecionado", - "DeleteSelectedMovie": "Excluir Filme(s) Selecionado(s)", + "DetailedProgressBar": "Barra de progresso detalhada", + "DestinationRelativePath": "Caminho de destino relativo", + "DestinationPath": "Caminho de destino", + "DeleteTheMovieFolder": "A pasta do filme \"{0}\" e todo o seu conteúdo serão excluídos.", + "DeleteTagMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a tag \"{0}\"?", + "DeleteTag": "Excluir tag", + "DeleteSelectedMovieFilesMessage": "Tem certeza de que deseja excluir os arquivos do filme selecionado?", + "DeleteSelectedMovieFiles": "Excluir arquivos do filme selecionado", + "DeleteSelectedMovie": "Excluir filme(s) selecionado(s)", "DeleteRestrictionHelpText": "Tem certeza de que deseja excluir esta restrição?", - "DeleteRestriction": "Excluir Restrição", - "DeleteQualityProfile": "Excluir Perfil de Qualidade", - "DeleteNotificationMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a notificação '{0}'?", - "DeleteNotification": "Excluir Notificação", - "DeleteMovieFolderLabel": "Excluir Pasta do Filme", + "DeleteRestriction": "Excluir restrição", + "DeleteQualityProfile": "Excluir perfil de qualidade", + "DeleteNotificationMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a notificação \"{0}\"?", + "DeleteNotification": "Excluir notificação", + "DeleteMovieFolderLabel": "Excluir pasta do filme", "DeleteMovieFolderHelpText": "Excluir a pasta do filme e seu conteúdo", - "DeleteListMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a lista '{0}'?", - "DeleteList": "Excluir Lista", - "DeleteIndexerMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o indexador '{0}'?", - "DeleteIndexer": "Excluir Indexador", - "DeleteImportListExclusion": "Excluir Importação da Lista de Exclusão", + "DeleteListMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a lista \"{0}\"?", + "DeleteList": "Excluir lista", + "DeleteIndexerMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o indexador \"{0}\"?", + "DeleteIndexer": "Excluir indexador", + "DeleteImportListExclusion": "Excluir importação da lista de exclusão", "DeleteHeader": "Excluir - {0}", - "DeleteFilesLabel": "Excluir {0} Arquivos do Filme", - "DeleteFilesHelpText": "Excluir os arquivos do filme e a pasta do filme", + "DeleteFilesLabel": "Excluir {0} arquivos do filme", + "DeleteFilesHelpText": "Excluir os arquivos e a pasta do filme", "DeleteFile": "Excluir arquivo", "DeleteEmptyFoldersHelpText": "Excluir pastas de filmes vazias durante a verificação do disco e quando os arquivos de filme forem excluídos", "DeleteEmptyFolders": "Excluir pastas vazias", - "DeleteDownloadClientMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o cliente de download '{0}'?", - "DeleteDownloadClient": "Excluir Cliente de Download", - "DeletedMsg": "Filme foi excluído do TMDb", - "DeleteDelayProfile": "Excluir Perfil de Atraso", + "DeleteDownloadClientMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o cliente de download \"{0}\"?", + "DeleteDownloadClient": "Excluir cliente de download", + "DeletedMsg": "Filme excluído do TMDb", + "DeleteDelayProfile": "Excluir perfil de atraso", "Deleted": "Excluído", - "DeleteCustomFormat": "Excluir Formato Personalizado", - "DeleteBackupMessageText": "Tem certeza que deseja excluir o backup '{0}'?", - "DeleteBackup": "Excluir Backup", + "DeleteCustomFormat": "Excluir formato personalizado", + "DeleteBackupMessageText": "Tem certeza que deseja excluir o backup \"{0}\"?", + "DeleteBackup": "Excluir backup", "Delete": "Excluir", - "DelayProfiles": "Perfis de Atraso", - "DelayProfile": "Perfil de Atraso", - "DelayingDownloadUntilInterp": "Atrasando download até {0} às {1}", - "DefaultDelayProfile": "Este é o perfil padrão. Isso se aplica a todos os filmes que não possuem um perfil explícito.", + "DelayProfiles": "Perfis de atraso", + "DelayProfile": "Perfil de atraso", + "DelayingDownloadUntilInterp": "Atrasando o download até {0} às {1}", + "DefaultDelayProfile": "Este é o perfil padrão. Ele se aplica a todos os filmes que não possuem um perfil explícito.", "Debug": "Depurar", - "DBMigration": "Migração de DB", + "DBMigration": "Migração de BD", "Dates": "Datas", "Days": "Dias", "Day": "Dia", "Date": "Data", - "CutoffUnmet": "Corte Não Atingido", - "CutoffHelpText": "Assim que esta qualidade for alcançada, Radarr não fará mais download de filmes", - "CutoffFormatScoreHelpText": "Assim que esta pontuação de formato personalizado for alcançada, Radarr não fará mais download de filmes", + "CutoffUnmet": "Corte não atingido", + "CutoffHelpText": "Assim que esta qualidade for alcançada, o Radarr não baixará mais filmes", + "CutoffFormatScoreHelpText": "Assim que esta pontuação de formato personalizado for alcançada, o Radarr não baixará mais filmes", "Cutoff": "De Corte", - "CustomFormatUnknownConditionOption": "Opção desconhecida '{0}' para a condição '{1}'", - "CustomFormatUnknownCondition": "Condição de Formato Personalizado Desconhecido '{0}'", - "CustomFormatsSettingsSummary": "Configurações e Formatos Personalizados", - "CustomFormatsSettings": "Configurações de Formatos Personalizados", - "CustomFormatScore": "Pontuação de Formato Personalizado", - "CustomFormats": "Formatos Personalizado", - "CustomFormatJSON": "JSON do Formato Personalizado", - "CustomFormatHelpText": "Radarr pontua cada lançamento usando a soma das pontuações para formatos personalizados encontrados. Se um novo lançamento tiver melhor pontuação, com a mesma ou melhor qualidade, Radarr o baixará.", - "CustomFormat": "Formato Personalizado", - "CustomFilters": "Filtros Personalizados", + "CustomFormatUnknownConditionOption": "Opção desconhecida \"{0}\" para a condição \"{1}\"", + "CustomFormatUnknownCondition": "Condição de formato personalizado desconhecida \"{0}\"", + "CustomFormatsSettingsSummary": "Configurações e formatos personalizados", + "CustomFormatsSettings": "Configurações de formatos personalizados", + "CustomFormatScore": "Pontuação de formato personalizado", + "CustomFormats": "Formatos personalizado", + "CustomFormatJSON": "JSON de formato personalizado", + "CustomFormatHelpText": "O Radarr pontua cada lançamento usando a soma das pontuações para formatos personalizados encontrados. Se um novo lançamento tiver melhor pontuação, com a mesma ou melhor qualidade, o Radarr o baixará.", + "CustomFormat": "Formato personalizado", + "CustomFilters": "Filtros personalizados", "Custom": "Personalizado", "CurrentlyInstalled": "Atualmente instalado", - "Crew": "Equipe Técnica", - "CreateGroup": "Criar Grupo", + "Crew": "Equipe técnica", + "CreateGroup": "Criar grupo", "CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "Criar pastas de filmes ausentes durante a verificação do disco", "CreateEmptyMovieFolders": "Criar pastas de filmes vazias", - "CouldNotFindResults": "Não foi possível encontrar nenhum resultado para '{0}'", - "CouldNotConnectSignalR": "Não foi possível conectar ao SignalR, a IU não atualiza", - "CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, os bloqueios de arquivo podem impedir a renomeação de arquivos que estão sendo semeados. Você pode desativar temporariamente o semeamento e usar a função de renomeação de Radarr como uma solução alternativa.", + "CouldNotFindResults": "Não foi possível encontrar nenhum resultado para \"{0}\"", + "CouldNotConnectSignalR": "Não foi possível conectar ao SignalR, a interface não atualiza", + "CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, os bloqueios de arquivo podem impedir a renomeação de arquivos que estão sendo semeados. Você pode desativar temporariamente a semeadura e usar a função de renomeação do Radarr como uma solução alternativa.", "CopyUsingHardlinksHelpText": "Usar hardlinks ao tentar copiar arquivos de torrents que ainda estão sendo semeados", - "CopyToClipboard": "Copiar para Área de Transferência", - "ConsideredAvailable": "Considerado Disponível", - "ConnectSettingsSummary": "Notificações, conexões com servidores/players de mídia, e scripts personalizados", - "ConnectSettings": "Configurações de Coenxão", + "CopyToClipboard": "Copiar para área de transferência", + "ConsideredAvailable": "Considerado disponível", + "ConnectSettingsSummary": "Notificações, conexões com servidores/reprodutores de mídia, e scripts personalizados", + "ConnectSettings": "Configurações de conexão", "Connections": "Conexões", - "ConnectionLostMessage": "Radarr perdeu a conexão com o backend e precisará ser recarregado para restaurar a funcionalidade.", - "ConnectionLostAutomaticMessage": "Radarr tentará se conectar automaticamente ou você pode clicar em recarregar abaixo.", - "ConnectionLost": "Conexão Perdida", + "ConnectionLostMessage": "O Radarr perdeu a conexão com o backend e precisará ser recarregado para restaurar a funcionalidade.", + "ConnectionLostAutomaticMessage": "O Radarr tentará se conectar automaticamente, ou você pode clicar em Recarregar abaixo.", + "ConnectionLost": "Conexão perdida", "Connection": "Conexão", "Connect": "Conectar", "Conditions": "Condições", "Component": "Componente", - "CompletedDownloadHandling": "Gerenciamento de Download Completo", + "CompletedDownloadHandling": "Gerenciamento de download concluído", "Columns": "Colunas", - "ColonReplacementFormatHelpText": "Alterar como Radarr lida com a substituição de dois pontos", - "ColonReplacement": "Substituir Dois Pontos", + "ColonReplacementFormatHelpText": "Alterar como o Radarr lida com a substituição de dois pontos", + "ColonReplacement": "Substituir dois pontos", "Collection": "Coleção", - "CloseCurrentModal": "Fechar Modal Atual", + "CloseCurrentModal": "Fechar modal atual", "Close": "Fechar", - "CloneProfile": "Clonar Perfil", - "CloneIndexer": "Clonar Indexador", - "CloneFormatTag": "Clonar Tag do Formato", - "CloneCustomFormat": "Clonar Formato Personalizado", - "ClientPriority": "Prioridade do Cliente", + "CloneProfile": "Clonar perfil", + "CloneIndexer": "Clonar indexador", + "CloneFormatTag": "Clonar tag de formatação", + "CloneCustomFormat": "Clonar formato personalizado", + "ClientPriority": "Prioridade do cliente", "ClickToChangeQuality": "Clique para mudar a qualidade", "ClickToChangeMovie": "Clique para mudar o filme", "ClickToChangeLanguage": "Clique para alterar o idioma", "Clear": "Limpar", - "CleanLibraryLevel": "Limpar Nível da Biblioteca", + "CleanLibraryLevel": "Limpar nível da biblioteca", "ChmodGroupHelpTextWarning": "Isso só funciona se o usuário que está executando o Radarr for o proprietário do arquivo. É melhor garantir que o cliente de download use o mesmo grupo que Radarr.", - "ChmodGroupHelpText": "Nome do grupo ou grade. Use grade para sistemas de arquivos remotos.", - "ChmodGroup": "chmod Grupo", + "ChmodGroupHelpText": "Nome ou ID do grupo. Use a ID para sistemas de arquivos remotos.", + "ChmodGroup": "Grupo chmod", "ChmodFolderHelpTextWarning": "Isso só funciona se o usuário que está executando o Radarr for o proprietário do arquivo. É melhor garantir que o cliente de download defina as permissões corretamente.", - "ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicado durante a importação/renomeação para pastas e arquivos de mídia (sem executar bits)", - "ChmodFolder": "chmod Pasta", - "CheckForFinishedDownloadsInterval": "Verifique o Intervalo de Downloads Concluídos", - "CheckDownloadClientForDetails": "verifique o cliente de download para mais detalhes", + "ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicado durante a importação/renomeação a pastas e arquivos de mídia (sem executar bits)", + "ChmodFolder": "Pasta chmod", + "CheckForFinishedDownloadsInterval": "Verifique o intervalo de downloads concluídos", + "CheckDownloadClientForDetails": "verifique o cliente de download para saber mais", "ChangeHasNotBeenSavedYet": "A mudança ainda não foi salva", - "ChangeFileDate": "Alterar Data do Arquivo", - "CertValidationNoLocal": "Desativado para Endereços Locais", - "CertificationCountryHelpText": "Selecionar País para as Certificações de Filmes", - "CertificationCountry": "País da Certificação", + "ChangeFileDate": "Alterar data do arquivo", + "CertValidationNoLocal": "Desativado para endereços locais", + "CertificationCountryHelpText": "Selecionar país para as certificações de filmes", + "CertificationCountry": "País da certificação", "Certification": "Certificação", "CertificateValidationHelpText": "Alterar o quão estrita é a validação da certificação HTTPS", - "CertificateValidation": "Validação de Certificado", + "CertificateValidation": "Validação de certificado", "Cast": "Elenco", "CantFindMovie": "Por que não consigo encontrar meu filme?", - "CancelProcessing": "Cancelar Processamento", + "CancelProcessing": "Cancelar processamento", "CancelPendingTask": "Tem certeza de que deseja cancelar esta tarefa pendente?", "Cancel": "Cancelar", - "CalendarOptions": "Opções de Calendário", + "CalendarOptions": "Opções de calendário", "Calendar": "Calendário", - "BypassProxyForLocalAddresses": "Ignorar Proxy para Endereços Locais", + "BypassProxyForLocalAddresses": "Ignorar proxy para endereços locais", "BuiltIn": "Embutido", - "BranchUpdateMechanism": "Ramificação usada por mecanismo de atualização externo", - "BranchUpdate": "Ramificação a ser usada para atualizar Radarr", - "Branch": "Ramo", - "BlacklistRelease": "Lançamento na Lista de Bloqueio", - "BlacklistHelpText": "Impede que Radarr pegue automaticamente este filme novamente", - "Blacklisted": "Na Lista de Bloqueio", - "Blacklist": "Lista de Bloqueio", - "BindAddressHelpText": "Endereço IP4 válido ou '*' para todas as interfaces", - "BindAddress": "Endereço de Ligação", + "BranchUpdateMechanism": "Ramificação usada pelo mecanismo de atualização externo", + "BranchUpdate": "Ramificação a ser usada para atualizar o Radarr", + "Branch": "Ramificação", + "BlacklistRelease": "Lançamento na lista de bloqueio", + "BlacklistHelpText": "Impede que o Radarr obtenha automaticamente este filme novamente", + "Blacklisted": "Na lista de bloqueio", + "Blacklist": "Lista de bloqueio", + "BindAddressHelpText": "Endereço IP4 válido ou \"*\" para todas as interfaces", + "BindAddress": "Endereço de vínculo", "BeforeUpdate": "Antes da atualização", "Backups": "Backups", "BackupRetentionHelpText": "Backups automáticos anteriores ao período de retenção serão limpos automaticamente", - "BackupNow": "Fazer Backup Agora", + "BackupNow": "Fazer backup agora", "BackupIntervalHelpText": "Intervalo entre backups automáticos", - "BackupFolderHelpText": "Os caminhos relativos estarão no diretório AppData de Radarr", + "BackupFolderHelpText": "Os caminhos relativos estarão no diretório AppData do Radarr", "Backup": "Backup", - "AvailabilityDelayHelpText": "Quantidade de tempo antes ou depois da data disponível para pesquisar pelo filme", - "AvailabilityDelay": "Atraso de Disponibilidade", - "AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedMoviesHelpText": "Filmes excluídos do disco são automaticamente não monitorados no Radarr", - "AutoRedownloadFailedHelpText": "Buscar automaticamente e tente baixar um lançamento diferente", - "AutomaticSearch": "Busca Automática", + "AvailabilityDelayHelpText": "Quantidade de tempo antes ou depois da data de disponibilidade para pesquisar pelo filme", + "AvailabilityDelay": "Atraso de disponibilidade", + "AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedMoviesHelpText": "Filmes excluídos do disco automaticamente deixam de ser monitorados no Radarr", + "AutoRedownloadFailedHelpText": "Pesquisar automaticamente e tentar baixar um lançamento diferente", + "AutomaticSearch": "Pesquisa automática", "Automatic": "Automático", - "AuthForm": "Formulários (Página de Entrada)", - "AuthenticationMethodHelpText": "Requer Nome de Usuário e Senha para acessar ao Radarr", + "AuthForm": "Formulários (página de entrada)", + "AuthenticationMethodHelpText": "Requer nome de usuário e senha para acessar o Radarr", "Authentication": "Autenticação", - "AuthBasic": "Básico (Balão do navegador)", - "AudioInfo": "Info do Áudio", + "AuthBasic": "Básico (pop-up do navegador)", + "AudioInfo": "Informações do áudio", "AsAllDayHelpText": "Eventos aparecerão como eventos de dia inteiro em seu calendário", - "AreYouSureYouWantToResetYourAPIKey": "Tem certeza de que deseja redefinir sua Chave de API?", + "AreYouSureYouWantToResetYourAPIKey": "Tem certeza de que deseja redefinir sua chave de API?", "AreYouSureYouWantToRemoveTheSelectedItemsFromBlacklist": "Tem certeza de que deseja remover os itens selecionados da lista de bloqueio?", "AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemsFromQueue": "Tem certeza de que deseja remover {1} item{2} da fila?", "AreYouSureYouWantToDeleteThisRemotePathMapping": "Tem certeza de que deseja excluir este mapeamento de caminho remoto?", @@ -396,85 +396,85 @@ "AlternativeTitle": "Título alternativo", "AlreadyInYourLibrary": "Já está na sua biblioteca", "MonoNotNetCoreCheckMessage": "Atualize para a versão .NET Core do Radarr", - "MonitorMovie": "Monitorar Filme", + "MonitorMovie": "Monitorar filme", "MonitoredStatus": "Monitorado/Status", - "MonitoredOnly": "Somente Monitorado", + "MonitoredOnly": "Somente monitorado", "MonitoredHelpText": "Baixar filme se disponível", "Monitored": "Monitorado", "Monitor": "Monitorar", "Monday": "Segunda-feira", "Mode": "Modo", - "MissingNotMonitored": "Ausente (Nâo Monitorado)", - "MissingMonitoredAndConsideredAvailable": "Ausente (Monitorado)", - "MissingFromDisk": "Radarr não conseguiu encontrar o arquivo no disco, então ele foi removido", + "MissingNotMonitored": "Ausente (não monitorado)", + "MissingMonitoredAndConsideredAvailable": "Ausente (monitorado)", + "MissingFromDisk": "O Radarr não conseguiu encontrar o arquivo no disco, então ele foi removido", "Missing": "Ausente", - "MinutesSixty": "60 Minutos: {0}", - "MinutesNinety": "90 Minutos: {0}", - "MinutesHundredTwenty": "120 Minutos: {0}", + "MinutesSixty": "60 minutos: {0}", + "MinutesNinety": "90 minutos: {0}", + "MinutesHundredTwenty": "120 minutos: {0}", "Minutes": "Minutos", - "MinimumLimits": "Limites Mínimos", + "MinimumLimits": "Limites mínimos", "MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Impedir a importação se deixar menos do que esta quantidade de espaço em disco disponível", - "MinimumFreeSpace": "Espaço Mínimo Livre", - "MinimumCustomFormatScore": "Pontuação Mínima do Formato Personalizado", - "MinimumAgeHelpText": "Apenas Usenet: Idade mínima em minutos dos NZBs antes de serem capturados. Use isso para dar aos novos lançamentos, tempo para se propagar ao seu provedor de usenet.", - "MinimumAge": "Idade Mínima", - "MinimumAvailability": "Disponibilidade Mínima", - "MinFormatScoreHelpText": "Pontuação mínima de formato personalizado permitido para download", - "MinAvailability": "Disponibilidade Mín", + "MinimumFreeSpace": "Espaço mínimo livre", + "MinimumCustomFormatScore": "Pontuação mínima do formato personalizado", + "MinimumAgeHelpText": "Apenas Usenet: idade mínima em minutos dos NZBs antes de serem capturados. Use isso para dar tempo aos novos lançamentos para se propagarem ao seu provedor de Usenet.", + "MinimumAge": "Idade mínima", + "MinimumAvailability": "Disponibilidade mínima", + "MinFormatScoreHelpText": "Pontuação mínima de formato personalizado permitida para download", + "MinAvailability": "Disponibilidade mín.", "MetadataSettingsSummary": "Criar arquivos de metadados quando os filmes são importados ou atualizados", "Metadata": "Metadados", - "MetadataSettings": "Configurações de Metadados", + "MetadataSettings": "Configurações de metadados", "Message": "Mensagem", - "MegabytesPerMinute": "Megabytes Por Minuto", + "MegabytesPerMinute": "Megabytes por minuto", "Medium": "Médio", "MediaManagementSettingsSummary": "Configurações de nomenclatura e gerenciamento de arquivos", - "MediaManagement": "Gerenciamento de Mídia", - "MediaManagementSettings": "Configurações de Gerenciamento de Mídia", + "MediaManagement": "Gerenciamento de mídia", + "MediaManagementSettings": "Configurações de gerenciamento de mídia", "MediaInfoDllCheckMessage": "Não foi possível carregar a biblioteca MediaInfo {0}", - "MediaInfo": "Informações da Mídia", + "MediaInfo": "Informações da mídia", "Mechanism": "Mecanismo", - "MaximumSizeHelpText": "Tamanho máximo para um lançamento a ser capturado em MB. Defina como zero para definir como ilimitado", - "MaximumSize": "Tamanho Máximo", - "MaximumLimits": "Limites Máximos", + "MaximumSizeHelpText": "Tamanho máximo para um lançamento a ser capturado, em MB. Digite zero para definir como Ilimitado", + "MaximumSize": "Tamanho máximo", + "MaximumLimits": "Limites máximos", "Max": "Máx.", - "MassMovieSearch": "Busca em Massa de Filmes", - "MarkAsFailed": "Marcar como Falhado", - "MarkAsFailedMessageText": "Tem certeza que deseja marcar '{0}' como falhado?", - "MappedDrivesRunningAsService": "As unidades de rede mapeadas não estão disponíveis quando executadas como um serviço do Windows. Por favor, consulte o FAQ para mais informações", - "ManualImportSelectQuality": " Importação Manual - Selecionar Qualidade", - "ManualImportSelectMovie": "Importação Manual - Selecionar Filme", - "ManualImportSelectLanguage": "Importação Manual - Selecionar Idioma", - "ManualImport": "Importação Manual", + "MassMovieSearch": "Pesquisar filmes em massa", + "MarkAsFailed": "Marcar como falhado", + "MarkAsFailedMessageText": "Tem certeza que deseja marcar \"{0}\" como falhado?", + "MappedDrivesRunningAsService": "As unidades de rede mapeadas não estão disponíveis quando executadas como um serviço do Windows. Consulte as Perguntas frequentes para saber mais", + "ManualImportSelectQuality": " Importação manual - Selecionar qualidade", + "ManualImportSelectMovie": "Importação manual - Selecionar filme", + "ManualImportSelectLanguage": "Importação manual - Selecionar idioma", + "ManualImport": "Importação manual", "Manual": "Manual", - "MaintenanceRelease": "Versão de manutenção: correções de bugs e outras melhorias. Veja Github Commit History para mais detalhes", + "MaintenanceRelease": "Versão de manutenção: correções de bugs e outras melhorias. Consulte o Github Commit History para saber mais", "LowerCase": "Minúsculas", - "LookingForReleaseProfiles2": "em vez.", - "LookingForReleaseProfiles1": "Procurando Perfis de Lançamento? Tente", + "LookingForReleaseProfiles2": "em vez disso.", + "LookingForReleaseProfiles1": "Procurando os perfis de lançamento? Tente", "Logs": "Logs", - "LogOnly": "Só Log", + "LogOnly": "Somente log", "LogLevelTraceHelpTextWarning": "O registro de rastreamento deve ser ativado apenas temporariamente", - "LogLevel": "Nível do Log", + "LogLevel": "Nível do log", "LogFilesLocationMessage": "Os arquivos de log estão localizados em:", - "LogFiles": "Arquivos de Log", + "LogFiles": "Arquivos de log", "Location": "Localização", "Local": "Local", "LoadingMovieFilesFailed": "Falha ao carregar arquivos do filme", - "LoadingMovieExtraFilesFailed": "Falha ao carregar arquivos extras do filme", + "LoadingMovieExtraFilesFailed": "Falha ao carregar arquivos adicionais do filme", "LoadingMovieCreditsFailed": "Falha ao carregar os créditos do filme", - "ListUpdateInterval": "Intervalo de Atualização da Lista", - "ListTagsHelpText": "Os itens da lista de tags serão adicionados com", + "ListUpdateInterval": "Intervalo de atualização da lista", + "ListTagsHelpText": "Os itens na lista de tags serão adicionados com", "ListSyncLevelHelpTextWarning": "Os arquivos de filme serão excluídos permanentemente, o que pode resultar na limpeza de sua biblioteca se suas listas estiverem vazias", - "ListSyncLevelHelpText": "Os filmes na biblioteca serão removidos ou não monitorados se não estiverem na sua lista", - "ListsSettingsSummary": "Importar Listas, lista de exclusões", - "ListSettings": "Configurações de Listas", + "ListSyncLevelHelpText": "Os filmes na biblioteca serão removidos ou deixarão de ser monitorados se não estiverem na sua lista", + "ListsSettingsSummary": "Importar listas, listar exclusões", + "ListSettings": "Configurações de listas", "Lists": "Listas", - "ListExclusions": "Lista de Exclusões", + "ListExclusions": "Listar exclusões", "Links": "Links", "LinkHere": "aqui", "Level": "Nível", - "LaunchBrowserHelpText": " Abrir o navegador de web e navegue até a página inicial do Radarr ao iniciar o aplicativo.", - "LastWriteTime": "Hora da Última Gravação", - "LastUsed": "Usado por Último", + "LaunchBrowserHelpText": " Abrir o navegador Web e navegar até a página inicial do Radarr ao iniciar o aplicativo.", + "LastWriteTime": "Hora da última gravação", + "LastUsed": "Usado por último", "AllResultsHiddenFilter": "Todos os resultados estão ocultos pelo filtro aplicado", "AllowMovieChangeClickToChangeMovie": "Clique para mudar o filme", "AllowHardcodedSubsHelpText": "Baixaremos as legendas embutidas detectadas automaticamente", @@ -518,50 +518,50 @@ "About": "Sobre", "Analytics": "Análises", "Month": "Mês", - "MonoVersionCheckUpgradeRecommendedMessage": "A versão Mono atualmente instalada {0} é suportada, mas é recomendado atualizar para {1}.", - "MonoVersionCheckOldNotSupportedMessage": "A versão Mono atualmente instalada {0} é antiga e não é compatível. Atualize Mono para a versão {1}.", - "MonoVersionCheckNotSupportedMessage": "A versão Mono atualmente instalada {0} não é mais compatível. Atualize Mono para a versão {1}.", + "MonoVersionCheckUpgradeRecommendedMessage": "A versão do Mono {0} atualmente instalada é compatível, mas recomenda-se atualizar para a {1}.", + "MonoVersionCheckOldNotSupportedMessage": "A versão do Mono {0} atualmente instalada é antiga e incompatível. Atualize o Mono para a versão {1}.", + "MonoVersionCheckNotSupportedMessage": "A versão do Mono {0} atualmente instalada não é mais compatível. Atualize o Mono para a versão {1}.", "MonoVersion": "Versão do Mono", - "MonoTlsCheckMessage": "Solução alternativa para Radarr Mono 4.x tls ainda habilitada, considere a remoção de MONO_TLS_PROVIDER=legacy environment option", + "MonoTlsCheckMessage": "Solução alternativa para o Radarr Mono 4.x tls ainda habilitada, considere a remoção da opção de ambiente MONO_TLS_PROVIDER=legacy", "MovieYearHelpText": "O ano do filme a excluir", "MovieYear": "Ano do filme", "MovieWasDownloadedAndSorted": "Filme baixado e classificado", "MovieTitleHelpText": "O título do filme a ser excluído (pode ser qualquer coisa significativa)", - "MovieTitle": "Título do Filme", - "MoviesSelectedInterp": "{0} Filme(s) Selecionado(s)", + "MovieTitle": "Título do filme", + "MoviesSelectedInterp": "{0} Filme(s) selecionado(s)", "Movies": "Filmes", - "MovieNaming": "Nomenclatura de Filme", - "MovieIsUnmonitored": "Filme está não monitorado", - "MovieIsRecommend": "Filme é recomendado com base na adição recente", - "MovieIsOnImportExclusionList": "Filme está na lista de exclusão de importação", - "MovieIsMonitored": "Filme está monitorado", - "MovieIsDownloadingInterp": "Filme está baixando - {0}% {1}", - "MovieIsDownloading": "Filme está baixando", - "MovieInvalidFormat": "Filme: Formato Inválido", - "MovieInfoLanguageHelpTextWarning": "É Necessário Recarregar o Navegador", - "MovieInfoLanguageHelpText": "Idioma que Radarr usará para informações do filme na interface do usuário", - "MovieInfoLanguage": "Idioma das Informações do Filme", - "MovieIndexScrollTop": "Índice do Filme: Rolar para cima", - "MovieIndexScrollBottom": "Índice do Filme: Rolar pra Baixo", - "MovieIndex": "Índice do Filme", - "MovieID": "ID do Filme", - "MovieHasntReleasedYet": "Filme não foi lançado ainda", - "MovieFolderFormat": "Formato da Pasta do Filme", - "MovieFilesTotaling": "Totalização de Arquivos do Filme", - "MovieFiles": "Arquivos do Filme", - "MovieExcludedFromAutomaticAdd": "Filme Excluído da Adição Automática", - "MovieEditor": "Editor de Filme", + "MovieNaming": "Nomenclatura de filme", + "MovieIsUnmonitored": "Filme não monitorado", + "MovieIsRecommend": "Filme recomendado com base na adição recente", + "MovieIsOnImportExclusionList": "O filme está na lista de exclusão de importação", + "MovieIsMonitored": "O filme está monitorado", + "MovieIsDownloadingInterp": "O filme está baixando - {0}% {1}", + "MovieIsDownloading": "O filme está baixando", + "MovieInvalidFormat": "Filme: formato inválido", + "MovieInfoLanguageHelpTextWarning": "É necessário recarregar o navegador", + "MovieInfoLanguageHelpText": "Idioma que o Radarr usará para as informações do filme na interface do usuário", + "MovieInfoLanguage": "Idioma das informações do filme", + "MovieIndexScrollTop": "Índice do filme: rolar para cima", + "MovieIndexScrollBottom": "Índice do filme: rolar pra baixo", + "MovieIndex": "Índice do filme", + "MovieID": "ID do filme", + "MovieHasntReleasedYet": "O filme ainda não foi lançado", + "MovieFolderFormat": "Formato da pasta do filme", + "MovieFilesTotaling": "Totalização de arquivos do filme", + "MovieFiles": "Arquivos do filme", + "MovieExcludedFromAutomaticAdd": "Filme excluído da adição automática", + "MovieEditor": "Editor de filme", "MovieDetailsPreviousMovie": "Detalhes do filme: filme anterior", - "MovieDetailsNextMovie": "Detalhes do Filme: Próximo Filme", - "MovieChat": "Bate-papo do Filme", - "MovieAvailableButMissing": "Filme Disponível, mas Ausente", - "MovieAlreadyExcluded": "Filme já Excluído", + "MovieDetailsNextMovie": "Detalhes do filme: próximo filme", + "MovieChat": "Bate-papo sobre o filme", + "MovieAvailableButMissing": "Filme disponível, mas ausente", + "MovieAlreadyExcluded": "Filme já excluído", "Movie": "Filme", - "MoveFolders2": "Deseja mover os arquivos de filme de '{0}' para '{1}'?", - "MoveFolders1": "Deseja mover as pastas de filmes para '{0}'?", - "MoveFiles": "Mover Arquivos", - "MountCheckMessage": "A montagem contendo um caminho de filme é montada somente leitura: ", - "MoreInfo": "Mais Info", + "MoveFolders2": "Deseja mover os arquivos de filmes de \"{0}\" para \"{1}\"?", + "MoveFolders1": "Deseja mover as pastas de filmes para \"{0}\"?", + "MoveFiles": "Mover arquivos", + "MountCheckMessage": "A montagem contendo um caminho de filme é somente leitura: ", + "MoreInfo": "Mais informações", "MoreDetails": "Mais detalhes", "MoreControlCFText": "Quer mais controle sobre quais downloads são preferidos? Adicione um", "Months": "Meses", @@ -572,9 +572,9 @@ "Negate": "Negar", "NamingSettings": "Configurações de nomenclatura", "Name": "Nome", - "MustNotContain": "Não Deve Conter", - "MustContain": "Deve Conter", - "MultiLanguage": "Multi-Idiomas", + "MustNotContain": "Não deve conter", + "MustContain": "Deve conter", + "MultiLanguage": "Multi-idiomas", "View": "Exibir", "Week": "Semana", "WeekColumnHeader": "Cabeçalho da Coluna da Semana", @@ -630,7 +630,7 @@ "VideoCodec": "Codec de Vídeo", "WaitingToProcess": "Aguardando para Processar", "WaitingToImport": "Aguardando para Importar", - "VisitGithubCustomFormatsAphrodite": "Visite o wiki para mais detalhes: ", + "VisitGithubCustomFormatsAphrodite": "Visite a Wiki para saber mais: ", "Wanted": "Procurado", "WhatsNew": "O que há de novo?", "Yesterday": "Ontem", @@ -880,7 +880,7 @@ "QualityProfileInUse": "Não é possível excluir um perfil de qualidade que está vinculado a um filme", "QualityProfileDeleteConfirm": "Tem certeza que deseja excluir o perfil de qualidade {0}", "QualityProfile": "Perfil de qualidade", - "QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet": "Limite de Qualidade ou de Idioma Não Atingido", + "QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet": "Limite de qualidade ou de idioma não atingido", "QualityLimitsHelpText": "Os limites são ajustados automaticamente para o tempo de execução do filme.", "QualityDefinitions": "Definições de qualidade", "QualityCutoffHasNotBeenMet": "Limite de qualidade não atingido", @@ -899,7 +899,7 @@ "Proxy": "Proxy", "ProtocolHelpText": "Escolha qual(is) protocolo(s) usar e qual é o preferido ao escolher entre lançamentos quase idênticos", "Protocol": "Protocolo", - "Proper": "Adequado", + "Proper": "Proper", "Progress": "Progresso", "ProfilesSettingsSummary": "Perfis de qualidade, idioma e atraso", "Profiles": "Perfis", @@ -943,12 +943,12 @@ "OrganizeSelectedMovies": "Organizar filmes selecionados", "OrganizeModalNamingPattern": "Padrão de nomenclatura:", "OrganizeModalDisabled": "A renomeação está desativada, não há nada a renomear", - "OrganizeModalAllPathsRelative": "Todos os caminhos estão relacionados a:", + "OrganizeModalAllPathsRelative": "Todos os caminhos são relativos a:", "OrganizeConfirm": "Tem certeza que deseja organizar todos os arquivos dos {0} filme(s) selecionado(s)?", "OrganizeAndRename": "Organizar e renomear", "Organize": "Organizar", "Options": "Opções", - "OpenThisModal": "Abrir Este Modal", + "OpenThisModal": "Abrir este modal", "OpenBrowserOnStart": "Abrir navegador ao iniciar", "OnUpgradeHelpText": "Ao atualizar", "OnRenameHelpText": "Ao renomear", @@ -959,8 +959,8 @@ "OnImport": "Ao importar", "OnHealthIssueHelpText": "Ao ter problema de integridade", "OnHealthIssue": "Ao ter problema de integridade", - "OnGrabHelpText": "Ao Obter", - "OnGrab": "Ao Obter", + "OnGrabHelpText": "Ao obter", + "OnGrab": "Ao obter", "OnDownloadHelpText": "Ao importar", "OnDeleteHelpText": "Ao excluir", "OnDelete": "Ao excluir", @@ -981,7 +981,7 @@ "ReplaceWithSpaceDashSpace": "Substituir por espaço, traço e espaço", "ReplaceWithSpaceDash": "Substituir por espaço e traço", "ReplaceWithDash": "Substituir por traço", - "ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage": "O branch {0} não é de uma versão válida para o Radarr, você não receberá atualizações", + "ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage": "A ramificação {0} não é de uma versão válida para o Radarr, você não receberá atualizações", "RequiredHelpText": "Esta condição {0} deve ser correspondida para que o formato personalizado seja aplicado. Caso contrário, uma única correspondência de {1} é suficiente.", "WouldYouLikeToRestoreBackup": "Gostaria de restaurar o backup {0}?", "WhitelistedSubtitleTags": "Lista de permissões de tags de legendas", @@ -1051,7 +1051,8 @@ "Trakt": "Trakt", "Trailer": "Trailer", "TorrentDelayTime": "Atraso de torrent: {0}", - "SettingsEnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo para possibilitar que usuários daltônicos consigam distinguir melhor as informações codificadas por cores", + "SettingsEnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo alterado para permitir que usuários com daltonismo distingam melhor as informações codificadas por cores", "SettingsEnableColorImpairedMode": "Habilitar modo para daltonismo", - "LastDuration": "últimaDuração" + "LastDuration": "lastDuration", + "Trace": "Rastreamento" }