"DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryZeroDetail":"El paràmetre NzbGet KeepHistory està establert a 0. Això impedeix que {appName} vegi les baixades completades.",
"DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolderHelpText":"Aquesta carpeta haurà de ser accessible des de XBMC",
"DownloadClientQbittorrentTorrentStateMissingFiles":"qBittorrent està informant que manquen fitxers",
"DownloadClientQbittorrentTorrentStatePathError":"No s'ha pogut importar. El camí coincideix amb el directori de baixades base del client, és possible que la carpeta «Keep top-level» estigui desactivada per a aquest torrent o que la «Torrent Content Layout» no estigui configurada com a «Original» o «Create Subfolder»?",
"DownloadClientQbittorrentTorrentStatePathError":"No s'ha pogut importar. El camí coincideix amb el directori de baixades base del client, és possible que la carpeta 'Keep top-level' estigui desactivada per a aquest torrent o que la 'Torrent Content Layout' NO estigui configurada com a 'Original' o 'Create Subfolder'?",
"DownloadClientSabnzbdValidationCheckBeforeDownloadDetail":"L'ús de ‘Comprova abans de baixar’ afecta la capacitat de {appName} per fer un seguiment de les baixades noves. Sabnzbd també recomana 'Avortar treballs que no es poden completar' en el seu lloc, ja que és més eficaç.",
"DownloadClientSettingsInitialStateHelpText":"Estat inicial dels torrents afegits a {clientName}",
"DownloadClientSettingsOlderPriorityMovieHelpText":"Prioritat d'ús a l'hora d'agafar pel·lícules que es van emetre fa més de 21 dies",
@ -1466,7 +1466,7 @@
"NoMovieReleaseDatesAvailable":"No hi ha dates de llançament disponibles a [TMDb]({url}) per a aquesta pel·lícula.",
"NotificationsAppriseSettingsServerUrlHelpText":"Aproximació de l'URL del servidor, incloent http(s):// i port si cal",
"NotificationsDiscordSettingsAvatarHelpText":"Canvia l'avatar que s'utilitza per als missatges d'aquesta integració",
"NotificationsDiscordSettingsOnImportFieldsHelpText":"Canvia els camps que s'han passat per a aquesta notificació «en importar»",
"NotificationsDiscordSettingsOnImportFieldsHelpText":"Canvia els camps que s'han passat per a aquesta notificació 'en importar'",
"NotificationsEmailSettingsRecipientAddressHelpText":"Llista separada per comes de destinataris de correu",
"NotificationsEmailSettingsServerHelpText":"Nom d'amfitrió o IP del servidor de correu electrònic",
"NotificationsJoinValidationInvalidDeviceId":"Els ID del dispositiu no són vàlids.",
@ -1557,7 +1557,7 @@
"ImportListsTraktSettingsUserListTypeWatch":"Llista de seguiment de l'usuari",
"LabelIsRequired":"L'etiqueta és necessària",
"ListQualityProfileHelpText":"Els elements de la llista de perfils de qualitat s'afegiran amb",
"ListRootFolderHelpText":"Els elements de la llista de carpetes arrel s'afegiran a",
"ListRootFolderHelpText":"Els elements de la llista del directori arrel s'afegiran a",
"ManageCustomFormats":"Gestiona els formats personalitzats",
"MetadataSettingsMovieMetadataUrl":"URL de les metadades de la pel·lícula",
"MovieFileMissingTooltip":"Falta el fitxer de la pel·lícula",
@ -1578,7 +1578,7 @@
"NotificationsGotifySettingIncludeMoviePosterHelpText":"Inclou el cartell de la pel·lícula al missatge",
"NotificationsGotifySettingsPreferredMetadataLinkHelpText":"Enllaç de metadades per a clients que només suporten un únic enllaç",
"NotificationsNtfySettingsClickUrl":"Feu clic a l'URL",
"NotificationsSynologySettingsUpdateLibraryHelpText":"Truca al synoindex a «localhost» per actualitzar un fitxer de biblioteca",
"NotificationsSynologySettingsUpdateLibraryHelpText":"Truca al synoindex a localhost per actualitzar un fitxer de biblioteca",
"NotificationsSynologyValidationInvalidOs":"Ha de ser un Synology",
"NotificationsSynologyValidationTestFailed":"No hi ha cap Synology ni un synoindex disponible",
"NotificationsValidationInvalidAuthenticationToken":"El testimoni d'autenticació no és vàlid",
@ -1591,7 +1591,7 @@
"ReleaseHash":"Hash de llançament",
"TraktVotes":"Vots a Trakt",
"Umask770Description":"{octal} - Propietari i Grup escriu",
"Umask775Description":"{octal} - Propietari i grup escriuen, Altres llegeixen",
"Umask775Description":"{octal} - Propietari i Grup escriuen, Altres llegeixen",
"ReleaseProfileIndexerHelpText":"Especifiqueu a quin indexador s'aplica el perfil",
"ReleaseProfileIndexerHelpTextWarning":"Establir un indexador específic en un perfil de llançament farà que aquest perfil només s'apliqui a les versions d'aquest indexador.",
"RootFolderSelectFreeSpace":"{freeSpace} lliure",
@ -1610,7 +1610,7 @@
"IgnoreDownload":"Ignora la baixada",
"NotificationsSettingsWebhookUrl":"URL del Webhook",
"LastSearched":"Darrera cerca",
"MediaInfoFootNote":"MediaInfo Full/AudioLanguages/SubtitleLanguages suporta un sufix to:EN+DE. que permet filtrar les llengües incloses en el nom de fitxer. Utilitzeu .-DE. per excloure llengües específiques. Afegint .+. (p. ex. .:EN+.) sortirà .[EN]./.[EN+--]./.[--]. depenent de les llengües excloses. Per exemple .{MediaInfo Full:EN+DE}..",
"MediaInfoFootNote":"MediaInfo Full/AudioLanguages/SubtitleLanguages suporta un sufix `EN+DE` que permet filtrar les llengües incloses en el nom de fitxer. Utilitzeu `-DE` per excloure llengües específiques. Afegint `+` (ex. `:EN+`) sortirà `[EN]`/`[EN+--]`/`[--]` depenent de les llengües excloses. Per exemple `{MediaInfo Full:EN+DE}`.",
"DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryOverMaxDetail":"El paràmetre NzbGet KeepHistory està establert massa alt.",
"NotificationsAppriseSettingsNotificationType":"Tipus de notificació d'Apprise",
"NotificationsAppriseSettingsStatelessUrls":"URL sense estat d'Apprise",
@ -1655,7 +1655,7 @@
"MovieMissingFromDisk":"Falta la pel·lícula del disc",
"NewNonExcluded":"Nou no exclòs",
"NotificationsAppriseSettingsServerUrl":"URL del servidor d'Apprise",
"NotificationsDiscordSettingsUsernameHelpText":"El nom d'usuari a publicar com a, per defecte és Discord webhook per defecte",
"NotificationsDiscordSettingsUsernameHelpText":"El nom d'usuari amb el qual s'ha de publicar, per defecte és el valor predeterminat del webhook de Discord",
"NotificationsEmailSettingsCcAddressHelpText":"Llista separada per comes dels destinataris de correu cc",
"NotificationsEmbySettingsSendNotificationsHelpText":"Fes que l'Emby enviï notificacions als proveïdors configurats. No és compatible amb Jellyfin.",
"NotificationsPushBulletSettingSenderIdHelpText":"L'ID del dispositiu des d'on enviar notificacions, utilitzeu device theiden a l'URL del dispositiu a pushbullet.com (deixeu-lo en blanc per enviar-lo des de vós mateix)",
"NotificationsPushBulletSettingSenderIdHelpText":"L'ID del dispositiu des d'on enviar notificacions, utilitzeu device_iden a l'URL del dispositiu a pushbullet.com (deixeu-lo en blanc per enviar-lo des de vós mateix)",
"NotificationsPushBulletSettingsChannelTags":"Etiquetes del canal",
"NotificationsPushcutSettingsNotificationName":"Nom de la notificació",
"NotificationsPushoverSettingsRetryHelpText":"Interval per tornar a provar les alertes d'emergència, mínim 30 segons",
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsToMovieHelpText":"{serviceName} camí, usat per a modificar els camins de pel·lícula quan {serviceName} veu la ubicació del camí de la biblioteca de manera diferent a {appName} (requereix «Update Library»)",
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsToMovieHelpText":"Camí de {serviceName}, usat per a modificar els camins de les pel·lícules quan {serviceName} veu la ubicació del camí de la biblioteca de manera diferent a {appName} (requereix 'Update Library')",
"NotificationsTelegramSettingsChatId":"ID de xat",
"NotificationsTelegramSettingsBotToken":"Testimoni de bot",
"NotificationsTelegramSettingsChatIdHelpText":"Heu d'iniciar una conversa amb el bot o afegir-la al vostre grup per rebre missatges",
@ -1760,7 +1760,7 @@
"DownloadClientValidationUnableToConnectDetail":"Verifiqueu el nom i el port del servidor.",
"EditMetadata":"Edita les metadades {metadataType}",
"EditionFootNote":"Opcionalment controla la truncament a un nombre màxim de bytes incloent el·lipsi ()....).). Truncant des del final (p. ex. the{Edition Tags:30}.) o des del començament (p. ex. .{Edition Tags:-30}.) són compatibles.",
"EditionFootNote":"Opcionalment controla la truncament a un nombre màxim de bytes incloent el·lipsi (`...`). Truncant des del final (ex. `{Edition Tags:30}`) o des del començament (ex. `{Edition Tags:-30}`) són compatibles.",
"EnableProfileHelpText":"Marqueu-ho per a habilitar el perfil de la versió",
"ExistsInLibrary":"Existeix a la biblioteca",
"FavoriteFolderRemove":"Elimina la carpeta preferida",
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsTo":"Mapear els camins a",
"NotificationsSignalSettingsGroupIdPhoneNumberHelpText":"ID de grup / Número de telèfon del receptor",
@ -1792,7 +1792,7 @@
"NotificationsTelegramSettingsIncludeInstanceName":"Inclou el nom de la instància al títol",
"NotificationsTelegramSettingsIncludeInstanceNameHelpText":"Opcionalment inclou el nom de la instància a la notificació",
"NotificationsTelegramSettingsMetadataLinks":"Enllaços de metadades",
"NotificationsTelegramSettingsTopicIdHelpText":"Especifiqueu un ID del tema per a enviar notificacions a aquest tema. Deixeu-ho en blanc per a utilitzar el tema general (només grups superiors)",
"NotificationsTelegramSettingsTopicIdHelpText":"Especifiqueu un ID del tema per a enviar notificacions a aquest tema. Deixeu-ho en blanc per a utilitzar el tema general (només supergrups)",
"ReleaseProfileTagMovieHelpText":"Els perfils de llançament s'aplicaran a les pel·lícules amb almenys una etiqueta coincident. Deixeu en blanc per aplicar a totes les pel·lícules",
"ResetQualityDefinitionsMessageText":"Esteu segur que voleu restablir les definicions de qualitat?",
"RestartRequiredToApplyChanges":"{appName} requereix un reinici per aplicar canvis. Voleu reiniciar ara?",
@ -1816,7 +1816,7 @@
"DownloadClientFreeboxSettingsAppTokenHelpText":"S'ha recuperat el testimoni de l'aplicació en crear l'accés a l'API de Freebox (ex: 'app_token')",
"RemoveTagsAutomatically":"Elimina les etiquetes automàticament",
"DownloadClientNzbVortexMultipleFilesMessage":"La baixada conté diversos fitxers i no està en una carpeta de treball: {outputPath}",
"DownloadClientPriorityHelpText":"Descarregar Prioritat del Client des de 1 (més alta) fins a 50 (Lo Oest). Per defecte: 1. Round-Robin s'utilitza per a clients amb la mateixa prioritat.",
"DownloadClientPriorityHelpText":"Prioritat del client de baixada des de 1 (més alta) fins a 50 (més baixa). Per defecte: 1. Round-Robin s'utilitza per a clients amb la mateixa prioritat.",
"DownloadClientQbittorrentSettingsInitialStateHelpText":"Estat inicial dels torrents afegits a qBittorrent. Tingueu en compte que els torrents forçats no compleixen amb les restriccions de llavors",
"DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrderHelpText":"Baixada en ordre seqüencial (qBittorrent 4.1.0+)",
"DownloadClientQbittorrentSettingsUseSslHelpText":"Utilitza una connexió segura. Vegeu Opcions -> IU web -> 'Utilitza HTTPS en lloc d'HTTP' a qBittorrent.",
@ -1860,13 +1860,13 @@
"ImportListsTraktSettingsUserListUsernameHelpText":"Nom d'usuari de la llista d'importació (deixeu-lo buit per utilitzar l'usuari d'autenticació)",
"ImportListsTraktSettingsWatchListSortingHelpText":"Si el tipus de llista és Watch, seleccioneu l'ordre per ordenar la llista",
"ImportListsTraktSettingsYears":"Anys",
"ImportListsTraktSettingsYearsMovieHelpText":"Filtra les pel·lícules per any o any",
"ImportListsTraktSettingsYearsMovieHelpText":"Filtra les pel·lícules per any o interval d'anys",
"IndexerHDBitsSettingsCodecsHelpText":"Si no s'especifica, s'utilitzen totes les opcions.",
"IndexerHDBitsSettingsMediumsHelpText":"Si no s'especifica, s'utilitzen totes les opcions.",
"IndexerIPTorrentsSettingsFeedUrlHelpText":"L'URL complet del canal RSS generat pels IPTorrents, utilitzant només les categories que heu seleccionat (HD, SD, x264, etc …)",
"IndexerNewznabSettingsAdditionalParametersHelpText":"Paràmetres addicionals de Newznab",
"IndexerNyaaSettingsAdditionalParametersHelpText":"Tingueu en compte que si canvieu la categoria, haureu d'afegir regles requerides/restringides sobre els subgrups per evitar les versions d'idiomes estrangers.",
"IndexerPassThePopcornSettingsApiUserHelpText":"Aquests paràmetres es troben a la configuració de seguretat de PassThePopcorn (Edita el perfil ). Seguretat).",
"IndexerNyaaSettingsAdditionalParametersHelpText":"Si us plau, tingueu en compte que si canvieu la categoria, haureu d'afegir regles requerides/restringides sobre els subgrups per evitar les versions d'idiomes estrangers.",
"IndexerPassThePopcornSettingsApiUserHelpText":"Aquests paràmetres es troben a la configuració de seguretat de PassThePopcorn (Edita el perfil > Seguretat).",
"IndexerSettingsAllowZeroSize":"Permet la mida zero",
"IndexerSettingsApiPath":"Camí de l'API",
"IndexerSettingsApiPathHelpText":"Camí a l'api, normalment {url}",
@ -1883,23 +1883,23 @@
"IndexerSettingsRemoveYear":"Elimina l'any de la consulta de cerca",
"IndexerSettingsRemoveYearHelpText":"{appName} hauria d'eliminar l'any després del títol en cercar aquest indexador?",
"IndexerSettingsRequiredFlagsHelpText":"Seleccioneu quins indicadors d'indexador han de ser obligatoris. Deixeu en blanc per utilitzar amb totes les banderes.",
"IndexerSettingsRequiredFlagsHelpText":"Seleccioneu quines banderes d'indexador han de ser obligatoris. Deixeu en blanc per utilitzar amb totes les banderes.",
"IndexerSettingsRssUrl":"URL RSS",
"InstallMajorVersionUpdateMessage":"Aquesta actualització instal·larà una nova versió principal i pot no ser compatible amb el vostre sistema. Esteu segur que voleu instal·lar aquesta actualització?",
"IndexerSettingsSeedRatioHelpText":"La relació a la qual ha d'arribar un torrent abans d'aturar-se, el buit utilitza el valor per defecte del client de baixada. La relació ha de ser com a mínim 1.0 i seguir les regles dels indexadors",
"IndexerSettingsSeedRatioHelpText":"Ràtio a la qual ha d'arribar un torrent abans d'aturar-se, buit utilitza el valor per defecte del client de baixada. La relació ha de ser com a mínim 1.0 i seguir les regles dels indexadors",
"InstallMajorVersionUpdateMessageLink":"Si us plau, comproveu [{domain}]({url}) per a més informació.",
"MovieFootNote":"Opcionalment controla la truncament a un nombre màxim de bytes incloent el·lipsi ()....).). Truncant des del final (p. ex. the{Movie Title:30}.) o des del començament (p. ex. .{Movie Title:-30}.) són compatibles.",
"MovieFootNote":"Opcionalment controla la truncament a un nombre màxim de bytes incloent el·lipsi (`...`). Truncant des del final (ex. `{Movie Title:30}`) o des del començament (ex. `{Movie Title:-30}`) són compatibles.",
"NoExtraFilesToManage":"No hi ha fitxers addicionals a gestionar.",
"NotificationsDiscordSettingsOnGrabFieldsHelpText":"Canvia els camps que s'han passat per a aquesta notificació «en captura»",
"NotificationsDiscordSettingsOnGrabFieldsHelpText":"Canvia els camps que s'han passat per a aquesta notificació 'en captura'",
"NotificationsDiscordSettingsWebhookUrlHelpText":"URL del webhook del canal de Discord",
"NotificationsEmailSettingsBccAddressHelpText":"Llista separada per comes de destinataris bcc de correu electrònic",
"NotificationsEmailSettingsUseEncryptionHelpText":"Si s'ha de preferir l'ús de l'encriptatge si es configura al servidor, per utilitzar sempre l'encriptatge mitjançant SSL (només Port 465) o StartTLS (qualsevol altre port) o per no utilitzar mai l'encriptatge",
"NotificationsEmbySettingsUpdateLibraryHelpText":"Actualitza la biblioteca en Importa, Canviar el nom o Suprimeix",
"NotificationsGotifySettingsServerHelpText":"Gotify URL del servidor, incloent http(s):// i port si cal",
"NotificationsGotifySettingsServerHelpText":"URL del servidor Gotify, incloent http(s):// i port si cal",
"NotificationsJoinSettingsDeviceIdsHelpText":"En desús, utilitzeu els noms dels dispositius. Llista separada per comes dels ID dels dispositius als quals voleu enviar notificacions. Si no s'estableix, tots els dispositius rebran notificacions.",
"NotificationsJoinSettingsNotificationPriority":"Prioritat de les notificacions",
"NotificationsJoinSettingsDeviceNames":"Noms del dispositiu",
@ -1918,12 +1918,12 @@
"NotificationsPushoverSettingsDevicesHelpText":"Llista de noms de dispositiu (deixeu-lo en blanc per enviar-lo a tots els dispositius)",
"NotificationsPushoverSettingsSoundHelpText":"So de notificació, deixeu-ho en blanc per a utilitzar el predeterminat",
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsFrom":"Mapear els camins des de",
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsFromMovieHelpText":"{appName} camí, usat per a modificar els camins de pel·lícula quan {serviceName} veu la ubicació del camí de la biblioteca de manera diferent a {appName} (requereix 'Actualitza la biblioteca')",
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsFromMovieHelpText":"Camí de {appName}, usat per a modificar els camins de les pel·lícules quan {serviceName} veu la ubicació del camí de la biblioteca de manera diferent a {appName} (requereix 'Actualitza la biblioteca')",
"NotificationsSettingsUseSslHelpText":"Connecta a {serviceName} a través d'HTTPS en lloc d'HTTP",
"NotificationsSignalSettingsPasswordHelpText":"Contrasenya utilitzada per autenticar les sol·licituds cap a l'api del senyal",
"NotificationsSignalSettingsSenderNumberHelpText":"Número de telèfon del registre del remitent a signal-api",
"NotificationsSignalSettingsUsernameHelpText":"Nom d'usuari utilitzat per autenticar les sol·licituds cap al senyal-api",
"NotificationsSlackSettingsChannelHelpText":"Sobreescriu el canal per defecte per al webhook entrant ( theother-channel)",
"NotificationsSlackSettingsChannelHelpText":"Sobreescriu el canal per defecte per al webhook entrant ( #other-channel)",
"NotificationsSlackSettingsIconHelpText":"Canvia la icona que s'utilitza per als missatges enviats a Slack (Emoji o URL)",
"NotificationsSlackSettingsWebhookUrlHelpText":"URL del webhook del canal Slack",
"NotificationsTelegramSettingsIncludeAppName":"Inclou {appName} al títol",
@ -1942,12 +1942,12 @@
"NotificationsValidationInvalidApiKey":"La clau API no és vàlida",
"OnFileUpgrade":"En actualitzar el fitxer",
"RecycleBinUnableToWriteHealthCheck":"No s'ha pogut escriure a la carpeta configurada del contenidor de reciclatge: {path}. Assegureu-vos que aquest camí existeix i que l'usuari que executa {appName} pot escriure",
"ReleaseGroupFootNote":"Opcionalment controla la truncament a un nombre màxim de bytes incloent el·lipsi ()....).). Truncant des del final (p. ex. the{Release Group:30}).) o des del començament (p. ex. the{Release Group:-30}).) són compatibles.).).",
"ReleaseGroupFootNote":"Opcionalment controla la truncament a un nombre màxim de bytes incloent el·lipsi (`...`). Truncant des del final (ex. `{Release Group:30}`.) o des del començament (ex. `{Release Group:-30}`) són compatibles.",
"RemoveCompletedDownloads":"Elimina les baixades completes",
"RemoveQueueItemRemovalMethodHelpTextWarning":"'Elimina des del client de baixada' eliminarà la baixada i el/s fitxer/s del client de baixada.",
"RemoveQueueItemRemovalMethodHelpTextWarning":"'Elimina des del client de baixada' eliminarà la baixada i el(s) fitxer(s) del client de baixada.",
"RemoveSelectedBlocklistMessageText":"Esteu segur que voleu eliminar els elements seleccionats de la llista de bloqueigs?",
"RemoveTagsAutomaticallyHelpText":"Elimina les etiquetes automàticament si no es compleixen les condicions",
"SearchForCutoffUnmetMoviesConfirmationCount":"Esteu segur que voleu cercar totes les pel·lícules de tall {totalRecords}?",
"SearchForCutoffUnmetMoviesConfirmationCount":"Esteu segur que voleu cercar {totalRecords} pel·lícules amb límits no aconseguits?",
"SelectMovieModalTitle":"{modalTitle} - Selecciona una pel·lícula",
"ShowImdbRating":"Mostra la puntuació d'IMDb",
"SetIndexerFlagsModalTitle":"{modalTitle} - Estableix les banderes de l'indexador",
@ -1956,17 +1956,17 @@
"ShowTagsHelpText":"Mostra les etiquetes sota el cartell",
"ShowTraktRating":"Mostra la puntuació del Trakt",
"ShowTraktRatingPosterHelpText":"Mostra la puntuació del Trakt sota el cartell",
"SkipFreeSpaceCheckHelpText":"Usa quan {appName} no pugui detectar espai lliure de la carpeta arrel",
"SkipFreeSpaceCheckHelpText":"Useu quan {appName} no pugui detectar espai lliure del directori arrel",
"SkipRedownload":"Omet que es torni a descarregar",
"SkipRedownloadHelpText":"Evita que {appName} intenti baixar una versió alternativa per a aquest element",
"SmartReplace":"Reemplaçament intel·ligent",
"SmartReplaceHint":"Traç o guió d'espai depenent del nom",
"SupportedAutoTaggingProperties":"{appName} admet les propietats següents per a les regles d'etiquetatge automàtic",
"TableOptionsButton":"Botó d'opcions de la taula",
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesHelpText":"Desa l'enllaç magnet si no hi ha cap fitxer .torrent disponible (només útil si el client de baixada admet imants desats a un fitxer)",
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesHelpText":"Desa l'enllaç magnet si no hi ha cap fitxer .torrent disponible (només útil si el client de baixada admet magnets desats a un fitxer)",
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesReadOnlyHelpText":"En lloc de moure fitxers, això instruirà {appName} a copiar o fer un enllaç fort (segons la configuració/ajustos del sistema)",
"Umask750Description":"{octal} - Propietari escriu, Grup llegeix",
"Umask755Description":"{octal} - El propietari escriu, tothom llegeix",
"RemoveFromBlocklist":"Supprimer de la liste noire",
"Blocklisted":"Dans le liste noire",
"Blocklisted":"Dans la liste noire",
"BlocklistReleases":"Publications de la liste de blocage",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions":"Le client de téléchargement {downloadClientName} met les téléchargements dans {path} mais {appName} ne peut voir ce répertoire. Il est possible que vous ayez besoin d'ajuster les permissions de ce dossier.",
"RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath":"Le client de téléchargement {downloadClientName} met les téléchargements dans {path} mais il ne s'agit pas d'un chemin {osName} valide. Vérifiez les paramètres de votre client de téléchargement.",
@ -1966,5 +1966,7 @@
"IndexerPassThePopcornSettingsApiUserHelpText":"Ces paramètres se trouvent dans les paramètres de sécurité de PassThePopcorn (Modifier le profil > Sécurité).",
"IndexerSettingsAllowZeroSizeHelpText":"L'activation de cette option vous permettra d'utiliser des flux qui ne spécifient pas la taille de la version, mais soyez prudent, les vérifications liées à la taille ne seront pas effectuées.",
"IndexerSettingsApiUrl":"URL DE L'API",
"IndexerSettingsCookieHelpText":"Si votre site nécessite un cookie de connexion pour accéder au flux RSS, vous devrez le récupérer via un navigateur."
"IndexerSettingsCookieHelpText":"Si votre site nécessite un cookie de connexion pour accéder au flux RSS, vous devrez le récupérer via un navigateur.",
"MappedNetworkDrivesWindowsService":"Сопоставленные сетевые диски недоступны при запуске в качестве службы Windows. См. FAQ для получения дополнительной информации",
"MappedNetworkDrivesWindowsService":"Сопоставленные сетевые диски недоступны при запуске в качестве службы Windows. См. [FAQ]({url}) для получения дополнительной информации.",
"DeleteDownloadClient":"Удалить клиент загрузки",
"CouldNotConnectSignalR":"Не удалось подключиться к SignalR, интерфейс не будет обновляться",
"DeleteRestriction":"Удалить ограничение",
@ -330,7 +330,7 @@
"LogLevel":"Уровень журналирования",
"LogLevelTraceHelpTextWarning":"Включение трассировки журнала должно быть временным",
"Manual":"Ручной",
"MarkAsFailedConfirmation":"Вы уверены, что хотите отметить '{0}' как неудачный?",
"MarkAsFailedConfirmation":"Вы уверены, что хотите отметить '{sourceTitle}'' как неудачный?",
"CustomFilters":"Настраиваемые фильтры",
"CustomFormats":"Пользовательский формат",
"ConnectSettingsSummary":"Уведомления, подключения к серверам/проигрывателям и настраиваемые скрипты",
@ -465,7 +465,7 @@
"NoResultsFound":"Нет результатов",
"None":"Ничего",
"NoMoviesExist":"Фильмов не найдено. Для начала вам нужно добавить новый фильм или импортировать уже существующие.",
"MoveMovieFoldersDontMoveFiles":"Нет, я сам перенесу файлы",
"MoveMovieFoldersDontMoveFiles":"Нет, я сам перенесу файлы",
"NoMinimumForAnyRuntime":"Нет минимума для любого времени",
"NoMatchFound":"Совпадений не найдено!",
"NoLogFiles":"Файлов журнала нет",
@ -519,8 +519,8 @@
"MovieChat":"Чат по фильму",
"MovieAlreadyExcluded":"Фильм уже добавлен в исключения",
"Movie":"Фильм",
"MoveMovieFoldersToNewPath":"Желаете перенести паки с фильмами из '{0}' в '{1}' ?",
"MoveMovieFoldersToRootFolder":"Желаете перенести папки с фильмами в '{0}' ?",
"MoveMovieFoldersToNewPath":"Желаете перенести файлы фильмов из '{originalPath}' в '{destinationPath}' ?",
"MoveMovieFoldersToRootFolder":"Желаете перенести папки с фильмами в '{destinationRootFolder}' ?",
"MinimumAgeHelpText":"Только для Usenet: минимальный возраст NZB в минутах до их захвата. Используйте это, чтобы дать новым релизам время распространиться среди вашего провайдера Usenet.",
"MaintenanceRelease":"Технический релиз: исправление ошибок и другие улучшения. Подробнее см. в истории коммитов Github.",
"MaintenanceRelease":"Технический релиз: исправление ошибок и другие улучшения. Подробнее см. в истории коммитов Github",
"IconForCutoffUnmet":"Значок для невыполненного порога",
"ICalFeed":"Лента iCal",
"KeyboardShortcutsFocusSearchBox":"Поле поиска в фокусе",
@ -1234,7 +1234,7 @@
"AutoTaggingSpecificationTag":"Тэг",
"Directory":"Папка",
"IncludeHealthWarnings":"Включить предупреждения о здоровье",
"DeletedReasonUpgrade":"Файл был удален чтобы импортировать обновление",
"DeletedReasonUpgrade":"Файл был удален, чтобы импортировать обновление",
"HistoryLoadError":"Не удалось загрузить историю",
"QueueLoadError":"Не удалось загрузить очередь",
"GrabId":"ID загрузки",
@ -1276,7 +1276,7 @@
"DeleteSpecification":"Удалить спецификацию",
"DeleteSpecificationHelpText":"Вы уверены, что хотите удалить спецификацию '{name}'?",
"MovieFileDeletedTooltip":"Файл фильма удалён",
"DeleteMovieFolderCountConfirmation":"Вы уверены, что хотите удалить {count} выбранных индексатора?",
"DeleteMovieFolderCountConfirmation":"Вы уверены, что хотите удалить {count} выбранных фильмов?",
"DeleteMovieFolders":"Удалить папки фильма",
"DeleteMovieFoldersHelpText":"Удаляет папки фильма и все их содержимое",
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsFromMovieHelpText":"Путь {appName}, используемый для изменения путей к сериалам, когда {serviceName} видит путь к библиотеке иначе, чем {appName} (требуется 'Обновить библиотеку')",
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsFromMovieHelpText":"Путь {appName}, используемый для изменения путей к фильмам, когда {serviceName} видит путь к библиотеке иначе, чем {appName} (требуется 'Обновить библиотеку')",
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsTo":"Карта путей к",
"DownloadClientDelugeSettingsDirectoryCompleted":"Переместить каталог по завершении",
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryAddFailure":"Не удалось настроить категорию",
"MonitorSelected":"Отслеживание выбрано",
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsToMovieHelpText":"Путь {serviceName}, используемый для изменения путей к сериям, когда {serviceName} видит путь к библиотеке иначе, чем {appName} (требуется 'Обновить библиотеку')",
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsToMovieHelpText":"Путь {serviceName}, используемый для изменения путей к фильмам, когда {serviceName} видит путь к библиотеке иначе, чем {appName} (требуется 'Обновить библиотеку')",
"DownloadClientSettingsOlderPriorityMovieHelpText":"Приоритет при выборе фильмов, вышедших в эфир более 21 дня назад",
"DownloadClientDelugeSettingsDirectoryCompletedHelpText":"Опциональное место для перемещения завершенных загрузок. Оставьте пустым, чтобы использовать местоположение Deluge по умолчанию",
"HealthMessagesInfoBox":"Дополнительную информацию о причине появления этих сообщений о проверке работоспособности можно найти, перейдя по ссылке wiki (значок книги) в конце строки или проверить [журналы]({link}). Если у вас возникли трудности с пониманием этих сообщений, вы можете обратиться в нашу службу поддержки по ссылкам ниже.",
"FullColorEventsHelpText":"Изменен стиль, чтобы раскрасить все событие цветом статуса, а не только левый край. Не относится к повестке дня",
"NotificationsEmailSettingsUseEncryptionHelpText":"Выбрать режим шифрования: предпочитать шифрование, если оно настроено на сервере; всегда использовать шифрование через SSL (только порт 465) или StartTLS (любой другой порт); никогда не использовать шифрование.",
"NotificationsEmailSettingsUseEncryptionHelpText":"Выбрать режим шифрования: предпочитать шифрование, если оно настроено на сервере; всегда использовать шифрование через SSL (только порт 465) или StartTLS (любой другой порт); никогда не использовать шифрование",
"NotificationsJoinSettingsApiKeyHelpText":"Ключ API из настроек вашей учетной записи присоединения (нажмите кнопку «Присоединиться к API»).",
"RemoveQueueItemsRemovalMethodHelpTextWarning":"«Удаление из загрузочного клиента» удалит загрузки и файлы из загрузочного клиента.",
"IgnoreDownloads":"Игнорировать загрузки",
@ -1760,7 +1760,7 @@
"ReleaseDate":"Дата выпуска",
"ShowDigitalRelease":"Показывать дату выхода цифрового релиза",
"ShowDigitalReleaseHelpText":"Показывать дату выхода фильма в цифре под изображением",
"ShowPhysicalRelease":"Дата релиза на носителе",
"ShowPhysicalRelease":"Показать дату релиза на носителе",
"ShowPhysicalReleaseHelpText":"Показывать дату выхода фильма на физическом носителе под изображением",
"DayOfWeekAt":"{day} в {time}",
"TodayAt":"Сегодня в {time}",
@ -1773,7 +1773,7 @@
"ShowTraktRatingPosterHelpText":"Показывать рейтинг Tomato под постером",
"SmartReplace":"Умная замена",
"SmartReplaceHint":"Тире или пробел в зависимости от имени",
"FolderNameTokens":"Токены имени файла",
"FolderNameTokens":"Токены имени папки",
"Install":"Установить",
"InstallMajorVersionUpdateMessageLink":"Для получения дополнительной информации посетите [{domain}]({url}).",
"ErrorLoadingContent":"Произошла ошибка при загрузке этого контента",
"FilterGreaterThanOrEqual":"больше или равно",
"FilterInLast":"напоследок",
@ -1960,7 +1960,7 @@
"Umask750Description":"{octal} - Владелец (запись), Группы (чтение)",
"Umask755Description":"{octal} - Владелец (запись), остальные (чтение)",
"Umask770Description":"{octal} - Владелец и группа - запись",
"Umask775Description":"{octal} - Владелец и группа - запись, другое - чтение",
"Umask775Description":"{octal} - Владелец и группа - запись, остальные - чтение",
"GrabbedAt":"Получено {date}",
"BlocklistedAt":"Заблокировано {date}",
"FailedAt":"Ошибка {date}",
@ -1978,7 +1978,7 @@
"IndexerSettingsRssUrl":"URL-адрес RSS-канала",
"IndexerHDBitsSettingsCategoriesHelpText":"Если не указано, используются все параметры.",
"IndexerHDBitsSettingsMediumsHelpText":"Если не указано, используются все параметры.",
"IndexerNyaaSettingsAdditionalParametersHelpText":"Обратите внимание: если вы измените категорию, вам придется добавить обязательные/ограниченные правила для подгрупп, чтобы избежать релизов на иностранных языках.",
"IndexerNyaaSettingsAdditionalParametersHelpText":"Обратите внимание: если вы измените категорию, вам придется добавить обязательные/ограничительные правила для подгрупп, чтобы избежать релизов на иностранных языках.",
"IndexerPassThePopcornSettingsApiUserHelpText":"Эти настройки расположены в разделе безопасности PassThePopcorn (Редактировать профиль > Безопасность).",
"IndexerSettingsAllowZeroSizeHelpText":"Включение этого параметра позволит вам использовать каналы, в которых не указан размер релиза, но будьте осторожны: проверки размера не будут выполняться.",
@ -1989,5 +1989,12 @@
"IndexerSettingsCookieHelpText":"Если вашему сайту требуется файл cookie для входа в систему для доступа к RSS, вам придется получить его через браузер.",