Currently translated at 100.0% (1143 of 1143 strings)
Translated using Weblate (German) [skip ci]
Currently translated at 97.8% (1118 of 1143 strings)
Translated using Weblate (Polish) [skip ci]
Currently translated at 99.9% (1142 of 1143 strings)
Translated using Weblate (Hungarian) [skip ci]
Currently translated at 99.9% (1142 of 1143 strings)
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]
Currently translated at 100.0% (1143 of 1143 strings)
Co-authored-by: Csaba <csab0825@gmail.com>
Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br>
Co-authored-by: Marcin <ml.cichy@gmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: reloxx <reloxx@interia.pl>
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/de/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hu/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pl/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/
Translation: Servarr/Radarr
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers":"Da keine Indexer mit aktivierter RSS-Synchronisierung verfügbar sind, erfasst Radarr nicht automatisch neue Releases auf",
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage":"Keine Indexer mit aktivierter automatischer Suche verfügbar. Radarr liefert keine automatischen Suchergebnisse",
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage":"Alle suchfähigen Indexer sind aufgrund der kürzlichen Indexerfehler vorübergehend nicht verfügbar",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage":"Keine Indexer mit interaktiver Suche aktiviert, Radarr liefert keine interaktiven Suchergebnisse",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage":"Keine Indexer mit aktivierter interaktiver Suche verfügbar, Radarr liefert keine interaktiven Suchergebnisse",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage":"Alle Indexer sind aufgrund von Fehlern nicht verfügbar",
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage":"Indexer aufgrund von Fehlern nicht verfügbar: {0}",
"Indexers":"Indexer",
@ -506,7 +506,7 @@
"ScriptPath":"Script Pfad",
"SetPermissions":"Rechte setzen",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning":"Ändere diese Einstellung nur, wenn du weißt was sie bewirken.",
"ShouldMonitorHelpText":"Beobachte Filme die von dieser Liste hinzugefügt wurden",
"ShouldMonitorHelpText":"Sollen von dieser Liste hinzugefügte Filme oder Sammlungen als beobachtet hinzugefügt werden",
"IndexersSettingsSummary":"Indeksatory i ograniczenia dotyczące wersji",
"InvalidFormat":"Niepoprawny format",
"ChmodFolder":"chmod Folder",
"ChmodFolder":"chmod Folderu",
"ChmodFolderHelpText":"Ósemkowy, stosowany podczas importu / zmiany nazwy do folderów multimedialnych i plików (bez bitów wykonania)",
"ChmodFolderHelpTextWarning":"Działa to tylko wtedy, gdy użytkownik uruchamiający Radarr jest właścicielem pliku. Lepiej jest upewnić się, że klient pobierania prawidłowo ustawia uprawnienia.",
"ChmodGroup":"chmod Group",
"ChmodGroup":"chmod Grupy",
"ChmodGroupHelpText":"Nazwa grupy lub identyfikator. Użyj gid dla zdalnych systemów plików.",
"ChmodGroupHelpTextWarning":"Działa to tylko wtedy, gdy użytkownik uruchamiający Radarr jest właścicielem pliku. Lepiej jest upewnić się, że klient pobierania używa tej samej grupy co Radarr.",
"ListSyncLevelHelpTextWarning":"Pliki filmowe zostaną trwale usunięte, co może spowodować wyczyszczenie biblioteki, jeśli listy są puste",
@ -259,7 +259,7 @@
"Medium":"Średni",
"Minutes":"Minuty",
"ListExclusions":"Wykluczenia z listy",
"MissingFromDisk":"Radarr nie mógł znaleźć pliku na dysku, więc został odłączony od filmu w bazie danych.",
"MissingFromDisk":"Radarr nie mógł znaleźć pliku na dysku, więc został odłączony od filmu w bazie danych",
"Monday":"poniedziałek",
"MoveFiles":"Przenieś pliki",
"MovieIsRecommend":"Film jest zalecany na podstawie niedawnego dodania",
@ -484,8 +484,8 @@
"ClickToChangeMovie":"Kliknij, aby zmienić film",
"ClickToChangeQuality":"Kliknij, aby zmienić jakość",
"CloneCustomFormat":"Klonuj format niestandardowy",
"CloneFormatTag":"Clone Format Tag",
"CloneIndexer":"Clone Indexer",
"CloneFormatTag":"Klonuj Tag Formatu",
"CloneIndexer":"Sklonuj Indekser",
"CloneProfile":"Klonuj profil",
"Close":"Blisko",
"ColonReplacement":"Wymiana okrężnicy",
@ -497,7 +497,7 @@
"Connection":"Połączenie",
"ConnectionLost":"Utracono połączenie",
"ConnectionLostAutomaticMessage":"Radarr spróbuje połączyć się automatycznie lub możesz kliknąć przycisk przeładuj poniżej.",
"ConnectionLostMessage":"Radarr utracił połączenie z zapleczem i będzie musiał zostać ponownie załadowany, aby przywrócić funkcjonalność.",
"ConnectionLostMessage":"Radarr utracił połączenie z silnikiem programu, aby przywrócić funkcjonalność musi zostać zrestartowany.",
"Connections":"Znajomości",
"ConnectSettings":"Ustawienia połączenia",
"ConnectSettingsSummary":"Powiadomienia, połączenia z serwerami / odtwarzaczami multimedialnymi i niestandardowe skrypty",
@ -545,7 +545,7 @@
"DeleteRestrictionHelpText":"Czy na pewno chcesz usunąć to ograniczenie?",
"DeleteSelectedMovie":"Usuń wybrane filmy",
"DeleteTagMessageText":"Czy na pewno chcesz usunąć tag „{0}”?",
"DeleteTheMovieFolder":"Folder filmów „{0}” i cała jego zawartość zostaną usunięte.",
"DeleteTheMovieFolder":"Folder '{0}' i cała jego zawartość zostaną usunięte.",
"DownloadFailedInterp":"Pobieranie nie powiodło się: {0}",
"Downloading":"Ściąganie",
"DownloadPropersAndRepacks":"Propers and Repacks",
"DownloadPropersAndRepacks":"Poprawione i przepakowane",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning":"Użyj niestandardowych formatów do automatycznej aktualizacji do Propers / Repacks",
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails":"Ostrzeżenie dotyczące pobierania: sprawdź klienta pobierania, aby uzyskać więcej informacji",
"Edition":"Wydanie",
@ -638,8 +638,8 @@
"GoToInterp":"Idź do {0}",
"Grab":"Chwycić",
"Grabbed":"Złapał",
"GrabID":"Grab ID",
"GrabRelease":"Grab Release",
"GrabID":"Pobierz ID",
"GrabRelease":"Pobierz Wydanie",
"GrabReleaseMessageText":"Radarr nie był w stanie określić, dla którego filmu jest to wydanie. Radarr może nie być w stanie automatycznie zaimportować tej wersji. Czy chcesz złapać „{0}”?",
"IncludeUnknownMovieItemsHelpText":"Pokaż elementy bez filmu w kolejce. Może to obejmować usunięte filmy lub cokolwiek innego w kategorii Radarr",
"ImportMovies":"Importuj filmy",
"IndexerPriority":"Priorytet indeksatora",
"IndexerPriorityHelpText":"Priorytet indeksera od 1 (najwyższy) do 50 (najniższy). Domyślnie: 25. Używany podczas pobierania wydań przy wystąpieniu równoważnych wydań. Przy synchronizacji RSS i wyszukiwaniu, Radarr wciąż będzie korzystał ze wszystkich indekserów.",
"IndexerPriorityHelpText":"Priorytet indeksera od 1 (najwyższy) do 50 (najniższy). Domyślnie: 25. Używany podczas pobierania wydań przy wystąpieniu równoważnych wydań. Przy synchronizacji RSS i wyszukiwaniu, Radarr wciąż będzie korzystał ze wszystkich indekserów",
"Indexers":"Indeksatory",
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage":"Brak dostępnych indeksatorów z włączoną funkcją automatycznego wyszukiwania, Radarr nie zapewni żadnych automatycznych wyników wyszukiwania",
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage":"Wszystkie indeksatory z możliwością wyszukiwania są tymczasowo niedostępne z powodu ostatnich błędów indeksatora",
"MappedDrivesRunningAsService":"Zmapowane dyski sieciowe nie są dostępne, gdy działają jako usługa systemu Windows. Więcej informacji można znaleźć w FAQ",
"NoListRecommendations":"Nie znaleziono żadnych pozycji na liście ani rekomendacji. Aby rozpocząć, musisz dodać nowy film, zaimportować istniejące lub dodać listę.",
"NoTagsHaveBeenAddedYet":"Żadne tagi nie zostały jeszcze dodane",
"UISettingsSummary":"Opcje z osłabionym kalendarzem, datą i kolorem",
@ -989,7 +989,7 @@
"UnsavedChanges":"Niezapisane zmiany",
"UnselectAll":"Odznacz wszystko",
"UpdateAll":"Aktualizuj wszystko",
"UpperCase":"Duże litery",
"UpperCase":"Z dużej litery",
"UpdateCheckUINotWritableMessage":"Nie można zainstalować aktualizacji, ponieważ użytkownik „{1}” nie ma prawa zapisu w folderze interfejsu użytkownika „{0}”.",
"UpdateMechanismHelpText":"Użyj wbudowanego aktualizatora Radarr lub skryptu",
"UpdateScriptPathHelpText":"Ścieżka do niestandardowego skryptu, który pobiera wyodrębniony pakiet aktualizacji i obsługuje pozostałą część procesu aktualizacji",
@ -1006,7 +1006,7 @@
"VisitGithubCustomFormatsAphrodite":"Odwiedź wiki, aby uzyskać więcej informacji: ",
"WaitingToProcess":"Czekam na przetworzenie",
"Wanted":"Chciał",
"Warn":"Ostrzec",
"Warn":"Ostrzeż",
"Week":"Tydzień",
"WeekColumnHeader":"Nagłówek kolumny tygodnia",
"Weeks":"Tygodni",
@ -1043,25 +1043,25 @@
"Download":"Ściągnij",
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot":"Klient pobierania {0} umieszcza pliki do pobrania w folderze głównym {1}. Nie należy pobierać do folderu głównego.",
"DeleteFileLabel":"Usuń {0} pliki filmowe",
"UnableToAddRootFolder":"Nie można załadować folderów głównych",
"UnableToAddRootFolder":"Nie można dodać folderu głównego",
"AreYouSureYouWantToRemoveTheSelectedItemsFromBlocklist":"Czy na pewno chcesz usunąć wybrane elementy z czarnej listy?",
"Blocklist":"Czarna lista",
"BlocklistRelease":"Wydanie czarnej listy",
"RemoveFromBlocklist":"Usuń z czarnej listy",
"UnableToLoadBlocklist":"Nie można załadować czarnej listy",
"UnableToLoadBlocklist":"Nie można załadować listy blokowania",
"Blocklisted":"Czarna lista",
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemFromQueue":"Czy na pewno chcesz usunąć {0} element {1} z kolejki?",
"BlocklistReleases":"Wydanie czarnej listy",
"Filters":"Filtr",
"Filters":"Filtry",
"LocalPath":"Ścieżka lokalna",
"List":"Listy",
"Rating":"Oceny",
"RemotePath":"Zdalna ścieżka",
"List":"Lista",
"Rating":"Ocena",
"RemotePath":"Ścieżka zdalna",
"SelectLanguages":"Wybierz język",
"AllCollectionsHiddenDueToFilter":"Wszystkie kolekcje są ukryte ze względu na zastosowany filtr.",
"Collections":"Kolekcja",
"Collections":"Kolekcje",
"RssSyncHelpText":"Odstęp w minutach. Ustaw na zero, aby wyłączyć (zatrzyma to wszystkie automatyczne przechwytywanie zwolnień)",
"NoCollections":"Nie znaleziono żadnych filmów. Aby rozpocząć, musisz dodać nowy film lub zaimportować istniejące.",
"NoCollections":"Nie znaleziono żadnych filmów. Aby rozpocząć, musisz dodać nowy film lub zaimportować istniejące",
"MonitorMovies":"Monitoruj film",
"ClickToChangeReleaseGroup":"Kliknij, by zmienić grupę wydającą",
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions":"Radarr widzi film {0}, lecz nie ma do niego dostępu. Najprawdopodobniej to wynik błędu w uprawnieniach dostępu.",
@ -1078,7 +1078,7 @@
"ManualImportSetReleaseGroup":"Import ręczny - podaj nazwę grupy",
"Never":"Nigdy",
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath":"Zdalny klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i klienta pobierania.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions":"Klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz Radarr nie widzi tego folderu. Być może należy zmienić ustawienia uprawnień dostępu.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions":"Klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz Radarr nie widzi tego folderu. Być może należy zmienić uprawnienia dostępu do folderu.",
"RemoveFailed":"Usuń nieudane",
"RemoveDownloadsAlert":"Ustawienia usuwania zostały przeniesione do ustawień poszczególnych klientów pobierania powyżej.",
"ShowCollectionDetails":"Pokaż stan kolekcji",
@ -1092,7 +1092,7 @@
"EditCollection":"Edytuj kolekcję",
"From":"z",
"IndexerTagHelpText":"Korzystaj z tego indeksera wyłącznie w przypadku filmów z co najmniej jednym pasującym tagiem. Pozostaw pole puste, by używać do wszystkich filmów.",
"Letterboxd":"Letterboxd",
"Letterboxd":"Z Letterboxd",
"MonitorCollection":"Monitoruj kolekcję",
"MovieAndCollection":"Film i kolekcja",
"MovieCollectionMissingRoot":"Brak katalogu głównego dla kolekcji filmów: {0}",
@ -1134,5 +1134,12 @@
"TaskUserAgentTooltip":"User-Agent podawany przez aplikację wywołującą API",
"SetReleaseGroup":"Ustaw grupę wydającą",
"SearchOnAddCollectionHelpText":"Po dodaniu do biblioteki wyszukaj filmy z tej kolekcji",
"Database":"Baza danych"
"Database":"Baza danych",
"OnMovieAddedHelpText":"Przy dodaniu filmu",
"ShowPosters":"Pokaż plakaty",
"OnMovieAdded":"Przy dodaniu filmu",
"CollectionShowPostersHelpText":"Pokaż plakaty elementów kolekcji",
"CollectionOptions":"Opcje Kolekcji",
"CollectionShowDetailsHelpText":"Pokaż status i właściwości kolekcji",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage":"Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas",
"IndexersSettingsSummary":"Indexadores e restrições de lançamento",
"IndexerSettings":"Configurações do indexador",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage":"Sem indexadores disponíveis com a Pesquisa Interativa habilitada, o Radarr não fornecerá resultados interativos de pesquisa",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage":"Nenhum indexador disponível com Busca Interativa habilitada, Radarr não irá prover quaisquer resultados para busca interativa",
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage":"Todos os indexadores com capacidade de pesquisa estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador",
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage":"Nenhum indexador disponível com a Pesquisa automática habilitada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática",
"Indexers":"Indexadores",
@ -668,7 +668,7 @@
"SomeResultsHiddenFilter":"Alguns resultados estão ocultos pelo filtro aplicado",
"Socks5":"Socks5 (suporte ao TOR)",
"Small":"Pequeno",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText":"Usar quando o Radarr não conseguir detectar espaço livre da pasta raiz do filme",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText":"Usar o Radarr quando for impossível detectar o espaço livre da sua pasta raiz do filme",
"SkipFreeSpaceCheck":"Ignorar verificação de espaço livre",
"SizeOnDisk":"Tamanho em disco",
"Size":"Tamanho",
@ -961,7 +961,7 @@
"UpdateSelected":"Atualizar selecionado(s)",
"UpdateScriptPathHelpText":"Caminho para um script personalizado que usa um pacote de atualização extraído e lida com o restante do processo de atualização",
"Updates":"Atualizações",
"UpdateMechanismHelpText":"Usar o atualizador embutido do Radarr ou um script",
"UpdateMechanismHelpText":"Usar atualizador integrado do Radarr ou um script",
"UpdateCheckUINotWritableMessage":"Não é possível instalar a atualização porque a pasta de interface do usuário '{0}' não é gravável pelo usuário '{1}'.",
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage":"Não é possível instalar a atualização porque a pasta de inicialização '{0}' está em uma pasta App Translocation.",
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage":"Não é possível instalar a atualização porque a pasta de inicialização '{0}' não pode ser gravada pelo usuário '{1}'.",
@ -1053,7 +1053,7 @@
"RemotePathMappingCheckImportFailed":"O Radarr não conseguiu importar um filme. Verifique os logs para saber mais.",
"RemotePathMappingCheckFileRemoved":"O arquivo {0} foi removido no meio do processamento.",
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions":"O Radarr pode ver, mas não pode acessar o filme baixado {0}. Provável erro de permissões.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions":"Cliente para download {0} coloca downloads em {1}, mas o Radarr não pode ver este diretório. Você pode precisar ajustar as permissões da pasta.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions":"O cliente para download {0} põe os downloads em {1}, mas o Radarr não pode ver esse diretório. Você pode precisar ajustar as permissões da pasta.",
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath":"O cliente de download remoto {0} coloca downloads em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e baixe as configurações do cliente.",
"RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath":"O cliente de download local {0} coloca downloads em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise as configurações do seu cliente de download.",
"RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing":"O cliente de download remoto {0} coloca downloads em {1}, mas esse diretório parece não existir. Mapeamento de caminho remoto provavelmente ausente ou incorreto.",
@ -1119,7 +1119,7 @@
"AllCollectionsHiddenDueToFilter":"Todos os filmes estão ocultos devido ao filtro aplicado.",
"Collections":"Coleção",
"MonitorMovies":"Monitorar filme",
"NoCollections":"Nenhum filme encontrado. Para começar, adicione um novo filme ou importe alguns existentes.",
"NoCollections":"Nenhum filme encontrado. Para começar, adicione um novo filme ou importe alguns existentes",
"MovieOnly":"Somente Filme",
"UnableToLoadCollections":"Não foi possível carregar as coleções",
"ChooseImportMode":"Escolher o Modo de Importação",