Translated using Weblate (Indonesian) [skip ci]

Currently translated at 6.5% (77 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Croatian) [skip ci]

Currently translated at 21.9% (258 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian) [skip ci]

Currently translated at 98.5% (1156 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Catalan) [skip ci]

Currently translated at 98.7% (1158 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Arabic) [skip ci]

Currently translated at 89.2% (1047 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh_CN)) [skip ci]

Currently translated at 99.4% (1166 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Thai) [skip ci]

Currently translated at 88.7% (1041 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Bulgarian) [skip ci]

Currently translated at 86.7% (1017 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Hindi) [skip ci]

Currently translated at 88.7% (1041 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Romanian) [skip ci]

Currently translated at 86.4% (1014 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese) [skip ci]

Currently translated at 88.7% (1041 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Turkish) [skip ci]

Currently translated at 88.5% (1039 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Swedish) [skip ci]

Currently translated at 89.5% (1051 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Russian) [skip ci]

Currently translated at 98.7% (1158 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Portuguese) [skip ci]

Currently translated at 98.7% (1158 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Polish) [skip ci]

Currently translated at 97.6% (1145 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Dutch) [skip ci]

Currently translated at 94.9% (1114 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Japanese) [skip ci]

Currently translated at 88.7% (1041 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Icelandic) [skip ci]

Currently translated at 88.7% (1041 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Hungarian) [skip ci]

Currently translated at 98.7% (1158 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Hebrew) [skip ci]

Currently translated at 91.7% (1076 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Finnish) [skip ci]

Currently translated at 98.5% (1156 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Greek) [skip ci]

Currently translated at 98.7% (1158 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Danish) [skip ci]

Currently translated at 88.7% (1041 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Czech) [skip ci]

Currently translated at 89.5% (1051 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Italian) [skip ci]

Currently translated at 94.3% (1107 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Spanish) [skip ci]

Currently translated at 98.8% (1159 of 1173 strings)

Translated using Weblate (German) [skip ci]

Currently translated at 99.0% (1162 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Polish) [skip ci]

Currently translated at 97.4% (1143 of 1173 strings)

Translated using Weblate (Dutch) [skip ci]

Currently translated at 94.8% (1113 of 1173 strings)

Update translation files  [skip ci]

Updated by "Remove blank strings" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Polish) [skip ci]

Currently translated at 97.3% (1142 of 1173 strings)

Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: Qstick <qstick@gmail.com>
Co-authored-by: Thijs Waalen <contact@thijswaalen.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: wgarbaczow <wladimir.garbaczow@gmail.com>
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ar/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/bg/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ca/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/cs/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/da/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/de/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/el/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/es/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/fi/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/he/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hi/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hr/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hu/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/id/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/is/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/it/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ja/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/nl/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pl/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ro/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ru/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/sv/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/th/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/tr/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/uk/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/vi/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/zh_CN/
Translation: Servarr/Radarr
pull/8627/head
Weblate 1 year ago committed by Qstick
parent c69cc20266
commit b33d9a9641

@ -1064,5 +1064,7 @@
"AllCollectionsHiddenDueToFilter": "جميع الأفلام مخفية بسبب الفلتر المطبق.",
"Collections": "مجموعة",
"File": "الملفات",
"AnnouncedMsg": "تم اعلان الفيلم"
"AnnouncedMsg": "تم اعلان الفيلم",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "عرض تاريخ الإصدار تحت الملصق",
"EditMovies": "تحرير الفيلم"
}

@ -1062,5 +1062,7 @@
"Collections": "колекция",
"NoCollections": "Не са намерени филми, за да започнете, ще искате да добавите нов филм или да импортирате някои съществуващи.",
"RssSyncHelpText": "Интервал за минути. Задайте на нула, за да деактивирате (това ще спре всички автоматично хващане на освобождаване)",
"File": "Файлове"
"File": "Файлове",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Показване на датата на пускане под постер",
"EditMovies": "Редактиране на филм"
}

@ -1156,5 +1156,7 @@
"SettingsTheme": "Tema",
"UMask": "Umask",
"RSSHelpText": "S'utilitzarà quan Radarr cerqui publicacions periòdicament mitjançant RSS Sync",
"AreYouSureYouWantToResetQualityDefinitions": "Esteu segur que voleu restablir les definicions de qualitat?"
"AreYouSureYouWantToResetQualityDefinitions": "Esteu segur que voleu restablir les definicions de qualitat?",
"EditMovies": "Edita pel·lícula",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Mostra la data de llançament sota el cartell"
}

@ -1062,5 +1062,7 @@
"MonitorMovies": "Monitorujte film",
"NoCollections": "Nebyly nalezeny žádné kolekce, pro začátek budete chtít přidat nový film nebo importovat některé stávající",
"RssSyncHelpText": "Interval v minutách. Nastavením na nulu deaktivujete (tím se zastaví veškeré automatické uvolnění uvolnění)",
"File": "Soubory"
"File": "Soubory",
"EditMovies": "Upravit film",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Zobrazit datum vydání pod plakátem"
}

@ -1062,5 +1062,7 @@
"NoCollections": "Ingen film fundet. For at komme i gang vil du tilføje en ny film eller importere nogle eksisterende.",
"AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Alle film er gemt på grund af aktivt filter.",
"Collections": "Samling",
"File": "Filer"
"File": "Filer",
"EditMovies": "Rediger film",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Vis udgivelsesdato under plakat"
}

@ -1160,5 +1160,6 @@
"MovieMatchType": "Filmübereinstimmungstyp",
"EditSelectedMovies": "Bearbeite ausgewählte Filme",
"EditMovies": "Filme bearbeiten",
"RecycleBinUnableToWriteHealthCheck": "Schreiben in konfigurierten Papierkorbordner nicht möglich: {0}. Stelle sicher, dass dieser Pfad existiert und von dem Benutzer, der Radarr ausführt, beschreibbar ist"
"RecycleBinUnableToWriteHealthCheck": "Schreiben in konfigurierten Papierkorbordner nicht möglich: {0}. Stelle sicher, dass dieser Pfad existiert und von dem Benutzer, der Radarr ausführt, beschreibbar ist",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Erscheinungsdatum unter Poster anzeigen"
}

@ -1156,5 +1156,7 @@
"UpdateAvailable": "Νέα ενημέρωση είναι διαθέσιμη",
"SizeLimit": "Όριο μεγέθους",
"File": "Αρχεία",
"UMask": "UMask"
"UMask": "UMask",
"EditMovies": "Επεξεργασία ταινίας",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Εμφάνιση ημερομηνίας κυκλοφορίας στην αφίσα"
}

@ -1158,5 +1158,6 @@
"SettingsTheme": "Tema",
"PreferredProtocol": "Protocolo preferido",
"EditMovies": "Editar peliculas",
"EditSelectedMovies": "Editar Peliculas Seleccionadas"
"EditSelectedMovies": "Editar Peliculas Seleccionadas",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Mostrar la fecha de lanzamiento debajo del cartel"
}

@ -1154,5 +1154,7 @@
"ResetDefinitions": "Palauta määritykset",
"ResetTitlesHelpText": "Palauta määritysten nimet ja arvot.",
"RSSHelpText": "Käytetään etsittäessä julkaisuja RSS-syötteistä ajoitetusti.",
"File": "Tiedosto"
"File": "Tiedosto",
"EditMovies": "Muokkaa elokuvaa",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Näytä fyysisen julkaisun päivämäärä julisteen alla."
}

@ -1096,5 +1096,7 @@
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "ראדארר יכול לראות אבל לא לגשת לסרטים שירדו {0}. ככל הנראה בעיית הרשאות.",
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "אתה משתמש בדוקר; קליינט ההורדות {0} שם הורדות ב-{1} אבל הנתיב לא תקין {2}. בחן מחדש את ניתוב התיקיות והגדרות קליינט ההורדות.",
"TmdbRating": "דירוג IMDB",
"File": "קבצים"
"File": "קבצים",
"EditMovies": "ערוך את הסרט",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "הצג תאריך יציאה תחת הכרזה"
}

@ -1062,5 +1062,7 @@
"MonitorMovies": "मॉनिटर मूवी",
"NoCollections": "कोई फ़िल्म नहीं मिली, आरंभ करने के लिए आप एक नई फ़िल्म जोड़ना चाहेंगे या कुछ मौजूदा चीज़ों को आयात करेंगे।",
"RssSyncHelpText": "मिनटों में अंतराल। अक्षम करने के लिए शून्य पर सेट करें (यह सभी स्वचालित रिलीज़ हथियाने को रोक देगा)",
"File": "फ़ाइलें"
"File": "फ़ाइलें",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "पोस्टर के तहत रिलीज की तारीख दिखाएं",
"EditMovies": "मूवी संपादित करें"
}

@ -248,5 +248,14 @@
"CollectionsSelectedInterp": "{0} Kolekcija odabrano",
"ColonReplacement": "Zamjena Zareza",
"ColonReplacementFormatHelpText": "izmijeni kako Radar upravlja zamjenama zareza",
"Columns": "Stupci"
"Columns": "Stupci",
"DeleteBackupMessageText": "Jeste li sigurni da želite obrisati oznaku formata {0}?",
"DeleteCustomFormat": "Kloniraj Prilagođeni Format",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Jeste li sigurni da želite obrisati oznaku formata {0}?",
"DeleteIndexerMessageText": "Jeste li sigurni da želite obrisati oznaku formata {0}?",
"DeleteListMessageText": "Jeste li sigurni da želite obrisati oznaku formata {0}?",
"DeleteNotificationMessageText": "Jeste li sigurni da želite obrisati oznaku formata {0}?",
"ExportCustomFormat": "Dodaj Prilagođeni Format",
"ImportCustomFormat": "Dodaj Prilagođeni Format",
"SomeResultsHiddenFilter": "Svi rezultati su skriveni zbog primjenjenog filtera"
}

@ -1156,5 +1156,7 @@
"RSSHelpText": "Akkor használatos, amikor a Radarr rendszeresen keres kiadásokat az RSS Sync segítségével",
"DownloadClientSortingCheckMessage": "A(z) {0} letöltési kliensben engedélyezve van a(z) {1} rendezés a Radarr kategóriájához. Az importálási problémák elkerülése érdekében le kell tiltania a rendezést a letöltési kliensben.",
"File": "Fájl",
"UMask": "UMask"
"UMask": "UMask",
"EditMovies": "Film Szerkesztése",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Mutasd a megjelenés dátumát a poszter alatt"
}

@ -48,5 +48,32 @@
"Cancel": "Batal",
"ClickToChangeLanguage": "Klik untuk mengubah bahasa",
"ClickToChangeMovie": "Klik untuk mengubah film",
"ClickToChangeQuality": "Klik untuk mengubah kualitas"
"ClickToChangeQuality": "Klik untuk mengubah kualitas",
"YouCanAlsoSearch": "Kamu juga bisa menelusuri menggunakan Id TMDb filmnya, misalnya 'tmdb:71663'",
"SomeResultsHiddenFilter": "Seluruh hasil disembunyikan karena penyaringan yang diterapkan",
"Blocklist": "Daftar Blokir",
"Collection": "Koleksi",
"Collections": "Koleksi",
"CustomFormats": "Format Khusus",
"Docker": "Docker",
"Formats": "Format",
"Indexers": "Pengindeks",
"Info": "Informasi",
"Movie": "Film",
"Blocklisted": "Daftar Blokir",
"Connections": "Koleksi",
"Indexer": "Pengindeks",
"Actions": "Tindakan",
"Backup": "Cadangan",
"Backups": "Cadangan",
"Custom": "Khusus",
"CustomFormat": "Format Khusus",
"EditCustomFormat": "Tambahkan Format Khusus",
"Movies": "Film",
"ExportCustomFormat": "Tambahkan Format Khusus",
"Grab": "Peroleh",
"Host": "Host",
"Hostname": "Hostname",
"IMDb": "IMDb",
"NetCore": ".NET"
}

@ -1062,5 +1062,7 @@
"MonitorMovies": "Fylgstu með kvikmynd",
"NoCollections": "Engar kvikmyndir fundust, til að byrja, þá viltu bæta við nýrri kvikmynd eða flytja inn þær sem fyrir eru.",
"RssSyncHelpText": "Bil á nokkrum mínútum. Stillt á núll til að gera óvirkt (þetta stöðvar allan sjálfvirkan losunartak)",
"File": "Skrár"
"File": "Skrár",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Sýnið útgáfudagsetningu undir veggspjaldi",
"EditMovies": "Breyta kvikmynd"
}

@ -1115,5 +1115,9 @@
"CollectionShowOverviewsHelpText": "Mostra panoramica della collezione",
"ImdbVotes": "Voti IMDb",
"ImdbRating": "Valutazione IMDb",
"DownloadClientSortingCheckMessage": "Il client di download {0} ha l'ordinamento {1} abilitato per la categoria di Radarr. Dovresti disabilitare l'ordinamento nel tuo client di download per evitare problemi di importazione."
"DownloadClientSortingCheckMessage": "Il client di download {0} ha l'ordinamento {1} abilitato per la categoria di Radarr. Dovresti disabilitare l'ordinamento nel tuo client di download per evitare problemi di importazione.",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Mostra la data di uscita sotto il poster",
"TmdbRating": "Valutazione IMDb",
"TmdbVotes": "Voti IMDb",
"EditMovies": "Modifica Film"
}

@ -1062,5 +1062,7 @@
"Collections": "コレクション",
"MonitorMovies": "モニタームービー",
"NoCollections": "映画が見つかりません。開始するには、新しい映画を追加するか、既存の映画をインポートする必要があります。",
"File": "ファイル"
"File": "ファイル",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "ポスターの下にリリース日を表示する",
"EditMovies": "映画の編集"
}

@ -425,7 +425,7 @@
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Download waarschuwing: controleer de downloader voor meer details",
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Download mislukt: controleer de downloader voor meer details",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Sporadisch kan bestandsvergrendeling het hernoemen van in gebruik zijnde bestanden blokkeren. Als noodoplossing kunt u de hernoem functie van Radarr gebruiken na het opheffen van de bestandsvergrendeling.",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Gebruik hardlinks bij het kopiëren van torrent bestanden die nog actief zijn",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Hardlinks stellen Radarr in staat om torrents die nog actief zijn te importeren naar de film map zonder extra schijfruimte te gebruiken of het hele bestand te kopiëren. Hardlinks werken alleen wanneer de bron en de bestemming op hetzelfde volume staan",
"CheckForFinishedDownloadsInterval": "Controle Van Voltooide Downloads Tussentijd",
"PreferIndexerFlags": "Verkies Indexeerder Flags",
"PortNumber": "Poort Nummer",
@ -504,7 +504,7 @@
"IncludeUnknownMovieItemsHelpText": "Toon items zonder een film in de wachtrij, dit kan verwijderde films, TV series of iets anders in Radarr zijn categorie omvatten",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Voeg Gezondheidswaarschuwingen Toe",
"IncludeUnmonitored": "Voeg Onbewaakte Toe",
"ListSyncLevelHelpText": "Films in de bibliotheek zullen onbewaakt of verwijderd worden als ze niet in je lijst voorkomen",
"ListSyncLevelHelpText": "Films in de bibliotheek zullen afgehandeld worden volgens jouw selectie wanneer ze van je lijst(en) afvallen of er niet in voorkomen",
"LaunchBrowserHelpText": " Open een web browser en navigeer naar de Radarr startpagina bij het starten van de app.",
"MaximumSizeHelpText": "Maximale grootte in MB voor een op te halen uitgave. Zet op nul voor ongelimiteerd",
"MIA": "MIA",
@ -1116,5 +1116,12 @@
"EditCollection": "Bewerk collectie",
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Vertraging negeren wanneer een release de hoogst mogelijke kwaliteit heeft in het kwaliteitsprofiel van het geprefereerde protocol",
"CollectionShowPostersHelpText": "Posters van de collectie tonen",
"File": "Bestand"
"File": "Bestand",
"DiscordUrlInSlackNotification": "U heeft een Discord notificatie ingesteld als Slack notificatie. Stel dit in als een Discord notificatie voor betere functionaliteit. De notificaties waar dit op van toepassing is zijn: {0}",
"EditSelectedMovies": "Bewerk Geselecteerde Films",
"IndexerJackettAll": "Indexeerders die het niet ondersteunde 'all' endpoint van Jacket gebruiken: {0}",
"DownloadClientSortingCheckMessage": "Download cliënt {0} heeft {1} sortering aanstaan voor Radarr's categorie. U zou sortering uit moeten zetten in uw download cliënt om importeerproblemen te voorkomen.",
"ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Maak je API sleutel alsjeblieft minimaal 20 karakters lang. Dit kan gedaan worden via de instellingen of het configuratiebestand",
"EditMovies": "Bewerk Films",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Laat releasedatum zien onder poster"
}

@ -681,7 +681,6 @@
"InteractiveSearch": "Wyszukiwanie interaktywne",
"Interval": "Interwał",
"KeepAndUnmonitorMovie": "Zachowaj i nie monitoruj filmu",
"Language": "Język",
"LanguageHelpText": "Język wydań",
"Languages": "Języki",
"Large": "Duży",
@ -1145,5 +1144,8 @@
"RottenTomatoesRating": "Ocena Tomato",
"ApplicationUrlHelpText": "Zewnętrzny URL tej aplikacji zawiera http(s)://, port i adres URL",
"ApplicationURL": "Link do aplikacji",
"File": "Plik"
"File": "Plik",
"Language": "Język",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Pokaż datę premiery pod plakatem",
"EditMovies": "Edytuj film"
}

@ -1156,5 +1156,7 @@
"SettingsTheme": "Tema",
"AreYouSureYouWantToResetQualityDefinitions": "Tem certeza de que deseja redefinir as definições de qualidade?",
"DownloadClientSortingCheckMessage": "O cliente de download {0} tem {1} classificação habilitada para a categoria do Radarr. Você deve desativar a classificação em seu cliente de download para evitar problemas de importação.",
"PreferredProtocol": "Protocolo Preferido"
"PreferredProtocol": "Protocolo Preferido",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Mostrar data de lançamento abaixo do cartaz",
"EditMovies": "Editar filme"
}

@ -1062,5 +1062,7 @@
"MonitorMovies": "Monitorizați filmul",
"NoCollections": "Nu s-au găsit filme, pentru a începe, va trebui să adăugați un film nou sau să importați unele existente.",
"RssSyncHelpText": "Interval în minute. Setați la zero pentru a dezactiva (acest lucru va opri toate apucările de eliberare automată)",
"File": "Fișier"
"File": "Fișier",
"EditMovies": "Editați filmul",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Afișați data lansării sub afiș"
}

@ -1156,5 +1156,7 @@
"ScrollMovies": "Прокрутите фильмы",
"DownloadClientSortingCheckMessage": "В загрузочном клиенте {0} включена {1} сортировка для категории Radarr. Вам следует отключить сортировку в вашем клиенте загрузки, чтобы избежать проблем с импортом.",
"File": "Файл",
"UMask": "UMask"
"UMask": "UMask",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Показать дату выпуска под плакатом",
"EditMovies": "Редактировать фильм"
}

@ -1069,5 +1069,7 @@
"AnnouncedMsg": "Filmen tillkännages",
"ApplicationURL": "Applikations-URL",
"ApplicationUrlHelpText": "Denna applikations externa URL inklusive http(s)://, port och URL-bas",
"File": "Fil"
"File": "Fil",
"EditMovies": "Redigera film",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Visa släppdatum under affischen"
}

@ -1062,5 +1062,7 @@
"Collections": "คอลเลกชัน",
"NoCollections": "ไม่พบภาพยนตร์ในการเริ่มต้นคุณจะต้องเพิ่มภาพยนตร์ใหม่หรือนำเข้าภาพยนตร์ที่มีอยู่",
"RssSyncHelpText": "ช่วงเวลาเป็นนาที ตั้งค่าเป็นศูนย์เพื่อปิดใช้งาน (สิ่งนี้จะหยุดการจับรุ่นอัตโนมัติทั้งหมด)",
"File": "ไฟล์"
"File": "ไฟล์",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "แสดงวันที่วางจำหน่ายใต้โปสเตอร์",
"EditMovies": "แก้ไขภาพยนตร์"
}

@ -1063,5 +1063,7 @@
"Collections": "Koleksiyon",
"MonitorMovies": "Filmi İzle",
"NoCollections": "Film bulunamadı, başlamak için yeni bir film eklemek veya mevcut filmlerden bazılarını içe aktarmak isteyeceksiniz.",
"File": "Dosyalar"
"File": "Dosyalar",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Posterin altında çıkış tarihini göster",
"EditMovies": "Filmi Düzenle"
}

@ -1154,5 +1154,7 @@
"GrabRelease": "Захопити реліз",
"GrabReleaseMessageText": "Radarr не зміг визначити, для якого фільму цей випуск. Можливо, Radarr не зможе автоматично імпортувати цей випуск. Ви хочете взяти '{0}'?",
"GrabSelected": "Захопити вибране",
"File": "Файл"
"File": "Файл",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Показати дату випуску під плакатом",
"EditMovies": "Редагувати фільм"
}

@ -1062,5 +1062,7 @@
"MonitorMovies": "Theo dõi phim",
"NoCollections": "Không tìm thấy phim nào, để bắt đầu, bạn sẽ muốn thêm phim mới hoặc nhập một số phim hiện có.",
"RssSyncHelpText": "Khoảng thời gian tính bằng phút. Đặt thành 0 để tắt (điều này sẽ dừng tất cả việc lấy bản phát hành tự động)",
"File": "Các tập tin"
"File": "Các tập tin",
"EditMovies": "Chỉnh sửa phim",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Hiển thị ngày phát hành dưới áp phích"
}

@ -1165,5 +1165,6 @@
"UpdateFiltered": "更新过滤",
"EditMovies": "编辑电影",
"EditSelectedMovies": "编辑选定的电影",
"RecycleBinUnableToWriteHealthCheck": "无法写入配置的回收站文件夹:{0}。确保此路径存在并且可由运行Radarr的用户写入"
"RecycleBinUnableToWriteHealthCheck": "无法写入配置的回收站文件夹:{0}。确保此路径存在并且可由运行Radarr的用户写入",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "在海报下显示发布日期"
}

Loading…
Cancel
Save