Currently translated at 100.0% (1120 of 1120 strings)
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]
Currently translated at 100.0% (1120 of 1120 strings)
Translated using Weblate (Finnish) [skip ci]
Currently translated at 100.0% (1120 of 1120 strings)
Translated using Weblate (Italian) [skip ci]
Currently translated at 96.8% (1085 of 1120 strings)
Translated using Weblate (Finnish) [skip ci]
Currently translated at 100.0% (1118 of 1118 strings)
Translated using Weblate (Italian) [skip ci]
Currently translated at 96.8% (1083 of 1118 strings)
Translated using Weblate (Spanish) [skip ci]
Currently translated at 99.7% (1115 of 1118 strings)
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]
Currently translated at 100.0% (1118 of 1118 strings)
Translated using Weblate (Hungarian) [skip ci]
Currently translated at 100.0% (1118 of 1118 strings)
Translated using Weblate (Finnish) [skip ci]
Currently translated at 100.0% (1118 of 1118 strings)
Translated using Weblate (Italian) [skip ci]
Currently translated at 96.6% (1081 of 1118 strings)
Translated using Weblate (Italian) [skip ci]
Currently translated at 96.6% (1081 of 1118 strings)
Translated using Weblate (French) [skip ci]
Currently translated at 99.4% (1112 of 1118 strings)
Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh_CN)) [skip ci]
Currently translated at 100.0% (1118 of 1118 strings)
Translated using Weblate (Italian) [skip ci]
Currently translated at 96.0% (1074 of 1118 strings)
Update translation files [skip ci]
Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate.
Translated using Weblate (Finnish) [skip ci]
Currently translated at 100.0% (1117 of 1117 strings)
Translated using Weblate (Italian) [skip ci]
Currently translated at 96.2% (1075 of 1117 strings)
Translated using Weblate (Italian) [skip ci]
Currently translated at 96.2% (1075 of 1117 strings)
Translated using Weblate (Ukrainian) [skip ci]
Currently translated at 19.3% (216 of 1117 strings)
Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh_CN)) [skip ci]
Currently translated at 100.0% (1117 of 1117 strings)
Translated using Weblate (Dutch) [skip ci]
Currently translated at 97.4% (1088 of 1117 strings)
Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: Csaba <csab0825@gmail.com>
Co-authored-by: DarkFighterLuke <luca-consoli@live.it>
Co-authored-by: Francesco <francy.ammirati@hotmail.com>
Co-authored-by: Giorgio <sannagiorgio1997@gmail.com>
Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br>
Co-authored-by: Oskari Lavinto <olavinto@protonmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: lhquark <lhquark@gmail.com>
Co-authored-by: twolaw <twolaw@free.fr>
Co-authored-by: 無情天 <kofzhanganguo@126.com>
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/es/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/fi/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/fr/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hu/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/it/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/nl/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/uk/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/zh_CN/
Translation: Servarr/Radarr
"ImportNotForDownloads":"Nepoužívejte k importu souborů ke stažení z vašeho klienta pro stahování, toto je pouze pro existující organizované knihovny, nikoli pro netříděné soubory.",
"GrabReleaseMessageText":"Radarr nebyl schopen určit, pro který film je toto vydání určeno. Radarr nemusí být schopen toto vydání automaticky importovat. Chcete chytit „{0}“?",
"GrabSelected":"Chyťte vybrané",
"HelpText":"Interval v minutách. Nastavením na nulu deaktivujete (tím se zastaví veškeré automatické uvolnění uvolnění)",
"GrabReleaseMessageText":"Radarr var ikke i stand til at bestemme, hvilken film denne udgivelse var til. Radarr kan muligvis ikke automatisk importere denne udgivelse. Vil du hente '{0}'?",
"Group":"Gruppe",
"HelpText":"Interval på få minutter. Sæt til nul for at deaktivere (dette stopper al automatisk frigivelse)",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClients":"Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τους μεμονωμένους πελάτες λήψης, κάντε κλικ στα κουμπιά πληροφοριών.",
"GrabReleaseMessageText":"Ο Radarr δεν μπόρεσε να προσδιορίσει ποια ταινία ήταν αυτή η κυκλοφορία. Το Radarr ενδέχεται να μην μπορεί να εισαγάγει αυτόματα αυτήν την κυκλοφορία. Θέλετε να τραβήξετε το \"{0}\";",
"HelpText":"Διάστημα σε λεπτά. Ρυθμίστε στο μηδέν για απενεργοποίηση (αυτό θα σταματήσει όλες τις αυτόματες αρπάξεις απελευθέρωσης)",
"ImportRootPath":"Τοποθετήστε το Radarr στο φάκελο που περιέχει όλες τις ταινίες σας και όχι μια συγκεκριμένη ταινία. π.χ. {0} και όχι {1}. Επιπλέον, κάθε ταινία πρέπει να βρίσκεται στον δικό της φάκελο στον φάκελο root / library.",
"MappedDrivesRunningAsService":"Yhdistetyt verkkoasemat eivät ole käytettävissä, kun niitä käytetään Windows-palveluna. Katso lisätietoja UKK: sta",
"MappedDrivesRunningAsService":"Yhdistetyt verkkoasemat eivät ole käytettävissä, kun sovellus suoritetaan Windows-palveluna. Lisätietoja löydät UKK:stä.",
"MinimumAgeHelpText":"Vain Usenet: NZB: n vähimmäisikä minuutteina, ennen kuin heidät napataan. Käytä tätä antaaksesi uusille julkaisuille aikaa levittää usenet-palveluntarjoajallesi.",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText":"Estä tuonti, jos vapaan levytilan määrä sen jälkeen jää tässä määritetyn arvon alle.",
"MonitoredHelpText":"Elokuvaa etsitään ja se ladataan, jos se on saatavilla.",
@ -60,7 +60,7 @@
"MultiLanguage":"Monikielinen",
"OrganizeModalNamingPattern":"Nimimalli:",
"PosterOptions":"Julistevaihtoehdot",
"PreviewRenameHelpText":"Vinkki: Jos haluat esikatsella uudelleennimeä ..., valitse Peruuta, napsauta mitä tahansa elokuvan otsikkoa ja käytä",
"PreviewRenameHelpText":"Vihje: Esikatsellaksesi uudelleennimeämistä, valitse 'Peruuta' ja paina jonkin elokuvan otsikkoa ja käytä",
"AppDataLocationHealthCheckMessage":"Päivitystä ei sallita, jotta AppData-kansion poisto päivityksen yhteydessä voidaan estää.",
"RestartRequiredHelpTextWarning":"Käyttöönotto vaatii uudelleenkäynnistyksen.",
@ -484,7 +484,7 @@
"ConsideredAvailable":"Tulkitaan olevan saatavilla",
"CopyUsingHardlinksHelpText":"Käytä hardlink-kytköksiä, kun kopioit tiedostoja torrenteista, joita jaetaan vielä.",
"Local":"Paikalliset",
"CouldNotFindResults":"Haku '{0}' ei tuottanut yhtään tuloksia.",
"CouldNotFindResults":"Haku '{0}' ei tuottanut tuloksia.",
"CreateEmptyMovieFolders":"Luo tyhjät kansiot",
"CreateGroup":"Luo ryhmä",
"Crew":"Ryhmä",
@ -495,12 +495,12 @@
"CustomFormatHelpText":"Radarr pisteyttää jokaisen julkaisun käyttäen pisteiden summaa täsmääville mukautetuille muodoille. Jos uusi julkaisu parantaisi pisteitä samalla tai paremmalla laadulla, Radarr sieppaa sen.",
"CustomFormatJSON":"Mukautettu muoto JSON",
"CustomFormats":"Mukautetut muodot",
"CustomFormatScore":"Mukautetun muodon pisteet",
"CustomFormatScore":"Mukautetun muodon pisteytys",
"CustomFormatsSettingsSummary":"Mukautetut muodot ja niiden asetukset.",
"CustomFormatUnknownConditionOption":"Tuntematon vaihtoehto '{0}' ehdolle '{1}'",
"CustomFormatUnknownConditionOption":"Tuntematon valinta '{0}' ehdolle '{1}'",
"Cutoff":"Katkaisu",
"CutoffFormatScoreHelpText":"Kun tämä mukautetun muodon pisteytys saavutetaan, Radarr ei enää lataa elokuvia.",
"CutoffFormatScoreHelpText":"Kun tämä mukautetun muodon pisteytys saavutetaan, ei elokuvia enää ladata.",
"CutoffUnmet":"Katkaisutasoa ei saavutettu",
"Days":"Päivää",
"Debug":"Virheenkorjaus",
@ -562,7 +562,7 @@
"Downloading":"Ladataan",
"DownloadPropersAndRepacks":"Proper- ja repack-julkaisut",
"DownloadPropersAndRepacksHelpText1":"Määrittää päivitetäänkö tiedostot automaattisesti proper- ja repack-julkaisuihin (kunnollinen/uudelleenpaketoitu).",
"UpdateAutomaticallyHelpText":"Lataa ja asenna päivitykset automaattisesti. Voit edelleen asentaa ne myös lähteestä System:Updates.",
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage":"Päivitystä ei voi asentaa, koska käynnistyskansio '{0}' sijaitsee 'App Translocation' -kansiossa.",
"UpdateMechanismHelpText":"Käytä Radarrin sisäänrakennettua päivitystoimintoa tai omaa komentosarjaasi.",
"UpdateSelected":"Päivitä valittu",
"UpdateSelected":"Päivitä valitut",
"UpgradeUntilCustomFormatScore":"Päivitä mukautetun muodon pistetytykseen saakka",
"UpgradeUntilQuality":"Päivitä laatuun asti",
"UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded":"Päivitä, kunnes tämä laatu saavutetaan tai ylitetään",
@ -1074,7 +1073,7 @@
"RemotePathMappingCheckFileRemoved":"Tiedosto '{0}' poistettiin kesken käsittelyn.",
"RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath":"Paikallinen lataustyökalu '{0}' ilmoitti tiedostosijainniksi '{1}', mutta se ei ole kelvollinen '{2}' -sijainti. Tarkista lataustyökalusi asetukset.",
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions":"Radarr näkee, muttei voi käyttää latauskansiota '{0}'. Todennäköinen syy on sijainnin käyttöoikeusvirhe.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions":"Lataustyökalu '{0}' sijoittaa lataukset kansioon '{1}', mutta Radarr ei näe sitä. Saata joutua muokkaamaan kansion käyttöoikeuksia.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions":"Lataustyökalu '{0}' sijoittaa lataukset kansioon '{1}', mutta Radarr ei näe sitä. Saatat joutua muokkaamaan kansion käyttöoikeuksia.",
"RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing":"Käytät Dockeria ja lataustyökalu '{0}' sijoittaa lataukset kohteeseen '{1}', mutta kansiota ei näytä olevan olemassa containerissa. Tarkista etäsijaintiesi kartoitukset ja containerin tallennusmedia-asetukset.",
"RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath":"Käytät Dockeria ja lataustyökalu '{0}' ilmoitti latauskohteeksi '{1}', mutta se ei ole kelvollinen '{2}' -sijainti. Tarkista etäsijaintiesi kartoitukset ja lataustyökalun asetukset.",
"RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient":"Etälataustyökalu '{0}' ilmoitti tiedostosijainniksi '{1}', mutta kansiota ei näytä olevan olemassa. Todennäköinen syy on puuttuva tai virheellinen etäsijainnin kartoitus.",
@ -1115,5 +1114,9 @@
"Waiting":"Odottaa",
"OriginalTitle":"Alkuperäinen nimi",
"OriginalLanguage":"Alkuperäinen kieli",
"Database":"Tietokanta"
"Database":"Tietokanta",
"RefreshMonitoredIntervalHelpText":"Miten usein valvottujen latausten tiedot päivitetään lataustyökaluilta (vähimmäisaika on 1 minuutti).",
"RssSyncHelpText":"Aikaväli minuutteina. Arvo nolla kytkee toiminnon pois käytöstä ja lopettaen samalla automaattisen julkaisujen kaappauksen täysin.",
"InstanceName":"Instanssin nimi",
"InstanceNameHelpText":"Instanssin nimi välilehdellä ja sovelluksen Syslog-nimeksi"
"GrabReleaseMessageText":"रेडर यह निर्धारित करने में असमर्थ था कि यह फिल्म किस फिल्म के लिए है। Radarr इस रिलीज़ को स्वचालित रूप से आयात करने में असमर्थ हो सकता है। क्या आप '{0}' को हथियाना चाहते हैं?",
"Health":"स्वास्थ्य",
"HealthNoIssues":"आपके कॉन्फ़िगरेशन के साथ कोई समस्या नहीं है",
"HelpText":"मिनटों में अंतराल। अक्षम करने के लिए शून्य पर सेट करें (यह सभी स्वचालित रिलीज़ हथियाने को रोक देगा)",
"Ignored":"अवहेलना करना",
"IgnoreDeletedMovies":"Unmonitor हटाए गए फिल्में",
"IgnoredHelpText":"यदि यह एक या एक से अधिक शब्द (केस असंवेदनशील) है, तो रिलीज़ को अस्वीकार कर दिया जाएगा",
"UISettingsSummary":"Opzioni calendario, data e visione dei colori",
"TagsSettingsSummary":"Controlla tutti i tag e come vengono utilizzati. I tag non utilizzati possono essere rimossi",
"TagsSettingsSummary":"Vedi tutte le etichette e come vengono utilizzate. Le etichette non utilizzate possono essere rimosse",
"Studio":"Studio",
"SourceTitle":"Titolo Sorgente",
"SetTags":"Imposta Tag",
"SetTags":"Imposta Etichette",
"SelectAll":"Seleziona Tutto",
"SearchForMissing":"Cerca i film mancanti",
"SearchSelected":"Cerca il film selezionato",
"SearchFiltered":"Cerca con Filtri",
"Scheduled":"In Programma",
"Scheduled":"Programmato",
"Runtime":"Tempo di esecuzione",
"RootFolders":"Cartelle Radice",
"RootFolderCheckMultipleMessage":"Ci sono più cartelle radice mancanti: {0}",
@ -26,8 +26,8 @@
"QualityProfiles":"Profili di Qualità",
"QualityProfile":"Profilo di Qualità",
"QualityDefinitions":"Definizioni delle Qualità",
"PtpOldSettingsCheckMessage":"Il seguente indexer PassThePopcorn ha delle impostazioni obsolete e deve essere aggiornato: {0}",
"ProxyCheckResolveIpMessage":"Impossibile risolvere l'indirizzo IP per il Proxy {0}",
"PtpOldSettingsCheckMessage":"I seguenti indicizzatori di PassThePopcorn hanno delle impostazioni obsolete e devono essere aggiornati: {0}",
"ProxyCheckResolveIpMessage":"Impossibile risolvere l'indirizzo IP per l'Host Configurato del Proxy {0}",
"ProfilesSettingsSummary":"Qualità, Lingua e Profili di ritardo",
"PhysicalRelease":"Release Fisica",
"Path":"Percorso",
@ -49,35 +49,35 @@
"HideAdvanced":"Nascondi Avanzate",
"Health":"Salute",
"GrabSelected":"Recupera selezione",
"Grabbed":"Recuperato",
"Grabbed":"Preso",
"Downloaded":"Scaricato",
"DigitalRelease":"Release Digitale",
"DelayProfiles":"Profili di Ritardo",
"Crew":"Troupe",
"Crew":"Equipe",
"Clear":"Cancella",
"Certification":"Certificazione",
"AppDataLocationHealthCheckMessage":"Non è possibile effettuare l'aggiornamento per evitare di cancellare AppData",
"Analytics":"Analisi",
"AppDataLocationHealthCheckMessage":"L'aggiornamento non sarà possibile per evitare la cancellazione di AppData durante l'aggiornamento",
"Analytics":"Analitica",
"Added":"Aggiunto",
"About":"Versione",
"About":"Informazioni",
"Year":"Anno",
"Week":"Settimana",
"Updates":"Aggiornamenti",
"UpdateCheckUINotWritableMessage":"Impossibile installare l'aggiornamento perché l'utente '{1}' non ha i permessi di scrittura per la cartella di interfaccia '{0}'.",
"UpdateCheckUINotWritableMessage":"Impossibile installare l'aggiornamento perché l'utente '{1}' non ha i permessi di scrittura per la cartella dell'interfaccia '{0}'.",
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage":"Impossibile installare l'aggiornamento perché l'utente '{1}' non ha i permessi di scrittura per la cartella di avvio '{0}'.",
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage":"Impossibile installare l'aggiornamento perché la cartella '{0}' si trova in una cartella App Translocation.",
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage":"Impossibile installare l'aggiornamento perché la cartella '{0}' si trova in una cartella di \"App Translocation\".",
"UpdateAll":"Aggiorna Tutto",
"UI":"Interfaccia",
"Titles":"Titoli",
"Timeleft":"Tempo Rimanente",
"Tasks":"Funzioni",
"Tags":"Tag",
"Tasks":"Attività",
"Tags":"Etichette",
"System":"Sistema",
"Style":"Stile",
"Status":"Stato",
"Sort":"Ordina",
"SizeOnDisk":"Dimensione su Disco",
"Size":"Dimensioni",
"Size":"Dimensione",
"ShowAdvanced":"Mostra Avanzate",
"Settings":"Impostazioni",
"Security":"Sicurezza",
@ -101,7 +101,7 @@
"Queue":"Coda",
"Quality":"Qualità",
"ProxyCheckFailedToTestMessage":"Test del proxy fallito: {0}",
"ProxyCheckBadRequestMessage":"Il test del proxy è fallito. Stato: {0}",
"ProxyCheckBadRequestMessage":"Il test del proxy è fallito. Codice Stato: {0}",
"Proxy":"Proxy",
"Protocol":"Protocollo",
"Progress":"Avanzamento",
@ -129,13 +129,13 @@
"Lists":"Liste",
"Languages":"Lingue",
"Language":"Lingua",
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage":"Indexer non disponibili a causa di errori: {0}",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage":"Tutti gli indexer non sono disponibili a causa di errori",
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage":"Indicizzatori non disponibili a causa di errori: {0}",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage":"Nessun Indicizzatore disponibile a causa di errori",
"IndexersSettingsSummary":"Restrizioni per indexer e release",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage":"Non è disponibile nessun indexer con abilitata la Ricerca Interattiva, Radarr non fornirà nessun risultato tramite la ricerca interattiva",
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage":"Tutti gli indexer abilitati alla ricerca sono momentaneamente non disponibili a causa di errori",
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage":"Non è disponibile nessun indexer con abilitata la Ricerca Automatica, Radarr non fornirà nessun risultato tramite la ricerca automatica",
"Indexers":"Indexer",
"Indexers":"Indicizzatori",
"InCinemas":"Nei Cinema",
"ImportTipsMessage":"Alcuni consigli affinché l'importazione vada a buon fine:",
"ImportMechanismHealthCheckMessage":"Abilita la Gestione dei Download Completati",
@ -162,13 +162,13 @@
"EventType":"Tipo di Evento",
"Events":"Eventi",
"Edit":"Modifica",
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage":"Client per il download non disponibile per errori: {0}",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage":"Tutti i client per il download non sono disponibili a causa di errori",
"DownloadClientsSettingsSummary":"Client download, gestione dei download e collegamento a percorsi remoti",
"DownloadClients":"Client Download",
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage":"Client per il download non disponibili per errori: {0}",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage":"Nessun client di download è disponibile a causa di errori",
"DownloadClientsSettingsSummary":"Client di download, gestione dei download e mappatura dei percorsi remoti",
"DownloadClients":"Clients di Download",
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage":"Impossibile comunicare con {0}.",
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage":"Non è disponibile nessun client per il download",
"DownloadClient":"Client Download",
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage":"Non è disponibile nessun client di download",
"DownloadClient":"Client di Download",
"DiskSpace":"Spazio su Disco",
"Discover":"Scopri",
"Details":"Dettagli",
@ -183,65 +183,65 @@
"CustomFilters":"Filtri Personalizzati",
"Connect":"Collega",
"Connections":"Collegamenti",
"ConnectSettingsSummary":"Notifiche, collegamenti a media server/player e script personalizzati",
"ConnectSettingsSummary":"Notifiche, collegamenti a server/riproduttori multimediali e script personalizzati",
"CompletedDownloadHandling":"Gestione dei Download Completati",
"Collection":"Collezione",
"ChooseAnotherFolder":"Scegli un'altra Cartella",
"Cast":"Cast",
"Calendar":"Calendario",
"BackupNow":"Effettua ora il Backup",
"BackupNow":"Effettua il Backup adesso",
"Backup":"Backup",
"All":"Tutti",
"Agenda":"Agenda",
"AddNew":"Aggiungi Nuovo",
"AddExclusion":"Aggiungi Esclusione",
"Actions":"Azioni",
"AddNewTmdbIdMessage":"Puoi anche cercare un film a partire dall'id TMDb. Ad esempio: tmdb:71663",
"AddNewMessage":"È facile aggiungere un nuovo film, inizia a scrivere il titolo del film che vuoi aggiungere",
"AddMovies":"Aggiungi Film",
"AddNewTmdbIdMessage":"Puoi anche cercare usando l'id di TMDb di un film. es. 'tmdb:71663'",
"AddNewMessage":"È facile aggiungere un nuovo film, inizia semplicemente a scrivere il titolo del film che vuoi aggiungere",
"AddMovies":"Aggiungi dei Film",
"Activity":"Attività",
"AllMoviesHiddenDueToFilter":"Tutti i film sono nascosti a causa del filtro applicato.",
"AgeWhenGrabbed":"Età (quando trovato)",
"AgeWhenGrabbed":"Età (quando recuperato)",
"Age":"Età",
"AddRemotePathMapping":"Aggiungi un percorso remoto",
"AddRemotePathMapping":"Aggiungi Mappatura di un Percorso Remoto",
"AddNewMovie":"Aggiungi Nuovo Film",
"AddMoviesMonitored":"Aggiungi Film Monitorato",
"AddListExclusion":"Aggiungi Lista Esclusioni",
"AddList":"Aggiungi Lista",
"Close":"Chiudi",
"CloneProfile":"Clona il Profilo",
"CloneIndexer":"Clona Indexer",
"CloneFormatTag":"Clona il Tag di formato",
"CloneIndexer":"Clona Indicizzatore",
"CloneFormatTag":"Clona l'Etichetta di Formato",
"ClientPriority":"Priorità del Client",
"ClickToChangeQuality":"Clicca per cambiare qualità",
"ClickToChangeLanguage":"Clicca per cambiare lingua",
"CleanLibraryLevel":"Livello di pulizia della Libreria",
"CheckForFinishedDownloadsInterval":"Intervallo per il controllo dei download finiti",
"ChangeHasNotBeenSavedYet":"Il cambiamento non è stato ancora salvato",
"ChangeFileDate":"Cambiare la data del file",
"CertificationCountryHelpText":"Seleziona il paese per le certificazioni dei film",
"CertificationCountry":"Paese di certificazione",
"CertificateValidationHelpText":"Cambiare il \"grado di severità\" della convalida del certificato HTTPS",
"CertificateValidation":"Convalida del certificato",
"Cancel":"Cancella",
"BypassProxyForLocalAddresses":"Evita il Proxy per gli indirizzi locali",
"CleanLibraryLevel":"Pulisci il Livello della Libreria",
"CheckForFinishedDownloadsInterval":"Intervallo per il controllo dei download compoletati",
"ChangeHasNotBeenSavedYet":"Il cambio non è stato ancora salvato",
"ChangeFileDate":"Cambiare la Data del File",
"CertificationCountryHelpText":"Seleziona il Paese per le Certificazioni dei Film",
"CertificationCountry":"Paese di Certificazione",
"CertificateValidationHelpText":"Cambia quanto è rigorosa la convalida del certificato HTTPS. Non cambiare a meno che tu non comprenda i rischi.",
"CertificateValidation":"Convalida del Certificato",
"Cancel":"Annulla",
"BypassProxyForLocalAddresses":"Evita il Proxy per gli Indirizzi Locali",
"Branch":"Ramo",
"BindAddressHelpText":"Indirizzo IPV4 valido o '*' per tutte le interfacce",
"BindAddress":"Indirizzo per il collegamento",
"BindAddressHelpText":"Indirizzo IPv4 valido o '*' per tutte le interfacce",
"BindAddress":"Indirizzo di Bind",
"Backups":"I Backup",
"BackupRetentionHelpText":"I backup automatici più vecchi del periodo di conservazione verranno eliminati automaticamente",
"BackupIntervalHelpText":"Intervallo tra i backup automatici",
"BackupFolderHelpText":"I percorsi relativi saranno sotto la directory AppData di Radarr",
"AvailabilityDelayHelpText":"Quantità di tempo prima o dopo la data di disponibità per la ricerca di un film",
"AvailabilityDelay":"Ritardo su disponibilità",
"BackupFolderHelpText":"I percorsi relativi saranno nella cartella AppData di Radarr",
"AvailabilityDelayHelpText":"Quantità di tempo prima o dopo la data di disponibità per la ricerca del Film",
"AvailabilityDelay":"Ritardo di Disponibilità",
"AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedMoviesHelpText":"I film cancellati dal disco sono automaticamente non monitorati in Radarr",
"AutoRedownloadFailedHelpText":"Ricerca automatica e tentativo di scaricare un'altra versione",
"AutoRedownloadFailedHelpText":"Cerca e prova a scaricare automaticamente un'altra versione",
"Automatic":"Automatico",
"AuthenticationMethodHelpText":"Utilizza nome utente e password per accedere a Radarr",
"AuthenticationMethodHelpText":"Utilizza Nome Utente e Password per accedere a Radarr",
"Authentication":"Autenticazione",
"AudioInfo":"Informazioni Audio",
"AsAllDayHelpText":"Gli eventi appariranno come eventi di un giorno intero nel tuo calendario",
"AreYouSureYouWantToResetYourAPIKey":"Sei sicuro di voler reimpostare la tua chiave API?",
"AreYouSureYouWantToResetYourAPIKey":"Sei sicuro di voler reimpostare la tua Chiave API?",
"AreYouSureYouWantToDeleteThisRemotePathMapping":"Sei sicuro di voler cancellare questa mappatura del percorso remoto?",
"AreYouSureYouWantToDeleteThisImportListExclusion":"Sei sicuro di voler cancellare questa lista di esclusioni delle importazioni?",
"AreYouSureYouWantToDeleteThisDelayProfile":"Sei sicuro di voler cancellare questo profilo di ritardo?",
@ -249,24 +249,24 @@
"Apply":"Applica",
"AppDataDirectory":"Cartella AppData",
"ApiKey":"Chiave API",
"AnalyticsEnabledHelpText":"Inviare informazioni anonime sull'utilizzo e sugli errori ai server di Radarr. Ciò include informazioni del tuo browser, come le pagine di Radarr che utilizzi, la segnalazione di errori e la versione del sistema operativo e del runtime. Utilizzeremo queste informazioni per dare priorità alle funzioni e alle correzioni di bug.",
"AnalyticsEnabledHelpText":"Inviare informazioni anonime sull'utilizzo e sugli errori ai server di Radarr. Ciò include informazioni sul tuo browser, quali pagine dell'interfaccia di Radarr usi, la segnalazione di errori così come la versione del sistema operativo e del runtime. Utilizzeremo queste informazioni per dare priorità alle nuove funzioni e alle correzioni di bug.",
"AnalyseVideoFiles":"Analizza i file video",
"AlternativeTitle":"Titolo Alternativo",
"AlreadyInYourLibrary":"Già presente nella tua libreria",
"AllowHardcodedSubsHelpText":"Se verranno rilevati sottotitoli impressi il film verrà comunque scaricato",
"AllowHardcodedSubs":"Permetti i sottotitoli hardcoded (impressi direttamente nel file)",
"AllowHardcodedSubs":"Permetti i Sottotitoli Hardcoded (impressi direttamente nel file)",
"Warn":"Attenzione",
"VideoCodec":"Codec Video",
"Unavailable":"Non disponibile",
"Type":"Tipo",
"TotalSpace":"Spazio Totale",
"Title":"Titolo",
"Time":"Orario",
"TestAll":"Prova Tutti",
"Test":"Prova",
"Time":"Ora",
"TestAll":"Testa Tutti",
"Test":"Test",
"TableOptionsColumnsMessage":"Scegli quali colonne rendere visibili ed il loro ordine",
"TableOptions":"Opzioni della tabella",
"SystemTimeCheckMessage":"L'orario di sistema è spento da più di 1 giorno. I task schedulati potrebbero non essere correttamente eseguiti fino al suo ripristino",
"SystemTimeCheckMessage":"L'orario di sistema è sbagliato di più di un giorno. Le attività pianificate potrebbero non essere eseguite correttamente fino alla correzione",
"Source":"Fonte",
"Shutdown":"Spegni",
"Seeders":"Seeders",
@ -284,7 +284,7 @@
"OrganizeAndRename":"Organizza & Rinomina",
"Organize":"Organizza",
"Ok":"Ok",
"OAuthPopupMessage":"I Pop-ups sono bloccati dal tuo browser",
"OAuthPopupMessage":"I Pop-up sono bloccati dal tuo browser",
"Name":"Nome",
"MoveFiles":"Sposta Files",
"Monitored":"Monitorato",
@ -298,68 +298,68 @@
"HardlinkCopyFiles":"Hardlink/Copia Files",
"Extension":"Estensione",
"Error":"Errore",
"EnableAutoHelpText":"Se abilitato, i film saranno aggiunti automaticamente a Radarr da questa lista",
"EnableAutoHelpText":"Se abilitato, i Film saranno aggiunti automaticamente a Radarr da questa lista",
"Enable":"Abilita",
"EditRemotePathMapping":"Modificare la mappatura dei percorsi",
"EditPerson":"Modifica persona",
"EditMovie":"Modifica film",
"EditRemotePathMapping":"Modifica la Mappatura dei Percorsi Remoti",
"EditPerson":"Modifica Persona",
"EditMovie":"Modifica Film",
"Edition":"Edizione",
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails":"Problema di download: controllare il client di download per maggiori dettagli",
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails":"Avviso di download: controllare il client di download per maggiori dettagli",
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails":"Download fallito: controllare il client di download per maggiori dettagli",
"DownloadClientSettings":"Impostazioni del client di download",
"DownloadClientSettings":"Impostazioni del Client di Download",
"Docker":"Docker",
"DetailedProgressBarHelpText":"Mostra testo sulla barra di avanzamento",
"DetailedProgressBar":"Barra di avanzamento dettagliata",
"DestinationPath":"Percorso di destinazione",
"DeleteTag":"Cancella Tag",
"DeleteSelectedMovieFiles":"Cancellare i film selezionati",
"DeleteRestriction":"Cancellare la restrizione",
"DeleteQualityProfile":"Cancellare il profilo di qualità",
"DeleteNotification":"Cancellare la notifica",
"DeleteList":"Cancellare l'elenco",
"DeleteIndexer":"Cancella Indexer",
"DeleteImportListExclusion":"Cancellare la lista delle esclusioni",
"DeleteFile":"Cancellare il file",
"DeleteEmptyFoldersHelpText":"Cancellare le cartelle vuote dei film durante la scansione del disco e quando i file di film vengono cancellati",
"DeleteEmptyFolders":"Cancellare le cartelle vuote",
"DeleteDownloadClient":"Cancellare il client di download",
"DeleteDelayProfile":"Cancellare il profilo di ritardo",
"DeleteCustomFormat":"Cancellare il formato personalizzato",
"DeleteBackup":"Cancellare il backup",
"DelayProfile":"Profili di Ritardo",
"DBMigration":"Migrazione del DataBase",
"DetailedProgressBar":"Barra di Avanzamento Dettagliata",
"DestinationPath":"Percorso di Destinazione",
"DeleteTag":"Elimina Etichetta",
"DeleteSelectedMovieFiles":"Cancellare i File dei Film Selezionati",
"DeleteRestriction":"Cancella la Restrizione",
"DeleteQualityProfile":"Cancella il Profilo di Qualità",
"DeleteNotification":"Cancella la Notifica",
"DeleteList":"Cancella Elenco",
"DeleteIndexer":"Cancella Indicizzatore",
"DeleteImportListExclusion":"Rimuovi Esclusione dalla Lista Importazioni",
"DeleteFile":"Cancella file",
"DeleteEmptyFoldersHelpText":"Cancellare le cartelle vuote dei film durante la scansione del disco e quando i film vengono cancellati",
"DeleteEmptyFolders":"Cancella le cartelle vuote",
"DeleteDownloadClient":"Cancella il Client di Download",
"DeleteDelayProfile":"Cancella Profilo di Ritardo",
"CutoffHelpText":"Una volta raggiunta questa qualità, Radarr non scaricherà più film",
"CutoffFormatScoreHelpText":"Una volta raggiunto questo formato personalizzato, Radarr non scaricherà più i film",
"CustomFormatsSettings":"Impostazioni dei formati personalizzati",
"CustomFormatScore":"Punteggio del formato personalizzato",
"CustomFormatsSettings":"Impostazioni dei Formati Personalizzati",
"CustomFormatScore":"Punteggio del Formato Personalizzato",
"CreateGroup":"Crea gruppo",
"CreateEmptyMovieFoldersHelpText":"Crea le cartelle dei film mancanti durante la scansione del disco",
"CreateEmptyMovieFolders":"Crea le cartelle dei film se non esistono",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning":"Occasionalmente, i blocchi dei file possono impedire la ridenominazione dei file in fase di seeding. È possibile disattivare temporaneamente il seeding e utilizzare la funzione di rinomina di Radarr per evitare il problema.",
"CopyUsingHardlinksHelpText":"Utilizzare gli Hardlink quando si cerca di copiare file da un torrent che è ancora in fase di seeding",
"ConnectSettings":"Impostazioni di connessione",
"CreateEmptyMovieFolders":"Crea cartelle vuote per i film",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning":"Occasionalmente i file bloccatti possono impedire la rinomina dei file in seeding. Puoi disattivare temporaneamente il seeding e utilizzare la funzione di rinomina di Radarr per evitare il problema.",
"CopyUsingHardlinksHelpText":"Utilizzare gli Hardlink quando si cerca di copiare file di un torrent che è ancora in seeding",
"ConnectSettings":"Impostazioni di Connessione",
"ConnectionLostMessage":"Radarr ha perso la connessione al backend e dovrà essere ricaricato per ripristinare la funzionalità.",
"ConnectionLostAutomaticMessage":"Radarr cercherà di connettersi automaticamente, oppure potete cliccare su ricarica qui sotto.",
"ConnectionLost":"Connessione persa",
"ConnectionLostAutomaticMessage":"Radarr cercherà di connettersi automaticamente, oppure clicca su ricarica qui sotto.",
"ConnectionLost":"Connessione Persa",
"Conditions":"Condizioni",
"Component":"Componente",
"Columns":"Colonne",
"ColonReplacementFormatHelpText":"Cambia il modo in cui Radarr gestisce la sostituzione dei due punti",
"ColonReplacement":"Sostituzione due punti",
"DestinationRelativePath":"Relative Path della destinazione",
"CouldNotFindResults":"Non ho trovato risultati per '{0}'",
"ColonReplacement":"Sostituzione Due Punti",
"DestinationRelativePath":"Percorso Relativo della destinazione",
"CouldNotFindResults":"Nessun risultato trovato per '{0}'",
"DelayingDownloadUntilInterp":"Ritardare il download fino al {0} a {1}",
"DeleteBackupMessageText":"Sei sicuro di voler cancellare il backup '{0}'?",
"ClickToChangeMovie":"Clicca per cambiare film",
"CheckDownloadClientForDetails":"controlla il client di download per maggiori dettagli",
"CantFindMovie":"Perché non riesco a trovare il film?",
"CancelPendingTask":"Sei sicuro di voler cancellare questa operazione in sospeso?",
"BranchUpdateMechanism":"Branch utilizzato dal sistema di aggiornamento esterno",
"BranchUpdate":"Branch da utilizzare per aggiornare Radarr",
"ApplyTagsHelpTexts2":"Aggiungi: Aggiungere i tag alla lista esistente di tag",
"ApplyTagsHelpTexts1":"Come applicare i tag ai film selezionati",
"AddingTag":"Aggiungi tag",
"AddImportExclusionHelpText":"Impedire che il film venga aggiunto a Radarr da liste",
"BranchUpdateMechanism":"Ramo utilizzato dal sistema di aggiornamento esterno",
"BranchUpdate":"Ramo da usare per aggiornare Radarr",
"ApplyTagsHelpTexts2":"Aggiungi: Aggiunge le etichette alla lista esistente di etichette",
"ApplyTagsHelpTexts1":"Come applicare etichette ai film selezionati",
"AddingTag":"Aggiungi etichetta",
"AddImportExclusionHelpText":"Impedire che il film venga aggiunto a Radarr dalle liste",
"RadarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow":"Radarr supporta condizioni personalizzate verso le seguenti release.",
"Proper":"Proper",
"Posters":"Locandine",
@ -367,34 +367,34 @@
"OnRenameHelpText":"Durante la rinomina",
"OnHealthIssueHelpText":"Quando c'è un problema",
"OnGrabHelpText":"Quando viene prelevato",
"NotificationTriggers":"Selettori di notifica",
"NotificationTriggers":"Attivatori di Notifica",
"NetCore":".NET",
"MinimumAgeHelpText":"Solo Usenet: Età minima in minuti di NZB prima di essere prelevati. Usalo per dare tempo alle nuove release di propagarsi al vostro provider usenet.",
"Logs":"Logs",
"Links":"Collegamenti",
"LastDuration":"Ultima Durata",
"ICalFeed":"Feed iCal",
"Hostname":"Hostname",
"Hostname":"Nome Host",
"GrabRelease":"Preleva Release",
"GrabID":"ID di Prelievo",
"Grab":"Preleva",
"MIA":"MIA",
"MediaInfo":"Info Media",
"IndexerFlags":"Etichetta indexer",
"IndexerFlags":"Flags dell'Indicizzatore",
"IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText":"Includi {Custom Formats} nel formato di rinominazione",
"FileNames":"Nomi file",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts1":"Liste di file Extra da importare separate da virgola (.nfo saranno importate come .nfo-orig)",
"EnableSSL":"Abilita SSL",
"EnableColorImpairedModeHelpText":"Stile alterato per permettere agli utenti daltonici di distinguere meglio le informazioni con colori codificati",
"EnableColorImpairedModeHelpText":"Stile alterato per permettere agli utenti daltonici di distinguere meglio le informazioni codificate a colori",
"YouCanAlsoSearch":"Puoi cercare anche usando l'ID del film di TMDB o di IMDB. Per es. tmdb:71663",
"CustomFormatUnknownCondition":"Condizione per il Formato personalizzato sconosciuta '{0}'",
"SettingsLongDateFormat":"Formato Data Lungo",
"CustomFormatUnknownCondition":"Condizione del Formato Personalizzato sconosciuta '{0}'",
"SettingsLongDateFormat":"Formato Data Esteso",
"SettingsFirstDayOfWeek":"Primo giorno della settimana",
"SettingsEnableColorImpairedMode":"Abilità la modalità colori alternati",
"SettingsEnableColorImpairedMode":"Abilita la Modalità Daltonismo",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning":"Se non sei sicuro di cosa facciano queste impostazioni, non cambiarle.",
"SetPermissionsLinuxHelpText":"Eseguire chmod quando i file sono importati/rinominati?",
"SetPermissions":"Imposta permessi",
"SendAnonymousUsageData":"Invia dati sull'uso anonimamente",
"SendAnonymousUsageData":"Invia dati anonimi sull'uso",
"SelectFolder":"Seleziona cartella",
"SearchOnAddHelpText":"Cerca i film in questa lista quando aggiunti a Radarr",
"SearchOnAdd":"Cerca dopo aggiunta",
@ -403,13 +403,13 @@
"ScriptPath":"Percorso dello script",
"RSSSyncIntervalHelpTextWarning":"Questo verrà applicato a tutti gli indexer, segui le regole impostate da loro",
"RSSSyncInterval":"Intervallo di Sync RSS",
"RSSIsNotSupportedWithThisIndexer":"RSS non è supportato con questo indexer",
"RSSIsNotSupportedWithThisIndexer":"RSS non è supportato con questo Indicizzatore",
"RetryingDownloadInterp":"Riprovando il download {0} a {1}",
"RetentionHelpText":"Solo Usenet: Imposta a zero per una conservazione illimitata",
"Retention":"Memorizzazione",
"Retention":"Ritenzione",
"Result":"Risultato",
"Restore":"Ripristina",
"RestartRequiredHelpTextWarning":"Richiede il riavvio per avere effetti",
"RestartRequiredHelpTextWarning":"Richiede il riavvio per avere effetto",
"RestartRadarr":"Riavvia Radarr",
"RestartNow":"Riavvia adesso",
"ResetAPIKey":"Resetta la Chiave API",
@ -423,13 +423,13 @@
"Reorder":"Riordina",
"RenameMoviesHelpText":"Radarr userà i nomi dei file se rinomina è disabilitato",
"RenameMovies":"Rinomina i Film",
"RemovingTag":"Sto eliminando il tag",
"RemovingTag":"Eliminando l'etichetta",
"RemoveHelpTextWarning":"La rimozione eliminerà il download e i file dal client di download.",
"RemoveFromQueue":"Rimuovi dalla coda",
"RemoveFromDownloadClient":"Rimuovi dal client di download",
"RemoveFilter":"Rimuovi filtro",
"RemoveFailedDownloadsHelpText":"Rimuovi i download falliti dalla storia del client di download",
"RemovedFromTaskQueue":"Rimuovi dalla coda di lavoro",
"RemovedFromTaskQueue":"Rimosso dalla coda lavori",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText":"Rimuovi i download importati dalla storia del client di download",
"Remove":"Rimuovi",
"ReleaseWillBeProcessedInterp":"La release sarà processata {0}",
@ -448,7 +448,7 @@
"RecentFolders":"Cartelle recenti",
"Reason":"Ragione",
"Real":"Reale",
"ReadTheWikiForMoreInformation":"Leggi le Wiki per maggiori informazioni",
"ReadTheWikiForMoreInformation":"Leggi la Wiki per maggiori informazioni",
"RadarrSupportsAnyIndexer":"Radarr supporta qualunque indexer che usi gli standard Newznab, cosi come gli altri Indexer sotto.",
"RadarrSupportsAnyRSSMovieListsAsWellAsTheOneStatedBelow":"Radarr supporta qualunque Lista di film RSS, cosi come le altre sotto.",
"RadarrSupportsAnyDownloadClient":"Radarr supporta qualunque client di download che usi gli standard Newznab, cosi come gli altri client sotto.",
@ -459,11 +459,11 @@
"QualityCutoffHasNotBeenMet":"Il qualità di taglio non è stata raggiunta",
"PublishedDate":"Data di pubblicazione",
"ProxyUsernameHelpText":"Devi inserire nome utente e password solo se richiesto. Altrimenti lascia vuoto.",
"ProxyType":"Tipo di proxy",
"ProxyType":"Tipo di Proxy",
"ProxyPasswordHelpText":"Devi inserire nome utente e password solo se richiesto. Altrimenti lascia vuoto.",
"ProxyBypassFilterHelpText":"Usa ',' come separatore, e '*.' come jolly per i sottodomini",
"ProtocolHelpText":"Scegli che protocollo(i) usare e quale è preferito quando si deve scegliere tra release altrimenti uguali",
"PriorityHelpText":"Dai priorità ai client di download multipli. Round-Robin è usato per i client con la stessa priorità.",
"PriorityHelpText":"Dai priorità a multipli Client di download. Round-Robin è usato per i client con la stessa priorità.",
"PreferredSize":"Dimensione preferita",
"PreferIndexerFlagsHelpText":"Dai priorità alle release con etichette speciali",
"MarkAsFailedMessageText":"Sei sicuro di voler segnare '{0}' come fallito?",
"MarkAsFailed":"Segna come fallito",
"Manual":"Manuale",
"MaintenanceRelease":"Release di Manutenzione: correzione di bug e altre implementazioni. Vedi la storia dei Commit su Github per maggiori dettagli",
"MaintenanceRelease":"Release di Manutenzione: correzione di bug e altri miglioramenti. Vedi la storia dei Commit su Github per maggiori dettagli",
"LogLevelTraceHelpTextWarning":"Il Trace Log dovrebbe essere abilitato solo temporaneamente",
"LogLevel":"Livello di Log",
"Local":"Locale",
@ -575,11 +575,10 @@
"IgnoredPlaceHolder":"Aggiungi una nuova restrizione",
"IgnoredHelpText":"Questa release sarà respinta se contiene uno o più di questi termini (Sensibile al maiuscolo)",
"IgnoreDeletedMovies":"Ignora i film cancellati",
"IgnoredAddresses":"Indirizzi ignorati",
"IgnoredAddresses":"Indirizzi Ignorati",
"IconForCutoffUnmet":"L'icona per il taglio non è soddisfatta",
"ICalHttpUrlHelpText":"Copia questo URL sul tuo client o clicca per sottoscrivere se il tuo browser supporta Webcal",
"HiddenClickToShow":"Nascosto, premi per mostrare",
"HelpText":"Intervallo in minuti. Imposta zero per disabilitarlo (ciò fermerà il recupero automatico di tutte le release)",
"HaveNotAddedMovies":"Non hai ancora aggiunto nessun film, vuoi prima importarne alcuni o tutti i tuoi film?",
"Group":"Gruppo",
"GrabReleaseMessageText":"Radarr non è stato in grado di determinare a quale film si riferisce questa release. Radarr potrebbe non essere in grado di importarla automaticamente. Vuoi catturare '{0}'?",
@ -599,27 +598,27 @@
"Excluded":"Escluso",
"ErrorLoadingPreviews":"Errore nel caricare le anteprime",
"Ended":"Finito",
"EnableInteractiveSearchHelpTextWarning":"La ricerca non è supportata dal questo indexer",
"EnableInteractiveSearchHelpTextWarning":"La ricerca non è supportata dal questo indicizzatore",
"FilterPlaceHolder":"Cerca Films",
"FileDateHelpText":"Modifica la data dei file in importazione/rescan",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts2":"Esempi: '.sub, .nfo' or 'sub,nfo'",
"ExistingTag":"Tag esistente",
"ExistingTag":"Etichetta esistente",
"ExcludeMovie":"Escludi Film",
"Exception":"Eccezione",
"ErrorLoadingContents":"Errore nel caricare i contenuti",
"EnableSslHelpText":" Richiede il riavvio come amministratore per avere effetto",
"EnableMediaInfoHelpText":"Estrai le informazioni video tipo risoluzione, durata, codec dai file. Questo richiede che Radarr legga delle parti di file, ciò potrebbe causare un alto utilizzo del disco e della rete durante le scansioni.",
"EnableInteractiveSearchHelpText":"Verrà usato quando la ricerca interattiva sarà utilizzata",
"EnableMediaInfoHelpText":"Estrai le informazioni video come risoluzione, durata e codec dai file. Questo richiede che Radarr legga delle parti dei file, ciò potrebbe causare un alto utilizzo del disco e della rete durante le scansioni.",
"EnableInteractiveSearchHelpText":"Verrà usato durante la ricerca interattiva",
"EnableRSS":"Abilita RSS",
"EnableInteractiveSearch":"Abilita la ricerca interattiva",
"EnableInteractiveSearch":"Abilita la Ricerca Interattiva",
"EnableHelpText":"Abilita la creazione del file di metadati per questo tipo di metadati",
"EnabledHelpText":"Abilita questa lista per essere usata in Radarr",
"EnabledHelpText":"Abilita questa lista per usarla in Radarr",
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText":"Importa automaticamente i download completati dai client di download",
"EnableColorImpairedMode":"Abilità la modalità a colori alternati",
"EnableAutomaticSearchHelpTextWarning":"Sarà usata quando la ricerca interattiva è utilizzata",
"EnableAutomaticSearchHelpText":"Sarà usata quando la ricerca automatica è eseguita dalla UI o da Radarr",
"EnableAutomaticSearch":"Attiva la ricerca automatica",
"UseHardlinksInsteadOfCopy":"Usa Hardlink invece che copiare",
"UrlBaseHelpText":"Per il supporto al reverse proxy, di default è vuoto",
"URLBase":"URL di Base",
"URLBase":"Base Url",
"UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded":"Aggiorna finchè questa qualità non è raggiunta o superata",
"UpgradeAllowedHelpText":"Se disabilitato la qualità non verrà incrementata",
"UpdateScriptPathHelpText":"Percorso verso uno script che prende un pacchetto di aggiornamento estratto e gestisce il resto del processo di aggiornamento",
"UpdateMechanismHelpText":"Usa il programma di aggiornamento incorporato in Radarr o uno script",
"UpdateAutomaticallyHelpText":"Download e installazione automatica degli aggiornamenti. Sarai comunque in grado in installarli dal menu Sistema: Aggiornamenti",
"UpdateScriptPathHelpText":"Percorso verso uno script personalizzato che prende un pacchetto di aggiornamento estratto e gestisce il resto del processo di aggiornamento",
"UpdateMechanismHelpText":"Usa l'aggiornamento integrato in Radarr o uno script",
"UpdateAutomaticallyHelpText":"Scarica e installa automaticamente gli aggiornamenti. Sarai comunque in grado in installarli da Sistema: Aggiornamenti",
"UnsavedChanges":"Modifiche non salvate",
"UnmonitoredHelpText":"Includi i film non monitorati nei feed di iCal",
"Unreleased":"Non disponibile",
"Ungroup":"Separa",
"UnableToLoadUISettings":"Non riesco a caricare le impostazioni della UI",
"UnableToLoadUISettings":"Impossibile caricare le impostazioni interfaccia",
"UnableToLoadTheCalendar":"Non riesco a caricare il calendario",
"UnableToLoadTags":"Non riesco a caricare i tag",
"UnableToLoadTags":"Impossibile caricare le Etichette",
"UnableToLoadRootFolders":"Non riesco a caricare la cartella root",
"UnableToLoadRestrictions":"Non riesco a caricare le restrizioni",
"UnableToLoadRemotePathMappings":"Non riesco a caricare le mappature del percorso remoto",
"UnableToLoadQualityProfiles":"Non riesco a caricare i profili della qualità",
"UnableToLoadQualityDefinitions":"Non riesco a caricare le definizioni della qualità",
"UnableToLoadQualities":"Non riesco a caricare le qualità",
"UnableToLoadNotifications":"Non riesco a caricare le notifiche",
"UnableToLoadNotifications":"Impossibile caricare le Notifiche",
"UnableToLoadNamingSettings":"Non riesco a caricare le impostazioni di denominazione",
"UnableToLoadMovies":"Non riesco a caricare i film",
"UnableToLoadMetadata":"Non riesco a caricare i metadati",
@ -684,30 +683,30 @@
"UnableToLoadListOptions":"Non riesco a caricare le opzione delle liste",
"UnableToLoadListExclusions":"Non riesco a caricare le liste di esclusione",
"UnableToLoadLanguages":"Non riesco a caricare le lingue",
"UnableToLoadIndexers":"Non riesco a caricare l'indexer",
"UnableToLoadIndexers":"Impossibile caricare gli Indicizzatori",
"UnableToLoadIndexerOptions":"Non riesco a caricare le opzioni dell'indexer",
"UnableToLoadHistory":"Non riesco a caricare la storia",
"UnableToLoadGeneralSettings":"Non riesco a caricare le impostazioni generali",
"UnableToLoadDownloadClients":"Non riesco a caricare i client di download",
"UnableToLoadHistory":"Impossibile caricare la storia",
"UnableToLoadGeneralSettings":"Impossibile caricare le impostazioni Generali",
"UnableToLoadDownloadClients":"Impossibile caricare i client di download",
"UnableToLoadDownloadClientOptions":"Non riesco a caricare le opzioni del client di download",
"UnableToLoadDelayProfiles":"Non riesco a caricare i profili di ritardo",
"UnableToLoadCustomFormats":"Non riesco a caricare i formati personalizzati",
"UnableToLoadBackups":"Non riesco a caricare i backup",
"UnableToLoadBackups":"Impossibile caricare i backup",
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain":"Non riesco ad aggiungere la mappatura di un nuovo percorso remoto, riprova.",
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain":"Non riesco ad aggiungere un nuovo profilo di qualità, riprova.",
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain":"Non riesco ad aggiungere una nuova notifica, riprova.",
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain":"Impossibile aggiungere una nuova notifica, riprova.",
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain":"Non riesco ad aggiungere una nuova lista, riprova.",
"UnableToAddANewListExclusionPleaseTryAgain":"Non riesco ad aggiungere una nuova lista di esclusione, riprova.",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain":"Non riesco ad aggiungere un nuovo indexer, riprova.",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain":"Non riesco ad aggiungere un nuovo client di download, riprova.",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain":"Impossibile aggiungere un nuovo Indicizzatore, riprova.",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain":"Impossibile aggiungere un nuovo client di download, riprova.",
"UnableToAddANewCustomFormatPleaseTryAgain":"Non riesco ad aggiungere un nuovo formato personalizzato, riprova.",
"UnableToAddANewConditionPleaseTryAgain":"Non riesco ad aggiungere una nuova condizione, riprova.",
"UISettings":"Impostazioni UI",
"UILanguageHelpTextWarning":"E' richiesto il reload del browser",
"UISettings":"Impostazioni Interfaccia",
"UILanguageHelpTextWarning":"Ricaricamento del browser richiesto",
"UILanguageHelpText":"Lingua che Radarr userà per la UI",
"UILanguage":"Lingua della UI",
"UILanguage":"Lingua dell'Interfaccia",
"TotalFileSize":"Dimensione totale dei file",
"Torrents":"Torrent",
"Torrents":"Torrents",
"TorrentDelayHelpText":"Ritardo in minuti da aspettare prima di prendere un torrent",
"TorrentDelay":"Ritardo del torrent",
"TmdbIdHelpText":"Id di TMDb del film da escludere",
@ -715,22 +714,22 @@
"TimeFormat":"Formato orario",
"ThisConditionMatchesUsingRegularExpressions":"Questa condizione si applica usando espressione regolari. Nota che i caratteri {0} hanno significati speciali e devono essere evitati con un {1}",
"TestAllLists":"Testa tutte le liste",
"TestAllIndexers":"Testa tutti gli indexer",
"TestAllClients":"Testa tutti i client",
"TestAllIndexers":"Testa tutti gli Indicizzatori",
"TestAllClients":"Testa Tutti i Client",
"TagsHelpText":"Si applica ai film con almeno un tag corrispondente",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted":"Il tag non è usato e può essere eliminato",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted":"L'etichetta non è in uso e può essere eliminata",
"TagCannotBeDeletedWhileInUse":"Non può essere cancellato mentre è in uso",
"Table":"Tabella",
"SuggestTranslationChange":"Richiedi cambio di traduzione",
"SuggestTranslationChange":"Suggerisci un cambio nella traduzione",
"SubfolderWillBeCreatedAutomaticallyInterp":"La sottocartella '{0}' verrà creata automaticamente",
"StartupDirectory":"Cartella di avvio",
"StartTypingOrSelectAPathBelow":"Comincia a digitare o seleziona un percorso sotto",
"StandardMovieFormat":"Formato Film Standard",
"SSLPort":"Porta SSL",
"SSLCertPathHelpText":"Percorso file pfx",
"SSLCertPath":"Percorso Cert SSL",
"SSLCertPath":"Percorso Certificato SSL",
"SSLCertPasswordHelpText":"Password del file pfx",
"SSLCertPassword":"Password Cert SSL",
"SSLCertPassword":"Password Certificato SSL",
"SourceRelativePath":"Percorso relativo origine",
"SourcePath":"Percorso origine",
"SorryThatMovieCannotBeFound":"Mi spiace, impossibile trovare il film.",
@ -743,7 +742,7 @@
"ShowStudio":"Mostra Studio",
"ShowSizeOnDisk":"Mostra spazio su disco",
"ShowSearchHelpText":"Mostra pulsante ricerca al passaggio",
"ShowSearch":"Mostra ricerca",
"ShowSearch":"Mostra Ricerca",
"ShowRatings":"Mostra votazione",
"ShowQualityProfileHelpText":"Mostra profilo qualità sotto il poster",
"ShowQualityProfile":"Mostra Profilo Qualità",
@ -761,9 +760,9 @@
"ShouldMonitorHelpText":"Se abilitato, i film aggiunti da questa lista sono aggiunti e monitorati",
"SettingsWeekColumnHeaderHelpText":"Mostra sopra ogni colonna quando la settimana è la vista attiva",
"SettingsRemotePathMappingHostHelpText":"Lo stesso host specificato per il client di download remoto",
"SettingsEnableColorImpairedModeHelpText":"Stile alterato per permettere agli utenti daltonici di distinguere meglio le informazioni con colori codificati",
"SettingsEnableColorImpairedModeHelpText":"Stile alterato per permettere agli utenti daltonici di distinguere meglio le informazioni codificate a colori",
"RadarrTags":"Tag di Radarr",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning":"Usa i formati personalizzati per aggiornare automaticamente a proper/repack",
"DownloadPropersAndRepacksHelpText2":"Usa \"Preferisco di no\" per ordinare i punteggi dei formati personalizzati più di proper/repack",
"DownloadPropersAndRepacksHelpText1":"Aggiornare o meno automaticamente a Proper/Repack",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning":"Usa i formati personalizzati per aggiornare automaticamente ai Proper/Repack",
"DownloadPropersAndRepacksHelpText2":"Usa \"Non Preferire\" per ordinare i punteggi dei formati personalizzati invece di proper/repack",
"DownloadPropersAndRepacksHelpText1":"Aggiornare o meno automaticamente ai Proper/Repack",
"DownloadPropersAndRepacks":"Propers e Repack",
"CopyToClipboard":"Copia negli appunti",
"CloneCustomFormat":"Duplica i formati personalizzati",
"StartSearchForMissingMovie":"Avvia ricerca film mancanti",
"StartProcessing":"Avvia Lavorazione",
"StartImport":"Avvia Importazione",
@ -808,70 +807,70 @@
"ImportIncludeQuality":"Assicurati che i tuoi file includano la qualità nel nome. Es. {0}",
"ImportErrors":"Importa Errori",
"Existing":"Esistente",
"EditRestriction":"Edita Limitazioni",
"CancelProcessing":"Annulla lavoro",
"AddRestriction":"Aggiungi Limitazioni",
"AddMovie":"Aggiungi FIlm",
"EditRestriction":"Modifica Restrizioni",
"CancelProcessing":"Annulla Elaborazione",
"AddRestriction":"Aggiungi Restrizioni",
"AddMovie":"Aggiungi un FIlm",
"ListTagsHelpText":"Gli elementi dell'elenco dei tag saranno aggiunti con",
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage":"Alcuni indexer non disponibili da più di 6 ore a causa di errori: {0}",
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage":"Nessun indexer è disponibile da più di 6 ore a causa di errori",
"EditMovieFile":"Edita File del Film",
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage":"Alcuni Indicizzatori non sono disponibili da più di 6 ore a causa di errori: {0}",
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage":"Nessun Indicizzatore è disponibile da più di 6 ore a causa di errori",
"EditMovieFile":"Modifica il File del Film",
"Yesterday":"Ieri",
"Tomorrow":"Domani",
"Today":"Oggi",
"ListSyncLevelHelpTextWarning":"I file del film saranno cancellati permanentemente, questo può dipendere dalla pulizia della libreria se la lista è vuota",
"MovieIsRecommend":"Il film è raccomandato in base alle aggiunte recenti",
"ConsideredAvailable":"Considerato disponibile",
"ConsideredAvailable":"Considerato Disponibile",
"Announced":"Annunciato",
"Yes":"Si",
"No":"No",
"MappedDrivesRunningAsService":"I drive di rete mappati non sono disponibili eseguendo come servizio di Windows. Vedere le FAQ per maggiori informazioni",
"CouldNotConnectSignalR":"Non ho potuto connettermi a SignalR, la UI non si aggiornerà",
"ChmodGroupHelpTextWarning":"Funziona solo se l'utente di Radarr è il proprietario del file. E' meglio assicurarsi che i client di download usino lo stesso gruppo di Radarr.",
"ChmodGroupHelpText":"Nome Gruppo o guida. Usa guida per sistemi remoti.",
"MappedDrivesRunningAsService":"Le unità di rete mappate non sono disponibili eseguendo come servizio di Windows. Vedere le FAQ per maggiori informazioni",
"CouldNotConnectSignalR":"Non ho potuto connettermi a SignalR, l'interfaccia non si aggiornerà",
"ChmodGroupHelpTextWarning":"Funziona solo se l'utente di Radarr è il proprietario del file. E' meglio assicurarsi che il client di download usi lo stesso gruppo di Radarr.",
"ChmodGroupHelpText":"Nome del gruppo o gid. Usa gid per sistemi di file remoti.",
"ChmodGroup":"Permessi Gruppo",
"ChmodFolderHelpTextWarning":"Funziona solo se l'utente di Radarr è il proprietario del file. E' meglio assicurarsi che i client di download impostino i permessi correttamente.",
"ChmodFolderHelpText":"Octal, applicato durante importazione/rinomina di cartelle e file (senza execute bits)",
"ChmodFolderHelpTextWarning":"Funziona solo se l'utente di Radarr è il proprietario del file. E' meglio assicurarsi che il client di download imposti i permessi correttamente.",
"ChmodFolderHelpText":"Octal, applicato durante l'importazione/rinomina verso cartelle e file (senza bits di esecuzione)",
"ChmodFolder":"Permessi Cartella",
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemsFromQueue":"Sei sicuro di voler cancellare {0} elemento{1} dalla coda?",
"AreYouSureYouWantToDeleteFormat":"Sei sicuro di voler cancellare il formato tag {0} ?",
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemsFromQueue":"Sei sicuro di voler cancellare {0} elementi dalla coda?",
"AreYouSureYouWantToDeleteFormat":"Sei sicuro di voler cancellare il formato etichetta {0} ?",
"AptUpdater":"Usa apt per installare l'aggiornamento",
"Always":"Sempre",
"AllResultsHiddenFilter":"Tutti i risultati sono nascosti dai filtri applicati",
"AllMoviesInPathHaveBeenImported":"Tutti i Film in {0} sono stati importati",
"AllFiles":"Tutti i file",
"AfterManualRefresh":"Dopo il refresh manuale",
"AllResultsHiddenFilter":"Tutti i risultati sono nascosti dal filtro applicato",
"AllMoviesInPathHaveBeenImported":"Tutti i film in {0} sono stati importati",
"CustomFormatHelpText":"Radarr assegna un punteggio a ciascuna pubblicazione utilizzando la somma dei punteggi per la corrispondenza dei formati personalizzati. Se una nuova versione migliorasse il punteggio, con una qualità uguale o migliore, Radarr lo afferrerà.",
"CustomFormatHelpText":"Radarr valuta ogni release usando la somma dei punteggi dei corrispondenti formati personalizzati. Se una nuova versione migliorasse il punteggio, con una qualità uguale o migliore, Radarr lo prenderà.",
"DefaultDelayProfile":"Questo è il profilo predefinito. Si applica a tutti i film che non hanno un profilo esplicito.",
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot":"Scarica client {0} colloca i download nella cartella principale {1}. Non dovresti scaricare in una cartella principale.",
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot":"Il client di download {0} colloca i download nella cartella radice {1}. Non dovresti scaricare in una cartella radice.",
"DeleteFileLabel":"Elimina {0} file di film",
"UnableToAddRootFolder":"Non riesco a caricare la cartella root",
"AreYouSureYouWantToRemoveTheSelectedItemsFromBlocklist":"Sei sicuro di voler rimuovere gli elementi selezionati della blacklist?",
"Blocklist":"Lista Nera",
"BlocklistHelpText":"Impedisci a Radarr di acquisire automaticamente questo versione",
"BlocklistRelease":"Release in blacklist",
"AreYouSureYouWantToRemoveTheSelectedItemsFromBlocklist":"Sei sicuro di voler rimuovere gli elementi selezionati dalla blacklist?",
"Blocklist":"Lista dei Blocchi",
"BlocklistHelpText":"Impedisci a Radarr di re-acquisire automaticamente questa versione",
"BlocklistRelease":"Release in Lista dei Blocchi",
"RemoveFromBlocklist":"Rimuovi della blacklist",
"UnableToLoadBlocklist":"Non riesco a caricare la BlackList",
"Blocklisted":"Lista Nera",
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemFromQueue":"Sei sicuro di voler cancellare {0} elemento{1} dalla coda?",
"BlocklistReleases":"Release in blacklist",
"BypassDelayIfHighestQuality":"Non considerare se la qualità è massima",
"Blocklisted":"Lista dei Blocchi",
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemFromQueue":"Sei sicuro di voler cancellare un elemento dalla coda?",
"BlocklistReleases":"Blocca questa Release",
"BypassDelayIfHighestQuality":"Aggira se è di Qualità Massima",
"ImportListMissingRoot":"Persa la cartella principale per l’importazione delle liste : {0}",
"ImportListMultipleMissingRoots":"Diverse cartelle principale sono perse per l’importazione: {0}",
"From":"Da",
@ -1079,14 +1078,22 @@
"RemoveSelectedItems":"Rimuovi elementi selezionati",
"TaskUserAgentTooltip":"User-Agent esposto dalla app che ha chiamato la API",
"UpdateAvailable":"É disponibile un nuovo aggiornamento",
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText":"Salta il ritardo quando la release ha la più alta qualità abilitata nel profilo qualità con il protocollo preferito",
"NotificationTriggersHelpText":"Selezionare quali eventi attiveranno questa notifica",
"Filters":"Filtro",
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText":"Evita il ritardo quando la release ha la qualità massima abilitata nel profilo qualità con il protocollo preferito",
"NotificationTriggersHelpText":"Seleziona quali eventi attiveranno questa notifica",
"Filters":"Filtri",
"List":"Lista",
"LocalPath":"Percorso locale",
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath":"Stai utilizzando docker; Il client di download {0} riporta files in {1} ma questo non è un percorso valido {2}. Controlla la mappa dei percorsi remoti e le impostazioni del client di download.",
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath":"Stai utilizzando docker; Il client di download {0} mette i download in {1} ma questo non è un percorso valido {2}. Controlla la mappa dei percorsi remoti e le impostazioni del client di download.",
"SelectLanguages":"Seleziona la lingua",
"Rating":"Valutazioni",
"RemotePath":"Percorso remoto"
"RemotePath":"Percorso remoto",
"AnnouncedMsg":"Il film è stato annunciato",
"Database":"Database",
"Auto":"Auto",
"ClickToChangeReleaseGroup":"Clicca per cambiare gruppo di rilascio",
"DiscordUrlInSlackNotification":"Hai una notifica Discord configurata come notifica Slack. Configurala come notifica Discord per una miglior funzionalità. Le notifiche interessate sono: {0}",
"Duration":"Durata",
"InstanceNameHelpText":"Nome dell'istanza nella scheda e per il nome dell'applicazione Syslog",
"FileWasDeletedByUpgrade":"Plik został usunięty, aby zaimportować uaktualnienie",
"FollowPerson":"Śledź osobę",
"Genres":"Gatunki",
"HelpText":"Odstęp w minutach. Ustaw na zero, aby wyłączyć (zatrzyma to wszystkie automatyczne przechwytywanie zwolnień)",
"Ignored":"Zignorowano",
"ImportRootPath":"Skieruj Radarr na folder zawierający wszystkie filmy, a nie konkretny film. na przykład {0} a nie {1}. Ponadto każdy film musi znajdować się we własnym folderze w folderze głównym / biblioteki.",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage":"Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas",
"IndexersSettingsSummary":"Indexadores e restrições de lançamento",
"IndexerSettings":"Configurações do indexador",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage":"Nenhum indexador disponível com a pesquisa interativa ativada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa interativa",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage":"Sem indexadores disponíveis com a Pesquisa Interativa habilitada, o Radarr não fornecerá resultados interativos de pesquisa",
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage":"Todos os indexadores com capacidade de pesquisa estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador",
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage":"Nenhum indexador disponível com a Pesquisa automática habilitada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática",
"Indexers":"Indexadores",
@ -81,7 +81,6 @@
"History":"Histórico",
"HideAdvanced":"Ocultar avançado",
"HiddenClickToShow":"Oculto, clique para mostrar",
"HelpText":"Intervalo em minutos. Defina como zero para desabilitar (isso interromperá todos os downloads automáticos de versões)",
"HealthNoIssues":"Nenhum problema com sua configuração",
"Health":"Integridade",
"HaveNotAddedMovies":"Você ainda não adicionou nenhum filme, deseja importar alguns ou todos os seus filmes primeiro?",
@ -529,7 +528,7 @@
"MovieFiles":"Arquivos do filme",
"MovieExcludedFromAutomaticAdd":"Filme excluído da adição automática",
"MovieEditor":"Editor de filme",
"MovieDetailsPreviousMovie":"Detalhes do Filme: Filme Anterior",
"MovieDetailsPreviousMovie":"Detalhes do filme: Filme anterior",
"MovieDetailsNextMovie":"Detalhes do filme: próximo filme",
"MovieChat":"Bate-papo sobre o filme",
"MovieAlreadyExcluded":"Filme já excluído",
@ -672,7 +671,7 @@
"SomeResultsHiddenFilter":"Alguns resultados estão ocultos pelo filtro aplicado",
"Socks5":"Socks5 (suporte ao TOR)",
"Small":"Pequeno",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText":"Usar quando o Radarr não conseguir detectar espaço livre na pasta raiz do filme",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText":"Usar quando o Radarr não conseguir detectar espaço livre da pasta raiz do filme",
"SkipFreeSpaceCheck":"Ignorar verificação de espaço livre",
"SizeOnDisk":"Tamanho em disco",
"Size":"Tamanho",
@ -965,7 +964,7 @@
"UpdateSelected":"Atualizar selecionado(s)",
"UpdateScriptPathHelpText":"Caminho para um script personalizado que usa um pacote de atualização extraído e lida com o restante do processo de atualização",
"Updates":"Atualizações",
"UpdateMechanismHelpText":"Usar o atualizador interno do Radarr ou um script",
"UpdateMechanismHelpText":"Usar o atualizador embutido do Radarr ou um script",
"UpdateCheckUINotWritableMessage":"Não é possível instalar a atualização porque a pasta de interface do usuário '{0}' não é gravável pelo usuário '{1}'.",
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage":"Não é possível instalar a atualização porque a pasta de inicialização '{0}' está em uma pasta App Translocation.",
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage":"Não é possível instalar a atualização porque a pasta de inicialização '{0}' não pode ser gravada pelo usuário '{1}'.",
@ -1057,7 +1056,7 @@
"RemotePathMappingCheckImportFailed":"O Radarr não conseguiu importar um filme. Verifique os logs para saber mais.",
"RemotePathMappingCheckFileRemoved":"O arquivo {0} foi removido no meio do processamento.",
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions":"O Radarr pode ver, mas não pode acessar o filme baixado {0}. Provável erro de permissões.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions":"O cliente de download {0} coloca os downloads em {1}, mas o Radarr não pode ver esse diretório. Pode ser necessário ajustar as permissões da pasta.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions":"Cliente para download {0} coloca downloads em {1}, mas o Radarr não pode ver este diretório. Você pode precisar ajustar as permissões da pasta.",
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath":"O cliente de download remoto {0} coloca downloads em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e baixe as configurações do cliente.",
"RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath":"O cliente de download local {0} coloca downloads em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise as configurações do seu cliente de download.",
"RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing":"O cliente de download remoto {0} coloca downloads em {1}, mas esse diretório parece não existir. Mapeamento de caminho remoto provavelmente ausente ou incorreto.",
@ -1115,5 +1114,9 @@
"Waiting":"Aguardando",
"OriginalTitle":"Título Original",
"OriginalLanguage":"Idioma Original",
"Database":"Banco de dados"
"Database":"Banco de dados",
"RefreshMonitoredIntervalHelpText":"Com que frequência atualizar downloads monitorados de clientes de download, no mínimo 1 minuto",
"RssSyncHelpText":"Intervalo em minutos. Defina como zero para desabilitar (isso interromperá todas as capturas de liberação automática)",
"InstanceName":"Nome da instância",
"InstanceNameHelpText":"Nome da instância na aba e para nome do aplicativo Syslog"
"GrabReleaseMessageText":"Radarr nu a putut stabili pentru ce film a fost lansată această lansare. Este posibil ca Radarr să nu poată importa automat această versiune. Doriți să luați „{0}”?",
"Group":"grup",
"HelpText":"Interval în minute. Setați la zero pentru a dezactiva (acest lucru va opri toate apucările de eliberare automată)",
"HiddenClickToShow":"Ascuns, faceți clic pentru a afișa",
"IconForCutoffUnmet":"Pictogramă pentru Cutoff Unmet",