Translated using Weblate (Italian) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (804 of 804 strings)

Translation: Servarr/Radarr
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/radarr/radarr/it/
pull/5003/head
memnos 4 years ago committed by Weblate
parent ecf6dccb35
commit d9ed97f63a

@ -668,5 +668,139 @@
"CustomFormatJSON": "Formato JSON personalizzato",
"BeforeUpdate": "Prima di aggiornare",
"ApplyTagsHelpTexts4": "Sostituire: sostituisci le tag con le tag inserite (non inserire nessuna tag per pulirle tutte)",
"ApplyTagsHelpTexts3": "Rimuovere: rimuovi le tag inserite"
"ApplyTagsHelpTexts3": "Rimuovere: rimuovi le tag inserite",
"Usenet": "Usenet",
"Uptime": "Tempo di attività",
"YesCancel": "Si, annulla",
"WhitelistedSubtitleTags": "Tag dei sottotitoli nella whitelist",
"WhitelistedHardcodedSubsHelpText": "I tag dei sottotitoli impostati qui non saranno considerati incorporati",
"WeekColumnHeader": "Intestazione colonna settimana",
"WaitingToProcess": "In attesa di processo",
"WaitingToImport": "In attesa di importazione",
"VisitGithubCustomFormatsAphrodite": "Visita Github per maggiori dettagli: ",
"Version": "Versione",
"Username": "Nome utente",
"UseProxy": "Usa Proxy",
"UsenetDelayHelpText": "Minuti di attesa prima di grabbare una release da Usenet",
"UsenetDelay": "Ritardo della Usenet",
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Usa Hardlink invece che copiare",
"UrlBaseHelpText": "Per il supporto al reverse proxy, di default è vuoto",
"URLBase": "URL Base",
"UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Aggiorna finchè questa qualità non è raggiunta o superata",
"UpgradeAllowedHelpText": "Se disabilitato la qualità non verrà incrementata",
"UpdateScriptPathHelpText": "Percorso verso uno script che prende un pacchetto di aggiornamento estratto e gestisce il resto del processo di aggiornamento",
"UpdateMechanismHelpText": "Usa il programma di aggiornamento incorporato in Radarr o uno script",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Download e installazione automatica degli aggiornamenti. Sarai comunque in grado in installarli dal menu Sistema: Aggiornamenti",
"UnsavedChanges": "Modifiche non salvate",
"UnmonitoredHelpText": "Includi i film non monitorati nei feed di iCal",
"Unreleased": "Inedito",
"Ungroup": "Separa",
"UnableToLoadUISettings": "Non riesco a caricare le impostazioni della UI",
"UnableToLoadTheCalendar": "Non riesco a caricare il calendario",
"UnableToLoadTags": "Non riesco a caricare i tag",
"UnableToLoadRootFolders": "Non riesco a caricare la cartella root",
"UnableToLoadRestrictions": "Non riesco a caricare le restrizioni",
"UnableToLoadRemotePathMappings": "Non riesco a caricare le mappature del percorso remoto",
"UnableToLoadQualityProfiles": "Non riesco a caricare i profili della qualità",
"UnableToLoadQualityDefinitions": "Non riesco a caricare le definizioni della qualità",
"UnableToLoadQualities": "Non riesco a caricare le qualità",
"UnableToLoadNotifications": "Non riesco a caricare le notifiche",
"UnableToLoadNamingSettings": "Non riesco a caricare le impostazioni di denominazione",
"UnableToLoadMovies": "Non riesco a caricare i film",
"UnableToLoadMetadata": "Non riesco a caricare i metadati",
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "Non riesco a caricare le impostazioni di Gestione dei Media",
"UnableToLoadLists": "Non riesco a caricare le liste",
"UnableToLoadListOptions": "Non riesco a caricare le opzione delle liste",
"UnableToLoadListExclusions": "Non riesco a caricare le liste di esclusione",
"UnableToLoadLanguages": "Non riesco a caricare le lingue",
"UnableToLoadIndexers": "Non riesco a caricare l'indexer",
"UnableToLoadIndexerOptions": "Non riesco a caricare le opzioni dell'indexer",
"UnableToLoadHistory": "Non riesco a caricare la storia",
"UnableToLoadGeneralSettings": "Non riesco a caricare le impostazioni generali",
"UnableToLoadDownloadClients": "Non riesco a caricare i client di download",
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "Non riesco a caricare le opzioni del client di download",
"UnableToLoadDelayProfiles": "Non riesco a caricare i profili di ritardo",
"UnableToLoadCustomFormats": "Non riesco a caricare i formati personalizzati",
"UnableToLoadBackups": "Non riesco a caricare i backup",
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Non riesco ad aggiungere la mappatura di un nuovo percorso remoto, riprova.",
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Non riesco ad aggiungere un nuovo profilo di qualità, riprova.",
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Non riesco ad aggiungere una nuova notifica, riprova.",
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Non riesco ad aggiungere una nuova lista, riprova.",
"UnableToAddANewListExclusionPleaseTryAgain": "Non riesco ad aggiungere una nuova lista di esclusione, riprova.",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Non riesco ad aggiungere un nuovo indexer, riprova.",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Non riesco ad aggiungere un nuovo client di download, riprova.",
"UnableToAddANewCustomFormatPleaseTryAgain": "Non riesco ad aggiungere un nuovo formato personalizzato, riprova.",
"UnableToAddANewConditionPleaseTryAgain": "Non riesco ad aggiungere una nuova condizione, riprova.",
"UnableToLoadBlacklist": "Non riesco a caricare la BlackList",
"UISettings": "Impostazioni UI",
"UILanguageHelpTextWarning": "E' richiesto il reload del browser",
"UILanguageHelpText": "Lingua che Radarr userà per la UI",
"UILanguage": "Lingua della UI",
"TotalFileSize": "Dimensione totale dei file",
"Torrents": "Torrent",
"TorrentDelayHelpText": "Ritardo in minuti da aspettare prima di grabbare un torrent",
"TorrentDelay": "Ritardo del torrent",
"TmdbIdHelpText": "Id di TMDb del film da escludere",
"TMDBId": "ID di TMDb",
"TimeFormat": "Formato orario",
"ThisConditionMatchesUsingRegularExpressions": "Questa condizione si applica usando espressione regolari. Nota che i caratteri {0} hanno significati speciali e devono essere evitati con un {1}",
"TestAllLists": "Testa tutte le liste",
"TestAllIndexers": "Testa tutti gli indexer",
"TestAllClients": "Testa tutti i client",
"TagsHelpText": "Si applica ai film con almeno un tag corrispondente",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Il tag non è usato e può essere eliminato",
"TagCannotBeDeletedWhileInUse": "Non può essere cancellato mentre è in uso",
"Table": "Tavola",
"SuggestTranslationChange": "Richiedi cambio di traduzione",
"SubfolderWillBeCreatedAutomaticallyInterp": "La sottocartella '{0}' verrà creata automaticamente",
"StartupDirectory": "Cartella di avvio",
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Comincia a digitare o seleziona un percorso sotto",
"StandardMovieFormat": "Formato Film Standard",
"SSLPort": "Porta SSL",
"SSLCertPathHelpText": "Percorso file pfx",
"SSLCertPath": "Percorso Cert SSL",
"SSLCertPasswordHelpText": "Password del file pfx",
"SSLCertPassword": "Password Cert SSL",
"SourceRelativePath": "Percorso relativo origine",
"SourcePath": "Percorso origine",
"SorryThatMovieCannotBeFound": "Mi spiace, impossibile trovare il film.",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Usa quando Radarr non è in grado di determinare lo spazio libero della cartella di root dei film",
"SkipFreeSpaceCheck": "Salta controllo spazio libero",
"ShowYear": "Mostra anno",
"ShowUnknownMovieItems": "Mostra film sconosciuti",
"ShowTitleHelpText": "Mostra il titolo del film sotto il poster",
"ShowTitle": "Mostra Titolo",
"ShowStudio": "Mostra Studio",
"ShowSizeOnDisk": "Mostra spazio su disco",
"ShowSearchHelpText": "Mostra pulsante ricerca al passaggio",
"ShowSearch": "Mostra ricerca",
"ShowRatings": "Mostra votazione",
"ShowQualityProfileHelpText": "Mostra profilo qualità sotto il poster",
"ShowQualityProfile": "Mostra Profilo Qualità",
"ShowPath": "Mostra percorso",
"ShownClickToHide": "Visibile, clicca per nascondere",
"ShowMovieInformationHelpText": "Mostra genere e certificazione del Film",
"ShowMovieInformation": "Mostra le info del Film",
"ShowMonitoredHelpText": "Mostra lo stato Monitorato sotto il poster",
"ShowMonitored": "Mostra i monitorati",
"ShowGenres": "Mostra generi",
"ShowDateAdded": "Mostra data di aggiunta",
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Mostra l'icona dei file quando il taglio non è stato raggiunto",
"ShowCertification": "Mostra certificato",
"ShowAsAllDayEvents": "Mostra come eventi di tutta la giornata",
"ShouldMonitorHelpText": "Se abilitato, i film aggiunti da questa lista sono aggiunti e monitorati",
"SettingsWeekColumnHeaderHelpText": "Mostra sopra ogni colonna quando la settimana è la vista attiva",
"SettingsWeekColumnHeader": "Intestazione colonna settimana",
"SettingsTimeFormat": "Formato orario",
"SettingsShowRelativeDatesHelpText": "Mostra date relative (Oggi/Ieri/ecc) o assolute",
"SettingsShowRelativeDates": "Mostra date relative",
"SettingsShortDateFormat": "Formato Data Corto",
"SettingsRuntimeFormat": "Formato Durata",
"SettingsRemotePathMappingRemotePathHelpText": "Percorso root alla cartella a cui accede il client di download",
"SettingsRemotePathMappingRemotePath": "Percorso remoto",
"SettingsRemotePathMappingLocalPathHelpText": "Percorso che Radarr dovrebbe usare per accedere localmente al percorso remoto",
"SettingsRemotePathMappingLocalPath": "Percorso locale",
"SettingsRemotePathMappingHostHelpText": "Lo stesso host specificato per il client di download remoto",
"SettingsEnableColorImpairedModeHelpText": "Stile alterato per permettere agli utenti daltonici di distinguere meglio le informazioni con colori codificati",
"RadarrTags": "Tag di Radarr"
}

Loading…
Cancel
Save