{ "Collection": "Kolekcja", "Clear": "Wyczyść", "ChooseAnotherFolder": "Wybierz inny folder", "Certification": "Certyfikacja", "Cast": "Reżyseria", "Calendar": "Kalendarz", "BackupNow": "Zrób kopię zapasową teraz", "Backup": "Kopia zapasowa", "AppDataLocationHealthCheckMessage": "Aktualizacja nie będzie możliwa w celu uniknięcia usunięcia danych aplikacji", "Analytics": "Analityka", "All": "Wszystkie", "Agenda": "Lista", "AddNewTmdbIdMessage": "Możesz również użyć ID TMDb, np. 'tmdb:71663'", "AddNewMessage": "Dodanie nowego filmu jest bardzo łatwe, po prostu zacznij wpisywać nazwę jakiegoś filmu", "AddNew": "Dodaj nowy", "AddMovies": "Dodaj filmy", "AddExclusion": "Dodaj wyjątek", "Added": "Dodane", "Activity": "Aktywność", "Actions": "Aktywności", "About": "O", "Component": "Składnik", "DeleteMovieFolderLabel": "Usuń folder filmu", "FileNameTokens": "Tokeny nazw plików", "ImportErrors": "Importuj błędy", "MovieFilesTotaling": "Sumowanie plików filmowych", "ShowGenres": "Pokaż gatunki", "SuggestTranslationChange": "Zaproponuj zmianę tłumaczenia", "System": "System", "TagCannotBeDeletedWhileInUse": "Nie można usunąć, gdy jest używany", "CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "Utwórz brakujące foldery z filmami podczas skanowania dysku", "ExcludeMovie": "Wyklucz film", "HaveNotAddedMovies": "Nie dodałeś jeszcze żadnych filmów. Czy chcesz najpierw zaimportować niektóre lub wszystkie filmy?", "ImportExistingMovies": "Importuj istniejące filmy", "ImportExtraFiles": "Importuj dodatkowe pliki", "ImportLibrary": "Import biblioteki", "Imported": "Importowany", "IllRestartLater": "Zrestartuję później", "ImportExtraFilesHelpText": "Importuj pasujące dodatkowe pliki (napisy, informacje itp.) Po zaimportowaniu pliku filmowego", "ImportFailed": "Import nieudany: {0}", "ImportHeader": "Importuj istniejącą zorganizowaną bibliotekę, aby dodać filmy do Radarr", "ImportIncludeQuality": "Upewnij się, że pliki zawierają jakość w nazwach plików. na przykład {0}", "ImportFailedInterp": "Import nieudany: {0}", "IncludeHealthWarningsHelpText": "Uwzględnij ostrzeżenia zdrowotne", "MinAvailability": "Minimalna dostępność", "MinFormatScoreHelpText": "Minimalny wynik w formacie niestandardowym, który można pobrać", "MinimumAge": "Minimalny wiek", "QualitySettings": "Ustawienia jakości", "Proxy": "Pełnomocnik", "ProtocolHelpText": "Wybierz protokół (y) do użycia i który z nich jest preferowany przy wyborze między innymi jednakowymi zwolnieniami", "ProxyBypassFilterHelpText": "Użyj znaku „,” jako separatora i „*”. jako symbol wieloznaczny dla subdomen", "Queued": "W kolejce", "Released": "Wydany", "UnableToLoadAltTitle": "Nie można załadować alternatywnych tytułów.", "NegateHelpText": "Jeśli zaznaczone, format niestandardowy nie będzie stosowany, jeśli ten {0} warunek będzie zgodny.", "NoAltTitle": "Brak alternatywnych tytułów.", "None": "Żaden", "NoVideoFilesFoundSelectedFolder": "W wybranym folderze nie znaleziono żadnych plików wideo", "QualitiesHelpText": "Cechy wyższe na liście są bardziej preferowane. Cechy w tej samej grupie są równe. Potrzebne są tylko sprawdzone cechy", "ReadTheWikiForMoreInformation": "Przeczytaj Wiki, aby uzyskać więcej informacji", "RelativePath": "Względna ścieżka dostępu", "Uptime": "Dostępność", "DeleteTag": "Usuń tag", "IncludeCustomFormatWhenRenaming": "Uwzględnij format niestandardowy podczas zmiany nazwy", "LoadingMovieExtraFilesFailed": "Ładowanie dodatkowych plików filmowych nie powiodło się", "MountCheckMessage": "Montaż zawierający ścieżkę filmu jest montowany tylko do odczytu: ", "RadarrSupportsAnyRSSMovieListsAsWellAsTheOneStatedBelow": "Radarr obsługuje wszystkie listy filmów RSS, jak również wymienione poniżej.", "RecycleBinHelpText": "Pliki filmowe trafią tutaj po usunięciu, a nie na stałe", "Restore": "Przywracać", "UpgradeAllowedHelpText": "Jeśli niepełnosprawne cechy nie zostaną ulepszone", "EditMovie": "Edytuj film", "CloseCurrentModal": "Zamknij bieżący tryb", "CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Czasami blokady plików mogą uniemożliwić zmianę nazw plików, które są wysyłane. Możesz tymczasowo wyłączyć wysyłanie i użyć funkcji zmiany nazwy Radarr jako obejścia.", "Crew": "Załoga", "CustomFilters": "Filtry niestandardowe", "CustomFormatHelpText": "Radarr ocenia każde wydanie, używając sumy wyników za dopasowanie niestandardowych formatów. Jeśli nowa wersja poprawiłaby wynik, przy tej samej lub lepszej jakości, Radarr ją złapie.", "CustomFormats": "Formaty niestandardowe", "Ended": "Zakończone", "CutoffUnmet": "Odcięcie niespełnione", "Deleted": "Usunięto", "DeleteFile": "Usunąć plik", "DeleteList": "Usuń listę", "DeleteSelectedMovieFiles": "Usuń wybrane pliki filmowe", "DoneEditingGroups": "Zakończono edycję grup", "DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Nie można skomunikować się z {0}.", "EditDelayProfile": "Edytuj profil opóźnienia", "DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Pobieranie nie powiodło się: sprawdź klienta pobierania, aby uzyskać więcej informacji", "DownloadWarning": "Ostrzeżenie dotyczące pobierania: {0}", "EditCustomFormat": "Edytuj format niestandardowy", "EnableAutomaticSearchHelpTextWarning": "Będzie używany, gdy używane jest wyszukiwanie interaktywne", "EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Automatycznie importuj ukończone pliki do pobrania z klienta pobierania", "EnableInteractiveSearchHelpTextWarning": "Wyszukiwanie nie jest obsługiwane przez ten indeksator", "EnableMediaInfoHelpText": "Wyodrębnij z plików informacje wideo, takie jak rozdzielczość, czas działania i kodeki. Wymaga to odczytu przez Radarr części pliku, które mogą powodować dużą aktywność dysku lub sieci podczas skanowania.", "FileDateHelpText": "Zmień datę pliku przy imporcie / ponownym skanowaniu", "FileWasDeletedByUpgrade": "Plik został usunięty, aby zaimportować uaktualnienie", "FollowPerson": "Śledź osobę", "Genres": "Gatunki", "Ignored": "Zignorowano", "ImportRootPath": "Skieruj Radarr na folder zawierający wszystkie filmy, a nie konkretny film. na przykład {0} a nie {1}. Ponadto każdy film musi znajdować się we własnym folderze w folderze głównym / biblioteki.", "IncludeUnmonitored": "Uwzględnij niemonitorowane", "IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Wszystkie indeksatory obsługujące rss są tymczasowo niedostępne z powodu ostatnich błędów indeksatora", "IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Brak dostępnych indeksatorów z włączoną synchronizacją RSS, Radarr nie będzie automatycznie pobierać nowych wersji", "IndexerSettings": "Ustawienia indeksatora", "InstallLatest": "Zainstaluj najnowsze", "InteractiveImport": "Interaktywny import", "KeyboardShortcuts": "Skróty klawiszowe", "LinkHere": "tutaj", "ManualImportSelectQuality": " Import ręczny - wybierz Jakość", "MarkAsFailedMessageText": "Czy na pewno chcesz oznaczyć „{0}” jako nieudany?", "MinimumAvailability": "Minimalna dostępność", "Months": "Miesięcy", "OrganizeModalNamingPattern": "Wzorzec nazewnictwa:", "PreferIndexerFlagsHelpText": "Nadaj priorytet wydaniom za pomocą specjalnych flag", "ProxyCheckFailedToTestMessage": "Nie udało się przetestować serwera proxy: {0}", "QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet": "Nie osiągnięto ograniczenia dotyczącego jakości lub języka", "RadarrSupportsAnyIndexer": "Radarr obsługuje każdy indeksator, który używa standardu Newznab, a także inne indeksatory wymienione poniżej.", "RadarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow": "Radarr obsługuje niestandardowe warunki w stosunku do poniższych właściwości wydania.", "ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage": "Gałąź {0} nie jest poprawną gałęzią wydania Radarr, nie będziesz otrzymywać aktualizacji", "RemovedFromTaskQueue": "Usunięto z kolejki zadań", "ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Zastąp niedozwolone znaki. Jeśli odznaczone, Radarr usunie je zamiast tego", "RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr nie wykryje automatycznie zmian w plikach, jeśli nie jest ustawiony na „Zawsze”", "ResetAPIKey": "Zresetuj klucz API", "RestartReloadNote": "Uwaga: Radarr automatycznie uruchomi się ponownie i przeładuje interfejs użytkownika podczas procesu przywracania.", "RetentionHelpText": "Tylko Usenet: Ustaw na zero, aby ustawić nieograniczone przechowywanie", "Settings": "Ustawienia", "SettingsFirstDayOfWeek": "Pierwszy dzień tygodnia", "SettingsRemotePathMappingLocalPathHelpText": "Ścieżka, której Radarr powinien używać, aby uzyskać lokalny dostęp do ścieżki zdalnej", "ShowAdvanced": "Pokaż zaawansowane", "ShowMonitored": "Pokaż monitorowane", "ShowSearch": "Pokaż wyszukiwanie", "SSLCertPassword": "Hasło certyfikatu SSL", "TagsSettingsSummary": "Zobacz wszystkie tagi i sposób ich używania. Nieużywane tagi można usunąć", "TheLogLevelDefault": "Poziom dziennika jest domyślnie ustawiony na „Informacje” i można go zmienić w", "TorrentDelayTime": "Opóźnienie torrenta: {0}", "UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego indeksatora, spróbuj ponownie.", "UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego profilu jakości, spróbuj ponownie.", "UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego mapowania ścieżki zdalnej, spróbuj ponownie.", "UnableToLoadBackups": "Nie można załadować kopii zapasowych", "UnableToLoadDownloadClients": "Nie można załadować klientów pobierania", "UnableToLoadListOptions": "Nie można załadować opcji listy", "UnableToLoadRestrictions": "Nie można załadować ograniczeń", "UnableToLoadResultsIntSearch": "Nie można załadować wyników dla tego wyszukiwania filmów. Spróbuj ponownie później", "UnmappedFilesOnly": "Tylko niezamapowane pliki", "UnmappedFolders": "Niezmapowane foldery", "UpdateAutomaticallyHelpText": "Automatycznie pobieraj i instaluj aktualizacje. Nadal będziesz mógł zainstalować z System: Updates", "UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "Nie można zainstalować aktualizacji, ponieważ folder startowy „{0}” znajduje się w folderze translokacji aplikacji.", "UpgradeUntilCustomFormatScore": "Uaktualnij do wyniku w formacie niestandardowym", "UpgradeUntilQuality": "Uaktualnij do jakości", "UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Uaktualnij, dopóki ta jakość nie zostanie osiągnięta lub przekroczona", "UsenetDelayTime": "Opóźnienie Usenetu: {0}", "VersionUpdateText": "Zainstalowano wersję {0} Radarr. Aby uzyskać najnowsze zmiany, musisz ponownie załadować Radarr.", "WouldYouLikeToRestoreBackup": "Czy chcesz przywrócić kopię zapasową {0}?", "YesCancel": "Tak, anuluj", "MoveFolders2": "Czy chcesz przenieść pliki filmowe z „{0}” do „{1}”?", "DownloadPropersAndRepacksHelpText1": "Czy automatycznie uaktualnić do Propers / Repacks", "DownloadPropersAndRepacksHelpText2": "Użyj opcji „Nie preferuj”, aby posortować wyniki według niestandardowego formatu w porównaniu z properami / przepakowaniami", "BackupIntervalHelpText": "Odstęp czasu między automatycznymi kopiami zapasowymi", "AcceptConfirmationModal": "Zaakceptuj tryb potwierdzenia", "AddedToDownloadQueue": "Dodano do kolejki pobierania", "AddingTag": "Dodawanie tagu", "AddNotification": "Dodaj powiadomienie", "AddQualityProfile": "Dodaj profil jakości", "Announced": "Ogłoszony", "AutoRedownloadFailedHelpText": "Automatycznie wyszukuj i próbuj pobrać inną wersję", "AddRootFolder": "Dodaj folder główny", "AvailabilityDelay": "Opóźnienie dostępności", "AvailabilityDelayHelpText": "Czas przed lub po dostępnej dacie, aby wyszukać film", "CustomFormatUnknownCondition": "Nieznany warunek formatu niestandardowego „{0}”", "Date": "Data", "AddToDownloadQueue": "Dodaj do kolejki pobierania", "Add": "Dodaj", "AddCustomFormat": "Dodaj format niestandardowy", "AddDelayProfile": "Dodaj profil opóźnienia", "AddDownloadClient": "Dodaj klienta pobierania", "AfterManualRefresh": "Po ręcznym odświeżeniu", "Dates": "Daktyle", "DBMigration": "Migracja bazy danych", "AllFiles": "Wszystkie pliki", "CalendarOptions": "Opcje kalendarza", "CantFindMovie": "Dlaczego nie mogę znaleźć mojego filmu?", "CertValidationNoLocal": "Wyłączone dla adresów lokalnych", "CheckDownloadClientForDetails": "sprawdź klienta pobierania, aby uzyskać więcej informacji", "CheckForFinishedDownloadsInterval": "Sprawdź interwał pobierania zakończonych", "EnableSSL": "Włącz SSL", "EditGroups": "Edytuj grupy", "EditIndexer": "Edytuj indeksator", "AllMoviesInPathHaveBeenImported": "Wszystkie filmy w {0} zostały zaimportowane", "AllResultsHiddenFilter": "Wszystkie wyniki są ukrywane przez zastosowany filtr", "Always": "Zawsze", "HomePage": "Strona główna", "Hours": "godziny", "HttpHttps": "HTTP (S)", "ICalFeed": "Kanał iCal", "ICalHttpUrlHelpText": "Skopiuj ten adres URL do swoich klientów lub kliknij, aby zasubskrybować, jeśli Twoja przeglądarka obsługuje webcal", "Hostname": "Nazwa hosta", "LastDuration": "Ostatni czas trwania", "LastExecution": "Ostatnia egzekucja", "AppDataDirectory": "Katalog AppData", "Apply": "Zastosować", "AptUpdater": "Użyj apt, aby zainstalować aktualizację", "AudioInfo": "Informacje audio", "OnLatestVersion": "Najnowsza wersja Radarr jest już zainstalowana", "OnlyTorrent": "Tylko Torrent", "OnlyUsenet": "Tylko Usenet", "OnRename": "Zmiana nazwy", "AuthBasic": "Podstawowe (wyskakujące okienko przeglądarki)", "DeleteCustomFormat": "Usuń format niestandardowy", "ApplyTags": "Zastosuj tagi", "AuthenticationMethodHelpText": "Wymagaj nazwy użytkownika i hasła, aby uzyskać dostęp do Radarr", "AuthForm": "Formularze (strona logowania)", "Automatic": "Automatyczny", "AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedMoviesHelpText": "Filmy usunięte z dysku są automatycznie niemonitorowane w Radarr", "BackupRetentionHelpText": "Automatyczne kopie zapasowe starsze niż okres przechowywania zostaną automatycznie wyczyszczone", "WhatsNew": "Co nowego?", "Branch": "Gałąź", "BuiltIn": "Wbudowany", "CancelProcessing": "Anuluj przetwarzanie", "ChangeFileDate": "Zmień datę pliku", "ChangeHasNotBeenSavedYet": "Zmiana nie została jeszcze zapisana", "AddRemotePathMapping": "Dodaj zdalne mapowanie ścieżki", "AlternativeTitle": "Alternatywny tytuł", "AutomaticSearch": "Automatyczne wyszukiwanie", "Info": "Informacje", "CleanLibraryLevel": "Czysty poziom biblioteki", "CertificationCountry": "Kraj certyfikacji", "CertificationCountryHelpText": "Wybierz kraj, aby uzyskać certyfikaty filmowe", "CouldNotConnectSignalR": "Nie można połączyć się z SignalR, interfejs użytkownika nie zostanie zaktualizowany", "DeleteBackup": "Usuń kopię zapasową", "DeletedMsg": "Film został usunięty z TMDb", "DeleteListMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć listę „{0}”?", "DockerUpdater": "zaktualizuj kontener Dockera, aby otrzymać aktualizację", "DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Wszyscy klienci pobierania są niedostępni z powodu błędów", "Enabled": "Włączone", "ExcludeTitle": "Wykluczyć {0}? Zapobiegnie to automatycznemu dodawaniu przez Radarr poprzez synchronizację listy.", "FailedDownloadHandling": "Nieudana obsługa pobierania", "AddIndexer": "Dodaj indeksator", "ImportMechanismHealthCheckMessage": "Włącz obsługę ukończonego pobierania", "IndexersSettingsSummary": "Indeksatory i ograniczenia dotyczące wersji", "InvalidFormat": "Niepoprawny format", "ChmodFolder": "chmod Folderu", "ChmodFolderHelpText": "Ósemkowy, stosowany podczas importu / zmiany nazwy do folderów multimedialnych i plików (bez bitów wykonania)", "ChmodFolderHelpTextWarning": "Działa to tylko wtedy, gdy użytkownik uruchamiający Radarr jest właścicielem pliku. Lepiej jest upewnić się, że klient pobierania prawidłowo ustawia uprawnienia.", "ChmodGroup": "chmod Grupy", "ChmodGroupHelpText": "Nazwa grupy lub identyfikator. Użyj gid dla zdalnych systemów plików.", "ChmodGroupHelpTextWarning": "Działa to tylko wtedy, gdy użytkownik uruchamiający Radarr jest właścicielem pliku. Lepiej jest upewnić się, że klient pobierania używa tej samej grupy co Radarr.", "ListSyncLevelHelpTextWarning": "Pliki filmowe zostaną trwale usunięte, co może spowodować wyczyszczenie biblioteki, jeśli listy są puste", "ListTagsHelpText": "Elementy listy tagów zostaną dodane z", "Max": "Maks", "Manual": "podręcznik", "Medium": "Średni", "Minutes": "Minuty", "ListExclusions": "Wykluczenia z listy", "MissingFromDisk": "Radarr nie mógł znaleźć pliku na dysku, więc został odłączony od filmu w bazie danych", "Monday": "poniedziałek", "MoveFiles": "Przenieś pliki", "MovieIsRecommend": "Film jest zalecany na podstawie niedawnego dodania", "MovieNaming": "Nazewnictwo filmów", "NextExecution": "Następne wykonanie", "NoEventsFound": "Nie znaleziono wydarzeń", "NoLinks": "Brak linków", "NoMinimumForAnyRuntime": "Brak minimum dla dowolnego środowiska uruchomieniowego", "NoMoveFilesSelf": " Nie, sam przeniosę pliki", "NoMoviesExist": "Nie znaleziono żadnych filmów. Aby rozpocząć, musisz dodać nowy film lub zaimportować istniejące.", "NoResultsFound": "Nie znaleziono wyników", "BranchUpdate": "Oddział do użycia do aktualizacji Radarr", "BranchUpdateMechanism": "Gałąź używana przez zewnętrzny mechanizm aktualizacji", "BypassProxyForLocalAddresses": "Pomijaj serwer proxy dla adresów lokalnych", "Cancel": "Anuluj", "CancelPendingTask": "Czy na pewno chcesz anulować to oczekujące zadanie?", "MovieFiles": "Pliki filmowe", "OnGrab": "Na Grab", "OnHealthIssue": "W kwestii zdrowia", "OnImport": "Przy imporcie", "OnRenameHelpText": "Zmiana nazwy", "OnUpgradeHelpText": "Przy aktualizacji", "OpenThisModal": "Otwórz ten modal", "PreferTorrent": "Wolisz Torrent", "PreferUsenet": "Preferuj Usenet", "Presets": "Presety", "ProxyType": "Typ proxy", "PtpOldSettingsCheckMessage": "Następujące indeksatory PassThePopcorn mają przestarzałe ustawienia i należy je zaktualizować: {0}", "QualityProfileInUse": "Nie można usunąć profilu jakości przypisanego do filmu, listy bądź kolekcji", "QueueIsEmpty": "Kolejka jest pusta", "RadarrCalendarFeed": "Kanał kalendarza radarowego", "RadarrUpdated": "Radarr zaktualizowany", "Reason": "Powód", "RecyclingBinCleanup": "Czyszczenie kosza na śmieci", "Redownload": "Pobierz ponownie", "Refresh": "Odświeżać", "RefreshMovie": "Odśwież film", "RegularExpressionsCanBeTested": "Można testować wyrażenia regularne ", "RejectionCount": "Liczba odrzucenia", "ReplaceWithDash": "Zastąp Dash", "Reset": "Resetowanie", "Size": "Rozmiar", "TestAllClients": "Przetestuj wszystkich klientów", "TestAllIndexers": "Przetestuj wszystkie indeksatory", "TestAllLists": "Przetestuj wszystkie listy", "TMDb": "TMDb", "Tomorrow": "Jutro", "Updates": "Aktualizacje", "UpgradesAllowed": "Uaktualnienia dozwolone", "Name": "Nazwa", "PreferredSize": "Preferowany rozmiar", "ImportNotForDownloads": "Nie używaj do importowania plików do pobrania z klienta pobierania, dotyczy to tylko istniejących zorganizowanych bibliotek, a nie nieposortowanych plików.", "DeleteSelectedMovieFilesMessage": "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane pliki filmowe?", "DetailedProgressBarHelpText": "Pokaż tekst na pasku postępu", "Failed": "Niepowodzenie", "InCinemas": "W kinach", "Indexer": "Indeksator", "IndexerFlags": "Flagi indeksujące", "IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Wszystkie indeksatory są niedostępne z powodu awarii przez ponad 6 godzin", "IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Indeksatory niedostępne z powodu błędów przez ponad 6 godzin: {0}", "IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Wszystkie indeksatory są niedostępne z powodu błędów", "Level": "Poziom", "LoadingMovieCreditsFailed": "Ładowanie napisów do filmów nie powiodło się", "LoadingMovieFilesFailed": "Ładowanie plików filmowych nie powiodło się", "Local": "Lokalny", "Location": "Lokalizacja", "ManualImport": "Import ręczny", "MarkAsFailed": "Oznacz jako niepowodzenie", "MaximumSizeHelpText": "Maksymalny rozmiar pobrania wydania w MB. Ustaw na zero, aby ustawić na nieograniczony", "Mechanism": "Mechanizm", "MediaInfo": "Informacje o mediach", "MediaManagement": "Zarządzanie mediami", "MediaManagementSettings": "Ustawienia zarządzania mediami", "ReleasedMsg": "Film zostaje wydany", "MediaManagementSettingsSummary": "Ustawienia nazewnictwa i zarządzania plikami", "MinutesSixty": "60 minut: {0}", "Month": "Miesiąc", "MoreDetails": "Więcej szczegółów", "MovieFolderFormat": "Format folderu filmu", "MovieID": "Identyfikator filmu", "MovieIndex": "Indeks filmów", "MovieInfoLanguageHelpText": "Język, którego Radarr będzie używać w informacjach o filmie w interfejsie użytkownika", "MovieInfoLanguageHelpTextWarning": "Wymagane przeładowanie przeglądarki", "MovieIsDownloading": "Film jest pobierany", "MovieIsDownloadingInterp": "Film jest pobierany - {0}% {1}", "MovieIsMonitored": "Film jest monitorowany", "AsAllDayHelpText": "Wydarzenia pojawią się w Twoim kalendarzu jako wydarzenia całodniowe", "Authentication": "Poświadczenie", "Backups": "Kopie zapasowe", "BeforeUpdate": "Przed aktualizacją", "BindAddress": "Adres powiązania", "BindAddressHelpText": "Prawidłowy adres IPv4 lub „*” dla wszystkich interfejsów", "CertificateValidation": "Walidacja certyfikatu", "CertificateValidationHelpText": "Zmień ścisłość walidacji certyfikatu HTTPS. Nie zmieniaj, jeśli nie rozumiesz związanych z tym zagrożeń.", "ClientPriority": "Priorytet klienta", "Day": "Dzień", "DeleteDownloadClient": "Usuń klienta pobierania", "OnDownloadHelpText": "Przy imporcie", "OnHealthIssueHelpText": "W kwestii zdrowia", "OpenBrowserOnStart": "Otwórz przeglądarkę przy starcie", "OnGrabHelpText": "Na Grab", "PendingChangesDiscardChanges": "Odrzuć zmiany i wyjdź", "PendingChangesMessage": "Masz niezapisane zmiany, czy na pewno chcesz opuścić tę stronę?", "PendingChangesStayReview": "Zostań i przejrzyj zmiany", "Pending": "W oczekiwaniu", "PriorityHelpText": "Nadaj priorytet wielu klientom pobierania. W przypadku klientów o tym samym priorytecie używane jest działanie okrężne.", "Profiles": "Profile", "ShowCertification": "Pokaż certyfikat", "MovieIsUnmonitored": "Film jest niemonitorowany", "MoviesSelectedInterp": "Wybrane filmy: {0}", "MovieTitle": "Tytuł filmu", "MovieTitleHelpText": "Tytuł filmu do wykluczenia (może być dowolny znaczący)", "MovieYear": "Rok filmowy", "MovieYearHelpText": "Rok filmu do wykluczenia", "MustContain": "Musi zawierać", "MustNotContain": "Nie może zawierać", "NamingSettings": "Ustawienia nazewnictwa", "NetCore": ".NET", "NoBackupsAreAvailable": "Brak dostępnych kopii zapasowych", "NoChange": "Bez zmiany", "NoHistory": "Żadnej historii", "NoLogFiles": "Brak plików dziennika", "AddNewMovie": "Dodaj nowy film", "AddList": "Dodaj listę", "Movies": "Kino", "NoMatchFound": "Nie znaleziono dopasowania!", "NotMonitored": "Nie monitorowany", "NoUpdatesAreAvailable": "Brak dostępnych aktualizacji", "OAuthPopupMessage": "Twoja przeglądarka blokuje wyskakujące okienka", "Ok": "Dobrze", "OrganizeAndRename": "Organizuj i zmień nazwę", "OrganizeModalAllPathsRelative": "Wszystkie ścieżki są względne w stosunku do:", "OrganizeModalDisabled": "Zmiana nazwy jest wyłączona, nie ma nic do zmiany nazwy", "Events": "Wydarzenia", "IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Uwzględnij w formacie zmiany nazwy {Custom Formats}", "Overview": "Przegląd", "OverviewOptions": "Przegląd opcji", "PackageVersion": "Wersja pakietu", "AddMovie": "Dodaj film", "PageSize": "Rozmiar strony", "AddRestriction": "Dodaj ograniczenie", "PageSizeHelpText": "Liczba elementów do pokazania na każdej stronie", "Password": "Hasło", "Path": "Ścieżka", "Paused": "Wstrzymano", "Permissions": "Uprawnienia", "AllMoviesHiddenDueToFilter": "Wszystkie filmy są ukryte ze względu na zastosowany filtr.", "PhysicalRelease": "Fizyczne uwolnienie", "Port": "Port", "PortNumber": "Numer portu", "ProfilesSettingsSummary": "Profile jakości, języka i opóźnienia", "Progress": "Postęp", "Proper": "Właściwy", "Protocol": "Protokół", "QualityProfile": "Profil jakości", "QualityProfiles": "Profile jakości", "QuickImport": "Przenieś automatycznie", "RadarrSupportsAnyDownloadClient": "Radarr obsługuje wiele popularnych klientów pobierania usenet i torrentów.", "RadarrTags": "Tagi radarowe", "RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Pliki w koszu starsze niż wybrana liczba dni zostaną automatycznie wyczyszczone", "RefreshAndScan": "Odśwież i skanuj", "RequiredHelpText": "Ten warunek {0} musi być zgodny, aby format niestandardowy został zastosowany. W przeciwnym razie wystarczy jedno dopasowanie {1}.", "RequiredRestrictionPlaceHolder": "Dodaj nowe ograniczenie", "RestartRequiredHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek", "RestoreBackup": "Przywracania kopii zapasowej", "RootFolder": "Folder główny", "RootFolderCheckMultipleMessage": "Brakuje wielu folderów głównych: {0}", "SendAnonymousUsageData": "Wysyłaj anonimowe dane dotyczące użytkowania", "StartTypingOrSelectAPathBelow": "Zacznij pisać lub wybierz ścieżkę poniżej", "ApiKey": "Klucz API", "StartupDirectory": "Katalog startowy", "AddListExclusion": "Dodaj wykluczenie z listy", "AnalyseVideoFiles": "Analizuj pliki wideo", "Age": "Wiek", "AgeWhenGrabbed": "Wiek (po złapaniu)", "AllowHardcodedSubs": "Zezwalaj na wbudowane napisy", "AllowHardcodedSubsHelpText": "Wykryte wbudowane napisy zostaną automatycznie pobrane", "AlreadyInYourLibrary": "Już w Twojej bibliotece", "SystemTimeCheckMessage": "Czas systemowy jest wyłączony o więcej niż 1 dzień. Zaplanowane zadania mogą nie działać poprawnie, dopóki czas nie zostanie skorygowany", "AnalyticsEnabledHelpText": "Wysyłaj anonimowe informacje o użytkowaniu i błędach do serwerów Radarr. Obejmuje to informacje o Twojej przeglądarce, z których stron Radarr WebUI używasz, raportowanie błędów, a także wersję systemu operacyjnego i środowiska wykonawczego. Wykorzystamy te informacje, aby nadać priorytet funkcjom i poprawkom błędów.", "MinimumFreeSpace": "Minimalna wolna przestrzeń", "MinimumLimits": "Minimalne limity", "ReleaseRejected": "Wersja odrzucona", "SettingsRemotePathMappingLocalPath": "Ścieżka lokalna", "SettingsRemotePathMappingRemotePath": "Zdalna ścieżka", "Missing": "Brakujący", "Posters": "Plakaty", "PosterSize": "Rozmiar plakatu", "TimeFormat": "Format czasu", "Timeleft": "Pozostały czas", "AddImportExclusionHelpText": "Zapobiegaj dodawaniu filmu do Radarr według list", "ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Wszystkie listy są niedostępne z powodu błędów", "ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Listy niedostępne z powodu błędów: {0}", "New": "Nowy", "TotalFileSize": "Całkowity rozmiar pliku", "MovieIsOnImportExclusionList": "Film znajduje się na liście wykluczeń z importu", "SettingsRuntimeFormat": "Format środowiska uruchomieniowego", "TotalSpace": "Powierzchnia całkowita", "UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "Nie można zainstalować aktualizacji, ponieważ użytkownik „{1}” nie ma prawa zapisu do folderu startowego „{0}”.", "Username": "Nazwa Użytkownika", "WaitingToImport": "Czekam na import", "BackupFolderHelpText": "Względne ścieżki będą znajdować się w katalogu AppData Radarr", "DigitalRelease": "Wydanie cyfrowe", "Disabled": "Wyłączone", "Peers": "Rówieśnicy", "UnableToLoadUISettings": "Nie można załadować ustawień interfejsu użytkownika", "Unavailable": "Niedostępne", "VideoCodec": "Kodek wideo", "View": "Widok", "Importing": "Importowanie", "NoChanges": "Bez zmian", "NoLeaveIt": "Nie, zostaw to", "NoLimitForAnyRuntime": "Brak ograniczeń dla dowolnego czasu wykonywania", "NotAvailable": "Niedostępne", "NotificationTriggers": "Wyzwalacze powiadomień", "Real": "Real", "ClickToChangeLanguage": "Kliknij, aby zmienić język", "ClickToChangeMovie": "Kliknij, aby zmienić film", "ClickToChangeQuality": "Kliknij, aby zmienić jakość", "CloneCustomFormat": "Klonuj format niestandardowy", "CloneIndexer": "Sklonuj Indekser", "CloneProfile": "Klonuj profil", "Close": "Blisko", "ColonReplacement": "Wymiana okrężnicy", "ColonReplacementFormatHelpText": "Zmień sposób, w jaki Radarr obsługuje wymianę okrężnicy", "Columns": "Kolumny", "CompletedDownloadHandling": "Ukończono obsługę pobierania", "Conditions": "Warunki", "Connect": "Połączyć", "Connection": "Połączenie", "ConnectionLost": "Utracono połączenie", "ConnectionLostAutomaticMessage": "Radarr spróbuje połączyć się automatycznie lub możesz kliknąć przycisk przeładuj poniżej.", "ConnectionLostMessage": "Radarr utracił połączenie z silnikiem programu, aby przywrócić funkcjonalność musi zostać zrestartowany.", "Connections": "Znajomości", "ConnectSettings": "Ustawienia połączenia", "ConnectSettingsSummary": "Powiadomienia, połączenia z serwerami / odtwarzaczami multimedialnymi i niestandardowe skrypty", "ConsideredAvailable": "Uważany za dostępny", "CopyToClipboard": "Skopiuj do schowka", "CopyUsingHardlinksHelpText": "Użyj twardych linków podczas próby kopiowania plików z torrentów, które wciąż są seedowane", "CouldNotFindResults": "Nie można znaleźć żadnych wyników dla „{0}”", "CreateEmptyMovieFolders": "Utwórz puste foldery z filmami", "CreateGroup": "Stworzyć grupę", "CurrentlyInstalled": "Aktualnie zainstalowane", "Custom": "Zwyczaj", "CustomFormat": "Format niestandardowy", "CustomFormatJSON": "JSON w niestandardowym formacie", "CustomFormatScore": "Wynik w formacie niestandardowym", "CustomFormatsSettings": "Ustawienia niestandardowych formatów", "CustomFormatsSettingsSummary": "Niestandardowe formaty i ustawienia", "CustomFormatUnknownConditionOption": "Nieznana opcja „{0}” dla warunku „{1}”", "Cutoff": "Odciąć", "CutoffFormatScoreHelpText": "Po osiągnięciu tego wyniku w niestandardowym formacie Radarr nie będzie już pobierał filmów", "CutoffHelpText": "Po osiągnięciu tej jakości Radarr nie będzie już pobierał filmów", "Days": "Dni", "Debug": "Odpluskwić", "DefaultCase": "Przypadek domyślny", "DefaultDelayProfile": "To jest profil domyślny. Dotyczy to wszystkich filmów, które nie mają wyraźnego profilu.", "DelayingDownloadUntilInterp": "Opóźnianie pobierania do {0} o {1}", "DelayProfile": "Profil opóźnienia", "DelayProfiles": "Profile opóźnień", "Delete": "Usunąć", "DeleteBackupMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć kopię zapasową „{0}”?", "DeleteDelayProfile": "Usuń profil opóźnienia", "DeleteDownloadClientMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć klienta pobierania „{0}”?", "DeleteEmptyFolders": "Usuń puste foldery", "DeleteEmptyFoldersHelpText": "Usuń puste foldery z filmami podczas skanowania dysku i po usunięciu plików filmowych", "DeleteFilesHelpText": "Usuń pliki filmowe i folder z filmami", "DeleteFilesLabel": "Usuń {0} pliki filmowe", "DeleteHeader": "Usuń - {0}", "DeleteImportListExclusion": "Usuń wykluczenie listy importu", "DeleteIndexer": "Usuń indeksator", "DeleteIndexerMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć indeksator „{0}”?", "DeleteMovieFolderHelpText": "Usuń folder z filmami i jego zawartość", "DeleteNotification": "Usuń powiadomienie", "DeleteNotificationMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć powiadomienie „{0}”?", "DeleteQualityProfile": "Usuń profil jakości", "DeleteRestriction": "Usuń ograniczenie", "DeleteRestrictionHelpText": "Czy na pewno chcesz usunąć to ograniczenie?", "DeleteSelectedMovie": "Usuń wybrane filmy", "DeleteTagMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć tag „{0}”?", "DeleteTheMovieFolder": "Folder '{0}' i cała jego zawartość zostaną usunięte.", "DestinationPath": "Ścieżka docelowa", "DestinationRelativePath": "Względna ścieżka celu", "DetailedProgressBar": "Szczegółowy pasek postępu", "Details": "Detale", "Discord": "Niezgoda", "Discover": "Odkryć", "DiskSpace": "Miejsca na dysku", "Docker": "Doker", "Donations": "Darowizny", "DoNotPrefer": "Nie preferuj", "DoNotUpgradeAutomatically": "Nie aktualizuj automatycznie", "DownloadClient": "Pobierz klienta", "DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Żaden klient pobierania nie jest dostępny", "DownloadClients": "Pobierz klientów", "DownloadClientSettings": "Pobierz ustawienia klienta", "DownloadClientsSettingsSummary": "Pobieranie klientów, obsługa pobierania i mapowanie ścieżek zdalnych", "DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Klienci pobierania niedostępni z powodu błędów: {0}", "DownloadClientUnavailable": "Klient pobierania jest niedostępny", "Downloaded": "Pobrano", "DownloadedAndMonitored": "Pobrane (monitorowane)", "DownloadedButNotMonitored": "Pobrane (niemonitorowane)", "DownloadFailed": "Pobieranie nie udane", "DownloadFailedInterp": "Pobieranie nie powiodło się: {0}", "Downloading": "Ściąganie", "DownloadPropersAndRepacks": "Poprawione i przepakowane", "DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Użyj niestandardowych formatów do automatycznej aktualizacji do Propers / Repacks", "DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Ostrzeżenie dotyczące pobierania: sprawdź klienta pobierania, aby uzyskać więcej informacji", "Edition": "Wydanie", "EditListExclusion": "Edytuj wykluczenie z listy", "EditMovieFile": "Edytuj plik filmowy", "EditPerson": "Edytuj osobę", "EditQualityProfile": "Edytuj profil jakości", "EditRemotePathMapping": "Edytuj zdalne mapowanie ścieżki", "EditRestriction": "Edytuj ograniczenie", "Enable": "Włączyć", "EnableAutoHelpText": "Jeśli włączone, filmy będą automatycznie dodawane do Radarr z tej listy", "EnableAutomaticAdd": "Włącz automatyczne dodawanie", "EnableAutomaticSearch": "Włącz automatyczne wyszukiwanie", "EnableAutomaticSearchHelpText": "Będzie używany, gdy automatyczne wyszukiwania są wykonywane przez interfejs użytkownika lub przez Radarr", "EnableColorImpairedMode": "Włącz tryb z zaburzeniami kolorów", "EnableColorImpairedModeHelpText": "Zmieniony styl, aby umożliwić użytkownikom z zaburzeniami kolorów lepsze rozróżnianie informacji oznaczonych kolorami", "EnabledHelpText": "Włącz tę listę do użytku w Radarr", "EnableHelpText": "Włącz tworzenie pliku metadanych dla tego typu metadanych", "EnableInteractiveSearch": "Włącz wyszukiwanie interaktywne", "EnableInteractiveSearchHelpText": "Będzie używany, gdy używane jest wyszukiwanie interaktywne", "EnableRSS": "Włącz RSS", "EnableSslHelpText": " Wymaga ponownego uruchomienia jako administrator, aby odniosło skutek", "Error": "Błąd", "ErrorLoadingContents": "Błąd podczas ładowania treści", "ErrorLoadingPreviews": "Błąd podczas ładowania podglądów", "ErrorRestoringBackup": "Błąd podczas przywracania kopii zapasowej", "EventType": "Typ wydarzenia", "Exception": "Wyjątek", "Excluded": "Wyłączony", "Existing": "Istniejący", "ExistingMovies": "Istniejące filmy", "ExistingTag": "Istniejący tag", "ExportCustomFormat": "Eksportuj format niestandardowy", "Extension": "Rozbudowa", "ExternalUpdater": "Radarr jest skonfigurowany do korzystania z zewnętrznego mechanizmu aktualizacji", "ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Rozdzielana przecinkami lista dodatkowych plików do zaimportowania (.nfo zostanie zaimportowane jako .nfo-orig)", "ExtraFileExtensionsHelpTexts2": "Przykłady: „.sub, .nfo” lub „sub, nfo”", "FailedLoadingSearchResults": "Nie udało się załadować wyników wyszukiwania, spróbuj ponownie.", "FailedToLoadMovieFromAPI": "Nie udało się załadować filmu z interfejsu API", "FailedToLoadQueue": "Nie udało się załadować kolejki", "FeatureRequests": "Żądania funkcji", "FileManagement": "Zarządzanie plikami", "Filename": "Nazwa pliku", "FileNames": "Nazwy plików", "Files": "Akta", "FileWasDeletedByViaUI": "Plik został usunięty za pośrednictwem interfejsu użytkownika", "Filter": "Filtr", "FilterPlaceHolder": "Szukaj filmów", "FirstDayOfWeek": "Pierwszy dzień tygodnia", "Fixed": "Naprawiony", "FocusSearchBox": "Zaznacz pole wyszukiwania", "Folder": "Teczka", "FolderMoveRenameWarning": "Spowoduje to również zmianę nazwy folderu filmów zgodnie z formatem folderu filmów w ustawieniach.", "Folders": "Lornetka składana", "Forecast": "Prognoza", "Formats": "Formaty", "ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClients": "Aby uzyskać więcej informacji na temat poszczególnych klientów pobierania, kliknij przyciski szczegółowych informacji.", "ForMoreInformationOnTheIndividualImportListsClinkOnTheInfoButtons": "Aby uzyskać więcej informacji na temat poszczególnych list importu, kliknij przyciski informacyjne.", "ForMoreInformationOnTheIndividualIndexers": "Aby uzyskać więcej informacji na temat poszczególnych indeksatorów, kliknij przyciski informacyjne.", "FreeSpace": "Wolna przestrzeń", "General": "Generał", "GeneralSettings": "Ustawienia główne", "GeneralSettingsSummary": "Port, SSL, nazwa użytkownika / hasło, proxy, analizy i aktualizacje", "Global": "Światowy", "GoToInterp": "Idź do {0}", "Grab": "Chwycić", "Grabbed": "Złapał", "GrabID": "Pobierz ID", "GrabRelease": "Pobierz Wydanie", "GrabReleaseMessageText": "Radarr nie był w stanie określić, dla którego filmu jest to wydanie. Radarr może nie być w stanie automatycznie zaimportować tej wersji. Czy chcesz złapać „{0}”?", "GrabSelected": "Wybierz wybrane", "Group": "Grupa", "HardlinkCopyFiles": "Hardlink / Kopiuj pliki", "Health": "Zdrowie", "HealthNoIssues": "Żadnych problemów z konfiguracją", "HiddenClickToShow": "Ukryty, kliknij, aby pokazać", "HideAdvanced": "Ukryj zaawansowane", "History": "Historia", "Host": "Gospodarz", "iCalLink": "Łącze do iCal", "IconForCutoffUnmet": "Ikona Cutoff Unmet", "IgnoredAddresses": "Ignorowane adresy", "IgnoreDeletedMovies": "Nie monitoruj usuniętych filmów", "IgnoredHelpText": "Zgoda zostanie odrzucona, jeśli zawiera co najmniej jeden termin (bez rozróżniania wielkości liter)", "IgnoredPlaceHolder": "Dodaj nowe ograniczenie", "Images": "Obrazy", "IMDb": "IMDb", "Import": "Import", "ImportCustomFormat": "Importuj format niestandardowy", "ImportedTo": "Zaimportowano do", "ImportTipsMessage": "Kilka wskazówek zapewniających płynny import:", "InCinemasDate": "W kinach Data", "InCinemasMsg": "Film jest w kinach", "IncludeRadarrRecommendations": "Uwzględnij zalecenia dotyczące radarów", "IncludeRecommendationsHelpText": "Uwzględnij filmy zalecane przez Radarr w widoku wykrywania", "IncludeUnknownMovieItemsHelpText": "Pokaż elementy bez filmu w kolejce. Może to obejmować usunięte filmy lub cokolwiek innego w kategorii Radarr", "ImportMovies": "Importuj filmy", "IndexerPriority": "Priorytet indeksatora", "IndexerPriorityHelpText": "Priorytet indeksera od 1 (najwyższy) do 50 (najniższy). Domyślnie: 25. Używany podczas pobierania wydań przy wystąpieniu równoważnych wydań. Przy synchronizacji RSS i wyszukiwaniu, Radarr wciąż będzie korzystał ze wszystkich indekserów", "Indexers": "Indeksatory", "IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Brak dostępnych indeksatorów z włączoną funkcją automatycznego wyszukiwania, Radarr nie zapewni żadnych automatycznych wyników wyszukiwania", "IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Wszystkie indeksatory z możliwością wyszukiwania są tymczasowo niedostępne z powodu ostatnich błędów indeksatora", "IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Brak dostępnych indeksatorów z włączoną funkcją wyszukiwania interaktywnego, Radarr nie zapewni żadnych interaktywnych wyników wyszukiwania", "IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indeksatory niedostępne z powodu błędów: {0}", "InteractiveImportErrLanguage": "Dla każdego wybranego pliku należy wybrać język", "InteractiveImportErrMovie": "Dla każdego wybranego pliku należy wybrać film", "InteractiveImportErrQuality": "Jakość należy wybrać dla każdego wybranego pliku", "InteractiveSearch": "Wyszukiwanie interaktywne", "Interval": "Interwał", "KeepAndUnmonitorMovie": "Zachowaj i nie monitoruj filmu", "LanguageHelpText": "Język wydań", "Languages": "Języki", "Large": "Duży", "LastUsed": "Ostatnio używane", "LastWriteTime": "Czas ostatniego zapisu", "LaunchBrowserHelpText": " Otwórz przeglądarkę internetową i przejdź do strony głównej Radarr po uruchomieniu aplikacji.", "Links": "Spinki do mankietów", "Lists": "Listy", "ListSettings": "Ustawienia listy", "ListsSettingsSummary": "Listy importowe, wykluczenia z list", "ListSyncLevelHelpText": "Filmy w bibliotece zostaną usunięte lub niemonitorowane, jeśli nie znajdują się na Twojej liście", "LogFiles": "Pliki dziennika", "Logging": "Logowanie", "LogLevel": "Poziom dziennika", "LogLevelTraceHelpTextWarning": "Rejestrowanie śledzenia powinno być włączone tylko tymczasowo", "LogOnly": "Tylko dziennik", "Logs": "Dzienniki", "LookingForReleaseProfiles1": "Szukasz profili wersji? Próbować", "LookingForReleaseProfiles2": "zamiast.", "LowerCase": "Z małej litery", "ManualImportSelectLanguage": "Import ręczny - wybierz język", "ManualImportSelectMovie": "Import ręczny - wybierz film", "MappedDrivesRunningAsService": "Zmapowane dyski sieciowe nie są dostępne, gdy działają jako usługa systemu Windows. Więcej informacji można znaleźć w FAQ", "MassMovieSearch": "Masowe wyszukiwanie filmów", "MaximumLimits": "Maksymalne limity", "MaximumSize": "Największy rozmiar", "MegabytesPerMinute": "Megabajty na minutę", "Message": "Wiadomość", "Metadata": "Metadane", "MetadataSettings": "Ustawienia metadanych", "MetadataSettingsSummary": "Twórz pliki metadanych, gdy filmy są importowane lub odświeżane", "MIA": "MIA", "Min": "Min", "MinimumAgeHelpText": "Tylko Usenet: minimalny wiek NZB w minutach przed ich przechwyceniem. Wykorzystaj to, aby dać czas na rozpowszechnienie nowych wersji do Twojego dostawcy usenetu.", "MinimumCustomFormatScore": "Minimalny wynik w formacie niestandardowym", "MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Zapobiegaj importowaniu, jeśli spowodowałoby to pozostawienie mniejszej ilości dostępnego miejsca na dysku niż ta", "MinutesHundredTwenty": "120 minut: {0}", "MinutesNinety": "90 minut: {0}", "Mode": "Tryb", "Monitor": "Monitor", "Monitored": "Monitorowane", "MonitoredHelpText": "Pobierz film, jeśli jest dostępny", "MonitoredOnly": "Tylko monitorowane", "MonitoredStatus": "Monitorowane / Stan", "MonitorMovie": "Monitoruj film", "MoreControlCFText": "Chcesz mieć większą kontrolę nad preferowanymi plikami do pobrania? Dodać", "MoreInfo": "Więcej informacji", "MoveFolders1": "Czy chcesz przenieść foldery z filmami do „{0}”?", "Movie": "Film", "MovieAlreadyExcluded": "Film już wykluczony", "MovieChat": "Czat filmowy", "MovieDetailsNextMovie": "Szczegóły filmu: następny film", "MovieIndexScrollBottom": "Indeks filmów: przewiń w dół", "MovieIndexScrollTop": "Indeks filmów: przewiń do góry", "MovieInfoLanguage": "Język informacji o filmie", "MovieInvalidFormat": "Film: nieprawidłowy format", "MultiLanguage": "Wielojęzyczny", "Negate": "Negować", "Negated": "Zanegowane", "NoListRecommendations": "Nie znaleziono żadnych pozycji na liście ani rekomendacji. Aby rozpocząć, musisz dodać nowy film, zaimportować istniejące lub dodać listę.", "NoTagsHaveBeenAddedYet": "Żadne tagi nie zostały jeszcze dodane", "Options": "Opcje", "Organize": "Zorganizować", "OrganizeConfirm": "Czy na pewno chcesz uporządkować wszystkie pliki w {0} wybranych filmach?", "OrganizeModalSuccess": "Powodzenie! Moja praca jest skończona, brak plików do zmiany nazwy.", "OrganizeSelectedMovies": "Organizuj wybrane filmy", "Original": "Oryginalny", "OutputPath": "Ścieżka wyjściowa", "PhysicalReleaseDate": "Fizyczna data wydania", "PosterOptions": "Opcje plakatu", "PreferAndUpgrade": "Preferuj i aktualizuj", "PreferIndexerFlags": "Preferuj flagi indeksatora", "Preferred": "Preferowane", "PreviewRename": "Podgląd Zmień nazwę", "PreviewRenameHelpText": "Wskazówka: aby wyświetlić podgląd zmiany nazwy ... wybierz „Anuluj”, a następnie kliknij tytuł filmu i użyj", "Priority": "Priorytet", "PrioritySettings": "Priorytet: {0}", "ProcessingFolders": "Przetwarzanie folderów", "ProxyCheckBadRequestMessage": "Nie udało się przetestować serwera proxy. StatusCode: {0}", "ProxyCheckResolveIpMessage": "Nie udało się rozwiązać adresu IP dla skonfigurowanego hosta proxy {0}", "ProxyPasswordHelpText": "Musisz tylko wprowadzić nazwę użytkownika i hasło, jeśli jest to wymagane. W przeciwnym razie pozostaw je puste.", "ProxyUsernameHelpText": "Musisz tylko wprowadzić nazwę użytkownika i hasło, jeśli jest to wymagane. W przeciwnym razie pozostaw je puste.", "PublishedDate": "Data publikacji", "Qualities": "Cechy", "Quality": "Jakość", "QualityCutoffHasNotBeenMet": "Odcięcie jakości nie zostało osiągnięte", "QualityDefinitions": "Definicje jakości", "QualityLimitsHelpText": "Limity są automatycznie dostosowywane do czasu odtwarzania filmu.", "QualityProfileDeleteConfirm": "Czy na pewno chcesz usunąć profil jakości {0}", "QualitySettingsSummary": "Jakościowe rozmiary i nazewnictwo", "Queue": "Kolejka", "Ratings": "Oceny", "RecentChanges": "Ostatnie zmiany", "RecentFolders": "Ostatnie foldery", "RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Ustaw na 0, aby wyłączyć automatyczne czyszczenie", "RecyclingBin": "Kosz do recyklingu", "RefreshInformationAndScanDisk": "Odśwież informacje i przeskanuj dysk", "RefreshLists": "Odśwież listy", "ReleaseDates": "Daty wydania", "ReleaseGroup": "Grupa wersji", "ReleaseStatus": "Stan wydania", "ReleaseTitle": "Tytuł wydania", "Reload": "Przeładować", "RemotePathMappings": "Zdalne mapowanie ścieżki", "Remove": "Usunąć", "RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Usuń zaimportowane pliki do pobrania z historii klienta pobierania", "RemovedMovieCheckMultipleMessage": "Filmy {0} zostały usunięte z TMDb", "RemovedMovieCheckSingleMessage": "Film {0} został usunięty z TMDb", "RemoveFailedDownloadsHelpText": "Usuń nieudane pobieranie z historii klienta pobierania", "RemoveFilter": "Usuń filtr", "RemoveFromDownloadClient": "Usuń z klienta pobierania", "RemoveFromQueue": "Usuń z kolejki", "RemoveFromQueueText": "Czy na pewno chcesz usunąć {0} z kolejki?", "RemoveHelpTextWarning": "Usunięcie spowoduje usunięcie pobierania i plików z klienta pobierania.", "RemoveMovieAndDeleteFiles": "Usuń film i usuń pliki", "RemoveMovieAndKeepFiles": "Usuń film i zachowaj pliki", "RemoveRootFolder": "Usuń folder główny", "RemoveSelected": "Usuń zaznaczone", "RemovingTag": "Usuwanie tagu", "Renamed": "Zmieniona nazwa", "RenameFiles": "Zmień nazwy plików", "RenameMovies": "Zmień nazwy filmów", "RenameMoviesHelpText": "Radarr użyje istniejącej nazwy pliku, jeśli zmiana nazwy jest wyłączona", "Reorder": "Zmień kolejność", "Replace": "Zastąpić", "ReplaceIllegalCharacters": "Zastąp niedozwolone znaki", "ReplaceWithSpaceDash": "Zastąp spacją Dash", "ReplaceWithSpaceDashSpace": "Zastąp spacją Dash Space", "Required": "wymagany", "RequiredRestrictionHelpText": "Informacja musi zawierać co najmniej jeden z tych terminów (bez rozróżniania wielkości liter)", "RescanAfterRefreshHelpText": "Ponownie przeskanuj folder z filmem po odświeżeniu filmu", "RescanMovieFolderAfterRefresh": "Przeskanuj ponownie folder filmowy po odświeżeniu", "Restart": "Uruchom ponownie", "RestartNow": "Zrestartuj teraz", "RestartRadarr": "Zrestartuj Radarr", "Restrictions": "Ograniczenia", "Result": "Wynik", "Retention": "Zatrzymywanie", "RetryingDownloadInterp": "Ponowna próba pobrania {0} pod adresem {1}", "RootFolderCheckSingleMessage": "Brak folderu głównego: {0}", "RootFolders": "Foldery główne", "RSS": "RSS", "RSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS nie jest obsługiwany przez ten indeksator", "RSSSync": "Synchronizacja RSS", "RSSSyncInterval": "Częstotliwość synchronizacji RSS", "RSSSyncIntervalHelpTextWarning": "Dotyczy to wszystkich indeksujących, prosimy o przestrzeganie zasad przez nich określonych", "Runtime": "Długość", "Save": "Zapisać", "SaveChanges": "Zapisz zmiany", "SaveSettings": "Zapisz ustawienia", "Scheduled": "Planowy", "Score": "Wynik", "Script": "Scenariusz", "ScriptPath": "Ścieżka do Skryptu", "SearchAll": "Wyszukaj wszystko", "SearchCutoffUnmet": "Niespełnione Parametry Wyszukiwania", "SearchFailedPleaseTryAgainLater": "Wyszukiwanie nie powiodło się, spróbuj ponownie później.", "SearchFiltered": "Szukaj przefiltrowane", "SearchForMissing": "Wyszukaj brakujące", "SearchForMovie": "Wyszukaj film", "SearchMissing": "Szukaj brak", "SearchMovie": "Wyszukaj film", "SearchOnAdd": "Wyszukaj w Dodaj", "SearchOnAddHelpText": "Wyszukaj filmy na tej liście po dodaniu do biblioteki", "SearchSelected": "Wyszukaj wybrane", "Seconds": "sekundy", "Security": "Bezpieczeństwo", "Seeders": "Siewniki", "SelectAll": "Zaznacz wszystko", "SelectDotDot": "Wybierz...", "SelectFolder": "Wybierz katalog", "SelectLanguage": "Wybierz język", "SelectMovie": "Wybierz Film", "SelectQuality": "Wybierz Jakość", "SetPermissions": "Ustaw uprawnienia", "SetPermissionsLinuxHelpText": "Czy chmod powinno być uruchamiane podczas importowania / zmiany nazw plików?", "SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Jeśli nie masz pewności, do czego służą te ustawienia, nie zmieniaj ich.", "SetTags": "Ustaw tagi", "SettingsEnableColorImpairedMode": "Włącz tryb z zaburzeniami kolorów", "SettingsEnableColorImpairedModeHelpText": "Zmieniony styl, aby umożliwić użytkownikom z zaburzeniami kolorów lepsze rozróżnianie informacji oznaczonych kolorami", "SettingsLongDateFormat": "Format długiej daty", "SettingsRemotePathMappingHostHelpText": "Ten sam host, który podałeś dla zdalnego klienta pobierania", "SettingsRemotePathMappingRemotePathHelpText": "Ścieżka główna do katalogu, do którego klient pobiera dostęp", "SettingsShortDateFormat": "Format krótkiej daty", "SettingsShowRelativeDates": "Pokaż daty względne", "SettingsShowRelativeDatesHelpText": "Pokaż daty względne (dzisiaj / wczoraj / itd.) Lub bezwzględne", "SettingsTimeFormat": "Format czasu", "SettingsWeekColumnHeader": "Nagłówek kolumny tygodnia", "SettingsWeekColumnHeaderHelpText": "Wyświetlany nad każdą kolumną, gdy tydzień jest aktywnym widokiem", "ShouldMonitorHelpText": "Czy filmy dodane przez tę listę mają być dodawane i monitorowane", "ShowAsAllDayEvents": "Pokaż jako wydarzenia całodniowe", "ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Pokaż ikonę dla plików, gdy odcięcie nie zostało osiągnięte", "ShowDateAdded": "Pokaż datę dodania", "ShowMonitoredHelpText": "Pokaż monitorowany status pod plakatem", "ShowMovieInformation": "Pokaż informacje o filmie", "ShowMovieInformationHelpText": "Pokaż gatunki filmowe i certyfikaty", "ShownClickToHide": "Pokazane, kliknij, aby ukryć", "ShowPath": "Pokaż ścieżkę", "ShowQualityProfile": "Pokaż profil jakości", "ShowQualityProfileHelpText": "Pokaż profil jakości pod plakatem", "ShowRatings": "Pokaż oceny", "ShowSearchHelpText": "Pokaż przycisk wyszukiwania po najechaniu kursorem", "ShowSizeOnDisk": "Pokaż rozmiar na dysku", "ShowStudio": "Pokaż Studio", "ShowTitle": "Pokaż Tytuł", "ShowTitleHelpText": "Pokaż tytuł filmu pod plakatem", "ShowUnknownMovieItems": "Pokaż nieznane filmy", "ShowYear": "Pokaż rok", "Shutdown": "Zamknąć", "SizeOnDisk": "Rozmiar dysku", "SkipFreeSpaceCheck": "Pomiń sprawdzanie wolnego miejsca", "SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Zaznacz, jeśli Radarr nie będzie wstanie wykryć ilości wolnego miejsca w główny folderze filmów", "Small": "Mały", "Socks4": "Skarpetki 4", "Socks5": "Socks5 (Wsparcie TOR)", "SomeResultsHiddenFilter": "Niektóre wyniki są ukrywane przez zastosowany filtr", "SorryThatMovieCannotBeFound": "Przepraszamy, nie można znaleźć tego filmu.", "Sort": "Sortować", "Source": "Źródło", "SourcePath": "Ścieżka źródłowa", "SourceRelativePath": "Źródłowa ścieżka względna", "SourceTitle": "Tytuł źródłowy", "SSLCertPasswordHelpText": "Hasło do pliku pfx", "SSLCertPath": "Ścieżka certyfikatu SSL", "SSLCertPathHelpText": "Ścieżka do pliku pfx", "SSLPort": "Port SSL", "StandardMovieFormat": "Standardowy format filmu", "StartImport": "Rozpocznij import", "StartProcessing": "Rozpocznij przetwarzanie", "StartSearchForMissingMovie": "Rozpocznij wyszukiwanie brakującego filmu", "Status": "Status", "Studio": "Studio", "Style": "Styl", "SubfolderWillBeCreatedAutomaticallyInterp": "Podfolder „{0}” zostanie utworzony automatycznie", "Sunday": "niedziela", "Table": "Stół", "TableOptions": "Opcje tabeli", "TableOptionsColumnsMessage": "Wybierz, które kolumny są widoczne i w jakiej kolejności się pojawiają", "TagDetails": "Szczegóły tagu - {0}", "TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Znacznik nie jest używany i można go usunąć", "Tags": "Tagi", "TagsHelpText": "Dotyczy filmów z co najmniej jednym pasującym tagiem", "Tasks": "Zadania", "Test": "Test", "TestAll": "Testuj wszystko", "ThisCannotBeCancelled": "Nie można tego anulować po uruchomieniu bez wyłączenia wszystkich indekserów.", "ThisConditionMatchesUsingRegularExpressions": "Ten warunek pasuje przy użyciu wyrażeń regularnych. Zwróć uwagę, że znaki {0} mają specjalne znaczenie i muszą być poprzedzone znakiem {1}", "Time": "Czas", "Title": "Tytuł", "Titles": "Tytuły", "TMDBId": "Identyfikator TMDb", "TmdbIdHelpText": "Identyfikator TMDb filmu do wykluczenia", "Today": "Dzisiaj", "TorrentDelay": "Opóźnienie Torrenta", "TorrentDelayHelpText": "Opóźnienie w ciągu kilku minut, aby poczekać przed złapaniem torrenta", "Torrents": "Torrenty", "TorrentsDisabled": "Torrenty wyłączone", "Trace": "Ślad", "Trailer": "Zwiastun filmu", "Trakt": "Trakt", "Trigger": "Cyngiel", "Type": "Rodzaj", "UI": "UI", "UILanguage": "Język interfejsu użytkownika", "UILanguageHelpText": "Język, interfejsu użytkownika używanego przez Radarr", "UILanguageHelpTextWarning": "Wymagane przeładowanie przeglądarki", "UISettings": "Ustawienia interfejsu użytkownika", "UISettingsSummary": "Opcje z osłabionym kalendarzem, datą i kolorem", "UnableToAddANewConditionPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego warunku, spróbuj ponownie.", "UnableToAddANewCustomFormatPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego formatu niestandardowego, spróbuj ponownie.", "UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego klienta pobierania, spróbuj ponownie.", "UnableToAddANewListExclusionPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego wykluczenia listy, spróbuj ponownie.", "UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowej listy, spróbuj ponownie.", "UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego powiadomienia, spróbuj ponownie.", "UnableToImportCheckLogs": "Pobrane - nie można zaimportować: sprawdź dzienniki, aby uzyskać szczegółowe informacje", "UnableToLoadCustomFormats": "Nie można załadować formatów niestandardowych", "UnableToLoadDelayProfiles": "Nie można załadować profili opóźnień", "UnableToLoadDownloadClientOptions": "Nie można załadować opcji klienta pobierania", "UnableToLoadGeneralSettings": "Nie można załadować ustawień ogólnych", "UnableToLoadHistory": "Nie można załadować historii", "UnableToLoadIndexerOptions": "Nie można załadować opcji indeksatora", "UnableToLoadIndexers": "Nie można załadować indeksatorów", "UnableToLoadLanguages": "Nie można załadować języków", "UnableToLoadListExclusions": "Nie można załadować wykluczeń list", "UnableToLoadLists": "Nie można załadować list", "UnableToLoadManualImportItems": "Nie można załadować ręcznie importowanych elementów", "UnableToLoadMediaManagementSettings": "Nie można załadować ustawień zarządzania multimediami", "UnableToLoadMetadata": "Nie można załadować metadanych", "UnableToLoadMovies": "Nie można załadować filmów", "UnableToLoadNamingSettings": "Nie można załadować ustawień nazewnictwa", "UnableToLoadNotifications": "Nie można załadować powiadomień", "UnableToLoadQualities": "Nie można załadować jakości", "UnableToLoadQualityDefinitions": "Nie można załadować definicji jakości", "UnableToLoadQualityProfiles": "Nie można załadować profili jakości", "UnableToLoadRemotePathMappings": "Nie można załadować mapowania ścieżki zdalnej", "UnableToLoadRootFolders": "Nie można załadować folderów głównych", "UnableToLoadTags": "Nie można załadować tagów", "UnableToLoadTheCalendar": "Nie można załadować kalendarza", "UnableToUpdateRadarrDirectly": "Nie można bezpośrednio zaktualizować Radarr,", "Ungroup": "Rozgrupuj", "Unlimited": "Nieograniczony", "Unmonitored": "Niemonitorowane", "UnmonitoredHelpText": "Dołącz niemonitorowane filmy do źródła iCal", "Unreleased": "Niedostępne", "UnsavedChanges": "Niezapisane zmiany", "UnselectAll": "Odznacz wszystko", "UpdateAll": "Aktualizuj wszystko", "UpperCase": "Z dużej litery", "UpdateCheckUINotWritableMessage": "Nie można zainstalować aktualizacji, ponieważ użytkownik „{1}” nie ma prawa zapisu w folderze interfejsu użytkownika „{0}”.", "UpdateMechanismHelpText": "Użyj wbudowanego aktualizatora Radarr lub skryptu", "UpdateScriptPathHelpText": "Ścieżka do niestandardowego skryptu, który pobiera wyodrębniony pakiet aktualizacji i obsługuje pozostałą część procesu aktualizacji", "UpdateSelected": "Aktualizuj wybrane", "URLBase": "Baza adresów URL", "UrlBaseHelpText": "W przypadku obsługi zwrotnego proxy wartość domyślna jest pusta", "UseHardlinksInsteadOfCopy": "Użyj twardych łączy zamiast kopiowania", "Usenet": "Usenet", "UsenetDelay": "Opóźnienie Usenetu", "UsenetDelayHelpText": "Opóźnij w ciągu kilku minut, aby poczekać przed pobraniem wersji z Usenetu", "UsenetDisabled": "Usenet wyłączony", "UseProxy": "Użyj proxy", "Version": "Wersja", "VisitGithubCustomFormatsAphrodite": "Odwiedź wiki, aby uzyskać więcej informacji: ", "WaitingToProcess": "Czekam na przetworzenie", "Wanted": "Chciał", "Warn": "Ostrzeż", "Week": "Tydzień", "WeekColumnHeader": "Nagłówek kolumny tygodnia", "Weeks": "Tygodni", "WhitelistedHardcodedSubsHelpText": "Ustawione tutaj znaczniki napisów nie będą traktowane jako zakodowane na stałe", "WhitelistedSubtitleTags": "Tagi napisów umieszczone na białej liście", "Wiki": "Wiki", "Year": "Rok", "YesMoveFiles": "Tak, przenieś pliki", "Yesterday": "Wczoraj", "YouCanAlsoSearch": "Możesz również wyszukiwać za pomocą TMDb ID lub IMDb ID filmu. na przykład `tmdb: 71663`", "MaintenanceRelease": "Wersja konserwacyjna: poprawki błędów i inne ulepszenia. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz historię zatwierdzeń na Github", "MissingMonitoredAndConsideredAvailable": "Brak (monitorowany)", "MissingNotMonitored": "Brakujący (niemonitorowany)", "MovieDetailsPreviousMovie": "Szczegóły filmu: poprzedni film", "MovieEditor": "Edytor filmów", "MovieExcludedFromAutomaticAdd": "Film wykluczony z automatycznego dodawania", "ReleaseWillBeProcessedInterp": "Wersja zostanie przetworzona {0}", "Search": "Szukaj", "Edit": "Edytować", "SqliteVersionCheckUpgradeRequiredMessage": "Aktualnie zainstalowana wersja SQLite {0} nie jest już obsługiwana. Zaktualizuj SQLite przynajmniej do wersji {1}.", "ShowCinemaRelease": "Pokaż datę premiery w kinie", "ShowReleaseDate": "Pokaż datę wydania", "ShowReleaseDateHelpText": "Pokaż datę premiery pod plakatem", "OnMovieDelete": "Usuń film", "OnMovieDeleteHelpText": "Usuń film", "OnMovieFileDelete": "Usuń plik filmowy", "OnMovieFileDeleteHelpText": "Usuń plik filmowy", "OnMovieFileDeleteForUpgrade": "W przypadku usunięcia pliku filmowego w celu uaktualnienia", "OnMovieFileDeleteForUpgradeHelpText": "W przypadku usunięcia pliku filmowego w celu uaktualnienia", "OnUpgrade": "Przy aktualizacji", "Reddit": "Reddit", "More": "Jeszcze", "Download": "Ściągnij", "DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "Klient pobierania {0} umieszcza pliki do pobrania w folderze głównym {1}. Nie należy pobierać do folderu głównego.", "DeleteFileLabel": "Usuń {0} pliki filmowe", "UnableToAddRootFolder": "Nie można dodać folderu głównego", "Blocklist": "Czarna lista", "BlocklistRelease": "Wydanie czarnej listy", "RemoveFromBlocklist": "Usuń z czarnej listy", "UnableToLoadBlocklist": "Nie można załadować listy blokowania", "Blocklisted": "Czarna lista", "BlocklistReleases": "Wydanie czarnej listy", "Filters": "Filtry", "LocalPath": "Ścieżka lokalna", "List": "Lista", "Rating": "Ocena", "RemotePath": "Ścieżka zdalna", "SelectLanguages": "Wybierz język", "AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Wszystkie kolekcje są ukryte ze względu na zastosowany filtr.", "Collections": "Kolekcje", "RssSyncHelpText": "Odstęp w minutach. Ustaw na zero, aby wyłączyć (zatrzyma to wszystkie automatyczne przechwytywanie)", "NoCollections": "Nie znaleziono żadnych filmów. Aby rozpocząć, musisz dodać nowy film lub zaimportować istniejące", "MonitorMovies": "Monitoruj filmy", "ClickToChangeReleaseGroup": "Kliknij, by zmienić grupę wydającą", "RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "Radarr widzi film {0}, lecz nie ma do niego dostępu. Najprawdopodobniej to wynik błędu w uprawnieniach dostępu.", "NotificationTriggersHelpText": "Wybierz zdarzenia, które mają uruchamiać to powiadomienie", "OnApplicationUpdate": "Przy aktualizacji aplikacji", "OnApplicationUpdateHelpText": "Przy aktualizacji aplikacji", "SelectReleaseGroup": "Wybierz grupę wydającą", "SizeLimit": "Ograniczenie rozmiaru", "CollectionsSelectedInterp": "Wybrane kolekcje: {0}", "ImdbVotes": "Głosy IMDb", "ImdbRating": "Ocena IMDb", "ImportListMissingRoot": "Brak katalogu głównego dla list importu: {0}", "ImportListMultipleMissingRoots": "Brak wielu katalogów głównych dla list importu: {0}", "ManualImportSetReleaseGroup": "Import ręczny - podaj nazwę grupy", "Never": "Nigdy", "RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "Zdalny klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i klienta pobierania.", "RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "Klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, ale Radarr nie widzi tego folderu. Prawdopodobnie należy zmienić uprawnienia dostępu do folderu.", "RemoveFailed": "Usuń nieudane", "RemoveDownloadsAlert": "Ustawienia usuwania zostały przeniesione do ustawień poszczególnych klientów pobierania powyżej.", "ShowCollectionDetails": "Pokaż stan kolekcji", "ShowOverview": "Pokaż przegląd", "Waiting": "Oczekiwanie", "Auto": "Auto", "BlocklistHelpText": "Zapobiega ponownemu pobraniu tej wersji przez Radarr", "BypassDelayIfHighestQuality": "Pomiń, jeśli najwyższa jakość", "BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Opóźnienie pominięcia, gdy wersja ma najwyższą jakość z danego profilu jakości i z preferowanym protokołem", "AnnouncedMsg": "Film został zapowiedziany", "EditCollection": "Edytuj kolekcję", "From": "z", "IndexerTagHelpText": "Korzystaj z tego indeksera wyłącznie w przypadku filmów z co najmniej jednym pasującym tagiem. Pozostaw pole puste, by używać do wszystkich filmów.", "Letterboxd": "Z Letterboxd", "MonitorCollection": "Monitoruj kolekcję", "MovieAndCollection": "Film i kolekcja", "MovieCollectionMissingRoot": "Brak katalogu głównego dla kolekcji filmów: {0}", "MovieCollectionMultipleMissingRoots": "Brak wielu katalogów głównych dla kolekcji filmów: {0}", "MovieOnly": "Tylko film", "OriginalLanguage": "Język oryginału", "OriginalTitle": "Tytuł oryginalny", "RefreshCollections": "Odśwież kolekcje", "RemotePathMappingCheckFileRemoved": "Plik {0} został usunięty w trakcie przetwarzania.", "RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "Klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz Radarr nie widzi tego folderu. Być może musisz zmienić uprawnienia dostępu do tego folderu.", "RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath": "Lokalny klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia klienta pobierania.", "RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "Radarr widzi folder {0}, lecz nie ma do niego dostępu. Prawdopodobnie to wynik błędu uprawnień dostępu.", "RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "Lokalny klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia klienta pobierania.", "RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "Korzystasz z Dockera. Klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i klienta pobierania.", "RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient": "Zdalny klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz ten folder nie istnieje. Prawdopodobnie to wynik brakującego zdalnego mapowania ścieżki.", "RemoveCompleted": "Usuń zakończone", "RemoveSelectedItems": "Usuń wybrane", "RemoveSelectedItem": "Usuń wybrane", "ScrollMovies": "Przewijaj filmy", "Started": "Rozpoczęto", "TmdbVotes": "Głosy TMDb", "TmdbRating": "Ocena TMDb", "UnableToLoadCollections": "Nie można załadować kolekcji", "InstanceNameHelpText": "Nazwa instancji w zakładce i dla nazwy aplikacji Syslog", "InstanceName": "Nazwa instancji", "ChooseImportMode": "Wybierz tryb importu", "DiscordUrlInSlackNotification": "Masz powiadomienie Discorda ustawione jako powiadomienie na Slacku. Ustaw je jako powiadomienie Discorda, by poprawić działanie. Dotyczy to powiadomień: {0}", "Duration": "Czas trwania", "IndexerDownloadClientHelpText": "Określ, który klient pobiera będzie łapał filmy z tego indeksera", "IndexerJackettAll": "Indeksery korzystają z nieobsługiwanego punktu końcowego \"wszystkie\" w Jackett: {0}", "MonitoredCollectionHelpText": "Monitoruj, by filmy z tej kolekcji automatycznie trafiały do biblioteki", "RefreshMonitoredIntervalHelpText": "Częstotliwość odświeżania monitorowanych pobierań z klientów pobierania, minimum 1 minuta", "RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Korzystasz z Dockera. Klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i klienta pobierania.", "RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing": "Korzystasz z Dockera. Klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz tej folder nie istnieje wewnątrz kontenera. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i woluminów kontenera.", "RemotePathMappingCheckImportFailed": "Radarr nie mógł zaimportować filmu. Szczegóły znajdziesz w dzienniku.", "RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "Zdalny klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz ten folder nie istnieje. Prawdopodobnie wynika to z brakującego lub nieprawidłowego zdalnego mapowania ścieżki.", "RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "Zdalny klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i klienta pobierania.", "UpdateAvailable": "Dostępna jest aktualizacja", "TaskUserAgentTooltip": "User-Agent podawany przez aplikację wywołującą API", "SetReleaseGroup": "Ustaw grupę wydającą", "SearchOnAddCollectionHelpText": "Po dodaniu do biblioteki wyszukaj filmy z tej kolekcji", "Database": "Baza danych", "OnMovieAddedHelpText": "Przy dodaniu filmu", "ShowPosters": "Pokaż plakaty", "OnMovieAdded": "Przy dodaniu filmu", "CollectionShowPostersHelpText": "Pokaż plakaty elementów kolekcji", "CollectionOptions": "Opcje Kolekcji", "CollectionShowDetailsHelpText": "Pokaż status i właściwości kolekcji", "CollectionShowOverviewsHelpText": "Pokaż przegląd kolekcji", "TotalMovies": "Filmów całkowicie", "RottenTomatoesRating": "Ocena Tomato", "ApplicationUrlHelpText": "Zewnętrzny URL tej aplikacji zawiera http(s)://, port i adres URL", "ApplicationURL": "Link do aplikacji", "File": "Plik", "Language": "Język", "ShowCinemaReleaseHelpText": "Pokaż datę premiery pod plakatem", "EditMovies": "Edytuj film", "DeleteRemotePathMapping": "Edytuj zdalne mapowanie ścieżki", "DeleteRemotePathMappingMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć to mapowanie zdalnej ścieżki?", "DownloadClientTagHelpText": "Korzystaj z tego indeksera wyłącznie w przypadku filmów z co najmniej jednym pasującym tagiem. Pozostaw pole puste, by używać do wszystkich filmów.", "ResetAPIKeyMessageText": "Czy na pewno chcesz zresetować swój klucz API?", "RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć elementy ({0}) z kolejki?", "DeleteIndexers": "Usuń indeksator", "DeleteIndexersMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć indeksator „{0}”?", "DeleteSelectedDownloadClients": "Usuń klienta pobierania", "DeleteSelectedIndexers": "Usuń indeksator", "DeleteConditionMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć tag „{0}”?", "DeleteCustomFormatMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć indeksator „{0}”?", "DeleteDelayProfileMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć ten profil opóźnienia?", "DeleteFormatMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć tag formatu {0}?", "DeleteImportListExclusionMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć to wykluczenie listy importu?", "RemoveSelectedItemBlocklistMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane elementy z czarnej listy?", "RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć {0} element {1} z kolejki?", "ApplyTagsHelpTextAdd": "Dodaj: dodaj tagi do istniejącej listy tagów", "ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Jak zastosować tagi do wybranych filmów", "ApplyTagsHelpTextRemove": "Usuń: usuń wprowadzone tagi", "ApplyTagsHelpTextReplace": "Zastąp: Zastąp tagi wprowadzonymi tagami (nie wprowadzaj tagów, aby usunąć wszystkie tagi)" }