You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
Radarr/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json

1338 lines
88 KiB

{
"LastExecution": "Última Execução",
"Large": "Grande",
"Languages": "Idiomas",
"LanguageHelpText": "Idioma das versões",
"Language": "Idioma",
"KeyboardShortcuts": "Atalhos do Teclado",
"KeepAndUnmonitorMovie": "Manter e não monitorar filme",
"InvalidFormat": "Formato Inválido",
"Interval": "Intervalo",
"InteractiveSearch": "Pesquisa Interativa",
"InteractiveImport": "Importação Interativa",
"InstallLatest": "Instalar mais recente",
"Info": "Info",
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadores indisponíveis devido a falhas: {0}",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas",
"IndexersSettingsSummary": "Indexadores e restrições de lançamento",
"IndexerSettings": "Configurações do Indexador",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa interativa habilitada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa interativa",
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Todos os indexadores com capacidade de pesquisa estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador",
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa automática habilitada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática",
"Indexers": "Indexadores",
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Nenhum indexador disponível com sincronização RSS habilitada, o Radarr não capturará novas versões automaticamente",
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Todos os indexadores compatíveis com rss estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador",
"IndexerPriorityHelpText": "Prioridade do indexador de 1 (maior) a 50 (menor). Padrão: 25. Usado quando obtendo lançamentos como um desempate para lançamentos iguais, o Radarr ainda usará todos os indexadores habilitados para Sync e pesquisa de RSS",
"IndexerPriority": "Prioridade do indexador",
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadores indisponíveis devido a falhas por mais de 6 horas: {0}",
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas por mais de 6 horas",
"IndexerFlags": "Sinalizadores do indexador",
"Indexer": "Indexador",
"IncludeUnmonitored": "Incluir não monitorados",
"IncludeRecommendationsHelpText": "Incluir filmes recomendados pelo Radarr na exibição de descoberta",
"IncludeRadarrRecommendations": "Incluir recomendações do Radarr",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Incluir avisos de integridade",
"IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Incluir no formato de renomeação {Custom Formats}",
"IncludeCustomFormatWhenRenaming": "Incluir formato personalizado ao renomear",
"InCinemasMsg": "O filme está nos cinemas",
"InCinemasDate": "Data de lançamento nos cinemas",
"InCinemas": "Nos cinemas",
"ImportTipsMessage": "Algumas dicas para garantir que a importação ocorra sem problemas:",
"ImportRootPath": "Aponte o Radarr para a pasta que contém todos os seus filmes, não um específico. Por exemplo: {0}, e não {1}. Além disso, cada filme deve estar contido em sua própria pasta dentro da pasta raiz/biblioteca.",
"ImportMovies": "Importar filmes",
"ImportMechanismHealthCheckMessage": "Habilitar Gerenciamento de Download Concluído",
"ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Listas indisponíveis devido a falhas: {0}",
"ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Todas as listas estão indisponíveis devido a falhas",
"Importing": "Importando",
"ImportIncludeQuality": "Certifique-se de que seus arquivos incluam a qualidade em seus nomes. Por exemplo: {0}",
"ImportHeader": "Importar uma biblioteca organizada existente para adicionar filmes ao Radarr",
"ImportFailed": "Falha na importação: {sourceTitle}",
"ImportExtraFilesHelpText": "Importar arquivos adicionais correspondentes (legendas, nfo, etc.) após importar um arquivo de filme",
"ImportExtraFiles": "Importar arquivos adicionais",
"ImportExistingMovies": "Importar filmes existentes",
"ImportErrors": "Erros de importação",
"ImportedTo": "Importado para",
"Imported": "Importado",
"ImportCustomFormat": "Importar formato personalizado",
"Import": "Importar",
"IMDb": "IMDb",
"Images": "Imagens",
"IllRestartLater": "Reiniciarei mais tarde",
"IgnoredPlaceHolder": "Adicionar nova restrição",
"IgnoredHelpText": "O lançamento será rejeitado se contiver um ou mais desses termos (não diferencia maiúsculas de minúsculas)",
"IgnoreDeletedMovies": "Não monitorar filmes excluídos",
"IgnoredAddresses": "Endereços ignorados",
"Ignored": "Ignorado",
"IconForCutoffUnmet": "Ícone para limite não atendido",
"iCalLink": "Link do iCal",
"ICalHttpUrlHelpText": "Copie este URL em seu(s) cliente(s) ou clique para se inscrever se o seu navegador é compatível com webcal",
"ICalFeed": "Feed do iCal",
"HttpHttps": "HTTP(S)",
"Hours": "Horas",
"Hostname": "Nome do host",
"Host": "Host",
"HomePage": "Página inicial",
"History": "Histórico",
"HideAdvanced": "Ocultar opções avançadas",
"HiddenClickToShow": "Oculto, clique para mostrar",
"HealthNoIssues": "Nenhum problema com sua configuração",
"Health": "Saúde",
"HaveNotAddedMovies": "Você ainda não adicionou nenhum filme, deseja importar alguns ou todos os seus filmes primeiro?",
"HardlinkCopyFiles": "Criar hardlink/Copiar arquivos",
"Group": "Grupo",
"GrabSelected": "Obter selecionado",
"GrabReleaseMessageText": "O Radarr não conseguiu determinar a qual filme este lançamento está relacionado. O Radarr pode não conseguir importar automaticamente este lançamento. Quer obter \"{0}\"?",
"GrabRelease": "Capturar Versão",
"Grabbed": "Obtido",
"Grab": "Obter",
"GoToInterp": "Ir para {0}",
"Global": "Global",
"Genres": "Gêneros",
"GeneralSettingsSummary": "Porta, SSL, nome de usuário/senha, proxy, análises e atualizações",
"GeneralSettings": "Configurações gerais",
"General": "Geral",
"FreeSpace": "Espaço Livre",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexers": "Para saber mais sobre cada indexador, clique nos botões de informações.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualImportListsClinkOnTheInfoButtons": "Para saber mais sobre cada lista de importação, clique nos botões de informação.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClients": "Para obter mais informações sobre os clientes de download individuais, clique nos botões de mais informações.",
"Formats": "Formatos",
"Forecast": "Previsão",
"FollowPerson": "Seguir pessoa",
"Folders": "Pastas",
"FolderMoveRenameWarning": "Isso também renomeará a pasta do filme de acordo com o formato para pastas de filmes nas configurações.",
"Folder": "Pasta",
"FocusSearchBox": "Selecionar caixa de pesquisa",
"Fixed": "Corrigido",
"FirstDayOfWeek": "Primeiro dia da semana",
"FilterPlaceHolder": "Pesquisar filmes",
"Filter": "Filtro",
"Files": "Arquivos",
"FileNameTokens": "Tokens de nome de arquivo",
"FileNames": "Nomes de arquivo",
"Filename": "Nome do arquivo",
"FileManagement": "Gerenciamento de arquivo",
"FileDateHelpText": "Alterar a data do arquivo ao importar/verificar novamente",
"FeatureRequests": "Solicitação de recursos",
"FailedToLoadMovieFromAPI": "Falha ao carregar o filme da API",
"FailedLoadingSearchResults": "Falha ao carregar os resultados da pesquisa. Tente novamente.",
"FailedDownloadHandling": "Falha no gerenciamento de download",
"Failed": "Falhou",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts2": "Exemplos: \".sub, .nfo\" ou \"sub,nfo\"",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Lista separada por vírgulas de arquivos adicionais a importar (.nfo será importado como .nfo-orig)",
"ExternalUpdater": "O Radarr está configurado para usar um mecanismo de atualização externo",
"Extension": "Extensão",
"ExportCustomFormat": "Exportar formato personalizado",
"ExistingTag": "Tag existente",
"ExistingMovies": "Filme(s) existente(s)",
"Existing": "Existente",
"ExcludeTitle": "Excluir {0}? Isso impedirá que o Radarr adicione automaticamente por meio de sincronização de lista.",
"ExcludeMovie": "Filme excluído",
"Excluded": "Excluído",
"Exception": "Exceção",
"EventType": "Tipo de evento",
"Events": "Eventos",
"ErrorRestoringBackup": "Erro ao restaurar o backup",
"ErrorLoadingContents": "Erro ao carregar o conteúdo",
"Error": "Erro",
"Ended": "Terminou",
"EnableSslHelpText": " Requer a reinicialização com a execução como administrador para fazer efeito",
"EnableSSL": "Habilitar SSL",
"EnableRSS": "Habilitar RSS",
"EnableMediaInfoHelpText": "Extraia informações do vídeo, como resolução, duração e informações do codec de arquivos. Isso requer que o Radarr leia partes do arquivo que podem causar alta atividade no disco ou na rede durante as verificações.",
"EnableInteractiveSearchHelpTextWarning": "A pesquisa não é compatível com este indexador",
"EnableInteractiveSearchHelpText": "Será usado com a pesquisa interativa",
"EnableInteractiveSearch": "Ativar pesquisa interativa",
"EnableHelpText": "Habilitar criação de arquivo de metadados para este tipo de metadados",
"EnabledHelpText": "Habilitar esta lista para uso no Radarr",
"Enabled": "Habilitado",
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Importar automaticamente downloads concluídos do cliente de download",
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo alterado para permitir que usuários com daltonismo distingam melhor as informações codificadas por cores",
"EnableColorImpairedMode": "Habilitar modo para daltonismo",
"EnableAutomaticSearchHelpTextWarning": "Será usado com a pesquisa interativa",
"EnableAutomaticSearchHelpText": "Será usado ao realizar pesquisas automáticas pela interface ou pelo Radarr",
"EnableAutomaticSearch": "Ativar a pesquisa automática",
"EnableAutomaticAdd": "Habilitar adição automática",
"EnableAutoHelpText": "Se habilitada, os filmes serão automaticamente adicionados ao Radarr a partir desta lista",
"Enable": "Habilitar",
"EditRestriction": "Editar restrição",
"EditRemotePathMapping": "Editar mapeamento de caminho remoto",
"EditQualityProfile": "Editar perfil de qualidade",
"EditPerson": "Editar pessoa",
"EditMovieFile": "Editar arquivo do filme",
"EditMovie": "Editar filme",
"EditListExclusion": "Editar exclusão de lista",
"Edition": "Edição",
"EditGroups": "Editar grupos",
"EditDelayProfile": "Editar perfil de atraso",
"EditCustomFormat": "Editar formato personalizado",
"Edit": "Editar",
"DownloadWarning": "Aviso de download: {warningMessage}",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Usar formatos personalizados para atualizações automáticas para propers/repacks",
"DownloadPropersAndRepacksHelpText2": "Use \"Não preferir\" para classificar por pontuação de formato personalizado em vez de propers/repacks",
"DownloadPropersAndRepacksHelpText1": "Se deve ou não atualizar automaticamente para propers/repacks",
"DownloadPropersAndRepacks": "Propers e repacks",
"Downloading": "Baixando",
"DownloadFailed": "Falha no download",
"DownloadedButNotMonitored": "Baixado (não monitorado)",
"DownloadedAndMonitored": "Baixado (monitorado)",
"Downloaded": "Baixado",
"DownloadClientUnavailable": "O cliente de download está indisponível",
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Clientes de download indisponíveis devido a falhas: {0}",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Todos os clientes de download estão indisponíveis devido a falhas",
"DownloadClientsSettingsSummary": "Clientes de download, gerenciamento de download e mapeamentos de caminhos remotos",
"DownloadClientSettings": "Configurações do cliente de download",
"DownloadClients": "Clientes de download",
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Não é possível se comunicar com {0}.",
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Nenhum cliente de download está disponível",
"DownloadClient": "Cliente de download",
"DoNotUpgradeAutomatically": "Não atualizar automaticamente",
"DoNotPrefer": "Não preferir",
"DoneEditingGroups": "Concluir edição de grupos",
"Donations": "Doações",
"DockerUpdater": "atualizar o contêiner do Docker para receber a atualização",
"Docker": "Docker",
"DiskSpace": "Espaço em disco",
"Discover": "Descobrir",
"Discord": "Discord",
"Disabled": "Desabilitado",
"DigitalRelease": "Versão Digital",
"Details": "Detalhes",
"DetailedProgressBarHelpText": "Mostrar texto em barra de progresso",
"DetailedProgressBar": "Barra de progresso detalhada",
"DestinationRelativePath": "Caminho de destino relativo",
"DestinationPath": "Caminho de destino",
"DeleteTheMovieFolder": "A pasta do filme '{path}' e todo o seu conteúdo serão excluídos.",
"DeleteTagMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a tag '{label}'?",
"DeleteTag": "Excluir tag",
"DeleteSelectedMovieFiles": "Excluir arquivos do filme selecionado",
"DeleteSelectedMovie": "Excluir filme(s) selecionado(s)",
"DeleteRestrictionHelpText": "Tem certeza de que deseja excluir esta restrição?",
"DeleteRestriction": "Excluir restrição",
"DeleteQualityProfile": "Excluir perfil de qualidade",
"DeleteNotificationMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a notificação '{name}'?",
"DeleteNotification": "Excluir notificação",
"DeleteMovieFolderLabel": "Excluir pasta do filme",
"DeleteMovieFolderHelpText": "Excluir a pasta do filme e seu conteúdo",
"DeleteIndexerMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o indexador '{name}'?",
"DeleteIndexer": "Excluir indexador",
"DeleteImportListExclusion": "Excluir exclusão da lista de importação",
"DeleteHeader": "Excluir: {0}",
"DeleteFilesLabel": "Excluir {0} arquivos do filme",
"DeleteFilesHelpText": "Excluir os arquivos e a pasta do filme",
"DeleteFile": "Excluir arquivo",
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Excluir as pastas de filmes vazias durante a verificação do disco e quando os arquivos de filme forem excluídos",
"DeleteEmptyFolders": "Excluir pastas vazias",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o cliente de download '{name}'?",
"DeleteDownloadClient": "Excluir cliente de download",
"DeletedMsg": "Filme excluído do TMDb",
"DeleteDelayProfile": "Excluir perfil de atraso",
"Deleted": "Excluído",
"DeleteCustomFormat": "Excluir formato personalizado",
"DeleteBackupMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o backup '{name}'?",
"DeleteBackup": "Excluir Backup",
"Delete": "Excluir",
"DelayProfiles": "Perfis de atraso",
"DelayProfile": "Perfil de atraso",
"DefaultDelayProfile": "Este é o perfil padrão. Ele se aplica a todos os filmes que não possuem um perfil explícito.",
"Debug": "Depuração",
"DBMigration": "Migração de banco de dados",
"Dates": "Datas",
"Days": "Dias",
"Day": "Dia",
"Date": "Data",
"CutoffUnmet": "Limite não atingido",
"CutoffHelpText": "Quando essa qualidade for atingida, o Radarr não fará mais o download de filmes depois que a pontuação de corte do formato personalizado for atingida ou excedida",
"CutoffFormatScoreHelpText": "Uma vez que o corte de qualidade é atingido ou excedido e esta pontuação de formato personalizado é alcançada, o Radarr não irá mais capturar ou importar atualizações para esses filmes",
"Cutoff": "Limite",
"CustomFormatUnknownConditionOption": "Opção \"{0}\" desconhecida para a condição \"{1}\"",
"CustomFormatUnknownCondition": "Condição de formato personalizado \"{0}\" desconhecida",
"CustomFormatsSettingsSummary": "Configurações e formatos personalizados",
"CustomFormatsSettings": "Configurações de formatos personalizados",
"CustomFormatScore": "Pontuação do formato personalizado",
"CustomFormats": "Formatos personalizados",
"CustomFormatHelpText": "O Radarr pontua cada lançamento usando a soma das pontuações para formatos personalizados correspondentes. Se um novo lançamento tiver melhor pontuação, com a mesma qualidade ou melhor, o Radarr o obterá.",
"CustomFormat": "Formato personalizado",
"CustomFilters": "Filtros personalizados",
"Custom": "Personalizado",
"CurrentlyInstalled": "Atualmente instalado",
"Crew": "Equipe técnica",
"CreateGroup": "Criar grupo",
"CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "Criar pastas de filmes ausentes durante a verificação do disco",
"CreateEmptyMovieFolders": "Criar pastas de filmes vazias",
"CouldNotFindResults": "Não foi possível encontrar nenhum resultado para '{term}'",
"CouldNotConnectSignalR": "Não é possível conectar ao SignalR, a interface não atualizará",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, os bloqueios de arquivo podem impedir a renomeação de arquivos que estão sendo semeados. Você pode desabilitar temporariamente a semeadura e usar a função de renomeação do Radarr como uma solução alternativa.",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Os hardlinks permitem que o Radarr importe torrents de propagação para a pasta do filme sem ocupar espaço adicional em disco ou copiar todo o conteúdo do arquivo. Hardlinks só funcionarão se a origem e o destino estiverem no mesmo volume",
"CopyToClipboard": "Copiar para a área de transferência",
"ConsideredAvailable": "Considerado disponível",
"ConnectSettingsSummary": "Notificações, conexões com servidores/reprodutores de mídia e scripts personalizados",
"ConnectSettings": "Configurações de conexão",
"Connections": "Conexões",
"ConnectionLost": "Conexão perdida",
"Connection": "Conexão",
"Connect": "Conectar",
"Conditions": "Condições",
"Component": "Componente",
"CompletedDownloadHandling": "Gerenciamento de downloads concluídos",
"Columns": "Colunas",
"ColonReplacementFormatHelpText": "Alterar como o Radarr lida com a substituição de dois-pontos",
"ColonReplacement": "Substituto para dois-pontos",
"Collection": "Coleção",
"CloseCurrentModal": "Fechar modal atual",
"Close": "Fechar",
"CloneProfile": "Clonar perfil",
"CloneIndexer": "Clonar indexador",
"CloneCustomFormat": "Clonar formato personalizado",
"ClientPriority": "Prioridade do cliente",
"ClickToChangeQuality": "Clique para alterar a qualidade",
"ClickToChangeMovie": "Clique para alterar o filme",
"ClickToChangeLanguage": "Clique para alterar o idioma",
"Clear": "Limpar",
"CleanLibraryLevel": "Limpar nível da biblioteca",
"ChmodGroupHelpTextWarning": "Isso só funciona se o usuário que está executando o Radarr for o proprietário do arquivo. É melhor garantir que o cliente de download use o mesmo grupo que o Radarr.",
"ChmodGroupHelpText": "Nome ou ID do grupo. Use a ID para sistemas de arquivos remotos.",
"ChmodGroup": "Grupo chmod",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Isso só funciona se o usuário que está executando o Radarr for o proprietário do arquivo. É melhor garantir que o cliente de download defina as permissões corretamente.",
"ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicado durante a importação/renomeação de pastas e arquivos de mídia (sem bits de execução)",
"ChmodFolder": "Fazer chmod de pasta",
"CheckForFinishedDownloadsInterval": "Verifique o intervalo de downloads concluídos",
"CheckDownloadClientForDetails": "verifique o cliente de download para saber mais",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Mudar o que não foi salvo ainda",
"ChangeFileDate": "Alterar data do arquivo",
"CertValidationNoLocal": "Desabilitado para endereços locais",
"CertificationCountryHelpText": "Selecione o país para as certificações de filmes",
"CertificationCountry": "País da certificação",
"Certification": "Certificação",
"CertificateValidationHelpText": "Altere a rigidez da validação da certificação HTTPS. Não mude a menos que você entenda os riscos.",
"CertificateValidation": "Validação de certificado",
"Cast": "Elenco",
"CantFindMovie": "Por que não consigo encontrar meu filme?",
"CancelProcessing": "Cancelar processamento",
"CancelPendingTask": "Tem certeza de que deseja cancelar essa tarefa pendente?",
"Cancel": "Cancelar",
"CalendarOptions": "Opções de Calendário",
"Calendar": "Calendário",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Ignorar proxy para endereços locais",
"BuiltIn": "Embutido",
"BranchUpdateMechanism": "Ramificação usada pelo mecanismo externo de atualização",
"BranchUpdate": "Ramificação para atualização do Radarr",
"Branch": "Ramificação",
"BindAddressHelpText": "Endereço IP válido, localhost ou '*' para todas as interfaces",
"BindAddress": "Fixar endereço",
"BeforeUpdate": "Antes da atualização",
"Backups": "Backups",
"BackupRetentionHelpText": "Backups automáticos anteriores ao período de retenção serão limpos automaticamente",
"BackupNow": "Fazer backup agora",
"BackupIntervalHelpText": "Intervalo entre backups automáticos",
"BackupFolderHelpText": "Os caminhos relativos estarão no diretório AppData do Radarr",
"Backup": "Backup",
"AvailabilityDelayHelpText": "Quantidade de tempo antes ou depois da data de disponibilidade para pesquisar pelo filme",
"AvailabilityDelay": "Atraso de disponibilidade",
"AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedMoviesHelpText": "Filmes excluídos do disco automaticamente deixam de ser monitorados no Radarr",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Procurar e tentar baixar automaticamente uma versão diferente",
"AutomaticSearch": "Pesquisa automática",
"Automatic": "Automático",
"AuthForm": "Formulário (página de login)",
"AuthenticationMethodHelpText": "Exigir nome de usuário e senha para acessar o {appName}",
"Authentication": "Autenticação",
"AuthBasic": "Básico (pop-up do navegador)",
"AudioInfo": "Informações do áudio",
"AsAllDayHelpText": "Os eventos aparecerão como eventos de dia inteiro em seu calendário",
"AptUpdater": "Use o apt para instalar a atualização",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyMovies": "Como aplicar tags aos filmes selecionados",
"ApplyTags": "Aplicar Tags",
"Apply": "Aplicar",
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "A atualização não será possível para evitar a exclusão de AppData na atualização",
"AppDataDirectory": "Diretório AppData",
"ApiKey": "Chave da API",
"Announced": "Anunciado",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Envie informações anônimas de uso e erro para os servidores do Radarr. Isso inclui informações sobre seu navegador, quais páginas da interface Web do Radarr você usa, relatórios de erros, e a versão do sistema operacional e do tempo de execução. Usaremos essas informações para priorizar recursos e correções de bugs.",
"AnalyseVideoFiles": "Analisar arquivos de vídeo",
"Always": "Sempre",
"AlternativeTitle": "Título alternativo",
"AlreadyInYourLibrary": "Já está na sua biblioteca",
"MonitorMovie": "Monitorar filme",
"MonitoredStatus": "Monitorado/Status",
"MonitoredOnly": "Somente monitorado",
"MonitoredHelpText": "Baixar filme se disponível",
"Monitored": "Monitorado",
"Monitor": "Monitorar",
"Monday": "Segunda-feira",
"Mode": "Modo",
"MissingNotMonitored": "Ausente (não monitorado)",
"MissingMonitoredAndConsideredAvailable": "Ausente (monitorado)",
"Missing": "Ausente",
"MinutesSixty": "60 minutos: {0}",
"MinutesNinety": "90 minutos: {0}",
"MinutesHundredTwenty": "120 minutos: {0}",
"Minutes": "Minutos",
"MinimumLimits": "Limites Mínimos",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Impedir a importação se deixar menos do que esta quantidade de espaço em disco disponível",
"MinimumFreeSpace": "Espaço Livre Mínimo",
"MinimumCustomFormatScore": "Pontuação Mínima de Formato Personalizado",
"MinimumAgeHelpText": "Somente Usenet: Idade mínima em minutos dos NZBs antes de serem capturados. Use isso para dar aos novos lançamentos tempo para se propagar para seu provedor usenet.",
"MinimumAge": "Idade Miníma",
"MinimumAvailability": "Disponibilidade mínima",
"MinFormatScoreHelpText": "Pontuação mínima de formato personalizado permitida para download",
"MinAvailability": "Disponibilidade mínina",
"MetadataSettingsSummary": "Criar arquivos de metadados quando os filmes são importados ou atualizados",
"Metadata": "Metadados",
"MetadataSettings": "Configurações de Metadados",
"Message": "Mensagem",
"MegabytesPerMinute": "Megabytes por minuto",
"Medium": "Médio",
"MediaManagementSettingsSummary": "Configurações de nomenclatura e gerenciamento de arquivos",
"MediaManagement": "Gerenciamento de mídia",
"MediaManagementSettings": "Configurações de Gerenciamento de Mídia",
"MediaInfo": "Informações da mídia",
"Mechanism": "Mecanismo",
"MaximumSizeHelpText": "Tamanho máximo para uma liberação a ser capturada em MB. Defina como zero para definir como ilimitado",
"MaximumSize": "Tamanho Máximo",
"MaximumLimits": "Limites Máximos",
"Max": "Máx.",
"MassMovieSearch": "Pesquisar filmes em massa",
"MarkAsFailed": "Marcar como Falha",
"MarkAsFailedMessageText": "Tem certeza que deseja marcar \"{0}\" como falhado?",
"MappedDrivesRunningAsService": "As unidades de rede mapeadas não estão disponíveis quando executadas como um serviço do Windows. Consulte as Perguntas frequentes para saber mais",
"ManualImportSelectQuality": " Importação manual - Selecionar qualidade",
"ManualImportSelectMovie": "Importação manual - Selecionar filme",
"ManualImportSelectLanguage": "Importação manual - Selecionar idioma",
"ManualImport": "Importação Manual",
"Manual": "Manual",
"MaintenanceRelease": "Versão de manutenção: correções de bugs e outros aprimoramentos. Consulte o Histórico de Commit do Github para obter mais detalhes",
"LowerCase": "Minúsculas",
"LookingForReleaseProfiles2": "em vez disso.",
"LookingForReleaseProfiles1": "Procurando pelos perfis de versões? Tente",
"Logs": "Registros",
"LogOnly": "Somente log",
"LogLevelTraceHelpTextWarning": "O registro de rastreamento deve ser ativado apenas temporariamente",
"LogLevel": "Nível de Registro",
"LogFiles": "Arquivos de registro",
"Location": "Localização",
"Local": "Local",
"LoadingMovieFilesFailed": "Falha ao carregar arquivos do filme",
"LoadingMovieExtraFilesFailed": "Falha ao carregar arquivos adicionais do filme",
"LoadingMovieCreditsFailed": "Falha ao carregar os créditos do filme",
"ListTagsHelpText": "Os itens na lista de tags serão adicionados com",
"ListSyncLevelHelpTextWarning": "Os arquivos de filme serão excluídos permanentemente, o que pode resultar na limpeza de sua biblioteca se suas listas estiverem vazias",
"ListSyncLevelHelpText": "Os filmes na biblioteca serão tratados com base na sua seleção se eles caírem ou não aparecerem na(s) sua(s) lista(s)",
"ListsSettingsSummary": "Listas de importação, exclusões de lista",
"ListSettings": "Configurações de listas",
"Lists": "Listas",
"ListExclusions": "Exclusões de lista",
"Links": "Links",
"LinkHere": "aqui",
"Level": "Nível",
"LaunchBrowserHelpText": " Abrir o navegador Web e navegar até a página inicial do Radarr ao iniciar o aplicativo.",
"LastWriteTime": "Hora da Última Gravação",
"LastUsed": "Usado por último",
"AllResultsHiddenFilter": "Todos os resultados estão ocultos pelo filtro aplicado",
"AllowHardcodedSubsHelpText": "Baixaremos as legendas embutidas detectadas automaticamente",
"AllowHardcodedSubs": "Permitir legendas embutidas",
"AllMoviesInPathHaveBeenImported": "Todos os filmes em {path} foram importados",
"AllMoviesHiddenDueToFilter": "Todos os filmes estão ocultos devido ao filtro aplicado.",
"AllFiles": "Todos os arquivos",
"All": "Todos",
"AgeWhenGrabbed": "Tempo de vida (quando obtido)",
"Agenda": "Programação",
"Age": "Tempo de vida",
"AfterManualRefresh": "Após a atualização manual",
"AddToDownloadQueue": "Adicionar à fila de download",
"AddRootFolder": "Adicionar pasta raiz",
"AddRestriction": "Adicionar restrição",
"AddRemotePathMapping": "Adicionar mapeamento de caminho remoto",
"AddQualityProfile": "Adicionar perfil de qualidade",
"AddNewTmdbIdMessage": "Você também pode pesquisar usando a ID do TMDb de um filme. Por exemplo, \"tmdb:71663\"",
"AddNewMovie": "Adicionar novo filme",
"AddNewMessage": "É fácil adicionar um novo filme, basta começar a digitar o nome do filme que deseja acrescentar",
"AddNew": "Adicionar Novo",
"AddMovies": "Adicionar filmes",
"AddMovie": "Adicionar filme",
"AddListExclusion": "Adicionar exclusão à lista",
"AddingTag": "Adicionar tag",
"AddIndexer": "Adicionar indexador",
"AddImportExclusionHelpText": "Impedir a adição do filme ao Radarr por listas",
"AddExclusion": "Adicionar exclusão",
"AddedToDownloadQueue": "Adicionado à fila de download",
"Added": "Adicionado",
"AddDownloadClient": "Adicionar cliente de download",
"AddDelayProfile": "Adicionar perfil de atraso",
"AddCustomFormat": "Adicionar formato personalizado",
"Add": "Adicionar",
"Activity": "Atividade",
"Actions": "Ações",
"AcceptConfirmationModal": "Aceitar o pop-up de confirmação",
"About": "Sobre",
"Analytics": "Análises",
"Month": "Mês",
"MovieYearHelpText": "O ano do filme a excluir",
"MovieYear": "Ano do filme",
"MovieTitleHelpText": "O título do filme a excluir (pode ser qualquer coisa significativa)",
"MovieTitle": "Título do filme",
"MoviesSelectedInterp": "{count} Filme(s) selecionado(s)",
"Movies": "Filmes",
"MovieNaming": "Nomenclatura de filme",
"MovieIsUnmonitored": "Filme não monitorado",
"MovieIsRecommend": "Filme recomendado com base na adição recente",
"MovieIsOnImportExclusionList": "O filme está na lista de exclusão de importação",
"MovieIsMonitored": "O filme está monitorado",
"MovieIsDownloading": "O filme está baixando",
"MovieInvalidFormat": "Filme: formato inválido",
"MovieInfoLanguageHelpTextWarning": "É necessário recarregar o navegador",
"MovieInfoLanguageHelpText": "Idioma que o Radarr usará para as informações do filme na interface do usuário",
"MovieInfoLanguage": "Idioma das informações do filme",
"MovieIndexScrollTop": "Índice do filme: rolar para cima",
"MovieIndexScrollBottom": "Índice do filme: rolar pra baixo",
"MovieIndex": "Índice do filme",
"MovieID": "ID do filme",
"MovieFolderFormat": "Formato da pasta do filme",
"MovieFilesTotaling": "Total de arquivos de filme",
"MovieFiles": "Arquivos do filme",
"MovieExcludedFromAutomaticAdd": "Filme excluído da adição automática",
"MovieEditor": "Editor de filme",
"MovieDetailsPreviousMovie": "Detalhes do filme: Filme anterior",
"MovieDetailsNextMovie": "Detalhes do filme: próximo filme",
"MovieChat": "Bate-papo sobre o filme",
"MovieAlreadyExcluded": "Filme já excluído",
"Movie": "Filme",
"MoveFolders2": "Deseja mover os arquivos de filmes de \"{0}\" para \"{1}\"?",
"MoveFolders1": "Deseja mover as pastas de filmes para \"{0}\"?",
"MoveFiles": "Mover Arquivos",
"MountCheckMessage": "A montagem que contém um caminho de filme é montada somente para leitura: ",
"MoreInfo": "Mais informações",
"MoreDetails": "Mais detalhes",
"MoreControlCFText": "Quer mais controle sobre quais downloads são preferidos? Adicione um",
"Months": "Meses",
"Min": "Mín.",
"Logging": "Registrando",
"NegateHelpText": "Se marcado, o formato personalizado não será aplicado se esta condição {0} corresponder.",
"Negated": "Negado",
"Negate": "Negar",
"NamingSettings": "Configurações de Nomes",
"Name": "Nome",
"MustNotContain": "Não Deve Conter",
"MustContain": "Deve Conter",
"MultiLanguage": "Vários idiomas",
"View": "Exibir",
"Week": "Semana",
"WeekColumnHeader": "Cabeçalho da Coluna da Semana",
"Weeks": "Semanas",
"Wiki": "Wiki",
"Year": "Ano",
"YesCancel": "Sim, Cancelar",
"YesMoveFiles": "Sim, Mover os Arquivos",
"YouCanAlsoSearch": "Você também pode pesquisar usando TMDb ID ou IMDb ID de um filme. Por exemplo: `tmdb: 71663`",
"NoMatchFound": "Nenhum resultado encontrado!",
"NoLogFiles": "Nenhum arquivo de registro",
"NoListRecommendations": "Não foram encontrados itens da lista ou recomendações. Para começar, adicione um novo filme, importe alguns existentes ou adicione uma lista.",
"NoLinks": "Sem Links",
"NoLimitForAnyRuntime": "Sem limite para qualquer tempo de execução",
"NoLeaveIt": "Não, deixe",
"NoHistory": "Não há histórico",
"NoEventsFound": "Não foram encontrados eventos",
"NoChanges": "Sem Alterações",
"NoChange": "Sem alteração",
"NoBackupsAreAvailable": "Não há backups disponíveis",
"NoAltTitle": "Nenhum título alternativo.",
"NextExecution": "Próxima Execução",
"New": "Novo",
"NetCore": ".NET",
"ShowAsAllDayEvents": "Mostrar como eventos de dia inteiro",
"SettingsWeekColumnHeaderHelpText": "Mostrado acima de cada coluna quando a semana é a exibição ativa",
"Script": "Script",
"RSSSyncIntervalHelpTextWarning": "Isso se aplicará a todos os indexadores, siga as regras estabelecidas por eles",
"RootFolderCheckSingleMessage": "Pasta raiz ausente: {0}",
"RootFolderCheckMultipleMessage": "Faltam várias pastas raiz: {0}",
"RetentionHelpText": "Somente Usenet: defina como zero para definir a retenção ilimitada",
"RestartReloadNote": "Observação: o Radarr reiniciará automaticamente e recarregará a interface durante o processo de restauração.",
"RejectionCount": "Número de rejeição",
"UpgradeAllowedHelpText": "Se desabilitada, as qualidades não serão atualizadas",
"UpgradesAllowed": "Atualizações Permitidas",
"UpgradeUntilCustomFormatScore": "Atualizar até pontuação de formato personalizado",
"UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Atualize até que essa qualidade seja atendida ou excedida",
"UpgradeUntilQuality": "Atualizar até a qualidade",
"UpperCase": "Maiúsculas",
"URLBase": "URL base",
"UrlBaseHelpText": "Para suporte a proxy reverso, o padrão é vazio",
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Usar links rígidos ao invés de Copiar",
"Usenet": "Usenet",
"UsenetDisabled": "Usenet Desabilitada",
"UseProxy": "Usar Proxy",
"Username": "Nome do usuário",
"Version": "Versão",
"VideoCodec": "Codec de Vídeo",
"WaitingToProcess": "Aguardando para Processar",
"WaitingToImport": "Aguardando para Importar",
"VisitGithubCustomFormatsAphrodite": "Visite a Wiki para saber mais: ",
"Wanted": "Procurado",
"WhatsNew": "O que há de novo?",
"Yesterday": "Ontem",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo indexador. Tente novamente.",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo cliente de download. Tente novamente.",
"UnableToAddANewCustomFormatPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo formato personalizado. Tente novamente.",
"UnableToAddANewConditionPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova condição. Tente novamente.",
"UISettings": "Configurações da interface",
"UILanguageHelpTextWarning": "É necessário recarregar o navegador",
"UILanguage": "Idioma da interface",
"UILanguageHelpText": "Idioma que o Radarr usará para a interface",
"TotalSpace": "Espaço Total",
"TotalFileSize": "Tamanho total do arquivo",
"TorrentsDisabled": "Torrents Desabilitados",
"TorrentDelayHelpText": "Demora em minutos para esperar antes de pegar um torrent",
"TorrentDelay": "Atraso do Torrent",
"Tomorrow": "Amanhã",
"Today": "Hoje",
"Titles": "Título",
"Title": "Título",
"Timeleft": "Tempo restante",
"TimeFormat": "Formato da Hora",
"Time": "Tempo",
"ThisCannotBeCancelled": "Isso não pode ser cancelado uma vez iniciado sem desabilitar todos os seus indexadores.",
"TheLogLevelDefault": "O nível de registro é padronizado como \"Informações\" e pode ser alterado em",
"TestAllLists": "Testar todas as listas",
"TestAllIndexers": "Testar todos os indexadores",
"TestAllClients": "Testar todos os clientes",
"TestAll": "Testar tudo",
"Test": "Testar",
"Tasks": "Tarefas",
"TagsSettingsSummary": "Veja todas as tags e como elas são usadas. Tags não utilizadas podem ser removidas",
"TagsHelpText": "Aplica-se a filmes com pelo menos uma tag correspondente",
"Tags": "Tags",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "A tag não é usada e pode ser excluída",
"TagDetails": "Detalhes da Tag - {label}",
"TagCannotBeDeletedWhileInUse": "Não pode ser excluído durante o uso",
"TableOptionsColumnsMessage": "Escolha quais colunas são visíveis e em que ordem aparecem",
"TableOptions": "Opções de Tabela",
"Table": "Tabela",
"SystemTimeCheckMessage": "A hora do sistema está desligada por mais de 1 dia. Tarefas agendadas podem não ser executadas corretamente até que o horário seja corrigido",
"System": "Sistema",
"Sunday": "Domingo",
"SuggestTranslationChange": "Sugerir mudança de tradução",
"SubfolderWillBeCreatedAutomaticallyInterp": "A subpasta \"{0}\" será criada automaticamente",
"Style": "Estilo",
"Studio": "Studio",
"Status": "Status",
"StartupDirectory": "Diretório de inicialização",
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Comece a digitar ou selecione um caminho abaixo",
"StartSearchForMissingMovie": "Iniciar a pesquisa pelo filme ausente",
"StartProcessing": "Iniciar Processamento",
"StartImport": "Iniciar Importação",
"StandardMovieFormat": "Formato de filme padrão",
"SSLPort": "Porta SSL",
"SourceTitle": "Título da Fonte",
"SourceRelativePath": "Caminho Relativo da Fonte",
"SourcePath": "Caminho da Fonte",
"Source": "Origem",
"Sort": "Ordenar",
"SorryThatMovieCannotBeFound": "Desculpe, esse filme não pode ser encontrado.",
"SomeResultsHiddenFilter": "Alguns resultados estão ocultos pelo filtro aplicado",
"Socks5": "Socks5 (Suporte à TOR)",
"Small": "Pequeno",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Use quando o Radarr não conseguir detectar espaço livre em sua pasta raiz durante a importação do arquivo",
"SkipFreeSpaceCheck": "Ignorar verificação de espaço livre",
"SizeOnDisk": "Tamanho em disco",
"Size": "Tamanho",
"Shutdown": "Desligar",
"ShowYear": "Mostrar ano",
"ShowUnknownMovieItems": "Mostrar itens de filme desconhecidos",
"ShowTitleHelpText": "Mostrar título do filme abaixo do pôster",
"ShowTitle": "Mostrar título",
"ShowStudio": "Mostrar Studio",
"ShowSizeOnDisk": "Mostrar tamanho no disco",
"ShowSearchHelpText": "Mostrar botão de pesquisa ao passar o mouse",
"ShowSearch": "Mostrar pesquisa",
"ShowRatings": "Mostrar classificações",
"ShowQualityProfileHelpText": "Mostrar perfil de qualidade sob o pôster",
"ShowQualityProfile": "Mostrar perfil de qualidade",
"ShowPath": "Mostrar caminho",
"ShowMovieInformationHelpText": "Mostrar gêneros e certificação do filme",
"ShowMovieInformation": "Mostrar informações do filme",
"ShowMonitoredHelpText": "Mostrar status de monitoramento sob o pôster",
"ShowMonitored": "Mostrar monitorado(s)",
"ShowGenres": "Mostrar gêneros",
"ShowDateAdded": "Mostrar data de adição",
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Mostrar ícone para arquivos quando o limite não foi atingindo",
"ShowCertification": "Mostrar certificação",
"ShowAdvanced": "Mostrar opções avançadas",
"ShouldMonitorHelpText": "Os filmes ou coleções adicionados por esta lista devem ser adicionados como monitorados",
"SettingsWeekColumnHeader": "Cabeçalho da coluna da semana",
"SettingsTimeFormat": "Formato de hora",
"SettingsShowRelativeDatesHelpText": "Mostrar datas absolutas ou relativas (Hoje, Ontem, etc.)",
"SettingsShowRelativeDates": "Mostrar datas relativas",
"SettingsShortDateFormat": "Formato curto da data",
"SettingsRuntimeFormat": "Formato da duração",
"SettingsRemotePathMappingRemotePathHelpText": "Caminho raiz para o diretório que o Cliente de Download acessa",
"SettingsRemotePathMappingRemotePath": "Caminho Remoto",
"SettingsRemotePathMappingLocalPathHelpText": "Caminho que o Radarr deve usar para acessar o caminho remoto localmente",
"SettingsRemotePathMappingHostHelpText": "O mesmo host que você especificou para o Cliente de download remoto",
"SettingsRemotePathMappingLocalPath": "Caminho local",
"SettingsLongDateFormat": "Formato longo da data",
"SettingsFirstDayOfWeek": "Primeiro dia da semana",
"Settings": "Configurações",
"SetTags": "Definir tags",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Se você não tiver certeza do que essas configurações fazem, não as altere.",
"SetPermissionsLinuxHelpText": "O chmod deve ser executado quando os arquivos são importados/renomeados?",
"SetPermissions": "Definir Permissões",
"SendAnonymousUsageData": "Enviar dados de uso anônimos",
"SelectQuality": "Selecionar Qualidade",
"SelectMovie": "Selecionar filme",
"SelectLanguage": "Selecione o Idioma",
"SelectFolder": "Selecionar Pasta",
"SelectAll": "Selecionar Todos",
"Seeders": "Sementes",
"Security": "Segurança",
"Seconds": "Segundos",
"SearchSelected": "Pesquisar selecionado(s)",
"SearchOnAddHelpText": "Pesquise filmes nesta lista quando adicionados à biblioteca",
"SearchOnAdd": "Pesquisar ao adicionar",
"SearchMovie": "Pesquisar filme",
"SearchMissing": "Pesquisar ausentes",
"SearchForMovie": "Pesquisar filme",
"SearchForMissing": "Pesquisar por Ausentes",
"SearchFiltered": "Pesquisa filtrada",
"SearchFailedPleaseTryAgainLater": "A pesquisa falhou, tente novamente mais tarde.",
"SearchCutoffUnmet": "Pesquisar Limite não atingido",
"SearchAll": "Pesquisar tudo",
"Search": "Pesquisar",
"ScriptPath": "Caminho do Script",
"Score": "Pontuação",
"Scheduled": "Programado",
"SaveSettings": "Salvar Configurações",
"SaveChanges": "Salvar Mudanças",
"Save": "Salvar",
"Runtime": "Duração",
"RSSSyncInterval": "Intervalo da sincronização RSS",
"RSSSync": "Sincronização RSS",
"RSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "O RSS não é compatível com este indexador",
"RSS": "RSS",
"RootFolders": "Pastas Raiz",
"RootFolder": "Pasta raiz",
"Retention": "Retenção",
"Result": "Resultado",
"Restrictions": "Restrições",
"RestoreBackup": "Restaurar backup",
"Restore": "Restaurar",
"RestartRequiredHelpTextWarning": "Requer reinicialização para entrar em vigor",
"RestartRadarr": "Reiniciar o Radarr",
"RestartNow": "Reiniciar Agora",
"Restart": "Reiniciar",
"ResetAPIKey": "Redefinir chave de API",
"Reset": "Redefinir",
"RescanMovieFolderAfterRefresh": "Verificar novamente a pasta do filme após atualizar",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "O Radarr não detectará automaticamente as alterações nos arquivos se não estiver definido como \"Sempre\"",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Verificar novamente a pasta de filmes após atualizar o filme",
"RequiredRestrictionPlaceHolder": "Adicionar nova restrição",
"RequiredRestrictionHelpText": "A versão deve conter pelo menos um desses termos (não diferencia maiúsculas de minúsculas)",
"Required": "Necessário",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Substituir caracteres ilegais. Se desmarcada, o Radarr irá removê-los",
"ReplaceIllegalCharacters": "Substituir Caracteres Ilegais",
"Replace": "Substituir",
"Reorder": "Reordenar",
"RenameMoviesHelpText": "O Radarr usará o nome de arquivo existente se a renomeação estiver desativada",
"RenameMovies": "Renomear filmes",
"RenameFiles": "Renomear Arquivos",
"Renamed": "Renomeado",
"RemovingTag": "Removendo tag",
"RemoveSelected": "Remover Selecionado",
"RemoveRootFolder": "Remover pasta raiz",
"RemoveMovieAndKeepFiles": "Remover filme e manter arquivos",
"RemoveMovieAndDeleteFiles": "Remover filme e excluir arquivos",
"RemoveHelpTextWarning": "Isso removerá o download e o(s) arquivo(s) do cliente de download.",
"RemoveFromQueue": "Remover da fila",
"RemoveFromDownloadClient": "Remover do cliente de download",
"RemoveFilter": "Remover filtro",
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Remova downloads com falha do histórico do cliente de download",
"RemovedMovieCheckSingleMessage": "O filme {0} foi removido do TMDb",
"RemovedMovieCheckMultipleMessage": "Os filmes {0} foram removidos do TMDb",
"RemovedFromTaskQueue": "Removido da Fila de Tarefas",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Remover downloads importados do histórico do cliente de download",
"Remove": "Remover",
"RemotePathMappings": "Mapeamentos de Caminho Remoto",
"Reload": "Recarregar",
"ReleaseTitle": "Título da versão",
"ReleaseStatus": "Status da versão",
"Released": "Lançado",
"ReleaseRejected": "Lançamento Rejeitado",
"ReleaseGroup": "Grupo de lançamento",
"ReleasedMsg": "Filme lançado",
"ReleaseDates": "Datas de lançamento",
"RelativePath": "Caminho relativo",
"RegularExpressionsCanBeTested": "Você pode testar expressões regulares ",
"RefreshMovie": "Atualizar filme",
"RefreshLists": "Atualizar listas",
"RefreshInformationAndScanDisk": "Atualizar as informações e verificar o disco",
"RefreshAndScan": "Atualizar & Escanear",
"Refresh": "Atualizar",
"RecyclingBinCleanup": "Esvaziar Lixeira",
"RecyclingBin": "Lixeira",
"RecycleBinHelpText": "Arquivos de filme virão para cá quando excluídos, em vez de serem apagados permanentemente",
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Os arquivos na lixeira mais antigos do que o número de dias selecionado serão limpos automaticamente",
"UnableToLoadBackups": "Não foi possível carregar os backups",
"UnableToLoadAltTitle": "Não foi possível carregar títulos alternativos.",
"UI": "IU",
"Type": "Tipo",
"Torrents": "Torrents",
"TmdbIdHelpText": "A ID do TMDb do filme a excluir",
"TMDBId": "ID do TMDb",
"TMDb": "TMDb",
"ThisConditionMatchesUsingRegularExpressions": "Esta condição corresponde ao uso de expressões regulares. Observe que os caracteres {0} têm significados especiais e precisam de escape com um {1}",
"SSLCertPathHelpText": "Caminho para o arquivo pfx",
"SSLCertPath": "Caminho do certificado SSL",
"SSLCertPasswordHelpText": "Senha para arquivo pfx",
"SSLCertPassword": "Senha do certificado SSL",
"Socks4": "Socks4",
"ShownClickToHide": "Mostrado, clique para ocultar",
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Defina como 0 para desabilitar a limpeza automática",
"RecentFolders": "Pastas recentes",
"RecentChanges": "Mudanças Recentes",
"Reason": "Razão",
"Real": "Real",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Leia o Wiki para obter mais informações",
"Ratings": "Classificações",
"RadarrTags": "Tags do Radarr",
"RadarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow": "O Radar suporta condições personalizadas em relação às propriedades das versões abaixo.",
"RadarrSupportsAnyRSSMovieListsAsWellAsTheOneStatedBelow": "O Radarr oferece suporte a qualquer lista de filmes em RSS, além da descrita abaixo.",
"RadarrSupportsAnyIndexer": "O Radarr oferece suporte a qualquer indexador que usa o padrão Newznab, além de outros indexadores, listados abaixo.",
"RadarrSupportsAnyDownloadClient": "Radarr suporta muitos clientes populares de download de torrent e usenet.",
"RadarrCalendarFeed": "Feed de calendário do Radarr",
"QuickImport": "Mover automaticamente",
"QueueIsEmpty": "A fila está vazia",
"Queued": "Na fila",
"Queue": "Fila",
"QualitySettingsSummary": "Tamanhos de qualidade e nomenclatura",
"QualitySettings": "Configurações de Qualidade",
"QualityProfiles": "Perfis de Qualidade",
"QualityProfileInUse": "Não é possível excluir um perfil de qualidade anexado a um filme, lista ou coleção",
"QualityProfile": "Perfil de qualidade",
"QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet": "Limite de qualidade ou de idioma não atingido",
"QualityLimitsHelpText": "Os limites são ajustados automaticamente para o tempo de execução do filme.",
"QualityDefinitions": "Definições de Qualidade",
"QualityCutoffHasNotBeenMet": "Limite de qualidade não atingido",
"Quality": "Qualidade",
"QualitiesHelpText": "As qualidades mais altas na lista são mais preferidas, mesmo que não sejam verificadas. As qualidades dentro do mesmo grupo são iguais. Somente qualidades verificadas são desejadas",
"Qualities": "Qualidades",
"PublishedDate": "Data de Publicação",
"PtpOldSettingsCheckMessage": "As configurações dos seguintes indexadores do PassThePopcorn são obsoletas e devem ser atualizadas: {0}",
"ProxyUsernameHelpText": "Você só precisa digitar um nome de usuário e senha se for necessário. Caso contrário, deixe-os em branco.",
"ProxyType": "Tipo de Proxy",
"ProxyPasswordHelpText": "Você só precisa digitar um nome de usuário e senha se for necessário. Caso contrário, deixe-os em branco.",
"ProxyCheckResolveIpMessage": "Falha ao resolver o endereço IP do host de proxy configurado {0}",
"ProxyCheckFailedToTestMessage": "Falha ao testar o proxy: {0}",
"ProxyCheckBadRequestMessage": "Falha ao testar o proxy. Código de status: {0}",
"ProxyBypassFilterHelpText": "Use ',' como separador e '*.' como curinga para subdomínios",
"Proxy": "Proxy",
"ProtocolHelpText": "Escolha qual(is) protocolo(s) usar e qual é o preferido ao escolher entre laçamentos iguais",
"Protocol": "Protocolo",
"Proper": "Proper",
"Progress": "Progresso",
"ProfilesSettingsSummary": "Perfis de Qualidade, Idioma, Atraso e Lançamento",
"Profiles": "Perfis",
"ProcessingFolders": "Processando Pastas",
"PrioritySettings": "Prioridade: {priority}",
"PriorityHelpText": "Priorize vários clientes de download. Round-Robin é usado para clientes com a mesma prioridade.",
"Priority": "Prioridade",
"PreviewRenameHelpText": "Dica: ao visualizar uma renomeação, selecione \"Cancelar\", clique em qualquer título de filme e use o(a)",
"PreviewRename": "Visualizar renomeação",
"Presets": "Definições",
"PreferUsenet": "Preferir Usenet",
"PreferTorrent": "Preferir torrent",
"PreferredSize": "Tamanho Preferido",
"Preferred": "Preferido",
"PreferIndexerFlagsHelpText": "Priorizar versões com sinalizadores especiais",
"PreferIndexerFlags": "Preferir sinalizadores de indexador",
"PreferAndUpgrade": "Preferir e Atualizar",
"PosterSize": "Tamanho do pôster",
"Posters": "Pôsteres",
"PosterOptions": "Opções do pôster",
"PortNumber": "Número da Porta",
"Port": "Porta",
"PhysicalReleaseDate": "Data da versão física",
"PhysicalRelease": "Versão física",
"Permissions": "Permissões",
"PendingChangesStayReview": "Ficar e revisar mudanças",
"PendingChangesMessage": "Você tem alterações não salvas. Tem certeza de que deseja sair desta página?",
"PendingChangesDiscardChanges": "Descartar mudanças e sair",
"Pending": "Pendente",
"Peers": "Pares",
"Paused": "Pausado",
"Path": "Caminho",
"Password": "Senha",
"PackageVersion": "Versão do pacote",
"OverviewOptions": "Opções da visão geral",
"Overview": "Visão geral",
"OutputPath": "Caminho de saída",
"Original": "Original",
"OrganizeSelectedMovies": "Organizar filmes selecionados",
"OrganizeConfirm": "Tem certeza de que deseja organizar todos os arquivos no(s) {count} filme(s) selecionado(s)?",
"Organize": "Organizar",
"Options": "Opções",
"OpenThisModal": "Abrir este modal",
"OpenBrowserOnStart": "Abrir navegador ao iniciar",
"OnUpgradeHelpText": "Ao atualizar",
"OnRenameHelpText": "Ao renomear",
"OnRename": "Ao Renomear",
"OnlyUsenet": "Só Usenet",
"OnlyTorrent": "Só Torrent",
"OnLatestVersion": "A versão mais recente do Radarr já está instalada",
"OnImport": "Ao Importar",
"OnHealthIssueHelpText": "Ao ter problema de integridade",
"OnHealthIssue": "Ao Problema de Saúde",
"OnGrabHelpText": "Ao obter",
"OnGrab": "Ao obter",
"OnDownloadHelpText": "Ao importar",
"Ok": "Ok",
"OAuthPopupMessage": "Os pop-ups estão bloqueados em seu navegador",
"NoUpdatesAreAvailable": "Não há atualizações disponíveis",
"NotMonitored": "Não monitorado",
"NotificationTriggers": "Gatilhos de Notificação",
"NotAvailable": "Indisponível",
"NoTagsHaveBeenAddedYet": "Nenhuma tag foi adicionada ainda",
"NoResultsFound": "Nenhum resultado encontrado",
"None": "Vazio",
"NoMoviesExist": "Nenhum filme encontrado. Para começar, adicione um novo filme ou importe alguns existentes.",
"NoMoveFilesSelf": " Não, eu mesmo moverei os arquivos",
"NoMinimumForAnyRuntime": "Sem mínimo para qualquer tempo de execução",
"ReplaceWithSpaceDashSpace": "Substituir com Espaço, Traço e Espaço",
"ReplaceWithSpaceDash": "Substituir por Espaço e Traço",
"ReplaceWithDash": "Substituir por Traço",
"ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage": "A ramificação {0} não é de uma versão válida para o Radarr, você não receberá atualizações",
"RequiredHelpText": "Esta condição {0} deve ser correspondida para aplicar o formato personalizado. Caso contrário, uma única correspondência de {1} é suficiente.",
"WouldYouLikeToRestoreBackup": "Gostaria de restaurar o backup '{name}'?",
"WhitelistedSubtitleTags": "Lista de permissões de tags de legendas",
"WhitelistedHardcodedSubsHelpText": "As tags de legendas definidas aqui não serão consideradas como codificadas",
"Warn": "Alerta",
"UsenetDelayTime": "Atraso da Usenet: {0}",
"UsenetDelayHelpText": "Atraso em minutos para esperar antes de pegar um lançamento da Usenet",
"UsenetDelay": "Atraso da Usenet",
"Uptime": "Tempo de atividade",
"UpdateSelected": "Atualizar Selecionada",
"UpdateScriptPathHelpText": "Caminho para um script personalizado que usa um pacote de atualização extraído e lida com o restante do processo de atualização",
"Updates": "Atualizações",
"UpdateMechanismHelpText": "Usar o atualizador integrado do Radarr ou um script",
"UpdateCheckUINotWritableMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de IU '{0}' não pode ser gravada pelo usuário '{1}'.",
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de inicialização '{0}' está em uma pasta de translocação de aplicativo.",
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de inicialização '{0}' não pode ser gravada pelo usuário '{1}'.",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Baixe e instale atualizações automaticamente. Você ainda poderá instalar a partir do Sistema: Atualizações",
"UpdateAll": "Atualizar tudo",
"UnselectAll": "Deselecionar Todos",
"UnsavedChanges": "Alterações Não Salvas",
"Unreleased": "Inédito",
"UnmonitoredHelpText": "Incluir filmes não monitorados no feed do iCal",
"Unmonitored": "Não monitorado",
"UnmappedFolders": "Pastas não mapeadas",
"UnmappedFilesOnly": "Somente Arquivos Não Mapeados",
"Unlimited": "Ilimitado",
"Ungroup": "Desagrupar",
"Unavailable": "Indisponível",
"UnableToUpdateRadarrDirectly": "Não foi possível carregar o Radarr diretamente,",
"UnableToLoadUISettings": "Não foi possível carregar as configurações da interface",
"UnableToLoadTheCalendar": "Não foi possível carregar o calendário",
"UnableToLoadTags": "Não foi possível carregar as tags",
"UnableToLoadRootFolders": "Não foi possível carregar as pastas raiz",
"UnableToLoadRestrictions": "Não foi possível carregar as restrições",
"UnableToLoadRemotePathMappings": "Não foi possível carregar os mapeamentos de caminho remoto",
"UnableToLoadQualityProfiles": "Não foi possível carregar os perfis de qualidade",
"UnableToLoadQualityDefinitions": "Não foi possível carregar as definições de qualidade",
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova notificação. Tente novamente.",
"UnableToLoadNotifications": "Não foi possível carregar as notificações",
"UnableToLoadNamingSettings": "Não foi possível carregar as configurações de nomenclatura",
"UnableToLoadMovies": "Não foi possível carregar os filmes",
"UnableToLoadMetadata": "Não foi possível carregar os metadados",
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "Não foi possível carregar as configurações de gerenciamento de mídia",
"UnableToLoadManualImportItems": "Não foi possível carregar os itens de importação manual",
"UnableToLoadLists": "Não foi possível carregar as listas",
"UnableToLoadListOptions": "Não foi possível carregar as opções de lista",
"UnableToLoadListExclusions": "Não foi possível carregar as exclusões de listas",
"UnableToLoadIndexers": "Não foi possível carregar os indexadores",
"UnableToLoadIndexerOptions": "Não foi possível carregar as opções do indexador",
"UnableToLoadGeneralSettings": "Não foi possível carregar as configurações gerais",
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "Não foi possível carregar as opções do cliente de download",
"UnableToLoadDelayProfiles": "Não foi possível carregar os perfis de atraso",
"UnableToLoadCustomFormats": "Não foi possível carregar os formatos personalizados",
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo mapeamento de caminho remoto. Tente novamente.",
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo perfil de qualidade. Tente novamente.",
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova lista. Tente novamente.",
"UnableToAddANewListExclusionPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova exclusão de lista. Tente novamente.",
"UISettingsSummary": "Opções de calendário, data e cores prejudicadas",
"Trigger": "Acionador",
"Trakt": "Trakt",
"Trailer": "Trailer",
"TorrentDelayTime": "Atraso de torrent: {0}",
"SettingsEnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo alterado para permitir que usuários com daltonismo distingam melhor as informações codificadas por cores",
"SettingsEnableColorImpairedMode": "Habilitar modo para daltonismo",
"LastDuration": "Última Duração",
"Trace": "Traço",
"ImportNotForDownloads": "Não use para importar downloads de seu cliente. Isso se aplica apenas a bibliotecas organizadas existentes, e não para arquivos não classificados.",
"ImportLibrary": "Importar biblioteca",
"DefaultCase": "Minúscula ou maiúscula padrão",
"ChooseAnotherFolder": "Escolha outra pasta",
"MIA": "Desaparecidos",
"SqliteVersionCheckUpgradeRequiredMessage": "A versão {0} do SQLite instalada atualmente não é mais compatível. Atualize o SQLite para pelo menos a versão {1}.",
"ShowCinemaRelease": "Mostrar data de lançamento no cinema",
"ShowReleaseDate": "Mostrar data de lançamento",
"ShowReleaseDateHelpText": "Mostrar data de lançamento abaixo do pôster",
"OnMovieDeleteHelpText": "Ao excluir filme",
"OnMovieFileDelete": "Ao excluir arquivo de filme",
"OnMovieFileDeleteHelpText": "Ao excluir arquivo de filme",
"OnMovieFileDeleteForUpgrade": "Ao excluir arquivo de filme para atualizar",
"OnMovieFileDeleteForUpgradeHelpText": "Ao excluir arquivo de filme para atualizar",
"OnUpgrade": "Ao Atualizar",
"OnMovieDelete": "Ao excluir filme",
"Reddit": "Reddit",
"More": "Mais",
"Download": "Download",
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "O cliente de download {0} coloca os downloads na pasta raiz {1}. Você não deve baixar para uma pasta raiz.",
"DeleteFileLabel": "Excluir {0} arquivos do filme",
"UpdateAvailable": "Nova atualização está disponível",
"RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "O cliente de download {0} relatou arquivos em {1}, mas o Radarr não pode ver esse diretório. Pode ser necessário ajustar as permissões da pasta.",
"RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient": "O cliente de download remoto {0} relatou arquivos em {1}, mas este diretório parece não existir. Provavelmente faltando mapeamento de caminho remoto.",
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "O Radarr pode ver, mas não pode acessar o diretório de download {0}. Provável erro de permissões.",
"RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath": "O cliente de download local {0} relatou arquivos em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise as configurações do cliente de download.",
"RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "Você está usando o docker; baixe os arquivos relatados do cliente {0} em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e baixe as configurações do cliente.",
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "O cliente de download remoto {0} relatou arquivos em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e baixe as configurações do cliente.",
"RemotePathMappingCheckImportFailed": "O Radarr não conseguiu importar um filme. Verifique os logs para saber mais.",
"RemotePathMappingCheckFileRemoved": "O arquivo {0} foi removido no meio do processamento.",
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "O Radarr pode ver, mas não pode acessar o filme baixado {0}. Provável erro de permissões.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "O cliente de download {0} coloca os downloads em {1}, mas o Radarr não pode ver este diretório. Pode ser necessário ajustar as permissões da pasta.",
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "O cliente de download remoto {0} coloca os downloads em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e baixe as configurações do cliente.",
"RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "O cliente de download local {0} coloca os downloads em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise as configurações do cliente de download.",
"RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "O cliente de download remoto {0} coloca os downloads em {1}, mas este diretório parece não existir. Mapeamento de caminho remoto provavelmente ausente ou incorreto.",
"RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing": "Você está usando o docker; o cliente de download {0} coloca os downloads em {1}, mas esse diretório parece não existir dentro do contêiner. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e configurações de volume do contêiner.",
"RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Você está usando o docker; cliente de download {0} coloca downloads em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e baixe as configurações do cliente.",
"ImportListMultipleMissingRoots": "Várias pastas raiz estão ausentes para listas de importação: {0}",
"ImportListMissingRoot": "Pasta raiz ausente para lista(s) de importação: {0}",
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Ignorar atraso quando o lançamento tiver a qualidade mais alta habilitada no perfil de qualidade com o protocolo preferido",
"BypassDelayIfHighestQuality": "Ignorar se a qualidade é mais alta",
"From": "de",
"Letterboxd": "Letterboxd",
"TaskUserAgentTooltip": "User-Agent fornecido pelo aplicativo que chamou a API",
"NotificationTriggersHelpText": "Selecione quais eventos devem acionar esta notificação",
"UnableToAddRootFolder": "Não foi possível adicionar a pasta raiz",
"Blocklisted": "Bloqueado",
"Blocklist": "Lista de Bloqueio",
"BlocklistRelease": "Lançamento na lista de bloqueio",
"RemoveFromBlocklist": "Remover da lista de bloqueio",
"BlocklistReleases": "Lançamentos na lista de bloqueio",
"RemoveSelectedItems": "Remover itens selecionados",
"IndexerTagHelpText": "Usar este indexador apenas para filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente. Deixe em branco para usar em todos os filmes.",
"RemoveSelectedItem": "Remover item selecionado",
"RemoveFailed": "Falha na remoção",
"RemoveCompleted": "Remoção Concluída",
"RemoveDownloadsAlert": "As configurações de remoção foram movidas para as configurações individuais do cliente de download na tabela acima.",
"OnApplicationUpdate": "Na Atualização do Aplicativo",
"OnApplicationUpdateHelpText": "Ao atualizar o aplicativo",
"DiscordUrlInSlackNotification": "Você tem uma notificação do Discord configurado como uma notificação do Slack. Definir isso como uma notificação do Discord para melhor funcionalidade. Com efeito, notificações são: {0}",
"AnnouncedMsg": "Filme foi anunciado",
"IndexerDownloadClientHelpText": "Especifique qual cliente de download é usado para baixar deste indexador",
"LocalPath": "Caminho Local",
"ManualImportSetReleaseGroup": "Importar Manual - Definir Grupo de Lançamento",
"SelectLanguages": "Selecione os Idiomas",
"SelectReleaseGroup": "Selecionar Grupo do Lançamento",
"SetReleaseGroup": "Definir Grupo do Lançamento",
"ClickToChangeReleaseGroup": "Clique para alterar o grupo de lançamento",
"Filters": "Filtros",
"RemotePath": "Caminho Remoto",
"SizeLimit": "Limite de Tamanho",
"ImdbRating": "Avaliação no IMDb",
"TmdbRating": "Avaliação no TMDb",
"TmdbVotes": "Votos no TMDb",
"ImdbVotes": "Votos no IMDb",
"IndexerJackettAll": "Indexadores usando o Jackett 'all' endpoint sem suporte: {0}",
"Auto": "Automático",
"Duration": "Duração",
"List": "Lista",
"Never": "Nunca",
"Rating": "Avaliação",
"Started": "Iniciado",
"Waiting": "Aguardando",
"OriginalTitle": "Título Original",
"OriginalLanguage": "Idioma original",
"Database": "Banco de dados",
"RefreshMonitoredIntervalHelpText": "Com que frequência atualizar downloads monitorados de clientes de download, no mínimo 1 minuto",
"RssSyncHelpText": "Intervalo em minutos. Defina como zero para desabilitar (isso interromperá todas as capturas de liberação automática)",
"InstanceName": "Nome da Instância",
"InstanceNameHelpText": "Nome da instância na aba e para o nome do aplicativo Syslog",
"AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Todos os filmes estão ocultos devido ao filtro aplicado.",
"Collections": "Coleções",
"MonitorMovies": "Monitorar Filmes",
"NoCollections": "Nenhum filme encontrado. Para começar, adicione um novo filme ou importe alguns existentes",
"MovieOnly": "Somente Filme",
"UnableToLoadCollections": "Não foi possível carregar as coleções",
"ChooseImportMode": "Escolha o modo de importação",
"CollectionsSelectedInterp": "{0} Coleção(ões) Selecionadas",
"EditCollection": "Editar Coleção",
"MonitorCollection": "Monitorar Coleção",
"MovieAndCollection": "Filme e Coleção",
"MovieCollectionMissingRoot": "Pasta raiz ausente para a coleção de filmes: {0}",
"MovieCollectionMultipleMissingRoots": "Estão faltando várias pastas raízes para coleções de filmes: {0}",
"ShowCollectionDetails": "Mostrar Estado da Coleção",
"ShowOverview": "Mostrar Visão Geral",
"MonitoredCollectionHelpText": "Monitorar para que os filmes desta coleção sejam adicionados automaticamente à biblioteca",
"RefreshCollections": "Atualizar Coleções",
"SearchOnAddCollectionHelpText": "Pesquisar filmes nesta coleção quando adicionados à biblioteca",
"ScrollMovies": "Rolar Filmes",
"OnMovieAdded": "Ao Filme Adicionado",
"OnMovieAddedHelpText": "Ao Filme Adicionado",
"ShowPosters": "Mostrar pôsteres",
"CollectionOptions": "Opções de Coleção",
"CollectionShowDetailsHelpText": "Mostrar estado e propriedades da coleção",
"CollectionShowOverviewsHelpText": "Mostrar visão geral da coleção",
"CollectionShowPostersHelpText": "Mostrar pôsteres de itens da coleção",
"RottenTomatoesRating": "Avaliação Tomato",
"TotalMovies": "Total de Filmes",
"ApplicationURL": "URL do aplicativo",
"ApplicationUrlHelpText": "A URL externa deste aplicativo, incluindo http(s)://, porta e URL base",
"PreferredProtocol": "Protocolo Preferido",
"SettingsThemeHelpText": "Alterar o tema da interface do usuário do aplicativo, o tema 'Auto' usará o tema do sistema operacional para definir o modo Claro ou Escuro. Inspirado por Theme.Park",
"ResetDefinitions": "Redefinir definições",
"ResetQualityDefinitions": "Redefinir definições de qualidade",
"ResetTitles": "Redefinir títulos",
"SettingsTheme": "Tema",
"RSSHelpText": "Será usado quando o Radarr procurar periodicamente lançamentos via RSS Sync",
"DownloadClientSortingCheckMessage": "O cliente de download {0} tem classificação {1} habilitada para a categoria do Radarr. Você deve desativar a classificação em seu cliente de download para evitar problemas de importação.",
"File": "Arquivo",
"StopSelecting": "Parar Seleção",
"UpdateFiltered": "Atualização filtrada",
"EditMovies": "Editar Filmes",
"EditSelectedMovies": "Editar Filmes Selecionados",
"RecycleBinUnableToWriteHealthCheck": "Não é possível gravar na pasta da lixeira configurada: {0}. Certifique-se de que este caminho exista e seja gravável pelo usuário executando o Radarr",
"MovieMatchType": "Tipo de Filme Correspondente",
"Loading": "Carregando",
"ThereWasAnErrorLoadingThisItem": "Ocorreu um erro ao carregar este item",
"ThereWasAnErrorLoadingThisPage": "Ocorreu um erro ao carregar esta página",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Mostrar data de lançamento do cinema sob o pôster",
"OnHealthRestored": "Com a Saúde Restaurada",
"OnHealthRestoredHelpText": "Com a Saúde Restaurada",
"OnManualInteractionRequired": "Na Interação Manual Necessária",
"OnManualInteractionRequiredHelpText": "Uma Interação Manual é Necessária",
"ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Atualize sua chave de API para ter pelo menos {0} caracteres. Você pode fazer isso através das configurações ou do arquivo de configuração",
"ImportScriptPath": "Caminho para importar script",
"ImportUsingScript": "Importar usando script",
"RemoveCompletedDownloads": "Remover downloads concluídos",
"RemoveFailedDownloads": "Remover downloads com falha",
"ScriptImportPathHelpText": "O caminho para o script a ser usado para importar",
"UseScriptImportHelpText": "Copiar arquivos para importar usando um script (p. ex. para transcodificação)",
"DeleteRemotePathMapping": "Excluir mapeamento de caminho remoto",
"NoHistoryBlocklist": "Sem histórico na lista de bloqueio",
"DeleteConditionMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a condição '{name}'?",
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir esta exclusão da lista de importação?",
"DeleteRemotePathMappingMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir este mapeamento de caminho remoto?",
"DeleteCondition": "Excluir condição",
"CloneCondition": "Clonar Condição",
"DeleteCustomFormatMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o formato personalizado '{name}'?",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir este perfil de atraso?",
"DeleteFormatMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a etiqueta de formato {0} ?",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Tem certeza de que deseja remover 1 item da fila?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Tem certeza de que deseja remover {selectedCount} itens da fila?",
"ResetAPIKeyMessageText": "Tem certeza de que deseja redefinir sua chave de API?",
"ResetDefinitionTitlesHelpText": "Redefinir títulos de definição e valores",
"ResetQualityDefinitionsMessageText": "Tem certeza de que deseja redefinir as definições de qualidade?",
"Complete": "Completo",
"ListWillRefreshEveryInterp": "A lista será atualizada a cada {0}",
"ListRefreshInterval": "Intervalo de atualização da lista",
"CountIndexersSelected": "{count} indexador(es) selecionado(s)",
"ManageIndexers": "Gerenciar indexadores",
"ApplyChanges": "Aplicar Mudanças",
"EditSelectedIndexers": "Editar indexadores selecionados",
"Popularity": "Popularidade",
"PopularityIndex": "Índice de popularidade atual",
"NoIndexersFound": "Nenhum indexador encontrado",
"DownloadClientTagHelpText": "Use este cliente de download apenas para filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente. Deixe em branco para usar com todos os filmes.",
"AutomaticAdd": "Adição Automática",
"CountDownloadClientsSelected": "{count} cliente(s) de download selecionado(s)",
"CountImportListsSelected": "{count} lista(s) de importação selecionada(s)",
"DeleteSelectedDownloadClients": "Excluir cliente(s) de download",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir {count} cliente(s) de download selecionado(s)?",
"DeleteSelectedImportLists": "Excluir lista(s) de importação",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir {count} lista(s) de importação selecionada(s)?",
"DeleteSelectedIndexers": "Excluir indexador(es)",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir {count} indexadores selecionados?",
"EditSelectedDownloadClients": "Editar clientes de download selecionados",
"EditSelectedImportLists": "Editar listas de importação selecionadas",
"Implementation": "Implementação",
"ManageClients": "Gerenciar clientes",
"ManageDownloadClients": "Gerenciar clientes de download",
"ManageImportLists": "Gerenciar listas de importação",
"ManageLists": "Gerenciar listas",
"NoDownloadClientsFound": "Nenhum cliente de download encontrado",
"NoImportListsFound": "Nenhuma lista de importação encontrada",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Adicionar: adicione as tags à lista existente de tags",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Como aplicar tags aos clientes de download selecionados",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Como aplicar tags às listas de importação selecionadas",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Como aplicar tags aos indexadores selecionados",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Remover: Remove as tags inseridas",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Substituir: Substitua as tags pelas tags inseridas (não digite nenhuma tag para limpar todas as tags)",
"AllTitles": "Todos os títulos",
"MatchedToMovie": "Correspondente ao Filme",
"ReleaseHash": "Hash do Lançamento",
"TestParsing": "Análise de teste",
"SkipRedownload": "Ignorar o Redownload",
"SkipRedownloadHelpText": "Evita que o Radarr tente baixar uma versão alternativa para este item",
"MoveAutomatically": "Mover Automaticamente",
"AddAutoTag": "Adicionar Tag Automática",
"AddCondition": "Adicionar condição",
"AutoTaggingNegateHelpText": "se marcado, a regra de marcação automática não será aplicada se esta condição {0} corresponder.",
"RemoveTagsAutomatically": "Remover tags automaticamente",
"AutoTagging": "Marcação automática",
"AutoTaggingRequiredHelpText": "Esta condição {0} deve corresponder para que a regra de marcação automática seja aplicada. Caso contrário, uma única correspondência {0} é suficiente.",
"CloneAutoTag": "Clonar tag automática",
"DeleteAutoTag": "Excluir tag automática",
"DeleteAutoTagHelpText": "Tem certeza de que deseja excluir a tag automática '{name}'?",
"EditAutoTag": "Editar tag automática",
"RemoveTagsAutomaticallyHelpText": "Remova tags automaticamente se as condições não forem atendidas",
"UnableToLoadAutoTagging": "Não foi possível carregar a marcação automática",
"DeleteRootFolder": "Excluir pasta raiz",
"DeleteRootFolderMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a pasta raiz '{path}'?",
"RootFolderPath": "Caminho da Pasta Raiz",
"IndexerDownloadClientHealthCheckMessage": "Indexadores com clientes de download inválidos: {0}.",
"DeleteImportList": "Excluir lista de importação",
"DeleteImportListMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a lista '{name}'?",
"RemoveQueueItem": "Remover - {sourceTitle}",
"RemoveQueueItemConfirmation": "Tem certeza de que deseja remover '{sourceTitle}' da fila?",
"ShowImdbRating": "Mostrar Avaliação do IMDb",
"ShowImdbRatingHelpText": "Mostrar avaliação IMDb sob o pôster",
"ShowRottenTomatoesRating": "Mostrar Avaliação do Tomate",
"ShowRottenTomatoesRatingHelpText": "Mostrar avaliação do Tomate sob o pôster",
"ShowTmdbRating": "Mostrar Avaliação TMDb",
"ShowTmdbRatingHelpText": "Mostrar avaliação TMDb sob o pôster",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o perfil de qualidade '{name}'?",
"AddConditionImplementation": "Adicionar condição - {implementationName}",
"AddConnection": "Adicionar conexão",
"AddConnectionImplementation": "Adicionar conexão - {implementationName}",
"AddDownloadClientImplementation": "Adicionar cliente de download - {implementationName}",
"AddImportList": "Adicionar lista de importação",
"AddImportListImplementation": "Adicionar lista de importação - {implementationName}",
"AddIndexerImplementation": "Adicionar indexador - {implementationName}",
"EditConditionImplementation": "Editar condição - {implementationName}",
"EditConnectionImplementation": "Editar notificação - {implementationName}",
"EditDownloadClientImplementation": "Editar cliente de download - {implementationName}",
"EditImportListImplementation": "Editar lista de importação - {implementationName}",
"EditIndexerImplementation": "Editar indexador - {implementationName}",
"AuthenticationRequired": "Autenticação exigida",
"AuthenticationRequiredHelpText": "Altere para quais solicitações a autenticação é necessária. Não mude a menos que você entenda os riscos.",
"AuthenticationRequiredWarning": "Para evitar o acesso remoto sem autenticação, {appName} agora exige que a autenticação esteja habilitada. Opcionalmente, você pode desabilitar a autenticação de endereços locais.",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScore": "Ignorar se estiver acima da pontuação do formato personalizado",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreHelpText": "Ativar ignorar quando a versão tiver uma pontuação maior que a pontuação mínima configurada do formato personalizado",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScore": "Pontuação mínima de formato personalizado",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScoreHelpText": "Pontuação mínima de formato personalizado necessária para ignorar o atraso do protocolo preferido",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "A remoção removerá o download e o(s) arquivo(s) do cliente de download.",
"NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Todas as notificações estão indisponíveis devido a falhas",
"NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Notificações indisponíveis devido a falhas: {0}",
"AutomaticUpdatesDisabledDocker": "As atualizações automáticas não têm suporte direto ao usar o mecanismo de atualização do Docker. Você precisará atualizar a imagem do contêiner fora de {appName} ou usar um script",
"RemotePathMappingsInfo": "Raramente são necessários mapeamentos de caminho remoto, se {app} e seu cliente de download estiverem no mesmo sistema, é melhor combinar seus caminhos. Para obter mais informações, consulte o [wiki]({wikiLink}).",
"DisabledForLocalAddresses": "Desabilitado para endereços locais",
"AudioLanguages": "Idiomas do áudio",
"SubtitleLanguages": "Idiomas das Legendas",
"TableOptionsButton": "Botão de Opções de Tabela",
"VideoDynamicRange": "Faixa Dinâmica de Vídeo",
"Default": "Padrão",
"DownloadClientsLoadError": "Não foi possível carregar os clientes de download",
"IMDbId": "Id do IMDb",
"ManualGrab": "Baixar Manualmente",
"OverrideAndAddToDownloadQueue": "Substituir e adicionar à fila de download",
"OverrideGrabModalTitle": "Substituir e Baixar - {title}",
"OverrideGrabNoLanguage": "Pelo menos um idioma deve ser selecionado",
"OverrideGrabNoMovie": "O filme deve ser selecionado",
"OverrideGrabNoQuality": "A qualidade deve ser selecionada",
"Rejections": "Rejeições",
"SelectDownloadClientModalTitle": "{modalTitle} - Selecione o Cliente de Download",
"DeleteSelectedMovieFilesHelpText": "Tem certeza de que deseja excluir os arquivos de filme selecionados?",
"False": "Falso",
"InteractiveImportLoadError": "Não foi possível carregar itens de importação manual",
"InteractiveImportNoFilesFound": "Nenhum arquivo de vídeo foi encontrado na pasta selecionada",
"InteractiveImportNoImportMode": "Um modo de importação deve ser selecionado",
"InteractiveImportNoLanguage": "O idioma deve ser escolhido para cada arquivo selecionado",
"InteractiveImportNoMovie": "O filme deve ser escolhido para cada arquivo selecionado",
"InteractiveImportNoQuality": "A qualidade deve ser escolhida para cada arquivo selecionado",
"InteractiveSearchResultsFailedErrorMessage": "A pesquisa falhou porque é {message}. Tente atualizar as informações do filme e verifique se as informações necessárias estão presentes antes de pesquisar novamente.",
"LanguagesLoadError": "Não foi possível carregar os idiomas",
"MovieSearchResultsLoadError": "Não foi possível carregar os resultados desta pesquisa de filmes. Tente mais tarde",
"ParseModalUnableToParse": "Não foi possível analisar o título fornecido, tente novamente.",
"Parse": "Analisar",
"ParseModalErrorParsing": "Erro ao analisar, tente novamente.",
"ParseModalHelpText": "Insira um título de lançamento na entrada acima",
"ParseModalHelpTextDetails": "O Radarr tentará analisar o título e mostrar detalhes sobre ele",
"QualitiesLoadError": "Não foi possível carregar qualidades",
"SelectDropdown": "Selecionar...",
"SelectFolderModalTitle": "{modalTitle} - Selecione a Pasta",
"SelectLanguageModalTitle": "{modalTitle} - Selecione o Idioma",
"SetReleaseGroupModalTitle": "{modalTitle} - Definir Grupo de Lançamento",
"True": "Verdadeiro",
"HealthMessagesInfoBox": "Você pode encontrar mais informações sobre a causa dessas mensagens de verificação de integridade clicando no link da wiki (ícone do livro) no final da linha ou verificando seus [logs]({link}). Se tiver dificuldade em interpretar essas mensagens, você pode entrar em contato com nosso suporte, nos links abaixo.",
"DefaultNameCopiedProfile": "{name} - Cópia",
"InvalidUILanguage": "Sua IU está configurada com um idioma inválido, corrija-a e salve suas configurações",
"AuthenticationMethod": "Método de autenticação",
"AuthenticationMethodHelpTextWarning": "Selecione um método de autenticação válido",
"AuthenticationRequiredPasswordHelpTextWarning": "Digite uma nova senha",
"AuthenticationRequiredUsernameHelpTextWarning": "Digite um novo nome de usuário",
"DefaultNameCopiedSpecification": "{name} - Cópia",
"FullColorEvents": "Eventos em cores",
"FullColorEventsHelpText": "Estilo alterado para colorir todo o evento com a cor do status, em vez de apenas a borda esquerda. Não se aplica à Programação",
"Unknown": "Desconhecido",
"UnknownEventTooltip": "Evento desconhecido",
"DeletedReasonManual": "O arquivo foi excluído por meio da interface",
"FormatAgeDay": "dia",
"MovieDownloadFailedTooltip": "Falha no download do filme",
"MovieDownloadIgnoredTooltip": "Download do Filme Ignorado",
"NoHistoryFound": "Nenhum histórico encontrado",
"QueueLoadError": "Falha ao carregar a fila",
"BlocklistLoadError": "Não foi possível carregar a lista de bloqueio",
"BlocklistReleaseHelpText": "Impede que o Radarr obtenha automaticamente este lançamento novamente",
"CustomFormatJson": "JSON do formato personalizado",
"DelayingDownloadUntil": "Atrasando o download até {date} às {time}",
"DeletedReasonUpgrade": "O arquivo foi excluído para importar uma atualização",
"DownloadIgnored": "Download ignorado",
"GrabId": "Obter ID",
"HistoryLoadError": "Não foi possível carregar o histórico",
"InfoUrl": "URL da info",
"MovieImported": "Filme Importado",
"MovieGrabbedHistoryTooltip": "Filme obtido de {indexer} e enviado para {downloadClient}",
"MovieImportedTooltip": "Filme baixado com sucesso e obtido no cliente de download",
"PendingDownloadClientUnavailable": "Pendente - O cliente de download não está disponível",
"FormatAgeDays": "dias",
"FormatAgeHour": "hora",
"FormatAgeHours": "horas",
"FormatAgeMinute": "minuto",
"FormatAgeMinutes": "minutos",
"FormatDateTime": "{formattedDate} {formattedTime}",
"FormatRuntimeHours": "{hours}h",
"FormatRuntimeMinutes": "{minutes}m",
"FormatShortTimeSpanHours": "{hours} hora(s)",
"FormatShortTimeSpanMinutes": "{minutes} minuto(s)",
"FormatShortTimeSpanSeconds": "{seconds} segundo(s)",
"FormatTimeSpanDays": "{days}d {time}",
"MovieFileRenamed": "Arquivo do Filme Renomeado",
"MovieFileRenamedTooltip": "Arquivo do filme renomeado",
"MovieFileDeleted": "Arquivo do Filme Excluído",
"MovieFileDeletedTooltip": "Arquivo do filme excluído",
"MovieFolderImportedTooltip": "Filme importado da pasta de filmes",
"Or": "ou",
"ReleaseProfiles": "Perfis de Lançamentos",
"ReleaseProfilesLoadError": "Não foi possível carregar perfis de lançamentos",
"RetryingDownloadOn": "Tentando baixar novamente em {date} às {time}",
"TablePageSize": "Tamanho da Página",
"TablePageSizeHelpText": "Número de itens a serem exibidos em cada página",
"TablePageSizeMinimum": "O tamanho da página precisa ser de pelo menos {minimumValue}",
"DeletedReasonMissingFromDisk": "O Radarr não conseguiu encontrar o arquivo no disco, então o arquivo foi desvinculado do filme no banco de dados",
"FormatDateTimeRelative": "{relativeDay}, {formattedDate} {formattedTime}",
"RemoveSelectedBlocklistMessageText": "Tem certeza de que deseja remover os itens selecionados da lista de bloqueio?",
"ShowUnknownMovieItemsHelpText": "Mostrar itens sem filme na fila. Isso pode incluir filmes removidos ou qualquer outra coisa na categoria do Radarr",
"TablePageSizeMaximum": "O tamanho da página não pode exceder {maximumValue}",
"AppUpdated": "{appName} atualizado",
"AppUpdatedVersion": "{appName} foi atualizado para a versão `{version}`. Para obter as alterações mais recentes, você precisará recarregar {appName}",
"ConnectionLostReconnect": "{appName} tentará se conectar automaticamente ou você pode clicar em recarregar abaixo.",
"ConnectionLostToBackend": "{appName} perdeu a conexão com o backend e precisará ser recarregado para restaurar a funcionalidade.",
"OrganizeLoadError": "Erro ao carregar visualizações",
"OrganizeModalHeader": "Organizar & Renomear",
"OrganizeNamingPattern": "Padrão de nomenclatura: `{standardMovieFormat}`",
"OrganizeNothingToRename": "Sucesso! Meu trabalho está concluído, não há arquivos para renomear.",
"OrganizeRelativePaths": "Todos os caminhos são relativos a: `{path}`",
"OrganizeRenamingDisabled": "A renomeação está desativada, nada para renomear",
"DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "O cliente de download {0} está configurado para remover downloads concluídos. Isso pode resultar na remoção dos downloads do seu cliente antes que {1} possa importá-los.",
"Umask": "Desmascarar",
"AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearch": "Falha no Novo Download pela Pesquisa Interativa",
"AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearchHelpText": "Procure e tente baixar automaticamente uma versão diferente quando a versão com falha for obtida pela pesquisa interativa",
"AutoRedownloadFailed": "Falha no Novo Download",
"QueueFilterHasNoItems": "O filtro de fila selecionado não tem itens"
}