You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
Radarr/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json

1343 lines
92 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

{
"Add": "Afegeix",
"Actions": "Accions",
"AcceptConfirmationModal": "Accepta el modal de confirmació",
"About": "Quant a",
"Movie": "Pel·lícula",
"Movies": "Pel·lícules",
"New": "Nou",
"Password": "Contrasenya",
"QualityProfile": "Perfil de qualitat",
"QualityProfiles": "Perfils de qualitat",
"Queue": "Cua",
"Queued": "En cua",
"RecyclingBin": "Paperera de reciclatge",
"Refresh": "Actualitza",
"Reload": "Torna a carregar",
"Blocklist": "Llista de bloquejats",
"Blocklisted": "Bloquejats",
"BlocklistRelease": "Publicació de la llista de bloqueig",
"History": "Història",
"HomePage": "Pàgina d'inici",
"ImportMovies": "Importa pel·lícules",
"Interval": "Interval",
"LastUsed": "Darrer ús",
"LastWriteTime": "La darrera hora d'escriptura",
"LocalPath": "Camí local",
"Logs": "Registres",
"MinutesNinety": "90 minuts: {ninety}",
"NoListRecommendations": "No s'han trobat elements de llista ni recomanacions; per a començar, podeu afegir una pel·lícula nova, importar-ne algunes existents o afegir una llista.",
"NotAvailable": "No disponible",
"PreferAndUpgrade": "Marca preferit i actualitza",
"QualityProfileInUseMovieListCollection": "No es pot suprimir un perfil de qualitat usat a una pel·lícula, llista o col·lecció",
"RadarrTags": "Etiquetes de {appName}",
"Reddit": "Reddit",
"RssSyncInterval": "Interval de sincronització RSS",
"Scheduled": "Programat",
"Script": "Script",
"Seconds": "Segons",
"Security": "Seguretat",
"Seeders": "Llavors",
"SelectMovie": "Seleccioneu Pel·lícula",
"SelectQuality": "Seleccioneu Qualitat",
"TimeFormat": "Format horari",
"UnableToLoadRootFolders": "No es poden carregar les carpetes arrel",
"Waiting": "Sestà esperant",
"MovieFiles": "Fitxers de pel·lícula",
"Tasks": "Tasques",
"Collections": "Col·leccions",
"Cutoff": "Requisit",
"Date": "Data",
"Duration": "Durada",
"FollowPerson": "Seguiu a la persona",
"IncludeRadarrRecommendations": "Inclou recomanacions de {appName}",
"Indexer": "Indexador",
"Mechanism": "Mecanisme",
"ChooseImportMode": "Trieu el mode d'importació",
"ClickToChangeMovie": "Feu clic per a canviar la pel·lícula",
"ClickToChangeQuality": "Feu clic per a canviar la qualitat",
"ClickToChangeReleaseGroup": "Feu clic per a canviar el grup de llançaments",
"CloneCustomFormat": "Clona el format personalitzat",
"CloneProfile": "Clona el perfil",
"ConnectSettings": "Configuració de connexió",
"ConnectSettingsSummary": "Notificacions, connexions a servidors/reproductors multimèdia i scripts personalitzats",
"ConsideredAvailable": "Considerat disponible",
"DeleteFileLabel": "Suprimeix {0} fitxer de pel·lícula",
"DeleteFilesHelpText": "Suprimeix els fitxers de pel·lícules i la carpeta de pel·lícules",
"DeleteTag": "Suprimeix l'etiqueta",
"DetailedProgressBar": "Barra de progrés detallada",
"DetailedProgressBarHelpText": "Mostra el text a la barra de progrés",
"Details": "Detalls",
"DigitalRelease": "Llançament digital",
"Disabled": "Desactivat",
"DiscordUrlInSlackNotification": "Tens una notificació de Discord configurada com a notificació de Slack. Configureu-ho com a notificació de Discord per a obtenir una millor funcionalitat. Les notificacions efectuades són: {0}",
"Downloading": "S'està baixant",
"DownloadPropersAndRepacks": "Propietats i Repacks",
"DownloadPropersAndRepacksHelpText": "Si s'ha d'actualitzar automàticament o no a Propers/Repacks",
"DownloadWarning": "Avís de baixada: {warningMessage}",
"Edit": "Edita",
"EnableAutomaticSearch": "Activa la cerca automàtica",
"EnableAutomaticSearchHelpText": "S'utilitzarà quan es realitzin cerques automàtiques mitjançant la interfície d'usuari o per {appName}",
"AnalyseVideoFilesHelpText": "Extraieu informació de vídeo com ara la resolució, el temps d'execució i la informació del còdec dels fitxers. Això requereix que {appName} llegeixi parts del fitxer que poden provocar una activitat elevada al disc o a la xarxa durant les exploracions.",
"EnableRss": "Activa RSS",
"Filter": "Filtre",
"FirstDayOfWeek": "Primer dia de la setmana",
"Fixed": "Corregit",
"GrabRelease": "Captura novetat",
"Host": "Amfitrió",
"Hostname": "Nom d'amfitrió",
"Hours": "Hores",
"ImportTipsMessage": "Alguns consells per a garantir que la importació es faci correctament:",
"IncludeUnmonitored": "Inclou no monitorat",
"IndexerFlags": "Indicadors de l'indexador",
"InteractiveImport": "Importació interactiva",
"MaximumSize": "Mida màxima",
"MaximumSizeHelpText": "Mida màxima per a una versió que es pot capturar en MB. Establiu a zero per a establir-lo en il·limitat",
"MoveFolders1": "Voleu moure les carpetes de pel·lícules a '{0}'?",
"MoveFolders2": "Voleu moure els fitxers de la pel·lícula de '{0}' a '{1}'?",
"MovieEditor": "Editor de pel·lícules",
"MovieFilesTotaling": "Total de fitxers de pel·lícules",
"MovieFolderFormat": "Format de carpeta de pel·lícules",
"MovieIndex": "Índex de pel·lícules",
"MovieTitle": "Títol de la pel·lícula",
"MovieTitleHelpText": "El títol de la pel·lícula a excloure (pot ser qualsevol cosa amb sentit)",
"MovieYear": "Any de la pel·lícula",
"MovieYearHelpText": "L'any de la pel·lícula a excloure",
"NoAltTitle": "No hi ha títols alternatius.",
"NoBackupsAreAvailable": "No hi ha còpies de seguretat disponibles",
"NoChange": "Cap canvi",
"NoChanges": "Sense Canvis",
"NoCollections": "No s'han trobat col·leccions, per a començar, podeu afegir una pel·lícula nova o importar-ne algunes existents",
"NoEventsFound": "No s'han trobat esdeveniments",
"NoHistory": "Sense història",
"NoLimitForAnyRuntime": "Sense límit de temps d'execució",
"NoLinks": "Sense enllaços",
"NotMonitored": "No monitorat",
"NoUpdatesAreAvailable": "No hi ha actualitzacions disponibles",
"PendingChangesMessage": "Teniu canvis no desats, esteu segur que voleu sortir d'aquesta pàgina?",
"ProtocolHelpText": "Trieu quin(s) protocol(s) utilitzar i quin és el preferit quan escolliu entre versions iguals",
"ProxyPasswordHelpText": "Només cal que introduïu un nom d'usuari i una contrasenya si cal. Deixeu-los en blanc en cas contrari.",
"ProxyType": "Tipus de servidor intermediari",
"Quality": "Qualitat",
"Reason": "Raó",
"RecentChanges": "Canvis recents",
"RecentFolders": "Carpetes recents",
"RemoveDownloadsAlert": "La configuració d'eliminació s'ha mogut a la configuració del client de baixada a la taula anterior.",
"RemoveFailed": "Ha fallat l'eliminació",
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Elimineu les baixades fallides de l'historial del client de baixada",
"Runtime": "Temps d'execució",
"SelectFolder": "Seleccioneu Carpeta",
"TagDetails": "Detalls de l'etiqueta - {label}",
"TmdbRating": "Classificació TMDb",
"UiSettingsSummary": "Opcions de calendari, data i color alternats",
"BackupsLoadError": "No es poden carregar les còpies de seguretat",
"ShowMonitoredHelpText": "Mostra l'estat monitorat sota el pòster",
"ShowMovieInformation": "Mostra informació de la pel·lícula",
"ShowSearch": "Mostra la cerca",
"SSLCertPath": "Camí del certificat SSL",
"VisitTheWikiForMoreDetails": "Visiteu la wiki per a més detalls: ",
"WaitingToImport": "Sestà esperant per a importar",
"YesCancel": "Si, cancel·la",
"AudioInfo": "Informació d'àudio",
"Enabled": "Habilitat",
"OnMovieAdded": "S'ha afegit a la pel·lícula",
"OnMovieDelete": "Al suprimir la pel·lícula",
"Paused": "En pausa",
"Peers": "Parells",
"ProxyCheckBadRequestMessage": "No s'ha pogut provar el servidor intermediari. Codi d'estat: {statusCode}",
"ProxyCheckFailedToTestMessage": "No s'ha pogut provar el servidor intermediari: {url}",
"Released": "Publicat",
"ReleaseRejected": "Llançament rebutjat",
"SelectLanguages": "Escolliu idiomes",
"SelectReleaseGroup": "Seleccioneu grup de llançament",
"ShowCertification": "Mostra la certificació",
"ShowCinemaRelease": "Mostra la data d'estrena",
"StandardMovieFormat": "Format de pel·lícula estàndard",
"Started": "Començat",
"StartSearchForMissingMovie": "Comenceu a cercar per pel·lícula absent",
"TableOptionsColumnsMessage": "Trieu quines columnes són visibles i en quin ordre apareixen",
"CollectionOptions": "Opcions de col·leccions",
"CollectionShowPostersHelpText": "Mostra cartells d'articles de la col·lecció",
"RemotePathMappingsLoadError": "No s'han pogut carregar els mapes de camins remots",
"Existing": "Existents",
"Extension": "Extensió",
"Folders": "Carpetes",
"HttpHttps": "HTTP(S)",
"ICalFeed": "Canal iCal",
"ICalLink": "Enllaç iCal`",
"IndexerDownloadClientHelpText": "Especifiqueu quin client de baixada s'utilitza per a capturar des d'aquest indexador",
"IndexerPriority": "Prioritat de l'indexador",
"Indexers": "Indexadors",
"LogLevelTraceHelpTextWarning": "El registre de traça només s'hauria d'habilitar temporalment",
"LookingForReleaseProfiles1": "Esteu buscant perfils de llançament? Torna-ho",
"MediaManagementSettingsSummary": "Configuració de noms i gestió de fitxers",
"MIA": "MIA",
"MonitorMovies": "Monitora pel·lícules",
"Month": "Mes",
"Months": "Mesos",
"More": "Més",
"MovieAlreadyExcluded": "Pel·lícula ja exclosa",
"MovieAndCollection": "Pel·lícula i col·lecció",
"MovieInfoLanguageHelpTextWarning": "Es requereix una recàrrega del navegador",
"MovieIsDownloading": "La pel·lícula s'està baixant",
"OpenBrowserOnStart": "Obriu el navegador a l'inici",
"OpenThisModal": "Obriu aquest modal",
"Overview": "Visió general",
"OverviewOptions": "Opcions de visió general",
"QualitySettings": "Configuració de qualitat",
"QualitySettingsSummary": "Mides i denominació de qualitat",
"RefreshAndScan": "Actualitza i escaneja",
"Auto": "Auto",
"AutomaticSearch": "Cerca automàtica",
"BuiltIn": "Integrat",
"CertificateValidationHelpText": "Canvieu la validació estricta de la certificació HTTPS. No canvieu tret que entengueu els riscos.",
"Certification": "Certificació",
"ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicat durant la importació/reanomenat de carpetes i fitxers multimèdia (sense bits d'execució)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Això només funciona si l'usuari que executa {appName} és el propietari del fitxer. És millor assegurar-se que el client de descàrrega estableixi correctament els permisos.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Això només funciona si l'usuari que executa {appName} és el propietari del fitxer. És millor assegurar-se que el client de descàrrega utilitza el mateix grup que {appName}.",
"ChooseAnotherFolder": "Trieu una altra carpeta",
"CleanLibraryLevel": "Neteja el nivell de la llibreria",
"Clear": "Esborra",
"ClickToChangeLanguage": "Feu clic per a canviar l'idioma",
"RemotePathMappings": "Mapes de camins remots",
"Close": "Tanca",
"RemovedMovieCheckSingleMessage": "La pel·lícula {movie} s'ha eliminat de TMDb",
"RemoveSelectedItem": "Elimina l'element seleccionat",
"CouldNotFindResults": "No s'ha pogut trobar cap resultat per a '{term}'",
"CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "Creeu carpetes de pel·lícules que falten durant l'exploració del disc",
"Crew": "Equip",
"CurrentlyInstalled": "Instal·lat actualment",
"CustomFormatHelpText": "{appName} puntua cada llançament utilitzant la suma de puntuacions per a fer coincidir els formats personalitzats. Si un nou llançament millorés la puntuació, amb la mateixa o millor qualitat, llavors {appName} l'afegirà.",
"CustomFormatScore": "Puntuació de format personalitzat",
"CustomFormatsSettings": "Configuració de formats personalitzats",
"CustomFormatsSettingsSummary": "Formats i configuracions personalitzades",
"DeleteHeader": "Suprimeix - {0}",
"DeleteImportListExclusion": "Suprimeix l'exclusió de la llista d'importació",
"DeleteSelectedMovie": "Suprimeix les pel·lícules seleccionades",
"EnableAutomaticAdd": "Activa la captura automàtica",
"ReplaceWithSpaceDashSpace": "Substitueix per espai, guió i espai",
"Required": "Obligatori",
"RootFolders": "Carpetes arrel",
"RssIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS no és compatible amb aquest indexador",
"RssSync": "Sincronització RSS",
"ListEnabledHelpText": "Habiliteu aquesta llista per a utilitzar-la a {appName}",
"Error": "Error",
"SystemTimeCheckMessage": "L'hora del sistema està apagada durant més d'1 dia. És possible que les tasques programades no s'executin correctament fins que no es corregeixi l'hora",
"SupportedIndexersMoreInfo": "Per a obtenir més informació sobre els indexadors individuals, feu clic als botons d'informació.",
"GeneralSettingsSummary": "Port, SSL, nom d'usuari/contrasenya, servidor intermediari, analítiques i actualitzacions",
"Genres": "Gèneres",
"DownloadClientOptionsLoadError": "No es poden carregar les opcions del client de baixada",
"ImportList": "Llista",
"MappedDrivesRunningAsService": "Les unitats de xarxa assignades no estan disponibles quan s'executen com a servei de Windows. Si us plau, consulteu les PMF per a obtenir més informació",
"MissingMonitoredAndConsideredAvailable": "Absent (Monitorada)",
"MissingNotMonitored": "Absent (No monitorada)",
"Mode": "Mode",
"Monday": "Dilluns",
"Monitor": "Monitora",
"MovieIsOnImportExclusionList": "La pel·lícula està a la llista d'exclusió d'importació",
"MovieIsRecommend": "Es recomana una pel·lícula basada en l'addició recent",
"MustNotContain": "No ha de contenir",
"Name": "Nom",
"Ok": "D'acord",
"OnGrab": "Al capturar",
"UsenetDelay": "Retard d'Usenet",
"Discover": "Descobreix",
"SearchMissing": "Cerca que falta",
"ImportListSettings": "Configuració de la llista",
"SizeOnDisk": "Mida al disc",
"LoadingMovieCreditsFailed": "No s'han pogut carregar els crèdits de la pel·lícula",
"Location": "Ubicació",
"LogOnly": "Només registre",
"LookingForReleaseProfiles2": "a provar.",
"MediaManagement": "Gestió de mitjans",
"MinimumLimits": "Límits mínims",
"Automatic": "Automàtic",
"CreateEmptyMovieFolders": "Creeu carpetes buides per a les pel·lícules",
"CustomFormat": "Format personalitzat",
"CutoffUnmet": "Tall no assolit",
"Days": "Dies",
"DatabaseMigration": "Migració de BD",
"DefaultCase": "Cas per defecte",
"DefaultDelayProfileMovie": "Aquest és el perfil predeterminat. S'aplica a totes les pel·lícules que no tenen un perfil explícit.",
"DeleteBackupMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la còpia de seguretat '{name}'?",
"DeleteDownloadClient": "Suprimeix el client de descàrrega",
"DeleteNotification": "Suprimeix la notificació",
"DeleteTheMovieFolder": "La carpeta de pel·lícules '{path}' i tot el seu contingut es suprimiran.",
"DestinationPath": "Camí de destinació",
"DestinationRelativePath": "Camí relatiu de destinació",
"Docker": "Docker",
"Donations": "Donacions",
"Download": "Baixa",
"DownloadClient": "Client de baixada",
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "No hi ha cap client de baixada disponible",
"DownloadClients": "Descàrrega Clients",
"DownloadClientSettings": "Baixeu la configuració del client",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Tots els clients de descàrrega no estan disponibles a causa d'errors",
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Clients de baixada no disponibles a causa d'errors: {downloadClientNames}",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextCustomFormat": "Utilitzeu 'No prefereixo' per a ordenar per puntuació de format personalitzat sobre Propers/Repacks",
"EditCustomFormat": "Edita el format personalitzat",
"EnableInteractiveSearch": "Activa la cerca interactiva",
"FilterPlaceHolder": "Cerca pel·lícules",
"Filters": "Filtres",
"InCinemas": "Estrenes",
"InCinemasDate": "Data d'estrena",
"Rss": "RSS",
"Socks5": "Socks5 (suport TOR)",
"Monitored": "Monitorat",
"MovieChat": "Xat de pel·lícula",
"MovieDetailsNextMovie": "Detalls de la pel·lícula: propera pel·lícula",
"MovieInvalidFormat": "Pel·lícula: Format no vàlid",
"NegateHelpText": "Si està marcat, el format personalitzat no s'aplicarà si la condició {implementationName} coincideix.",
"NetCore": ".NET",
"NoLeaveIt": "No, deixa-ho",
"TotalMovies": "Total de pel·lícules",
"TotalSpace": "Espai total",
"UiLanguageHelpText": "Idioma que utilitzarà {appName} per a la interfície d'usuari",
"BrowserReloadRequired": "Es requereix una recàrrega del navegador",
"UiSettings": "Configuració de la interfície",
"AddIndexerError": "No es pot afegir un indexador nou, torneu-ho a provar.",
"AddImportListExclusionError": "No es pot afegir una nova llista d'importació, torneu-ho a provar.",
"AddListError": "No es pot afegir una llista nova, torneu-ho a provar.",
"AddDownloadClientError": "No es pot afegir un nou client de descàrrega, torneu-ho a provar.",
"AddNotificationError": "No es pot afegir una notificació nova, torneu-ho a provar.",
"UnableToLoadAltTitle": "No es poden carregar títols alternatius.",
"UnableToLoadCollections": "No es poden carregar les col·leccions",
"CustomFormatsLoadError": "No es poden carregar els formats personalitzats",
"Unavailable": "No disponible",
"Ungroup": "Desagrupa",
"Unlimited": "Il·limitat",
"UnmappedFilesOnly": "Només fitxers sense mapejar",
"UnmappedFolders": "Carpetes sense mapejar",
"Unmonitored": "No monitorat",
"ICalIncludeUnmonitoredMoviesHelpText": "Inclou pel·lícules no monitorades al canal iCal",
"UpdateAll": "Actualitzar-ho tot",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Baixeu i instal·leu les actualitzacions automàticament. Encara podreu instal·lar des de Sistema: Actualitzacions",
"UpdateAvailable": "Nova actualització disponible",
"Week": "Setmana",
"WeekColumnHeader": "Capçalera de la columna de la setmana",
"Weeks": "Setmanes",
"WhatsNew": "Que hi ha de nou?",
"MovieIsUnmonitored": "La pel·lícula no està monitorada",
"MovieNaming": "Denominació de pel·lícules",
"Backup": "Còpia de seguretat",
"CalendarOptions": "Opcions de calendari",
"Collection": "Col·lecció",
"EditMovie": "Edita pel·lícula",
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Estil alterat per a permetre als usuaris amb problemes de color distingir millor la informació codificada per colors",
"Folder": "Carpeta",
"MarkAsFailedMessageText": "Esteu segur que voleu marcar '{0}' com a fallat?",
"Negated": "Negat",
"Profiles": "Perfils",
"Real": "Real",
"ReleaseTitle": "Títol del llançament",
"Replace": "Substitueix",
"ShowMonitored": "Mostra monitorats",
"UnsavedChanges": "Canvis no desats",
"Updates": "Actualitzacions",
"Year": "Any",
"YouCanAlsoSearch": "També podeu cercar amb l'ID de TMDb o l'ID d'IMDb d'una pel·lícula, per exemple, `tmdb:71663`",
"AddRemotePathMapping": "Afegeix una asignació de ruta remota",
"AddRestriction": "Afegeix una restricció",
"AddRootFolder": "Afegeix una carpeta arrel",
"AddToDownloadQueue": "Afegeix a la cua de baixades",
"AfterManualRefresh": "Després de l'actualització manual",
"AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Totes les col·leccions estan ocultes a causa del filtre aplicat.",
"AnnouncedMsg": "S'anuncia la pel·lícula",
"Apply": "Aplica",
"ApplyTags": "Aplica etiquetes",
"AptUpdater": "Utilitzeu apt per a instal·lar l'actualització",
"ICalShowAsAllDayEventsHelpText": "Els esdeveniments es mostraran com a esdeveniments durant tot el dia al calendari",
"AuthBasic": "Basic (finestra emergent del navegador)",
"Authentication": "Autenticació",
"AuthenticationMethodHelpText": "Es requereix nom d'usuari i contrasenya per a accedir a {appName}",
"AuthForm": "Formularis (pàgina d'inici de sessió)",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Cerca i intenta baixar automàticament una versió diferent",
"AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedMoviesHelpText": "Les pel·lícules suprimides del disc no es descarten automàticament al {appName}",
"AvailabilityDelay": "Retard de disponibilitat",
"AvailabilityDelayHelpText": "Temps abans o després de la data disponible per a cercar una pel·lícula",
"BackupNow": "Fes ara la còpia de seguretat",
"BackupFolderHelpText": "Els camins relatius estaran sota el directori AppData de {appName}",
"BackupIntervalHelpText": "Interval entre còpies de seguretat automàtiques",
"BackupRetentionHelpText": "Les còpies de seguretat automàtiques anteriors al període de retenció s'eliminaran automàticament",
"Backups": "Còpies de seguretat",
"BeforeUpdate": "Abans de l'actualització",
"BindAddress": "Adreça d'enllaç",
"BindAddressHelpText": "Adreça IP vàlida, localhost o '*' per a totes les interfícies",
"BlocklistReleases": "Llista de llançaments bloquejats",
"Branch": "Branca",
"BranchUpdate": "Branca que s'utilitza per a actualitzar {appName}",
"BranchUpdateMechanism": "Branca utilitzada pel mecanisme d'actualització extern",
"BypassDelayIfHighestQuality": "Bypass si és de màxima qualitat",
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Evita el retard quan el llançament té habilitat la qualitat més alta al perfil de qualitat amb el protocol preferit",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Ometre el servidor intermediari per a adreces locals",
"Calendar": "Calendari",
"Cancel": "Cancel·la",
"CancelPendingTask": "Esteu segur que voleu cancel·lar aquesta tasca pendent?",
"CancelProcessing": "Cancel·la el processament",
"CantFindMovie": "Per què no puc trobar la meva pel·lícula?",
"Cast": "Repartiment",
"CertificateValidation": "Validació del certificat",
"CertificationCountry": "País de certificació",
"CertificationCountryHelpText": "Seleccioneu el país per a les certificacions de pel·lícules",
"CertValidationNoLocal": "Desactivat per a adreces locals",
"ChangeFileDate": "Canvia la data del fitxer",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "El canvi encara no s'ha desat",
"CheckDownloadClientForDetails": "Consulteu el client de descàrrega per a obtenir més detalls",
"CheckForFinishedDownloadsInterval": "Comproveu l'interval de descàrregues acabades",
"ChmodFolder": "Carpeta chmod",
"ChownGroupHelpText": "Nom del grup o gid. Utilitzeu gid per a sistemes de fitxers remots.",
"ClientPriority": "Prioritat del client",
"CloneIndexer": "Clona l'indexador",
"CollectionShowOverviewsHelpText": "Mostra la vista general de la col·lecció",
"CloseCurrentModal": "Tanca el modal actual",
"CollectionShowDetailsHelpText": "Mostra l'estat i les propietats de la col·lecció",
"CountCollectionsSelected": "{count} Col·lecció(ns) seleccionades",
"ColonReplacement": "Substitució de dos punts",
"ColonReplacementFormatHelpText": "Canvieu com {appName} gestiona la substitució de dos punts",
"Columns": "Columnes",
"CompletedDownloadHandling": "Gestió de descàrregues completades",
"Component": "Component",
"Conditions": "Condicions",
"Connect": "Connecta",
"Connection": "Connexió",
"ConnectionLost": "Connexió perduda",
"Connections": "Connexions",
"CopyToClipboard": "Copia al porta-papers",
"CopyUsingHardlinksMovieHelpText": "Els enllaços durs permeten que {appName} importi torrents que es segueixen sembrant a la carpeta de pel·lícules sense ocupar espai de disc addicional ni copiar tot el contingut del fitxer. Els enllaços durs només funcionaran si la font i la destinació estan al mateix volum",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "De tant en tant, els bloquejos de fitxers poden impedir reanomenar els fitxers que s'estan sembrant. Podeu desactivar temporalment la compartició i utilitzar la funció de reanomenar de {appName} com a solució.",
"CouldNotConnectSignalR": "No s'ha pogut connectar a SignalR, la IU no s'actualitzarà",
"CreateGroup": "Crea un grup",
"Custom": "Personalitzat",
"CustomFilters": "Filtres personalitzats",
"CustomFormats": "Formats personalitzats",
"CustomFormatUnknownCondition": "Condició de format personalitzada desconeguda '{implementation}'",
"CustomFormatUnknownConditionOption": "Opció desconeguda '{key}' per a la condició '{implementation}'",
"UpgradeUntilCustomFormatScoreMovieHelpText": "Un cop s'arribi a aquesta puntuació de format personalitzat, {appName} ja no baixarà pel·lícules",
"UpgradeUntilMovieHelpText": "Un cop s'assoleixi aquesta qualitat, {appName} ja no baixarà pel·lícules",
"Database": "Base de dades",
"Dates": "Dates",
"Day": "Dia",
"Debug": "Depuració",
"DelayProfile": "Perfil de retard",
"DelayProfiles": "Perfils de retard",
"Delete": "Suprimeix",
"DeleteBackup": "Suprimeix la còpia de seguretat",
"DeleteCustomFormat": "Suprimeix el format personalitzat",
"Deleted": "S'ha suprimit",
"DeleteDelayProfile": "Suprimeix el perfil de retard",
"DeletedMsg": "La pel·lícula s'ha suprimit de TMDb",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el client de baixada '{name}'?",
"DeleteEmptyFolders": "Suprimeix les carpetes buides",
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Suprimeix les carpetes de pel·lícules buides durant l'exploració del disc i quan s'esborren els fitxers de pel·lícules",
"DeleteFile": "Esborrar Arxiu",
"DeleteFilesLabel": "Suprimeix {0} fitxers de pel·lícula",
"DeleteSelectedMovieFiles": "Suprimeix els fitxers de pel·lícules seleccionats",
"DeleteIndexer": "Suprimeix l'indexador",
"DeleteIndexerMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{name}'?",
"DeleteMovieFolderHelpText": "Suprimeix la carpeta de pel·lícules i el seu contingut",
"DeleteMovieFolderLabel": "Suprimeix la carpeta de pel·lícules",
"DeleteNotificationMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la notificació '{name}'?",
"DeleteQualityProfile": "Suprimeix el perfil de qualitat",
"DeleteRestriction": "Suprimeix la restricció",
"DeleteRestrictionHelpText": "Esteu segur que voleu suprimir aquesta restricció?",
"DeleteTagMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'etiqueta '{label}'?",
"Discord": "Discord",
"DiskSpace": "Espai en disc",
"DockerUpdater": "actualitzeu el contenidor Docker per a rebre l'actualització",
"DoneEditingGroups": "Acabada l'edició de grups",
"DoNotPrefer": "No ho prefereixo",
"DoNotUpgradeAutomatically": "No actualitzeu automàticament",
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "El client de baixada {downloadClientName} col·loca les baixades a la carpeta arrel {path}. No s'hauria de baixar a una carpeta arrel.",
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "No es pot comunicar amb {downloadClientName}. {errorMessage}",
"DownloadClientsSettingsSummary": "Descàrrega de clients, gestió de descàrregues i mapes de camins remots",
"DownloadClientUnavailable": "El client de descàrrega no està disponible",
"Downloaded": "S'ha baixat",
"DownloadedAndMonitored": "S'ha baixat (nonitorat)",
"DownloadedButNotMonitored": "S'ha baixat (no monitorat)",
"DownloadFailed": "La baixada ha fallat",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Utilitzeu formats personalitzats per a actualitzacions automàtiques a Propers/Repacks",
"EditMovieFile": "Edita el fitxer de pel·lícula",
"EditPerson": "Edita Persona",
"EditQualityProfile": "Edita el perfil de qualitat",
"EditCollection": "Edita la col·lecció",
"EditDelayProfile": "Edita el perfil de retard",
"EditGroups": "Edita grups",
"Edition": "Edició",
"EditImportListExclusion": "Edita l'exclusió de la llista",
"EditRemotePathMapping": "Editeu el mapa de camins remots",
"EditRestriction": "Edita la restricció",
"Enable": "Activa",
"HideAdvanced": "Amaga avançat",
"EnableAutomaticAddMovieHelpText": "Si està activat, les pel·lícules s'afegiran automàticament a {appName} des d'aquesta llista",
"EnableColorImpairedMode": "Activa el mode amb alteracions del color",
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Importa automàticament les descàrregues completades des del client de descàrregues",
"EnableInteractiveSearchHelpText": "S'utilitzarà quan s'utilitzi la cerca interactiva",
"EnableMetadataHelpText": "Activa la creació de fitxers de metadades per a aquest tipus de metadades",
"SearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "La cerca no és compatible amb aquest indexador",
"EnableSsl": "Activa SSL",
"ErrorLoadingContents": "S'ha produït un error en carregar el contingut",
"EnableSslHelpText": " Cal reiniciar l'execució com a administrador perquè tingui efecte",
"Ended": "Acabat",
"ErrorRestoringBackup": "S'ha produït un error en restaurar la còpia de seguretat",
"Events": "Esdeveniments",
"EventType": "Tipus d'esdeveniment",
"Exception": "Excepció",
"Excluded": "Exclòs",
"ExcludeMovie": "Exclou la pel·lícula",
"ExcludeTitle": "Exclou {0}? Això evitarà que {appName} s'afegeixi automàticament mitjançant la sincronització de la llista.",
"ExistingMovies": "Pel·lícula(es) existent(s)",
"ExistingTag": "Etiqueta existent",
"ExportCustomFormat": "Exporta el format personalitzat",
"ExternalUpdater": "{appName} està configurat per a utilitzar un mecanisme d'actualització extern",
"ExtraFileExtensionsHelpText": "Llista separada per comes de fitxers addicionals per a importar (.nfo s'importarà com a .nfo-orig)",
"ExtraFileExtensionsHelpTextsExamples": "Exemples: '.sub, .nfo' o 'sub,nfo'",
"Failed": "S'ha produït un error",
"FailedDownloadHandling": "No s'ha pogut gestionar la baixada",
"FailedLoadingSearchResults": "No s'han pogut carregar els resultats de la cerca, torneu-ho a provar.",
"FailedToLoadMovieFromAPI": "No s'ha pogut carregar la pel·lícula des de l'API",
"FeatureRequests": "Sol·licitud de noves característiques",
"ChangeFileDateHelpText": "Canvia la data del fitxer en importar/reescanejar",
"FileManagement": "Gestió del fitxers",
"Filename": "Nom de fitxer",
"FileNames": "Noms de fitxers",
"FileNameTokens": "Testimonis de nom de fitxer",
"Files": "Fitxers",
"FocusSearchBox": "Posa el focus a la caixa de cerca",
"FolderMoveRenameWarning": "Això també reanomenarà la carpeta de pel·lícules segons el format de la carpeta de pel·lícules a la configuració.",
"Forecast": "Previsió",
"Formats": "Formats",
"SupportedDownloadClientsMoreInfo": "Per a obtenir més informació sobre els clients de baixada individuals, feu clic als botons de més informació.",
"SupportedListsMoreInfo": "Per a obtenir més informació sobre les llistes d'importació individuals, feu clic als botons d'informació.",
"FreeSpace": "Espai lliure",
"From": "des de",
"General": "General",
"GeneralSettings": "Configuració general",
"Global": "Global",
"GoToInterp": "Vés a {0}",
"Grab": "Captura",
"Grabbed": "Capturat",
"ICalFeedHelpText": "Copieu aquest URL als vostres clients o feu clic per a subscriure's si el vostre navegador és compatible amb webcal",
"IconForCutoffUnmet": "Icona per a tall no assolit",
"ImdbRating": "Classificació IMDb",
"ImdbVotes": "Vots IMDb",
"ImportLibrary": "Importa biblioteca",
"ImportListMissingRoot": "Falta la carpeta arrel per a les llistes d'importació: {rootFolderInfo}",
"ImportListMultipleMissingRoots": "Falten diverses carpetes arrel per a les llistes d'importació: {rootFoldersInfo}",
"ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Totes les llistes no estan disponibles a causa d'errors",
"ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Llistes no disponibles a causa d'errors: {importListNames}",
"ImportMechanismHealthCheckMessage": "Activa la gestió de baixades completades",
"ImportNotForDownloads": "No l'utilitzeu per a importar baixades des del vostre client de baixada, això només és per a biblioteques existents, no per a fitxers no organitzats.",
"ImportRootPath": "Dirigiu {appName} a la carpeta que conté totes les vostres pel·lícules, no una pel·lícula específica, per exemple, {0} i no {1}. A més, cada pel·lícula ha d'estar a la seva pròpia carpeta dins de la carpeta arrel o la carpeta de la biblioteca.",
"InCinemasMsg": "Estrena de pel·lícula",
"IncludeCustomFormatWhenRenaming": "Inclou el format personalitzat en canviar el nom",
"IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Inclou en {Custom Formats} el format de canvi de nom",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Inclou advertències de salut",
"IncludeRecommendationsHelpText": "Inclou les pel·lícules recomanades per {appName} a la vista de descobriment",
"IndexerJackettAll": "Indexadors que utilitzen el punt final \"tot\" no compatible amb Jackett: {indexerNames}",
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Tots els indexadors no estan disponibles a causa d'errors durant més de 6 hores",
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadors no disponibles a causa d'errors durant més de 6 hores: {indexerNames}",
"IndexerPriorityHelpText": "Prioritat de l'indexador d'1 (la més alta) a 50 (la més baixa). Per defecte: 25. S'utilitza quan es capturen llançaments com a desempat per a versions iguals, {appName} encara utilitzarà tots els indexadors habilitats per a la sincronització i la cerca RSS",
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Tots els indexadors compatibles amb rss no estan disponibles temporalment a causa d'errors recents de l'indexador",
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "No hi ha indexadors disponibles amb la sincronització RSS activada, {appName} no capturarà les noves versions automàticament",
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "No hi ha indexadors disponibles amb la cerca automàtica activada, {appName} no proporcionarà cap resultat de cerca automàtica",
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Tots els indexadors amb capacitat de cerca no estan disponibles temporalment a causa d'errors recents de l'indexador",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "No hi ha indexadors amb la cerca interactiva activada, {appName} no obtindrà cap resultat de cerca",
"IndexerSettings": "Configuració de l'indexador",
"IndexersSettingsSummary": "Indexadors i restriccions de llançament",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Tots els indexadors no estan disponibles a causa d'errors",
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadors no disponibles a causa d'errors: {indexerNames}",
"IndexerTagMovieHelpText": "Utilitzeu aquest indexador només per a pel·lícules amb almenys una etiqueta coincident. Deixeu-ho en blanc per a utilitzar-ho amb totes les pel·lícules.",
"InstallLatest": "Instal·la l'últim",
"LanguageHelpText": "Idioma per a llançaments",
"Large": "Gran",
"LastDuration": "Darrera durada",
"LastExecution": "Darrere execució",
"LaunchBrowserHelpText": " Obriu un navegador web i navegueu a la pàgina d'inici de {appName} a l'inici de l'aplicació.",
"Letterboxd": "Letterboxd",
"Level": "Nivell",
"LinkHere": "aquí",
"Links": "Enllaços",
"ImportListExclusions": "Llista d'exclusions",
"ImportLists": "Llistes",
"ImportListsSettingsSummary": "Importa des d'una altra instància {appName} o llistes de Trakt i gestiona les exclusions de llistes",
"ListSyncLevelHelpText": "Les pel·lícules de la biblioteca es gestionaran en funció de la vostra selecció si cauen o no apareixen a les vostres llistes",
"ListSyncLevelHelpTextWarning": "Els fitxers de pel·lícules se suprimiran permanentment; això pot provocar que esborraràs la teva biblioteca si les teves llistes estan buides",
"ListTagsHelpText": "Els elements de la llista d'etiquetes s'afegiran amb",
"LoadingMovieExtraFilesFailed": "No s'han pogut carregar els fitxers addicionals de la pel·lícula",
"LoadingMovieFilesFailed": "No s'han pogut carregar els fitxers de pel·lícules",
"Local": "Local",
"LogFiles": "Fitxers de registre",
"Logging": "Registre",
"LogLevel": "Nivell de registre",
"Lowercase": "Minúscules",
"MaintenanceRelease": "Versió de manteniment: correcció d'errors i altres millores. Consulteu l'historial de publicacions de Github per a més detalls",
"Manual": "Manual",
"ManualImport": "Importació manual",
"ManualImportSelectLanguage": "Importació manual - Seleccioneu l'idioma",
"ManualImportSelectMovie": "Importació manual - Seleccioneu la pel·lícula",
"ManualImportSelectQuality": " Importació manual - Seleccioneu la qualitat",
"ManualImportSetReleaseGroup": "Importació manual - Estableix el grup de llançament",
"MarkAsFailed": "Marca com a fallat",
"MassMovieSearch": "Cerca massiva de pel·lícules",
"MaximumLimits": "Límits màxims",
"MediaInfo": "Informació de mitjans",
"MediaManagementSettings": "Configuració de gestió de mitjans",
"Medium": "Suport",
"MegabytesPerMinute": "Megabytes per minut",
"Message": "Missatge",
"Metadata": "Metadada",
"MetadataSettings": "Configuració de metadades",
"MetadataSettingsMovieSummary": "Creeu fitxers de metadades quan s'importin o s'actualitzin pel·lícules",
"Min": "Min",
"MinAvailability": "Disponibilitat mínima",
"MinimumCustomFormatScoreHelpText": "La puntuació mínima de format personalitzada per a la baixada",
"MinimumAge": "Edat Mínima",
"MinimumAgeHelpText": "Només Usenet: edat mínima en minuts dels NZB abans de ser capturats. Utilitzeu-ho per a donar temps a les noves versions per propagar-se al vostre proveïdor d'usenet.",
"MinimumAvailability": "Disponibilitat mínima",
"MinimumCustomFormatScore": "Puntuació mínima de format personalitzat",
"MinimumFreeSpace": "Espai lliure mínim",
"MinimumFreeSpaceHelpText": "Eviteu la importació si quedara menys d'aquesta quantitat d'espai disponible en disc",
"Minutes": "Minuts",
"MinutesHundredTwenty": "120 minuts: {hundredTwenty}",
"MinutesSixty": "60 minuts: {sixty}",
"Missing": "Absents",
"MonitorCollection": "Monitora col·leccions",
"MonitoredCollectionHelpText": "Monitora per a afegir automàticament pel·lícules d'aquesta col·lecció a la biblioteca",
"MonitoredHelpText": "Baixeu la pel·lícula si està disponible",
"MonitoredOnly": "Només monitoritzat",
"MonitoredStatus": "Monitorat/Estat",
"MonitorMovie": "Monitora pel·lícula",
"MoreDetails": "Més detalls",
"MoreInfo": "Més informació",
"MountCheckMessage": "El muntatge que conté una ruta de pel·lícula es munta com a només de lectura: ",
"MoveFiles": "Mou arxius",
"MovieCollectionMissingRoot": "Falta la carpeta arrel per a la col·lecció de pel·lícules: {0}",
"MovieCollectionMultipleMissingRoots": "Falten diverses carpetes arrel per a les col·leccions de pel·lícules: {0}",
"MovieDetailsPreviousMovie": "Detalls: pel·lícula anterior",
"MovieExcludedFromAutomaticAdd": "Pel·lícula exclosa de l'addició automàtica",
"MovieID": "Identificador de pel·lícula",
"MovieIndexScrollBottom": "Índex de pel·lícules: Desplaçament inferior",
"MovieIndexScrollTop": "Índex de pel·lícules: Desplaçament superior",
"MovieInfoLanguage": "Idioma de la informació de la pel·lícula",
"MovieInfoLanguageHelpText": "Idioma que utilitzarà {appName} per a la informació de la pel·lícula a la interfície d'usuari",
"MovieIsMonitored": "La pel·lícula està monitorada",
"MovieOnly": "Només pel·lícules",
"MoviesSelectedInterp": "S'han seleccionat {count} pel·lícules",
"MultiLanguage": "Multi-idioma",
"MustContain": "Ha de contenir",
"NamingSettings": "Configuració de noms",
"Negate": "Negació",
"Never": "Mai",
"NextExecution": "Propera execució",
"NoLogFiles": "No hi ha fitxers de registre",
"NoMatchFound": "No s'ha trobat cap coincidència!",
"NoMinimumForAnyRuntime": "No hi ha mínim per a cap temps d'execució",
"NoMoveFilesSelf": " No, moure els fitxers jo mateix",
"NoMoviesExist": "No s'han trobat pel·lícules, per a començar, podeu afegir una pel·lícula nova o importar-ne algunes existents.",
"None": "Cap",
"NoResultsFound": "Sense resultats",
"NoTagsHaveBeenAddedYet": "Encara no s'ha afegit cap etiqueta",
"NotificationTriggers": "Activadors de notificacions",
"NotificationTriggersHelpText": "Seleccioneu quins esdeveniments haurien d'activar aquesta notificació",
"OAuthPopupMessage": "Les finestres emergents estan sent bloquejades pel vostre navegador",
"OnApplicationUpdate": "A l'actualitzar de l'aplicació",
"OnHealthIssue": "Al detectar incidència",
"OnImport": "Al importar",
"OnLatestVersion": "La darrera versió de {appName} ja està instal·lada",
"OnlyTorrent": "Només Torrent",
"OnlyUsenet": "Només Usenet",
"OnMovieFileDelete": "Al suprimir fitxer de pel·lícula",
"OnMovieFileDeleteForUpgrade": "Al suprimir el fitxer de pel·lícula per a l'actualització",
"OnRename": "Al reanomenar",
"OnUpgrade": "A l'actualitzar",
"Options": "Opcions",
"Organize": "Organitza",
"OrganizeConfirm": "Esteu segur que voleu organitzar tots els fitxers de la(es) {count} pel·lícula(es) seleccionada(es)?",
"OrganizeSelectedMovies": "Organitza les pel·lícules seleccionades",
"Original": "Original",
"OriginalLanguage": "Idioma original",
"OriginalTitle": "Títol original",
"OutputPath": "Camí de sortida",
"PackageVersion": "Versió del paquet",
"Path": "Ruta",
"Pending": "Pendents",
"Preferred": "Preferit",
"PreferredSize": "Mida preferida",
"PendingChangesDiscardChanges": "Descarta els canvis i surt",
"PendingChangesStayReview": "Roman i revisa els canvis",
"Permissions": "Permisos",
"PhysicalRelease": "Llançament físic",
"PhysicalReleaseDate": "Data de llançament físic",
"Port": "Port^",
"PortNumber": "Número de port",
"PosterOptions": "Opcions de pòster",
"Posters": "Pòsters",
"PosterSize": "Mida del pòster",
"PreferIndexerFlags": "Preferiu els indicadors de l'indexador",
"PreferIndexerFlagsHelpText": "Prioritzeu els llançaments amb indicadors especials",
"PreferTorrent": "Prefereixo Torrent",
"PreferUsenet": "Prefereixo Usenet",
"Presets": "Predefinits",
"PreviewRename": "Vista prèvia reanomenat",
"PreviewRenameHelpText": "Consell: per a previsualitzar un canvi de nom... seleccioneu \"Cancel·la\" i feu clic a qualsevol títol de pel·lícula i utilitzeu el botó",
"Priority": "Prioritat",
"PrioritySettings": "Prioritat: {priority}",
"ProcessingFolders": "Processament de carpetes",
"ProfilesSettingsSummary": "Perfils de qualitat, idioma, retard i llançament",
"Progress": "Progrés",
"Proper": "Proper",
"Protocol": "Protocol",
"Proxy": "Servidor intermediari",
"ProxyBypassFilterHelpText": "Utilitzeu ',' com a separador i '*.' com a comodí per als subdominis",
"ProxyCheckResolveIpMessage": "No s'ha pogut resoldre l'adreça IP de l'amfitrió intermediari configurat {proxyHostName}",
"ProxyUsernameHelpText": "Només cal que introduïu un nom d'usuari i una contrasenya si cal. Deixeu-los en blanc en cas contrari.",
"PtpOldSettingsCheckMessage": "Els següents indexadors de PassThePopcorn tenen configuracions obsoletes i s'han d'actualitzar: {0}",
"PublishedDate": "Data de publicació",
"Qualities": "Qualitats",
"QualitiesHelpText": "Les qualitats més altes a la llista són més preferides encara que no es comproven. Les qualitats dins d'un mateix grup són iguals. Només es volen qualitats verificades",
"QualityDefinitions": "Definicions de qualitat",
"QualityLimitsMovieRuntimeHelpText": "Els límits s'ajusten automàticament per al temps d'execució de la pel·lícula.",
"QueueIsEmpty": "La cua està buida",
"QuickImport": "Mou automàticament",
"CalendarFeed": "Canal del calendari {appName}",
"SupportedDownloadClients": "{appName} admet molts clients de baixada de torrent i usenet populars.",
"SupportedIndexers": "{appName} admet qualsevol indexador que utilitzi l'estàndard Newznab, així com altres indexadors que s'enumeren a continuació.",
"SupportedListsMovie": "{appName} admet totes les llistes de pel·lícules RSS, així com la que s'indica a continuació.",
"SupportedCustomConditions": "{appName} admet condicions personalitzades amb les propietats de llançament següents.",
"Rating": "Valoració",
"Ratings": "Valoracions",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Llegiu el Wiki per a més informació",
"RecyclingBinCleanupHelpText": "Establiu a 0 per desactivar la neteja automàtica",
"RecyclingBinCleanupHelpTextWarning": "Els fitxers de la paperera de reciclatge més antics que el nombre de dies seleccionat es netejaran automàticament",
"RecyclingBinHelpText": "Els fitxers de pel·lícula aniran aquí quan se suprimeixin en lloc de suprimir-se permanentment",
"RecyclingBinCleanup": "Neteja de la paperera de reciclatge",
"RefreshCollections": "Actualitza col·leccions",
"RefreshInformationAndScanDisk": "Actualitza la informació i escaneja el disc",
"RefreshLists": "Actualitza llistes",
"RefreshMonitoredIntervalHelpText": "Amb quina freqüència s'actualitzen les baixades monitorades dels clients de descàrrega, mínim 1 minut",
"RefreshMovie": "Actualitza pel·lícula",
"RegularExpressionsCanBeTested": "Les expressions regulars es poden provar [aquí](http://regexstorm.net/tester).",
"RejectionCount": "Recompte de rebuigs",
"RelativePath": "Camí relatiu",
"ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage": "La branca {0} no és una branca de llançament de {appName} vàlida, no rebreu actualitzacions",
"ReleaseDates": "Dates de llançament",
"ReleasedMsg": "La pel·lícula s'ha estrenat",
"ReleaseGroup": "Grup de llançament",
"ReleaseStatus": "Estat de llançament",
"RemotePath": "Camí remot",
"RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Esteu utilitzant docker; el client de baixada {downloadClientName} col·loca les baixades a {path}, però el camí {osName} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració del client de baixada.",
"RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing": "Esteu utilitzant docker; el client de baixada {downloadClientName} col·loca les baixades a {path}, però sembla que aquest directori no existeix dins del contenidor. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració dels volums del contenidor.",
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "{appName} pot veure però no accedir a la pel·lícula baixada {path}. Error de permisos probable.",
"RemotePathMappingCheckFileRemoved": "El fitxer {path} s'ha eliminat durant el procés.",
"RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "Esteu utilitzant docker; el client de baixada{downloadClientName} ha informat de fitxers a {path}, però el camí {osName} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració del client de baixada.",
"RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "El client de baixada {downloadClientName} ha informat de fitxers a {path} però {appName} no pot veure aquest directori. És possible que hàgiu d'ajustar els permisos de la carpeta.",
"RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath": "El client de baixada local {downloadClientName} ha informat de fitxers a {path}, però el camí {osName} no és vàlid. Reviseu la configuració del vostre client de baixada.",
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "El client de baixada remota {downloadClientName} ha informat de fitxers a {path}, però el camí {osName} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i baixeu la configuració del client.",
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "{appName} pot veure però no accedir al directori de descàrregues {path}. Error de permisos probable.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "El client de baixada {downloadClientName} col·loca les baixades a {path} però {appName} no pot veure aquest directori. És possible que hàgiu d'ajustar els permisos de la carpeta.",
"RemotePathMappingCheckImportFailed": "{appName} no ha pogut importar una pel·lícula. Comproveu els vostres registres per a obtenir més informació.",
"RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "El client de descàrrega remota {downloadClientName} col·loca les baixades a {path}, però sembla que aquest directori no existeix. És probable que falti o sigui incorrecte l'assignació de camins remots.",
"RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "El client de baixada local {downloadClientName} col·loca les baixades a {path}, però el camí {osName} no és vàlid. Reviseu la configuració del vostre client de baixada.",
"RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient": "El client de baixada remota {downloadClientName} ha informat de fitxers a {path}, però sembla que aquest directori no existeix. És probable que falti el mapa de camins remots.",
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "El client de descàrrega remota {downloadClientName} col·loca les baixades a {path}, però el camí {osName} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració del client de baixada.",
"Remove": "Elimina",
"RemoveCompleted": "S'ha eliminat",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Elimineu les descàrregues importades de l'historial del client de baixades",
"RemovedFromTaskQueue": "S'ha eliminat de la cua de tasques",
"RemovedMovieCheckMultipleMessage": "Les pel·lícules {movies} s'han eliminat de TMDb",
"RemoveFilter": "Treu el filtre",
"RemoveFromBlocklist": "Elimina de la llista de bloqueig",
"RemoveFromDownloadClient": "Elimina del client de baixada",
"RemoveFromQueue": "Elimina de la cua",
"RemoveHelpTextWarning": "L'eliminació esborrarà la baixada i els fitxers del client de baixada.",
"RemoveMovieAndDeleteFiles": "Elimina la pel·lícula i suprimeix els fitxers",
"RemoveMovieAndKeepFiles": "Elimina la pel·lícula i manté els fitxers",
"RemoveRootFolder": "Elimina la carpeta arrel",
"RemoveSelected": "Elimina els seleccionats",
"RemoveSelectedItems": "Elimina els elements seleccionats",
"RemovingTag": "S'està eliminant l'etiqueta",
"Renamed": "Reanomenat",
"RenameMovies": "Reanomena les pel·lícules",
"RenameMoviesHelpText": "{appName} utilitzarà el nom del fitxer existent si el reanomenat està desactivat",
"Reorder": "Reordena",
"ReplaceIllegalCharacters": "Substitueix caràcters il·legals",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Substitueix caràcters il·legals. Si no es marca, {appName} els eliminarà",
"ReplaceWithDash": "Substitueix per guió",
"ReplaceWithSpaceDash": "Substitueix per espai i guió",
"RequiredRestrictionHelpText": "El llançament ha de contenir almenys un d'aquests termes (no distingeix entre majúscules i minúscules)",
"AddNewRestriction": "Afegeix una nova restricció",
"RescanAfterRefreshMovieHelpText": "Torneu a escanejar la carpeta de la pel·lícula després d'actualitzar la pel·lícula",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "{appName} no detectarà automàticament els canvis als fitxers quan no estigui configurat com a \"Sempre\"",
"RescanMovieFolderAfterRefresh": "Torna a escanejar la carpeta de pel·lícules després de l'actualització",
"Reset": "Restableix",
"ResetAPIKey": "Restableix la clau de l'API",
"Restart": "Reinicia",
"RestartNow": "Reinicia ara",
"RestartRadarr": "Reinicia {appName}",
"RestartReloadNote": "Nota: {appName} es reiniciarà i tornarà a carregar automàticament la interfície d'usuari durant el procés de restauració.",
"RestartRequiredHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"Restore": "Restaura",
"RestoreBackup": "Restaura còpia de seguretat",
"Restrictions": "Restriccions",
"Result": "Resultat",
"Retention": "Retenció",
"RetentionHelpText": "Només Usenet: establiu-lo a zero per a establir una retenció il·limitada",
"RootFolder": "Carpeta arrel",
"RootFolderCheckMultipleMessage": "Falten diverses carpetes arrel: {rootFolderPaths}",
"RootFolderCheckSingleMessage": "Falta la carpeta arrel: {rootFolderPath}",
"RssSyncIntervalHelpText": "Interval en minuts. Establiu a zero per a desactivar (això aturarà tota captura automàtica de llançaments)",
"RssSyncIntervalHelpTextWarning": "Això s'aplicarà a tots els indexadors, si us plau, seguiu les regles establertes per ells",
"SearchAll": "Cerca-ho tot",
"SearchCutoffUnmet": "Tall de cerca no assolit",
"SearchFailedPleaseTryAgainLater": "La cerca ha fallat. Torneu-ho a provar més tard.",
"SearchFiltered": "Cerca filtrada",
"SearchForMissing": "Cerca absents",
"SearchForMovie": "Cerca pel·lícula",
"SearchSelected": "Cerca seleccionada",
"SelectAll": "Selecciona-ho tot",
"SendAnonymousUsageData": "Envia dades d'ús anònimes",
"SetPermissionsLinuxHelpText": "S'ha d'executar chmod quan els fitxers s'importen o es reanomenen?",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Si no esteu segur de què fan aquestes configuracions, no les modifiqueu.",
"SetReleaseGroup": "Estableix el grup de llançament",
"SetTags": "Estableix etiquetes",
"Settings": "Configuració",
"LongDateFormat": "Format de data llarga",
"RemotePathMappingHostHelpText": "El mateix amfitrió que heu especificat per al client de baixada remota",
"RemotePathMappingLocalPathHelpText": "Camí que {appName} hauria d'utilitzar per a accedir al camí remot localment",
"RemotePathMappingRemotePathHelpText": "Camí arrel al directori al qual accedeix el client de baixada",
"RuntimeFormat": "Format d'execució",
"ShortDateFormat": "Format de data curta",
"ShowRelativeDates": "Mostra les dates relatives",
"ShowRelativeDatesHelpText": "Mostra dates relatives (avui/ahir/etc) o absolutes",
"WeekColumnHeaderHelpText": "Es mostra a sobre de cada columna quan la setmana és la visualització activa",
"ListMonitorMovieHelpText": "En cas que les pel·lícules o col·leccions afegides per aquesta llista s'afegeixin com a monitorades",
"ShowAdvanced": "Mostra característiques avançades",
"ICalShowAsAllDayEvents": "Mostra com a Esdeveniments de tot el dia",
"ShowCollectionDetails": "Mostra l'estat de la col·lecció",
"IconForCutoffUnmetHelpText": "Mostra la icona dels fitxers quan no s'hagi assolit el tall",
"ShowDateAdded": "Mostra la data d'addició",
"ShowGenres": "Mostra gèneres",
"ShowMovieInformationHelpText": "Mostra gèneres de pel·lícules i certificació",
"ShownClickToHide": "Es mostra, feu clic per a amagar",
"ShowOverview": "Mostra la visió general",
"ShowPath": "Mostra el camí",
"ShowPosters": "Mostra cartells",
"ShowQualityProfile": "Mostra el perfil de qualitat",
"ShowQualityProfileHelpText": "Mostra el perfil de qualitat sota el pòster",
"ShowRatings": "Mostra les puntuacions",
"ShowReleaseDate": "Mostra la data de llançament",
"ShowReleaseDateHelpText": "Mostra la data de llançament sota el cartell",
"ShowSearchHelpText": "Mostra el botó de cerca al passar el cursor",
"ShowSizeOnDisk": "Mostra la mida al disc",
"ShowStudio": "Mostra l'estudi",
"ShowTitleHelpText": "Mostra el títol de la pel·lícula sota el cartell",
"ShowUnknownMovieItems": "Mostra elements de pel·lícula desconeguda",
"ShowYear": "Mostra any",
"Shutdown": "Tanca",
"Size": "Mida",
"SizeLimit": "Límit de mida",
"SkipFreeSpaceCheck": "Omet la comprovació d'espai lliure",
"Socks4": "Socks4",
"SSLPort": "Port SSL",
"StartImport": "Inicieu la importació",
"StartProcessing": "Inicieu el processament",
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Comenceu a escriure o seleccioneu un camí a continuació",
"StartupDirectory": "Directori d'inici",
"Status": "Estat",
"Studio": "Estudi",
"Style": "Estil",
"SubfolderWillBeCreatedAutomaticallyInterp": "La subcarpeta '{0}' es crearà automàticament",
"SuggestTranslationChange": "Suggereix un canvi de traducció",
"Sunday": "Diumenge",
"System": "Sistema",
"Table": "Taula",
"TableOptions": "Opcions de taula",
"TagCannotBeDeletedWhileInUse": "No es pot suprimir mentre està en ús",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "L'etiqueta no està en ús i es pot suprimir",
"Tags": "Etiquetes",
"ICalTagsMoviesHelpText": "S'aplica a pel·lícules amb almenys una etiqueta coincident",
"TagsSettingsSummary": "Consulta totes les etiquetes i com s'utilitzen. Les etiquetes no utilitzades es poden eliminar",
"TaskUserAgentTooltip": "Agent d'usuari proporcionat per l'aplicació per a fer peticions a l'API",
"Test": "Prova",
"TestAll": "Prova-ho tot",
"TestAllClients": "Prova tots els clients",
"TestAllIndexers": "Prova tots els indexadors",
"TestAllLists": "Prova totes les llistes",
"TheLogLevelDefault": "El nivell de registre per defecte és \"Info\" i es pot canviar a [Configuració general](/configuració/general)",
"ThisCannotBeCancelled": "No es pot cancel·lar un cop iniciat sense desactivar tots els vostres indexadors.",
"Time": "Temps",
"Timeleft": "Temps restant",
"Title": "Títol",
"Titles": "Títols",
"TMDb": "TMDb",
"TMDBId": "Identificador de TMDb",
"TmdbIdHelpText": "L'identificador de TMDb de la pel·lícula a excloure",
"TmdbVotes": "Vots de TMDb",
"Today": "Avui",
"Tomorrow": "Demà",
"TorrentDelay": "Retard del torrent",
"TorrentDelayHelpText": "Retard en minuts per a esperar abans de capturar un torrent",
"TorrentDelayTime": "Retard del torrent: {torrentDelay}",
"Torrents": "Torrents",
"TorrentsDisabled": "Torrents desactivats",
"TotalFileSize": "Mida total del fitxer",
"Trace": "Rastreig",
"Trailer": "Tràiler",
"Trakt": "Trakt",
"Trigger": "Disparador",
"Type": "Tipus",
"Ui": "Interfície",
"UiLanguage": "Idioma de la interfície",
"AddConditionError": "No es pot afegir una condició nova, torneu-ho a provar.",
"AddCustomFormatError": "No es pot afegir un format personalitzat nou, torneu-ho a provar.",
"AddQualityProfileError": "No es pot afegir un perfil de qualitat nou, torneu-ho a provar.",
"AddRemotePathMappingError": "No es pot afegir una nova assignació de ruta remota, torneu-ho a provar.",
"DelayProfilesLoadError": "No es poden carregar els perfils de retard",
"GeneralSettingsLoadError": "No es pot carregar la configuració general",
"IndexerOptionsLoadError": "No es poden carregar les opcions de l'indexador",
"IndexersLoadError": "No es poden carregar els indexadors",
"ImportListExclusionsLoadError": "No es poden carregar les exclusions de la llista",
"ListOptionsLoadError": "No es poden carregar les opcions de la llista",
"ImportListsLoadError": "No es poden carregar les llistes",
"UnableToLoadManualImportItems": "No es poden carregar els elements d'importació manual",
"MediaManagementSettingsLoadError": "No es pot carregar la configuració de gestió de mitjans",
"MetadataLoadError": "No es poden carregar les metadades",
"UnableToLoadMovies": "No es poden carregar pel·lícules",
"NamingSettingsLoadError": "No es pot carregar la configuració de nomenclatura",
"NotificationsLoadError": "No es poden carregar les notificacions",
"QualityDefinitionsLoadError": "No es poden carregar les definicions de qualitat",
"QualityProfilesLoadError": "No es poden carregar els perfils de qualitat",
"UnableToLoadRestrictions": "No es poden carregar les restriccions",
"TagsLoadError": "No es poden carregar les etiquetes",
"CalendarLoadError": "No es pot carregar el calendari",
"UiSettingsLoadError": "No es pot carregar la configuració de la IU",
"UpdateRadarrDirectlyLoadError": "No es pot actualitzar {appName} directament,",
"Unreleased": "No disponible",
"UnselectAll": "Desseleccioneu-ho tot",
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "L'actualització no es pot instal·lar perquè la carpeta d'inici '{startupFolder}' no té permisos d'escriptura per a l'usuari '{userName}'.",
"UpdateSelected": "Actualització seleccionada",
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "No es pot instal·lar l'actualització perquè la carpeta d'inici \"{startupFolder}\" es troba en una carpeta de translocació d'aplicacions.",
"UpdateCheckUINotWritableMessage": "L'actualització no es pot instal·lar perquè la carpeta UI '{uiFolder}' no té permisos d'escriptura per a l'usuari '{userName}'.",
"UpdateMechanismHelpText": "Utilitzeu l'actualitzador integrat de {appName} o un script",
"UpdateScriptPathHelpText": "Camí a un script personalitzat que pren un paquet d'actualització i gestiona la resta del procés d'actualització",
"UpgradesAllowedHelpText": "Si les qualitats estan desactivades no s'actualitzaran",
"UpgradeUntil": "Actualitza fins a qualitat",
"UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Actualitzeu fins que s'assoleixi o superi aquesta qualitat",
"Uptime": "Temps de funcionament",
"UrlBase": "Base URL",
"UrlBaseHelpText": "Per al suport de servidor intermediari invers, el valor predeterminat és buit",
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Utilitzeu enllaços durs en lloc de copiar",
"Usenet": "Usenet",
"UsenetDelayHelpText": "Retard en minuts per esperar abans de capturar una versió d'Usenet",
"UsenetDelayTime": "Retard d'Usenet: {usenetDelay}",
"UsenetDisabled": "Usenet desactivat",
"UseProxy": "Utilitzeu el servidor intermediari",
"Username": "Nom d'usuari",
"View": "Visualitza",
"WaitingToProcess": "Sestà esperant per a processar",
"Wanted": "Demanat",
"Warn": "Avís",
"WhitelistedHardcodedSubsHelpText": "Les etiquetes de subtítols establertes aquí no es consideraran codificades",
"WhitelistedSubtitleTags": "Etiquetes de subtítols a la llista blanca",
"Wiki": "Wiki",
"WouldYouLikeToRestoreBackup": "Voleu restaurar la còpia de seguretat '{name}'?",
"YesMoveFiles": "Si, mou els fitxers",
"Yesterday": "Ahir",
"Agenda": "Agenda",
"InstanceName": "Nom de la instància",
"InstanceNameHelpText": "Nom de la instància a la pestanya i per al nom de l'aplicació Syslog",
"InteractiveSearch": "Cerca interactiva",
"InvalidFormat": "Format no vàlid",
"KeepAndUnmonitorMovie": "Manté i no monitores la pel·lícula",
"KeyboardShortcuts": "Dreceres de teclat",
"Language": "Idioma",
"Languages": "Idiomes",
"RenameFiles": "Reanomena els fitxers",
"Uppercase": "Majúscula",
"RottenTomatoesRating": "Valoració de Tomato",
"Save": "Desa",
"SaveChanges": "Desa els canvis",
"SaveSettings": "Desa la configuració",
"Score": "Puntuació",
"ScriptPath": "Camí de l'script",
"ScrollMovies": "Desplaça't per les pel·lícules",
"Search": "Cerca",
"SearchMovie": "Cerca pel·lícula",
"SearchOnAdd": "Cerca al afegir",
"SearchOnAddCollectionHelpText": "Cerca pel·lícules en aquesta col·lecció quan s'afegeixen a la biblioteca",
"ListSearchOnAddMovieHelpText": "Cerca pel·lícules d'aquesta llista quan s'afegeixen a la biblioteca",
"SelectLanguage": "Escolliu l'idioma",
"SetPermissions": "Estableix permisos",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Utilitzeu-lo quan {appName} no pugui detectar espai lliure a la carpeta arrel de la pel·lícula",
"Small": "Petita",
"SomeResultsHiddenFilter": "Alguns resultats estan ocults pel filtre aplicat",
"SorryThatMovieCannotBeFound": "Ho sentim, aquesta pel·lícula no s'ha trobat.",
"Sort": "Ordena",
"Source": "Font",
"SourcePath": "Camí de la font",
"SourceRelativePath": "Camí relatiu de la font",
"SourceTitle": "Títol de la font",
"SqliteVersionCheckUpgradeRequiredMessage": "La versió {0} de SQLite instal·lada actualment ja no és compatible. Actualitzeu SQLite com a mínim a la versió {1}.",
"SSLCertPassword": "Contrasenya de certificat SSL",
"SSLCertPasswordHelpText": "Contrasenya per al fitxer pfx",
"SSLCertPathHelpText": "Camí al fitxer pfx",
"UpgradesAllowed": "Actualitzacions permeses",
"UpgradeUntilCustomFormatScore": "Actualitza fins a la puntuació de format personalitzada",
"Version": "Versió",
"VideoCodec": "Còdec de vídeo",
"GrabReleaseMessageText": "{appName} no ha pogut determinar per a quina pel·lícula era aquest llançament. És possible que {appName} no pugui importar automàticament aquesta versió. Voleu capturar \"{0}\"?",
"GrabSelected": "Captura sel·leccionada",
"Group": "Grup",
"HardlinkCopyFiles": "Enllaç dur/Copia fitxers",
"HaveNotAddedMovies": "Encara no has afegit cap pel·lícula, primer vols importar algunes o totes les teves pel·lícules?",
"Health": "Salut",
"NoIssuesWithYourConfiguration": "No hi ha cap problema amb la configuració",
"HiddenClickToShow": "Amagat, feu clic per a mostrar",
"Max": "Màx",
"RequiredHelpText": "La condició {implementationName} ha de coincidir perquè s'apliqui el format personalitzat. En cas contrari, n'hi ha prou amb una única coincidència de {implementationName}.",
"ShowTitle": "Mostra el títol",
"Ignored": "Ignorat",
"IgnoredAddresses": "Adreces ignorades",
"IgnoreDeletedMovies": "No monitores les pel·lícules suprimides",
"IgnoredHelpText": "La publicació es rebutjarà si conté un o més dels termes (no distingeix entre majúscules i minúscules)",
"IllRestartLater": "Reinicia més tard",
"Images": "Imatges",
"IMDb": "IMDb",
"Import": "Importa",
"ImportCustomFormat": "Importa el format personalitzat",
"Imported": "Importat",
"ImportedTo": "Importat a",
"ImportErrors": "Errors d'importació",
"ImportExistingMovies": "Importa pel·lícules existents",
"ImportExtraFiles": "Importa fitxers addicionals",
"ImportExtraFilesMovieHelpText": "Importeu fitxers addicionals coincidents (subtítols, nfo, etc.) després d'importar un fitxer de pel·lícula",
"ImportFailed": "La importació ha fallat: {sourceTitle}",
"ImportHeader": "Importa una biblioteca existent per a afegir pel·lícules a {appName}",
"ImportIncludeQuality": "Assegureu-vos que els vostres fitxers incloguin la qualitat en els seus noms de fitxer, per exemple, {0}",
"Importing": "S'està important",
"Activity": "Activitat",
"AddCustomFormat": "Afegeix un format personalitzat",
"AddDelayProfile": "Afegeix un perfil de retard",
"AddDownloadClient": "Afegeix un client de descàrrega",
"Added": "Afegit",
"AddedToDownloadQueue": "Afegit a la cua de baixades",
"AddExclusion": "Afegeix exclusió",
"AddListExclusionMovieHelpText": "Eviteu que la pel·lícula s'afegeixi a {appName} per llistes d'importació",
"AddIndexer": "Afegeix un indexador",
"AddingTag": "Afegint etiqueta",
"AddImportListExclusion": "Afegeix una llista d'exclusió",
"AddMovie": "Afegeix una pel·lícula",
"AddMovies": "Afegeix pel·lícules",
"AddNew": "Afegeix nou",
"AddNewMessage": "És fàcil afegir una pel·lícula nova, només cal que comenceu a escriure el nom de la pel·lícula que voleu afegir",
"AddNewMovie": "Afegeix una pel·lícula nova",
"AddNewTmdbIdMessage": "També podeu cercar mitjançant l'identificador de TMDb d'una pel·lícula, per exemple, 'tmdb:71663'",
"AddQualityProfile": "Afegeix un perfil de qualitat",
"Age": "Edat",
"AgeWhenGrabbed": "Edat (quan es captura)",
"All": "Tot",
"AllFiles": "Tots els fitxers",
"AllMoviesHiddenDueToFilter": "Totes les pel·lícules estan ocultes a causa del filtre aplicat.",
"AllMoviesInPathHaveBeenImported": "S'han importat totes les pel·lícules de {path}",
"AllowHardcodedSubs": "Permet subtítols codificats",
"AllowHardcodedSubsHelpText": "Els subtítols codificats detectats es baixaran automàticament",
"AllResultsHiddenFilter": "Tots els resultats estan ocults pel filtre aplicat",
"AlreadyInYourLibrary": "Ja a la vostra biblioteca",
"AlternativeTitle": "Títol alternatiu",
"Always": "Sempre",
"AnalyseVideoFiles": "Analitzar fitxers de vídeo",
"Analytics": "Anàlisi",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Envieu informació anònima d'ús i errors als servidors de {appName}. Això inclou informació sobre el vostre navegador, quines pàgines {appName} WebUI feu servir, informes d'errors, així com el sistema operatiu i la versió de l'entorn d'execució. Utilitzarem aquesta informació per a prioritzar les funcions i les correccions d'errors.",
"Announced": "Anunciat",
"ApiKey": "Clau API",
"AppDataDirectory": "Directori AppData",
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "No es podrà actualitzar per a evitar que s'eliminin AppData a l'actualització",
"Info": "Informació",
"ApplicationURL": "URL de l'aplicació",
"ApplicationUrlHelpText": "URL extern d'aquesta aplicació, inclòs http(s)://, port i URL base",
"PreferredProtocol": "Protocol preferit",
"File": "Fitxer",
"DownloadClientSortingCheckMessage": "El client de baixada {downloadClientName} té l'ordenació {sortingMode} activada per a la categoria de {appName}. Hauríeu de desactivar l'ordenació al vostre client de descàrrega per evitar problemes d'importació.",
"ThemeHelpText": "Canvieu el tema de la interfície d'usuari de l'aplicació, el tema \"Automàtic\" utilitzarà el tema del vostre sistema operatiu per a configurar el mode clar o fosc. Inspirat en Theme.Park",
"ResetDefinitions": "Restableix definicions",
"ResetQualityDefinitions": "Restableix les definicions de qualitat",
"ResetTitles": "Restableix els títols",
"Theme": "Tema",
"EnableRssHelpText": "S'utilitzarà quan {appName} cerqui publicacions periòdicament mitjançant RSS Sync",
"EditMovies": "Edita pel·lícula",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Mostra la data de llançament sota el cartell",
"DeleteRemotePathMapping": "Editeu el mapa de camins remots",
"DeleteRemotePathMappingMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquesta assignació de camins remots?",
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquesta exclusió de la llista d'importació?",
"DeleteConditionMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la condició '{name}'?",
"DeleteCustomFormatMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el format personalitzat '{name}'?",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquest perfil de retard?",
"DeleteFormatMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'etiqueta de format {0} ?",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Esteu segur que voleu eliminar 1 element de la cua?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Esteu segur que voleu eliminar {selectedCount} elements de la cua?",
"ResetAPIKeyMessageText": "Esteu segur que voleu restablir la clau de l'API?",
"ResetDefinitionTitlesHelpText": "Restableix els títols de definició i els valors",
"DeleteSelectedDownloadClients": "Suprimeix el(s) client(s) de baixada",
"DeleteSelectedIndexers": "Suprimeix l'indexador(s)",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Substitució: substituïu les etiquetes per les etiquetes introduïdes (no introduïu cap etiqueta per a esborrar totes les etiquetes)",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Afegeix: afegeix les etiquetes a la llista d'etiquetes existent",
"DownloadClientMovieTagHelpText": "Utilitzeu aquest indexador només per a pel·lícules amb almenys una etiqueta coincident. Deixeu-ho en blanc per a utilitzar-ho amb totes les pel·lícules.",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Com aplicar etiquetes als indexadors seleccionats",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Eliminar: elimina les etiquetes introduïdes",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir {count} client(s) de baixada seleccionat(s)?",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir {count} llista(es) d'importació seleccionada(es)?",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir {count} indexador(s) seleccionat(s)?",
"DeleteImportListMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la llista '{name}'?",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el perfil de qualitat '{name}'?",
"RemoveQueueItemConfirmation": "Esteu segur que voleu eliminar '{sourceTitle}' de la cua?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyMovies": "Com aplicar etiquetes a les pel·lícules seleccionades",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Com aplicar etiquetes als clients de baixada seleccionats",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Com aplicar etiquetes a les llistes d'importació seleccionades",
"MoveAutomatically": "Mou automàticament",
"AutoTaggingNegateHelpText": "Si està marcat, el format personalitzat no s'aplicarà si la condició {implementationName} coincideix.",
"AutoTaggingRequiredHelpText": "La condició {implementationName} ha de coincidir perquè s'apliqui el format personalitzat. En cas contrari, n'hi ha prou amb una única coincidència de {implementationName}.",
"DeleteAutoTagHelpText": "Esteu segur que voleu suprimir l'etiqueta '{name}'?",
"DeleteRootFolderMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la carpeta arrel '{path}'?",
"AddConnection": "Afegeix una connexió",
"NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Totes les notificacions no estan disponibles a causa d'errors",
"NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Notificacions no disponibles a causa d'errors: {notificationNames}",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScore": "Puntuació mínima de format personalitzat",
"DownloadClientsLoadError": "No es poden carregar els clients de baixada",
"IMDbId": "Identificador de TMDb",
"DisabledForLocalAddresses": "Desactivat per a adreces locals",
"InteractiveImportLoadError": "No es poden carregar els elements d'importació manual",
"MovieSearchResultsLoadError": "No es poden carregar els resultats d'aquesta cerca de pel·lícules. Torna-ho a provar més tard",
"QualitiesLoadError": "No es poden carregar perfils de qualitat",
"DeleteSelectedMovieFilesHelpText": "Esteu segur que voleu suprimir els fitxers de pel·lícules seleccionats?",
"SelectDropdown": "Seleccioneu...",
"GrabId": "Captura ID",
"OrganizeNothingToRename": "Èxit! La feina està acabada, no hi ha fitxers per a canviar el nom.",
"OrganizeLoadError": "S'ha produït un error en carregar les previsualitzacions",
"BlocklistReleaseHelpText": "Impedeix que {appName} baixi aquesta versió mitjançant RSS o cerca automàtica",
"ConnectionLostReconnect": "{appName} intentarà connectar-se automàticament, o podeu fer clic a recarregar.",
"ConnectionLostToBackend": "{appName} ha perdut la connexió amb el backend i s'haurà de tornar a carregar per a restaurar la funcionalitat.",
"DelayingDownloadUntil": "S'està retardant la baixada fins al {date} a les {time}",
"DeletedReasonMissingFromDisk": "{appName} no ha pogut trobar el fitxer al disc, de manera que el fitxer es desenllaçarà de la pel·lícula a la base de dades",
"DeletedReasonUpgrade": "S'ha suprimit el fitxer per a importar una versió millorada",
"HistoryLoadError": "No es pot carregar l'historial",
"MovieFileDeleted": "S'ha suprimit el fitxer de pel·lícula",
"QueueLoadError": "No s'ha pogut carregar la cua",
"ReleaseProfilesLoadError": "No es poden carregar els perfils de llançament",
"ShowUnknownMovieItemsHelpText": "Mostra elements sense pel·lícula a la cua. Això podria incloure pel·lícules eliminades o qualsevol altra cosa de la categoria de {appName}",
"TablePageSize": "Mida de la pàgina",
"TablePageSizeHelpText": "Nombre d'elements per mostrar a cada pàgina",
"MovieFileDeletedTooltip": "S'ha suprimit el fitxer de pel·lícula",
"RetryingDownloadOn": "S'està retardant la baixada fins al {date} a les {time}",
"FormatAgeHours": "hores",
"FormatAgeMinute": "minut",
"FormatAgeMinutes": "minuts",
"FormatAgeHour": "hora",
"BlocklistLoadError": "No es pot carregar la llista de bloqueig",
"AutoRedownloadFailed": "Tornar a baixar les baixades fallades",
"InteractiveSearchModalHeader": "Cerca interactiva",
"AuthenticationRequiredPasswordConfirmationHelpTextWarning": "Confirmeu la nova contrasenya",
"AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearch": "Tornar a baixar baixades fallades des de la cerca interactiva",
"AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearchHelpText": "Cerqueu i intenteu baixar automàticament una versió diferent quan es trobi una versió fallida a la cerca interactiva",
"AutomaticUpdatesDisabledDocker": "Les actualitzacions automàtiques no s'admeten directament quan s'utilitza el mecanisme d'actualització de Docker. Haureu d'actualitzar la imatge del contenidor fora de {appName} o utilitzar un script",
"ClearBlocklist": "Esborra la llista de bloqueig",
"CustomFormatJson": "Format JSON personalitzat",
"DefaultNameCopiedProfile": "{name} - Còpia",
"DefaultNameCopiedSpecification": "{name} - Còpia",
"DeleteRootFolder": "Suprimeix la carpeta arrel",
"Complete": "Completat",
"DeleteCondition": "Suprimeix la condició",
"CountIndexersSelected": "S'han seleccionat {count} indexador(s)",
"ApplyChanges": "Aplica els canvis",
"AddConnectionImplementation": "Afegeix una connexió - {implementationName}",
"AddConditionImplementation": "Afegeix una condició - {implementationName}",
"AddDownloadClientImplementation": "Afegeix un client de descàrrega - {implementationName}",
"CountDownloadClientsSelected": "{count} client(s) de baixada seleccionat(s)",
"AddCondition": "Afegeix una condició",
"AddAutoTag": "Afegeix una etiqueta automàtica",
"AutoTagging": "Etiquetatge automàtic",
"CloneAutoTag": "Clona l'etiquetatge automàtic",
"CloneCondition": "Clona la condició",
"DeleteAutoTag": "Suprimeix l'etiquetatge automàtic",
"DeleteSelectedImportLists": "Suprimeix la(es) llista(es) d'importació",
"AutomaticAdd": "Afegeix automàticament",
"AllTitles": "Tots el títols",
"DeleteImportList": "Suprimeix la llista d'importació",
"Default": "Per defecte",
"ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Actualitzeu la vostra clau de l'API perquè tingui almenys {length} caràcters. Podeu fer-ho mitjançant la configuració o el fitxer de configuració",
"AddImportList": "Afegeix una llista d'importació",
"AddImportListImplementation": "Afegeix una llista d'importació - {implementationName}",
"AddIndexerImplementation": "Afegeix un indexador - {implementationName}",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScore": "Ometre si està per sobre de la puntuació de format personalitzada",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreHelpText": "Habiliteu l'omissió quan la versió tingui una puntuació superior a la puntuació mínima per al format personalitzat",
"AudioLanguages": "Idiomes d'àudio",
"AddRootFolderError": "No es pot afegir la carpeta arrel",
"AppUpdated": "{appName} Actualitzada",
"AppUpdatedVersion": "{appName} s'ha actualitzat a la versió `{version}`, per tal d'obtenir els darrers canvis, haureu de tornar a carregar {appName}",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScoreHelpText": "Puntuació mínima de format personalitzada necessaria per a evitar el retard del protocol preferit",
"ClearBlocklistMessageText": "Esteu segur que voleu esborrar tots els elements de la llista de bloqueig?",
"AuthenticationMethod": "Mètode d'autenticació",
"AuthenticationMethodHelpTextWarning": "Seleccioneu un mètode d'autenticació vàlid",
"AuthenticationRequired": "Autenticació necessària",
"AuthenticationRequiredHelpText": "Canvia per a quines sol·licituds cal autenticar. No canvieu tret que entengueu els riscos.",
"AuthenticationRequiredPasswordHelpTextWarning": "Introduïu una contrasenya nova",
"AuthenticationRequiredUsernameHelpTextWarning": "Introduïu un nom d'usuari nou",
"AuthenticationRequiredWarning": "Per a evitar l'accés remot sense autenticació, ara {appName} requereix que l'autenticació estigui activada. Opcionalment, podeu desactivar l'autenticació des d'adreces locals.",
"CountImportListsSelected": "S'han seleccionat {count} llista(es) d'importació",
"DeletedReasonManual": "El fitxer va ser suprimit mitjançant la interfície d'usuari",
"EditDownloadClientImplementation": "Edita el client de baixada - {implementationName}",
"EditConditionImplementation": "Edita la condició - {implementationName}",
"EditConnectionImplementation": "Edita la notificació - {implementationName}",
"EditAutoTag": "Edita etiquetatge automàtic",
"DownloadIgnored": "Baixa ignorada",
"DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "El client de baixada {downloadClientName} està configurat per a eliminar les baixades completades. Això pot provocar que les baixades s'eliminin del vostre client abans que {appName} pugui importar-les.",
"DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayout": "Disseny de contingut",
"DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayoutHelpText": "Si s'utilitza el disseny de contingut de qBittorrent s'utilitza el disseny original del torrent o es crea una subcarpeta (qBittorrent 4.3.2+)",
"FormatRuntimeHours": "{hours}h",
"FormatShortTimeSpanMinutes": "{minutes} minut(s)",
"FormatShortTimeSpanHours": "{hours} hora(es)",
"FormatShortTimeSpanSeconds": "{seconds} segon(s)",
"FormatTimeSpanDays": "{days}d {time}",
"EditImportListImplementation": "Afegeix una llista d'importació - {implementationName}",
"FailedToFetchUpdates": "No s'han pogut obtenir les actualitzacions",
"FailedToUpdateSettings": "No s'ha pogut actualitzar la configuració",
"InteractiveImportNoImportMode": "S'ha de seleccionar un mode d'importació",
"InteractiveImportNoMovie": "S'ha de triar una pel·lícula triar per a cada fitxer seleccionat",
"InteractiveSearchResultsFailedErrorMessage": "La cerca ha fallat per {message}. Actualitza la informació de la pel·lícula i verifica que hi hagi la informació necessària abans de tornar a cercar.",
"LogFilesLocation": "Els fitxers de registre es troben a: {location}",
"ManageDownloadClients": "Gestiona els clients de descàrrega",
"MovieGrabbedHistoryTooltip": "Pel·lícula captura de {indexer} i enviada a {downloadClient}",
"MovieFolderImportedTooltip": "Pel·lícula importada des de la carpeta de pel·lícules",
"FullColorEvents": "Esdeveniments a tot color",
"FullColorEventsHelpText": "Estil alterat per a pintar tot l'esdeveniment amb el color d'estat, en lloc de només la vora esquerra. No s'aplica a l'Agenda",
"InteractiveImportNoFilesFound": "No s'ha trobat cap fitxer de vídeo a la carpeta seleccionada",
"InteractiveImportNoLanguage": "S'ha de triar l'idioma per a cada fitxer seleccionat",
"ListWillRefreshEveryInterval": "La llista s'actualitzarà cada {refreshInterval}",
"MovieMatchType": "Tipus de concordança de pel·lícula",
"NoDownloadClientsFound": "No s'han trobat clients de baixada",
"NoIndexersFound": "No s'han trobat indexadors",
"EditSelectedImportLists": "Edita les llistes d'importació seleccionades",
"ImportUsingScript": "Importa amb script",
"EditIndexerImplementation": "Edita l'indexador - {implementationName}",
"ManageIndexers": "Gestiona els indexadors",
"EditSelectedIndexers": "Edita els indexadors seleccionats",
"EditSelectedDownloadClients": "Editeu els clients de descàrrega seleccionats",
"ManageLists": "Gestiona les llistes",
"Loading": "Carregant",
"IndexerDownloadClientHealthCheckMessage": "Indexadors amb clients de baixada no vàlids: {0}.",
"ImportScriptPath": "Importa la ruta de l'script",
"ListRefreshInterval": "Interval d'actualització de la llista",
"ManualGrab": "Captura manual",
"NoHistoryBlocklist": "Sense historial de llistes de bloqueig",
"MatchedToMovie": "Coincidència amb la pel·lícula",
"NoImportListsFound": "No s'han trobat llistes d'importació",
"FormatDateTime": "{formattedDate} {formattedTime}",
"False": "Fals",
"InteractiveImportNoQuality": "Cal triar la qualitat per a cada fitxer seleccionat",
"LanguagesLoadError": "No es poden carregar els idiomes",
"HealthMessagesInfoBox": "Podeu trobar més informació sobre la causa d'aquests missatges de comprovació de salut fent clic a l'enllaç wiki (icona del llibre) al final de la fila o consultant els vostres [registres]({link}). Si teniu problemes per a interpretar aquests missatges, podeu posar-vos en contacte amb el nostre suport als enllaços següents.",
"ManageFiles": "Gestiona els fitxers",
"MovieFileRenamedTooltip": "S'ha canviat el nom del fitxer de pel·lícula",
"MovieImported": "Pel·lícula importada",
"NoHistoryFound": "No s'ha trobat cap historial",
"EditSelectedMovies": "Edita les pel·lícules seleccionades",
"FormatAgeDay": "dia",
"FormatAgeDays": "dies",
"FormatDateTimeRelative": "{relativeDay}, {formattedDate} {formattedTime}",
"InfoUrl": "URL d'informació",
"InvalidUILanguage": "La vostra IU està configurada en un idioma no vàlid, corregiu-lo i deseu la configuració",
"ManageImportLists": "Gestiona les llistes d'importació",
"MovieDownloadFailedTooltip": "La baixada de la pel·lícula ha fallat",
"MovieDownloadIgnoredTooltip": "S'ha ignorat la pel·lícula baixada",
"MovieFileRenamed": "S'ha canviat el nom del fitxer de pel·lícula",
"MovieImportedTooltip": "La pel·lícula s'ha baixat correctament i s'ha recollit del client de descàrrega",
"EnableProfile": "Activa el perfil",
"FormatRuntimeMinutes": "{minutes}m",
"Implementation": "Implementació",
"ManageClients": "Gestiona els clients",
"OnHealthRestored": "Al resoldre les incidències",
"ReleaseProfiles": "Perfils de llançament",
"NotificationsAppriseSettingsConfigurationKey": "Clau de configuració d'Appprise",
"NotificationsAppriseSettingsConfigurationKeyHelpText": "Clau de configuració per a la solució d'emmagatzematge persistent. Deixeu-lo en blanc si s'utilitzen URL sense estat.",
"NotificationsAppriseSettingsPasswordHelpText": "Contrasenya d'autenticació bàsica HTTP",
"NotificationsAppriseSettingsStatelessUrlsHelpText": "Un o més URL separats per comes que identifiquen on s'ha d'enviar la notificació. Deixeu-lo en blanc si s'utilitza l'emmagatzematge persistent.",
"NotificationsAppriseSettingsTagsHelpText": "Opcionalment, aviseu només els etiquetats.",
"NotificationsAppriseSettingsUsernameHelpText": "Nom d'usuari d'autenticació bàsica HTTP",
"NotificationsCustomScriptSettingsArguments": "Arguments",
"NotificationsCustomScriptSettingsName": "Script personalitzat",
"NotificationsCustomScriptSettingsProviderMessage": "La prova executarà l'script amb el EventType establert a {eventTypeTest}, assegureu-vos que el vostre script ho gestiona correctament",
"NotificationsCustomScriptValidationFileDoesNotExist": "El fitxer no existeix",
"NotificationsDiscordSettingsAuthor": "Autor",
"NotificationsDiscordSettingsAuthorHelpText": "Substituïu l'autor que es mostra per a aquesta notificació. En blanc mostra el nom de la instància",
"NotificationsDiscordSettingsAvatar": "Avatar",
"Popularity": "Popularitat",
"Unknown": "Desconegut",
"NotificationsSimplepushSettingsEvent": "Esdeveniment",
"Parse": "Analitza",
"NotificationsPushoverSettingsDevices": "Dispositius",
"NotificationsPushoverSettingsRetry": "Torna-ho a provar",
"NotificationsPushoverSettingsSound": "So",
"Or": "o",
"StopSelecting": "Deixa de seleccionar",
"True": "Vertader",
"NotificationsEmailSettingsName": "Correu electrònic",
"NotificationsNtfySettingsTopics": "Temes",
"NotificationsSimplepushSettingsKey": "Clau",
"NotificationsSlackSettingsChannel": "Canal",
"NotificationsSlackSettingsIcon": "Icona",
"NotificationsTraktSettingsExpires": "Venciment",
"NotificationsTwitterSettingsMention": "Menció",
"Rejections": "Rebutjats",
"NotificationsPushoverSettingsExpire": "Venciment",
"NotificationsEmailSettingsServer": "Servidor",
"NotificationsSettingsWebhookMethod": "Mètode",
"BlocklistAndSearch": "Llista de bloqueig i cerca",
"BlocklistAndSearchHint": "Comença una cerca per reemplaçar després d'haver bloquejat",
"AddDelayProfileError": "No s'ha pogut afegir un perfil realentit, torna-ho a probar",
"DoNotBlocklistHint": "Elimina sense afegir a la llista de bloqueig",
"DoNotBlocklist": "No afegiu a la llista de bloqueig",
"BlackholeWatchFolder": "Monitora la carpeta",
"BlackholeFolderHelpText": "Carpeta on {appName} emmagatzemarà els fitxers {extension}",
"BlocklistAndSearchMultipleHint": "Comença una cerca per reemplaçar després d'haver bloquejat",
"BlackholeWatchFolderHelpText": "Carpeta des de la qual {appName} hauria d'importar les baixades finalitzades",
"BlocklistMultipleOnlyHint": "Afegeix a la llista de bloqueig sense cercar substituts",
"BlocklistOnly": "Sols afegir a la llista de bloqueig",
"Category": "Categoria",
"ChangeCategoryHint": "Canvia la baixada a la \"Categoria post-importació\" des del client de descàrrega",
"Directory": "Directori",
"Destination": "Destinació",
"DownloadClientDelugeTorrentStateError": "Deluge està informant d'un error",
"ClickToChangeIndexerFlags": "Feu clic per canviar els indicadors de l'indexador",
"ConditionUsingRegularExpressions": "Aquesta condició coincideix amb expressions regulars. Tingueu en compte que els caràcters `\\^$.|?*+()[{` tenen significats especials i cal escapar amb un `\\`",
"Umask": "UMask",
"DownloadClientAriaSettingsDirectoryHelpText": "Ubicació opcional per a les baixades, deixeu-lo en blanc per utilitzar la ubicació predeterminada d'Aria2",
"AddAutoTagError": "No es pot afegir una etiqueta automàtica nova, torneu-ho a provar.",
"AddReleaseProfile": "Afegeix un perfil de llançament",
"ConnectionSettingsUrlBaseHelpText": "Afegeix un prefix a l'URL {connectionName}, com ara {url}",
"CustomFormatsSpecificationRegularExpression": "Expressió regular",
"CustomFormatsSpecificationRegularExpressionHelpText": "El format personalitzat RegEx no distingeix entre majúscules i minúscules",
"AddListExclusion": "Afegeix una llista d'exclusió",
"ChangeCategory": "Canvia categoria",
"AutoTaggingLoadError": "No es pot carregar l'etiquetatge automàtic",
"BlocklistOnlyHint": "Afegir a la llista de bloqueig sense cercar substituts",
"ChangeCategoryMultipleHint": "Canvia les baixades a la \"Categoria post-importació\" des del client de descàrrega",
"ChownGroup": "Canvia el grup propietari",
"Clone": "Clona",
"DelayMinutes": "{delay} Minuts",
"DelayProfileMovieTagsHelpText": "S'aplica a pel·lícules amb almenys una etiqueta coincident",
"DelayProfileProtocol": "Protocol: {preferredProtocol}",
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el perfil de llançament '{name}'?",
"DeleteSpecification": "Esborra especificació",
"CutoffNotMet": "Tall no assolit",
"CustomFilter": "Filtres personalitzats",
"CustomFormatsSpecificationFlag": "Bandera",
"Dash": "Guió",
"DeleteSpecificationHelpText": "Esteu segur que voleu suprimir l'especificació '{name}'?",
"DownloadClientDelugeSettingsDirectory": "Directori de baixada",
"DownloadClientDelugeSettingsDirectoryCompleted": "Directori al qual es mou quan s'hagi completat",
"DownloadClientDelugeSettingsDirectoryCompletedHelpText": "Ubicació opcional de les baixades completades, deixeu-lo en blanc per utilitzar la ubicació predeterminada de Deluge",
"DownloadClientDelugeSettingsDirectoryHelpText": "Ubicació opcional de les baixades completades, deixeu-lo en blanc per utilitzar la ubicació predeterminada de Deluge",
"DeleteReleaseProfile": "Suprimeix el perfil de llançament",
"Donate": "Dona",
"DownloadClientDelugeSettingsUrlBaseHelpText": "Afegeix un prefix a l'url json del Deluge, vegeu {url}"
}