diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/es.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/es.json index 49f68196c..70d6ebb8d 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/es.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/es.json @@ -5,5 +5,462 @@ "ProxyUsernameHelpText": "Tienes que introducir tu nombre de usuario y contraseña sólo si son requeridos. Si no, déjalos vacios.", "SslPortHelpTextWarning": "Requiere reiniciar para que surta efecto", "SslCertPathHelpTextWarning": "Requiere reiniciar para que surta efecto", - "UnableToLoadMetadataProfiles": "No se pueden cargar los Perfiles de Retraso" + "UnableToLoadMetadataProfiles": "No se pueden cargar los Perfiles de Retraso", + "BookIsDownloading": "Le película está descargando", + "Group": "Grupo", + "MIA": "MIA", + "ShowDateAdded": "Mostrar Fecha de Añadido", + "Tags": "Etiquetas", + "60MinutesSixty": "60 Minutos: {0}", + "APIKey": "Clave API", + "About": "Acerca", + "AddListExclusion": "Añadir Exclusión De Lista", + "AddingTag": "Añadiendo etiqueta", + "AdvancedSettingsHiddenClickToShow": "Oculto, clic para mostrar", + "AdvancedSettingsShownClickToHide": "Mostrado, clic para ocultar", + "AgeWhenGrabbed": "Edad (cuando capturada)", + "AlreadyInYourLibrary": "Ya esta en tu librería", + "AlternateTitles": "Título alternativo", + "AlternateTitleslength1Title": "Título", + "AlternateTitleslength1Titles": "Títulos", + "Analytics": "Analíticas", + "AnalyticsEnabledHelpText": "Envíe información anónima de uso y error a los servidores de Radarr. Esto incluye información sobre su navegador, qué páginas de Radarr WebUI utiliza, informes de errores, así como el sistema operativo y la versión en tiempo de ejecución. Usaremos esta información para priorizar funciones y correcciones de errores.", + "AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Requiere reiniciar para que surta efecto", + "AppDataDirectory": "Directorio de AppData", + "ApplyTags": "Aplicar Etiquetas", + "ApplyTagsHelpTexts1": "Cómo añadir etiquetas a las películas seleccionadas", + "45MinutesFourtyFive": "45 Minutos: {0}", + "ApplyTagsHelpTexts2": "Añadir: Añadir las etiquetas a la lista de etiquetas existente", + "ApplyTagsHelpTexts3": "Eliminar: Eliminar las etiquetas introducidas", + "ApplyTagsHelpTexts4": "Reemplazar: Reemplazar las etiquetas con las etiquetas introducidas (no introducir etiquetas para eliminar todas las etiquetas)", + "Authentication": "Autenticación", + "AuthenticationMethodHelpText": "Requerir nombre de usuario y contraseña para acceder Radarr", + "AuthorClickToChangeBook": "Clic para cambiar la película", + "AutoRedownloadFailedHelpText": "Buscar e intentar descargar automáticamente una versión diferente", + "AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedBooksHelpText": "Las películas eliminadas del disco son automáticamente desmonitorizadas en Radarr", + "Automatic": "Automático", + "BackupFolderHelpText": "Las rutas relativas estarán en el directorio AppData de Radarr", + "BackupNow": "Backup Ahora", + "BackupRetentionHelpText": "Backups automáticos anteriores al período de retención serán borrados automáticamente", + "Backups": "Backups", + "BindAddress": "Dirección de Ligado", + "BindAddressHelpText": "Dirección IP4 válida o '*' para todas las interfaces", + "BindAddressHelpTextWarning": "Requiere reiniciar para que surta efecto", + "Blacklist": "Bloqueadas", + "BlacklistHelpText": "Evita que Radarr vuelva a capturar esta película automáticamente", + "BlacklistRelease": "Bloquear este Estreno", + "BookIsDownloadingInterp": "La película está descargando - {0}% {1}", + "Branch": "Rama", + "BypassProxyForLocalAddresses": "Omitir Proxy para Direcciones Locales", + "Calendar": "Calendario", + "CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Mostrado sobre cada columna cuando la vista activa es semana", + "Cancel": "Cancelar", + "CancelMessageText": "Seguro que quieres cancelar esta tarea pendiente?", + "CertificateValidation": "Validación de certificado", + "CertificateValidationHelpText": "Cambiar la rigidez de la validación de la certificación HTTPS", + "ChangeFileDate": "Cambiar Fecha de Archivo", + "ChangeHasNotBeenSavedYet": "El cambio aún no se ha guardado", + "ChmodFolder": "Carpeta chmod", + "ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicado durante la importación / cambio de nombre a carpetas y archivos multimedia (sin bits de ejecución)", + "ChmodFolderHelpTextWarning": "Esto solo funciona si el usuario que ejecuta Radarr es el propietario del archivo. Es mejor asegurarse de que el cliente de descarga establezca los permisos correctamente.", + "ChownGroupHelpText": "Nombre del grupo o gid. Utilice gid para sistemas de archivos remotos.", + "ChownGroupHelpTextWarning": "Esto solo funciona si el usuario que ejecuta Radarr es el propietario del archivo. Es mejor asegurarse de que el cliente de descarga use el mismo grupo que Radarr.", + "Clear": "Borrar", + "ClickToChangeQuality": "Clic para cambiar la calidad", + "ClientPriority": "Prioridad de Cliente", + "CloneProfile": "Clonar Perfil", + "Close": "Cerrar", + "Columns": "Columnas", + "CompletedDownloadHandling": "Manipulación de descargas completas", + "ConnectSettings": "Conectar Ajustes", + "Connections": "Conexiones", + "CopyUsingHardlinksHelpText": "Usar Hardlinks al intentar copiar ficheros de los torrents que siguen seedeando", + "CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, los archivos blqoueados impiden renombrar los archivos que siguen seedeando. Puedes desactivar el seedeo temporalmete y usar la función de renombrado de Radarr como alternativa.", + "CreateEmptyAuthorFoldersHelpText": "Crear carpetas de películas que faltan durante la exploración del disco", + "CreateGroup": "Crear grupo", + "CutoffHelpText": "Una vez que se alcanze esta calidad, Radarr no descargará películas", + "CutoffUnmet": "Corte No Alcanzado", + "DBMigration": "Migración de DB", + "Dates": "Fechas", + "DelayProfile": "Perfil de Retraso", + "DelayProfiles": "Perfiles De Retraso", + "DelayingDownloadUntilInterp": "Retrasar descarga hasta {0} en {1}", + "Delete": "Borrar", + "DeleteBackup": "Borrar Backup", + "DeleteBackupMessageText": "Seguro que quieres eliminar la copia de seguridad '{0}'?", + "DeleteDelayProfile": "Borrar Perfil de Retraso", + "DeleteDelayProfileMessageText": "Está seguro que quieres borrar este perfil de retraso?", + "DeleteDownloadClient": "Borrar Gestor de Descargas", + "DeleteDownloadClientMessageText": "Seguro que quieres eliminar el gestor de descargas '{0}'?", + "DeleteEmptyFolders": "Borrar carpetas vacías", + "DeleteEmptyFoldersHelpText": "Borrar carpetas vacías durante la exploración del disco y cuando se eliminen archivos", + "DeleteImportListExclusion": "Borrar exclusión de lista de importación", + "DeleteImportListExclusionMessageText": "Estás seguro de que quieres borrar esta exclusión de lista de importación?", + "DeleteImportListMessageText": "Seguro que quieres eliminar la lista '{0}'?", + "DeleteIndexer": "Borrar Indexer", + "DeleteIndexerMessageText": "Seguro que quieres eliminar el indexer '{0}'?", + "DeleteMetadataProfileMessageText": "Seguro que quieres eliminar el perfil de calidad {0}", + "DeleteNotification": "Borrar Notificación", + "DeleteNotificationMessageText": "Seguro que quieres elminiar la notificación '{0}'?", + "DeleteQualityProfile": "Borrar Perfil de Calidad", + "DeleteQualityProfileMessageText": "Seguro que quieres eliminar el perfil de calidad {0}", + "DeleteReleaseProfile": "Borrar Perfil de Retraso", + "DeleteReleaseProfileMessageText": "Está seguro que quieres borrar este perfil de retraso?", + "DeleteSelectedBookFiles": "Borrar Archivos Seleccionados", + "DeleteSelectedBookFilesMessageText": "Seguro que quieres eliminar el archivo de la película seleccionada?", + "DeleteTag": "Borrar Etiqueta", + "DeleteTagMessageText": "Seguro que quieres eliminar la etiqueta '{0}'?", + "DestinationPath": "Ruta de Destino", + "DetailedProgressBar": "Barra de Progreso Detallada", + "DetailedProgressBarHelpText": "Mostrar texto en la barra de progreso", + "DiskSpace": "Espacio en Disco", + "Docker": "Docker", + "DownloadClient": "Gestor de Descargas", + "DownloadClientSettings": "Ajustes de Gestor de Descargas", + "DownloadClients": "Gestores de Descargas", + "DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Error de descarga: consulte el gestor de descargas para obtener más detalles", + "DownloadFailedInterp": "Descarga fallida: {0}", + "DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "Decidir si automaticamente actualizar a Propers/Repacks", + "DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Advertencia de descarga: consulte el gestor de descargas para obtener más detalles", + "Edit": "Editar", + "Edition": "Edición", + "Enable": "Habilitar", + "EnableAutomaticAdd": "Habilitar Añadido Automático", + "EnableAutomaticSearch": "Habilitar Búsqueda Automática", + "EnableColorImpairedMode": "Activar Modo De Color Degradado", + "EnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo modificado para permitir que usuarios con problemas de color distingan mejor la información codificada por colores", + "EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Importar automáticamente las descargas completas del gestor de descargas", + "EnableHelpText": "Habilitar la creación de un fichero de metadatos para este tipo de metadato", + "EnableInteractiveSearch": "Habilitar Búsqueda Interactiva", + "EnableRSS": "Habilitar RSS", + "EnableSSL": "Habilitar SSL", + "EnableSslHelpText": " Requiere reiniciar la aplicación como administrador para que surta efecto", + "Ended": "Terminó", + "ErrorLoadingContents": "Error al cargar los contenidos", + "ErrorLoadingPreviews": "Error al cargar las previsualizaciones", + "Exception": "Excepción", + "ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Separar con cons la lista de los archivos extra a importar (.nfo será impotado como .nfo-orig)", + "ExtraFileExtensionsHelpTexts2": "Ejemplos : '.sub, .nfo' o 'sub,nfo'", + "FailedDownloadHandling": "Manipulación de Descargas Fallidas", + "FileDateHelpText": "Cambiar la fecha del archivo al importar/rescan", + "FileManagement": "Administración de Archivos", + "FileNames": "Nombres de Archivos", + "Filename": "Nombre del archivo", + "Files": "Archivos", + "FirstDayOfWeek": "Primer Día de la Semana", + "Fixed": "Arreglado", + "Folder": "Carpeta", + "Folders": "Carpetas", + "ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "Para más información individual de los gestores de descarga, haz clic en los botones de información.", + "ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "Para más información individual sobre los indexers, haz clic en los botones de información.", + "ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "Para más información individual sobre las listas de importación, haz clic en los botones de información.", + "GeneralSettings": "Ajustes Generales", + "Global": "Global", + "GoToInterp": "Ir a {0}", + "Grab": "Capturar", + "GrabID": "Capturar ID", + "GrabRelease": "Capturar Estreno", + "GrabReleaseMessageText": "Radarr no pudo determinar para qué película es este lanzamiento. Radarr no podrá importar este lanzamiento automáticamente. Quieres descargar {0}?", + "GrabSelected": "Capturar Seleccionados", + "HasPendingChangesNoChanges": "Sin Cambios", + "HasPendingChangesSaveChanges": "Guardar Cambios", + "History": "Historia", + "Host": "Host", + "Hostname": "Nombre del Host", + "ICalFeed": "iCal Feed", + "ICalHttpUrlHelpText": "Copia esta URL a tu gestor(es) o haz click en subscribir si tu navegador soporta webcal", + "ICalLink": "iCal Link", + "IconForCutoffUnmet": "Icono de Corte no alcanzado", + "IconTooltip": "Programado", + "IgnoredAddresses": "Direcciones Ignoradas", + "IgnoredHelpText": "Este lanzamiento será rechazado si contiene uno ó más de estos términos (mayúsculas ó minúsculas)", + "IgnoredPlaceHolder": "Añadir nueva restricción", + "IllRestartLater": "Lo reiniciaré más tarde", + "ImportExtraFiles": "Importar Archivos Extra", + "ImportExtraFilesHelpText": "Importar archivos extra (subtítulos, info, etc) después de importar una película", + "ImportFailedInterp": "Importación fallida: {0}", + "ImportedTo": "Importado a", + "Importing": "Importando", + "IncludeHealthWarningsHelpText": "Incluir Alertas de Salud", + "IncludeUnknownAuthorItemsHelpText": "Mostrar items sin ninguna película en la cola, esto incluye películas renombradas o cualquier otra cosa en la categoría de Radarr", + "IncludeUnmonitored": "Icluir No Monitoreados", + "Indexer": "Indexer", + "IndexerPriority": "Prioridad del Indexer", + "IndexerSettings": "Ajustes de Indexer", + "Indexers": "Indexers", + "Interval": "Intervalo", + "IsCutoffCutoff": "Corte", + "IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Actualizar hasta que se alcance o supere esta calidad", + "IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "No se puede eliminar estando en uso", + "Language": "Idioma", + "LaunchBrowserHelpText": " Abrir un navegador web e ir a la página de inicio de Radarr al arrancar la app.", + "LoadingBookFilesFailed": "La carga de los archivos ha fallado", + "Local": "Local", + "LocalPath": "Ruta Local", + "LocalPathHelpText": "La ruta que Radarr tiene que usar para acceder a la ruta remota localmente", + "LogFiles": "Archivos de Registro", + "LogLevel": "Nivel de Registro", + "LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "El registro de seguimiento se ha de habilitar solo temporalmente", + "Logging": "Registro de eventos", + "Logs": "Registros", + "LongDateFormat": "Formato Largo de Fecha", + "ManualImport": "Importar Manualmente", + "MarkAsFailed": "Marcar como Fallida", + "MarkAsFailedMessageText": "Seguro que quieres marcar '{0}' como fallida?", + "MaximumLimits": "Límites Máximos", + "MaximumSize": "Tamaño Máximo", + "MaximumSizeHelpText": "Tamaño máximo de un lanzamiento para ser importado en MB. Ajustar a cero para ilimitado", + "Mechanism": "Mecanismo", + "MediaInfo": "Información Multimedia", + "MediaManagementSettings": "Ajustes Multimedia", + "Medium": "Medio", + "Message": "Mensaje", + "MetadataSettings": "Ajustes de Metadatos", + "MinimumAge": "Edad Mínima", + "MinimumAgeHelpText": "Sólo Usenet: Edad mínima en minutos de los NZB para ser descargados. Usa esto para dar a los nuevos lanzamientos tiempo de propagarse en tu proveedor de usenet.", + "MinimumFreeSpace": "Espacio Libre Mínimo", + "MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Evitar importación si dejase menos de esta cantidad en disco disponible", + "MinimumLimits": "Límites Mínimos", + "Missing": "Falta", + "Mode": "Modo", + "Monitored": "Monitoreadas", + "MonoVersion": "Version de Mono", + "MoreInfo": "Más Información", + "MustContain": "Debe Contener", + "MustNotContain": "No Debe Contener", + "Name": "Nombre", + "NamingSettings": "Ajustes de Renombrado", + "New": "Nueva", + "NoBackupsAreAvailable": "No hay copias de seguridad disponibles", + "NoHistory": "Sin historia", + "NoLeaveIt": "No, Déjalo", + "NoLimitForAnyRuntime": "SIn límite para el tiempo de ejecución", + "NoLogFiles": "Sin archivos de registro", + "NoMinimumForAnyRuntime": "Sin mínimo para el tiempo de ejecución", + "NoUpdatesAreAvailable": "No hay actualizaciones disponibles", + "None": "Ninguna", + "NotificationTriggers": "Desencadenantes de Notificaciones", + "OnGrabHelpText": "Al Capturar", + "OnHealthIssueHelpText": "En Problema de Salud", + "OnRenameHelpText": "En Renombrado", + "OnUpgradeHelpText": "Al Actualizar", + "OpenBrowserOnStart": "Abrir navegador al arrancar", + "Options": "Opciones", + "Original": "Original", + "Overview": "Resumen", + "PackageVersion": "Versión del paquete", + "PageSize": "Tamaño de Página", + "PageSizeHelpText": "Número de elementos por página", + "Password": "Contraseña", + "Path": "Ruta", + "Permissions": "Permisos", + "Port": "Puerto", + "PortHelpTextWarning": "Requiere reiniciar para que surta efecto", + "PortNumber": "Número de Puerto", + "PosterSize": "Tamaño del Poster", + "Preferred": "Privilegiado", + "PreviewRename": "Previsualizar Renombrado", + "PriorityHelpText": "Prioridad del Indexer de 1 (La más alta) a 50 (La más baja). Por defecto: 25.", + "Profiles": "Perfiles", + "Proper": "Apropiado", + "PropersAndRepacks": "Propers y Repacks", + "Protocol": "Protocolo", + "ProtocolHelpText": "Elige qué protocolo(s) se usará y cual será el preferido cuando haya que elegir entre lanzamientos iguales", + "Proxy": "Proxy", + "ProxyBypassFilterHelpText": "Usa ',' como separador, y '*.' como wildcard para subdominios", + "ProxyPasswordHelpText": "Tienes que introducir tu nombre de usuario y contraseña sólo si son requeridos. Si no, déjalos vacios.", + "ProxyType": "Tipo de Proxy", + "PublishedDate": "Fecha de Publicación", + "Quality": "Calidad", + "QualityDefinitions": "Definiciones de Calidad", + "QualityProfile": "Perfil de Calidad", + "QualityProfiles": "Perfiles de Calidad", + "QualitySettings": "Ajustes de Calidad", + "Queue": "Cola", + "RSSSync": "Sincronización RSS", + "RSSSyncInterval": "Intervalo de Sincronización de RSS", + "ReadTheWikiForMoreInformation": "Lee la Wiki para más información", + "ReadarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Raddar soporta cualquier gestor de descargas que utilice el estandar Newznab, como también los clientes indicados debajo.", + "ReadarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Radarr soporta cualquier indexer que utilice el estandar Newznab, como también cualquiera de los indexers listados debajo.", + "ReadarrTags": "Etiquetas de Radarr", + "Real": "Real", + "Reason": "Razón", + "RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Ajustar a 0 para desactivar la limpieza automática", + "RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Los archivos en la papelera de reciclaje más antiguos que el número de días seleccionado serán limpiados automáticamente", + "RecycleBinHelpText": "Los archivos iran aquí una vez se hayan borrado en vez de ser borrados permanentemente", + "RecyclingBin": "Papelera de Reciclaje", + "RecyclingBinCleanup": "Limpieza de Papelera de Reciclaje", + "Redownload": "Volver a descargar", + "Refresh": "Actualizar", + "RefreshInformationAndScanDisk": "Actualizar la información al escanear el disco", + "RefreshScan": "Actualizar y Escanear", + "ReleaseDate": "Fechas de Estreno", + "ReleaseGroup": "Grupo de Estreno", + "ReleaseRejected": "Lanzamiento Rechazado", + "ReleaseWillBeProcessedInterp": "El lanzamiento será procesado {0}", + "Reload": "Recargar", + "RemotePath": "Ruta Remota", + "RemotePathHelpText": "Ruta de origen al directorio al que accede el Gestor de Descargas", + "RemotePathMappings": "Mapeados de Rutas Remotas", + "Remove": "Eliminar", + "RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Eliminar las descargas ya importadas del historial del gestor de descargas", + "RemoveFailedDownloadsHelpText": "Eliminar descargas fallidas del historial del gestor de descargas", + "RemoveFilter": "Eliminar filtro", + "RemoveFromBlacklist": "Eliminar de lista de bloqueados", + "RemoveFromDownloadClient": "Eliminar del Gestor de Descargas", + "RemoveFromQueue": "Eliminar de la cola", + "RemoveHelpTextWarning": "Eliminar borrará la descarga y el/los fichero(s) del gestor de descargas.", + "RemoveSelected": "Borrar Seleccionados", + "RemoveSelectedMessageText": "¿Está seguro de que desea eliminar los elementos seleccionados de la lista negra?", + "RemoveTagExistingTag": "Etiqueta existente", + "RemoveTagRemovingTag": "Eliminando etiqueta", + "RemovedFromTaskQueue": "Eliminar de la cola de tareas", + "RenameBooksHelpText": "Radarr usará el nombre del archivo si el renombrado está deshabilitado", + "Reorder": "Reordenar", + "ReplaceIllegalCharacters": "Reemplazar Caracteres Ilegales", + "RequiredHelpText": "El comunicado debe contener al menos uno de estos términos (no distingue entre mayúsculas y minúsculas)", + "RequiredPlaceHolder": "Añadir nueva restricción", + "RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr no detectará los cambios automáticamente en los ficheros si no se ajusta a 'Siempre'", + "RescanAuthorFolderAfterRefresh": "Reescanear la Carpeta de Películas después de Actualizar", + "Reset": "Reajustar", + "ResetAPIKey": "Reajustar API", + "ResetAPIKeyMessageText": "¿Está seguro de que desea restablecer su clave API?", + "Restart": "Reiniciar", + "RestartNow": "Reiniciar Ahora", + "RestartReadarr": "Reiniciar Radarr", + "Restore": "Restaurar", + "RestoreBackup": "Recuperar Backup", + "Result": "Resultado", + "Retention": "Retención", + "RetentionHelpText": "Sólo Usenet: Ajustar a cero para retención ilimitada", + "RetryingDownloadInterp": "Re-intentando descarga {0} en {1}", + "RootFolder": "Carpeta de Origen", + "RootFolders": "Carpetas de Origen", + "RssSyncIntervalHelpText": "Intervalo en minutos. Ajustar a cero para inhabilitar (esto dentendrá toda captura de estrenos automática)", + "SSLCertPassword": "Contraseña del Certificado SSL", + "SSLCertPath": "Ruta del Certificado SSL", + "SSLPort": "Puerto SSL", + "Scheduled": "Programado", + "Score": "Puntuación", + "ScriptPath": "Ruta del Script", + "Search": "Buscar", + "SearchAll": "Buscar Todas", + "SearchForMissing": "Buscar faltantes", + "SearchSelected": "Buscar Seleccionadas", + "Security": "Seguridad", + "SendAnonymousUsageData": "Enviar Datos de Uso Anónimamente", + "SetPermissions": "Ajustar Permisos", + "SetPermissionsLinuxHelpText": "Debe chmod ser ejecutado una vez los archivos hayan sido importados/renombrados?", + "SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Si no estas seguro de lo que hacen estos ajustes, no los modifiques.", + "Settings": "Ajustes", + "ShortDateFormat": "Formato Corto de Fecha", + "ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Mostrar el icono para los ficheros cuando no se ha alcanzado el corte", + "ShowMonitored": "Mostrar Monitoreadas", + "ShowMonitoredHelpText": "Mostrar el estado de monitoreo debajo del poster", + "ShowPath": "Mostrar Ruta", + "ShowQualityProfile": "Mostrar Perfil de Calidad", + "ShowQualityProfileHelpText": "Mostrar el perfil de calidad debajo del poster", + "ShowRelativeDates": "Mostrar Fechas Relativas", + "ShowRelativeDatesHelpText": "Mostrar fechas relativas (Hoy/Ayer/etc) o absolutas", + "ShowSearch": "Mostrar Búsqueda", + "ShowSearchActionHelpText": "Mostrar botón de búsqueda al pasar el cursor por encima", + "ShowSizeOnDisk": "Mostrar Tamaño en Disco", + "ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "Mostrado sobre cada columna cuando la vista activa es semana", + "Size": " Tamaño", + "SkipFreeSpaceCheck": "Saltarse Comprobación de Espacio Disponible", + "SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Usar cuando Radarr no pueda detectar el espacio disponible en la carpeta de películas", + "SorryThatAuthorCannotBeFound": "Lo siento, no he encontrado esa película.", + "SorryThatBookCannotBeFound": "Lo siento, no he encontrado esa película.", + "Source": "Origen", + "SourcePath": "Ruta de Origen", + "SslCertPasswordHelpText": "Contraseña para el archivo pfx", + "SslCertPasswordHelpTextWarning": "Requiere reiniciar para que surta efecto", + "SslCertPathHelpText": "Ruta al archivo pfx", + "StandardBookFormat": "Formato de Película Estándar", + "StartTypingOrSelectAPathBelow": "Comienza a escribir o selecciona una ruta debajo", + "StartupDirectory": "Directorio de arranque", + "Status": "Estado", + "StatusEndedEnded": "Terminó", + "Style": "Estilo", + "SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "Éxito! Mi trabajo está hecho, no hay archivos pendientes de renombrar.", + "SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Éxito! Mi trabajo está hecho, no hay archivos pendientes de renombrar.", + "SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS no son soportadas por este indexer", + "SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Buscar no está soportado por este indexer", + "SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByReadarr": "Se usará cuando las búsquedas automáticas se realicen desde el UI o por Radarr", + "SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Se usará cuando se utilice la búsqueda interactiva", + "TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "La etiqueta no se usa y puede ser borrada", + "Tasks": "Tareas", + "TestAll": "Testear Todo", + "TestAllClients": "Comprobar Todos los Gestores", + "TestAllIndexers": "Comprobar Todos los Indexers", + "TestAllLists": "Comprobar Todas las Listas", + "ThisWillApplyToAllIndexersPleaseFollowTheRulesSetForthByThem": "Se aplicará a todos los indexers, por favor sigue las reglas de los mismos", + "TimeFormat": "Formato de Hora", + "Title": "Descargando", + "TorrentDelay": "Retraso del Torrent", + "TorrentDelayHelpText": "Retraso en minutos a esperar antes de descargar un torrent", + "Torrents": "Torrents", + "TotalFileSize": "Tamaño Total del Archivo", + "UILanguage": "Lenguaje de UI", + "UILanguageHelpText": "Lenguaje que Radarr usara para el UI", + "UILanguageHelpTextWarning": "Recargar el Navegador", + "UISettings": "Ajustes del UI", + "URLBase": "URL Base", + "UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "No se ha podido añadir un nuevo gestor de descargas, prueba otra vez.", + "UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "No se ha podido añadir una nueva lista de exclusión, prueba otra vez.", + "UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "No se ha podido añadir un nuevo indexer, prueba otra vez.", + "UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "No se ha podido añadir una nueva lista, prueba otra vez.", + "UnableToAddANewMetadataProfilePleaseTryAgain": "No se ha podido añadir un nuevo perfil de calidad, prueba otra vez.", + "UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "No se ha podido añadir una nueva notificación, prueba otra vez.", + "UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "No se ha podido añadir un nuevo perfil de calidad, prueba otra vez.", + "UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "No se ha podido añadir una nueva ruta remota, prueba otra vez.", + "UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "No se ha podido añadir un nuevo formato propio, prueba otra vez.", + "UnableToLoadBackups": "No se han podido cargar las copias de seguridad", + "UnableToLoadBlacklist": "No se han podido cargar las bloqueadas", + "UnableToLoadDelayProfiles": "No se pueden cargar los Perfiles de Retraso", + "UnableToLoadDownloadClientOptions": "No se han podido cargar las opciones del gestor de descargas", + "UnableToLoadDownloadClients": "No se puden cargar los gestores de descargas", + "UnableToLoadGeneralSettings": "No se han podido cargar los ajustes Generales", + "UnableToLoadHistory": "No se ha podido cargar la historia", + "UnableToLoadImportListExclusions": "No se pueden cargas las Excluidas de la Lista", + "UnableToLoadIndexerOptions": "No se han podido cargar las opciones del indexer", + "UnableToLoadIndexers": "No se pueden cargar los indexers", + "UnableToLoadLists": "No se puden cargar las Listas", + "UnableToLoadMediaManagementSettings": "No se han podido cargar los ajustes de Manipulación multimedia", + "UnableToLoadMetadata": "No se pueden cargar los Metadatos", + "UnableToLoadNamingSettings": "No se han podido cargar los ajustes de renombrado", + "UnableToLoadNotifications": "No se pueden cargar las Notificaciones", + "UnableToLoadQualities": "No se han podido cargar las calidades", + "UnableToLoadQualityDefinitions": "No se pueden cargar las Definiciones de Calidad", + "UnableToLoadQualityProfiles": "No se puden cargar los Perfiles de Calidad", + "UnableToLoadReleaseProfiles": "No se pueden cargar los Perfiles de Retraso", + "UnableToLoadRemotePathMappings": "No se pueden cargar las Rutas de los Mapeados Remotos", + "UnableToLoadRootFolders": "No se han podido cargar las carpetas raiz", + "UnableToLoadTags": "No se pueden cargar las Etiquetas", + "UnableToLoadTheCalendar": "No se ha podido cargar el calendario", + "UnableToLoadUISettings": "No se han podido cargar los ajustes de UI", + "Ungroup": "Desagrupar", + "Unmonitored": "No monitoreadas", + "UnmonitoredHelpText": "Incluir las peliculas no monitoreadas en el feed de iCal", + "UpdateAll": "Actualizar Todo", + "UpdateAutomaticallyHelpText": "Descargar e instalar actualizaciones automáticamente. Se podrán instalar desde Sistema: Actualizaciones también", + "UpdateMechanismHelpText": "Usar el actualizador de Radarr o un script", + "UpdateScriptPathHelpText": "Ruta del script propio que toma el paquete de actualización y se encarga del proceso de actualización restante", + "Updates": "Actualizaciones", + "UpgradeAllowedHelpText": "Si está desactivado las calidades no serán actualizadas", + "Uptime": "Tiempo de actividad", + "UrlBaseHelpTextWarning": "Requiere reiniciar para que surta efecto", + "UseHardlinksInsteadOfCopy": "Usar Hardlinks en vez de Copia", + "UseProxy": "Usar el Proxy", + "Usenet": "Usenet", + "UsenetDelay": "Retraso de Usenet", + "UsenetDelayHelpText": "Retraso en minutos a esperar antes de descargar un lanzamiento de Usenet", + "Username": "Nombre de usuario", + "UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateReadarr": "Qué rama usar para actualizar Radarr", + "UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Rama usada por el mecanismo de actualización externo", + "Version": "Versión", + "WeekColumnHeader": "Encabezado de la columna semanal", + "Year": "Año", + "YesCancel": "Si, Cancela", + "20MinutesTwenty": "20 Minutos: {0}" }