Translated using Weblate (Greek) [skip ci]

Currently translated at 66.0% (457 of 692 strings)

Translation: Servarr/Readarr
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/el/
pull/1012/head
Anonymous 3 years ago committed by Weblate
parent 1b680d9faa
commit d441385a74

@ -1 +1,459 @@
{}
{
"Close": "Κλείσιμο",
"CutoffUnmet": "Αποκοπή Unmet",
"DeleteTag": "Διαγραφή ετικέτας",
"Protocol": "Πρωτόκολλο",
"Size": " Μέγεθος",
"Source": "Πηγή",
"Uptime": "Ώρα",
"20MinutesTwenty": "60 λεπτά: {0}",
"45MinutesFourtyFive": "60 λεπτά: {0}",
"60MinutesSixty": "60 λεπτά: {0}",
"APIKey": "Κλειδί API",
"About": "Σχετικά",
"AddListExclusion": "Προσθήκη εξαίρεσης λίστας",
"AddingTag": "Προσθήκη ετικέτας",
"AdvancedSettingsHiddenClickToShow": "Κρυφό, κάντε κλικ για εμφάνιση",
"AdvancedSettingsShownClickToHide": "Εμφανίζεται, κάντε κλικ για απόκρυψη",
"AgeWhenGrabbed": "Ηλικία (όταν αρπαχτεί)",
"AlreadyInYourLibrary": "Ήδη στη βιβλιοθήκη σας",
"AlternateTitles": "Εναλακτικός Τίτλος",
"AlternateTitleslength1Title": "Τίτλος",
"AlternateTitleslength1Titles": "Τίτλοι",
"Analytics": "Αναλύσεις",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Στείλτε ανώνυμες πληροφορίες χρήσης και σφάλματος στους διακομιστές του Radarr. Αυτό περιλαμβάνει πληροφορίες στο πρόγραμμα περιήγησής σας, ποιες σελίδες Radarr WebUI χρησιμοποιείτε, αναφορά σφαλμάτων καθώς και έκδοση λειτουργικού συστήματος και χρόνου εκτέλεσης. Θα χρησιμοποιήσουμε αυτές τις πληροφορίες για να δώσουμε προτεραιότητα σε λειτουργίες και διορθώσεις σφαλμάτων.",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Απαιτείται επανεκκίνηση για να τεθεί σε ισχύ",
"AppDataDirectory": "Κατάλογος AppData",
"ApplyTags": "Εφαρμογή ετικετών",
"ApplyTagsHelpTexts1": "Πώς να εφαρμόσετε ετικέτες στις επιλεγμένες ταινίες",
"ApplyTagsHelpTexts2": "Προσθήκη: Προσθέστε τις ετικέτες στην υπάρχουσα λίστα ετικετών",
"ApplyTagsHelpTexts3": "Αφαίρεση: Καταργήστε τις καταχωρημένες ετικέτες",
"ApplyTagsHelpTexts4": "Αντικατάσταση: Αντικαταστήστε τις ετικέτες με τις εισαγόμενες ετικέτες (μην εισάγετε ετικέτες για να διαγράψετε όλες τις ετικέτες)",
"Authentication": "Αυθεντικοποίηση",
"AuthenticationMethodHelpText": "Απαιτήστε όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης για πρόσβαση στο Radarr",
"AuthorClickToChangeBook": "Κάντε κλικ για να αλλάξετε ταινία",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Αυτόματη αναζήτηση και απόπειρα λήψης διαφορετικής έκδοσης",
"AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedBooksHelpText": "Οι ταινίες που διαγράφονται από το δίσκο δεν παρακολουθούνται αυτόματα στο Radarr",
"Automatic": "Αυτόματο",
"BackupFolderHelpText": "Οι σχετικές διαδρομές θα βρίσκονται στον κατάλογο AppData του Radarr",
"BackupNow": "Δημιουργία Αντιγράφου Ασφαλείας",
"BackupRetentionHelpText": "Τα αυτόματα αντίγραφα ασφαλείας που είναι παλαιότερα από την περίοδο διατήρησης θα καθαρίζονται αυτόματα",
"Backups": "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας",
"BindAddress": "Δεσμευμένη διεύθυνση",
"BindAddressHelpText": "Έγκυρη διεύθυνση IP4 ή «*» για όλες τις διεπαφές",
"BindAddressHelpTextWarning": "Απαιτείται επανεκκίνηση για να τεθεί σε ισχύ",
"Blacklist": "Αποριφθέντα",
"BlacklistRelease": "Έκδοση μαύρης λίστας",
"BookIsDownloading": "Λήψη ταινίας",
"BookIsDownloadingInterp": "Λήψη ταινίας - {0}% {1}",
"Branch": "Κλαδί",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Παράκαμψη διακομιστή μεσολάβησης για τοπικές διευθύνσεις",
"Calendar": "Ημερολόγιο",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Εμφανίζεται πάνω από κάθε στήλη όταν η εβδομάδα είναι η ενεργή προβολή",
"Cancel": "Ακύρωση",
"CancelMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ακυρώσετε αυτήν την εργασία σε εκκρεμότητα;",
"CertificateValidation": "Επικύρωση πιστοποιητικού",
"CertificateValidationHelpText": "Αλλάξτε πόσο αυστηρή είναι η επικύρωση πιστοποίησης HTTPS",
"ChangeFileDate": "Αλλαγή ημερομηνίας αρχείου",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Η αλλαγή δεν έχει αποθηκευτεί ακόμα",
"ChmodFolder": "φάκελος chmod",
"ChmodFolderHelpText": "Οκτάλ, εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή / μετονομασία σε φακέλους πολυμέσων και αρχεία (χωρίς εκτελέσιμα bit)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Αυτό λειτουργεί μόνο εάν ο χρήστης που εκτελεί το Radarr είναι ο κάτοχος του αρχείου. Είναι καλύτερο να διασφαλίσετε ότι ο πελάτης λήψης ορίζει σωστά τα δικαιώματα.",
"ChownGroupHelpText": "Όνομα ομάδας ή gid. Χρησιμοποιήστε το gid για απομακρυσμένα συστήματα αρχείων.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Αυτό λειτουργεί μόνο εάν ο χρήστης που εκτελεί το Radarr είναι ο κάτοχος του αρχείου. Είναι καλύτερο να διασφαλίσετε ότι ο πελάτης λήψης χρησιμοποιεί την ίδια ομάδα με το Radarr.",
"Clear": "Καθαρισμός",
"ClickToChangeQuality": "Κάντε κλικ για να αλλάξετε την ποιότητα",
"ClientPriority": "Προτεραιότητα πελάτη",
"CloneProfile": "Προφίλ κλώνου",
"Columns": "Στήλες",
"CompletedDownloadHandling": "Διαχείριση Ολοκληρωμένων Λήψεων",
"ConnectSettings": "Σύνδεση ρυθμίσεων",
"Connections": "Συνδέσεις",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Χρησιμοποιήστε σκληρούς συνδέσμους όταν προσπαθείτε να αντιγράψετε αρχεία από torrents που εξακολουθούν να σπέρνονται",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Περιστασιακά, τα κλειδώματα αρχείων ενδέχεται να αποτρέψουν τη μετονομασία αρχείων που έχουν σπαρθεί. Μπορείτε προσωρινά να απενεργοποιήσετε τη σπορά και να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία μετονομασίας Radarr ως εργασία.",
"CreateEmptyAuthorFoldersHelpText": "Δημιουργήστε φακέλους ταινιών που λείπουν κατά τη σάρωση δίσκου",
"CreateGroup": "Δημιουργησε ΟΜΑΔΑ",
"CutoffHelpText": "Μόλις επιτευχθεί αυτή η ποιότητα, το Radarr δεν θα κατεβάζει πλέον ταινίες",
"DBMigration": "Μετεγκατάσταση DB",
"Dates": "Ημερομηνίες",
"DelayProfile": "Προφίλ χρονοκαθυστέρησης",
"DelayProfiles": "Προφίλ χρονοκαθυστέρησης",
"DelayingDownloadUntilInterp": "Καθυστέρηση λήψης έως τις {0} στις {1}",
"Delete": "Διαγραφή",
"DeleteBackup": "Διαγραφή αντιγράφων ασφαλείας",
"DeleteBackupMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το αντίγραφο ασφαλείας \"{0}\";",
"DeleteDelayProfile": "Διαγραφή προφίλ καθυστέρησης",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το προφίλ καθυστέρησης;",
"DeleteDownloadClient": "Διαγραφή προγράμματος-πελάτη λήψης",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τον πελάτη λήψης \"{0}\";",
"DeleteEmptyFolders": "Διαγραφή κενών φακέλων",
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Διαγραφή κενών φακέλων ταινιών κατά τη σάρωση δίσκου και όταν διαγράφονται τα αρχεία ταινίας",
"DeleteImportListExclusion": "Διαγραφή εξαίρεσης λίστας εισαγωγής",
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτήν την εξαίρεση λίστας εισαγωγής;",
"DeleteImportListMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τη λίστα \"{0}\";",
"DeleteIndexer": "Διαγραφή ευρετηρίου",
"DeleteIndexerMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το ευρετήριο \"{0}\";",
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το προφίλ ποιότητας {0}",
"DeleteNotification": "Διαγραφή ειδοποίησης",
"DeleteNotificationMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε την ειδοποίηση \"{0}\";",
"DeleteQualityProfile": "Διαγραφή προφίλ ποιότητας",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το προφίλ ποιότητας {0}",
"DeleteReleaseProfile": "Διαγραφή προφίλ καθυστέρησης",
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το προφίλ καθυστέρησης;",
"DeleteRootFolderMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το ευρετήριο \"{0}\";",
"DeleteSelectedBookFiles": "Διαγραφή επιλεγμένων αρχείων ταινιών",
"DeleteSelectedBookFilesMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τα επιλεγμένα αρχεία ταινιών;",
"DeleteTagMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε την ετικέτα \"{0}\";",
"DestinationPath": "Διαδρομή προορισμού",
"DetailedProgressBar": "Λεπτομερής γραμμή προόδου",
"DetailedProgressBarHelpText": "Εμφάνιση κειμένου στη γραμμή προόδου",
"DiskSpace": "Ελληνικά",
"Docker": "Λιμενεργάτης",
"DownloadClient": "Πρόγραμμα Λήψης",
"DownloadClientSettings": "Λήψη ρυθμίσεων πελάτη",
"DownloadClients": "Προγράμματα Λήψης",
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Η λήψη απέτυχε: ελέγξτε το πρόγραμμα-πελάτη λήψης για περισσότερες λεπτομέρειες",
"DownloadFailedInterp": "Η λήψη απέτυχε: {0}",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "Εάν θα γίνει αυτόματη αναβάθμιση σε Propers / Repacks",
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Προειδοποίηση λήψης: ελέγξτε τον πελάτη λήψης για περισσότερες λεπτομέρειες",
"Edit": "Επεξεργασία",
"Edition": "Εκδοση",
"Enable": "επιτρέπω",
"EnableAutomaticAdd": "Ενεργοποίηση αυτόματης προσθήκης",
"EnableAutomaticSearch": "Ενεργοποίηση αυτόματης αναζήτησης",
"EnableColorImpairedMode": "Ενεργοποίηση λειτουργίας με προβλήματα χρώματος",
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Τροποποιημένο στυλ για να επιτρέπεται στους χρήστες με προβλήματα χρώματος να διακρίνουν καλύτερα τις πληροφορίες με χρωματική κωδικοποίηση",
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Αυτόματη εισαγωγή ολοκληρωμένων λήψεων από τον πελάτη λήψης",
"EnableHelpText": "Ενεργοποίηση δημιουργίας αρχείων μεταδεδομένων για αυτόν τον τύπο μεταδεδομένων",
"EnableInteractiveSearch": "Ενεργοποίηση διαδραστικής αναζήτησης",
"EnableRSS": "Ενεργοποίηση RSS",
"EnableSSL": "Ενεργοποίηση SSL",
"EnableSslHelpText": " Απαιτείται επανεκκίνηση ως διαχειριστής για να τεθεί σε ισχύ",
"Ended": "Έληξε",
"ErrorLoadingContents": "Σφάλμα κατά τη φόρτωση περιεχομένων",
"ErrorLoadingPreviews": "Σφάλμα κατά τη φόρτωση προεπισκοπήσεων",
"Exception": "Εξαίρεση",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Λίστα πρόσθετων αρχείων που διαχωρίζονται με κόμμα για εισαγωγή (το .nfo θα εισαχθεί ως .nfo-orig)",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts2": "Παραδείγματα: «.sub, .nfo» ή «sub, nfo»",
"FailedDownloadHandling": "Η Διαχείρηση Λήψης Απέτυχε",
"FileDateHelpText": "Αλλαγή ημερομηνίας αρχείου κατά την εισαγωγή / επανασύνδεση",
"FileManagement": "Διαχείρηση Αρχείων",
"FileNames": "Ονόματα αρχείων",
"Filename": "Όνομα Αρχείου",
"Files": "Αρχεία",
"FirstDayOfWeek": "Πρώτη ημέρα της εβδομάδας",
"Fixed": "Σταθερός",
"Folder": "Φάκελος",
"Folders": "Φάκελοι",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τους μεμονωμένους πελάτες λήψης, κάντε κλικ στα κουμπιά πληροφοριών.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τους μεμονωμένους δείκτες, κάντε κλικ στα κουμπιά πληροφοριών.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις μεμονωμένες λίστες εισαγωγής, κάντε κλικ στα κουμπιά πληροφοριών.",
"GeneralSettings": "Γενικές Ρυθμίσεις",
"Global": "Παγκόσμια",
"GoToInterp": "Μετάβαση στο {0}",
"Grab": "Αρπάζω",
"GrabID": "Πιάσε ταυτότητα",
"GrabRelease": "Πιάσε την απελευθέρωση",
"GrabReleaseMessageText": "Ο Radarr δεν μπόρεσε να προσδιορίσει ποια ταινία ήταν αυτή η κυκλοφορία. Το Radarr ενδέχεται να μην μπορεί να εισαγάγει αυτόματα αυτήν την κυκλοφορία. Θέλετε να τραβήξετε το \"{0}\";",
"GrabSelected": "Επιλογή αρπαγής",
"Group": "Ομάδα",
"HasPendingChangesNoChanges": "Χωρίς αλλαγές",
"HasPendingChangesSaveChanges": "Αποθήκευσε τις αλλαγές",
"History": "Ιστορία",
"Host": "Πλήθος",
"Hostname": "Όνομα κεντρικού υπολογιστή",
"ICalFeed": "Ροή iCal",
"ICalHttpUrlHelpText": "Αντιγράψτε αυτήν τη διεύθυνση URL στους πελάτες σας ή κάντε κλικ για να εγγραφείτε εάν το πρόγραμμα περιήγησής σας υποστηρίζει webcal",
"ICalLink": "Σύνδεσμος iCal",
"IconForCutoffUnmet": "Εικονίδιο για το Cutoff Unmet",
"IconTooltip": "Προγραμματισμένος",
"IgnoredAddresses": "Διευθύνσεις που αγνοήθηκαν",
"IgnoredHelpText": "Η κυκλοφορία θα απορριφθεί, εάν περιέχει έναν ή περισσότερους από τους όρους (χωρίς διάκριση πεζών-κεφαλαίων)",
"IgnoredPlaceHolder": "Προσθέστε νέο περιορισμό",
"IllRestartLater": "Θα επανεκκινήσω αργότερα",
"ImportExtraFiles": "Εισαγωγή επιπλέον αρχείων",
"ImportExtraFilesHelpText": "Εισαγωγή αντίστοιχων επιπλέον αρχείων (υπότιτλοι, nfo, κ.λπ.) μετά την εισαγωγή ενός αρχείου ταινίας",
"ImportFailedInterp": "Η εισαγωγή απέτυχε: {0}",
"ImportedTo": "Εισαγωγή σε",
"Importing": "Εισαγωγή",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Συμπεριλάβετε προειδοποιήσεις για την υγεία",
"IncludeUnknownAuthorItemsHelpText": "Εμφάνιση στοιχείων χωρίς ταινία στην ουρά. Αυτό μπορεί να περιλαμβάνει ταινίες που έχουν αφαιρεθεί ή οτιδήποτε άλλο στην κατηγορία του Radarr",
"IncludeUnmonitored": "Συμπερίληψη χωρίς παρακολούθηση",
"Indexer": "Ευρετήριο",
"IndexerPriority": "Προτεραιότητα ευρετηρίου",
"IndexerSettings": "Ρυθμίσεις ευρετηρίου",
"Indexers": "Ευρετήρια",
"Interval": "Διάστημα",
"IsCutoffCutoff": "Αποκόβω",
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Αναβαθμίστε έως ότου ικανοποιηθεί ή ξεπεραστεί αυτή η ποιότητα",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή κατά τη χρήση",
"Language": "Γλώσσα",
"LaunchBrowserHelpText": " Ανοίξτε ένα πρόγραμμα περιήγησης ιστού και μεταβείτε στην αρχική σελίδα του Radarr κατά την έναρξη της εφαρμογής.",
"LoadingBookFilesFailed": "Η φόρτωση αρχείων ταινίας απέτυχε",
"Local": "Τοπικός",
"LocalPath": "Τοπικό μονοπάτι",
"LocalPathHelpText": "Διαδρομή που πρέπει να χρησιμοποιήσει ο Radarr για πρόσβαση τοπικά στην απομακρυσμένη διαδρομή",
"LogFiles": "Αρχεία καταγραφής",
"LogLevel": "Επίπεδο καταγραφής",
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "Η καταγραφή ιχνών πρέπει να ενεργοποιηθεί προσωρινά",
"Logging": "Ξύλευση",
"Logs": "Κούτσουρα",
"LongDateFormat": "Μορφή μεγάλης ημερομηνίας",
"MIA": "ΜΙΑ",
"ManualImport": "Μη αυτόματη εισαγωγή",
"MarkAsFailed": "Επισήμανση ως αποτυχημένου",
"MarkAsFailedMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επισημάνετε \"{0}\" ως αποτυχημένο;",
"MaximumLimits": "Μέγιστα όρια",
"MaximumSize": "Μέγιστο μέγεθος",
"MaximumSizeHelpText": "Μέγιστο μέγεθος για μια έκδοση που θα αρπάξει σε MB. Ορίστε στο μηδέν για να ορίσετε σε απεριόριστο",
"Mechanism": "Μηχανισμός",
"MediaInfo": "Πληροφορίες πολυμέσων",
"MediaManagementSettings": "Ρυθμίσεις διαχείρισης πολυμέσων",
"Medium": "Μεσαίο",
"Message": "Μήνυμα",
"MetadataSettings": "Ρυθμίσεις μεταδεδομένων",
"MinimumAge": "Ελάχιστη ηλικία",
"MinimumAgeHelpText": "Μόνο Usenet: Ελάχιστη ηλικία σε λεπτά NZB πριν αρπάξει. Χρησιμοποιήστε αυτό για να δώσετε χρόνο στις νέες κυκλοφορίες για να μεταδοθείτε στον πάροχο χρηστών σας.",
"MinimumFreeSpace": "Ελάχιστος ελεύθερος χώρος",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Αποτρέψτε την εισαγωγή εάν θα αφήσει λιγότερο από αυτό το διαθέσιμο χώρο στο δίσκο",
"MinimumLimits": "Ελάχιστα όρια",
"Missing": "Λείπει",
"Mode": "Τρόπος",
"Monitored": "Παρακολούθησε",
"MonoVersion": "Μονο έκδοση",
"MoreInfo": "Περισσότερες πληροφορίες",
"MustContain": "Πρέπει να περιέχει",
"MustNotContain": "Δεν πρέπει να περιέχει",
"Name": "Ονομα",
"NamingSettings": "Ρυθμίσεις ονομάτων",
"New": "Νέος",
"NoBackupsAreAvailable": "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα αντίγραφα ασφαλείας",
"NoHistory": "Χωρίς ιστορία",
"NoLeaveIt": "Όχι, άσε το",
"NoLimitForAnyRuntime": "Δεν υπάρχει όριο για οποιοδήποτε χρόνο εκτέλεσης",
"NoLogFiles": "Δεν υπάρχουν αρχεία καταγραφής",
"NoMinimumForAnyRuntime": "Χωρίς ελάχιστο για κάθε χρόνο εκτέλεσης",
"NoUpdatesAreAvailable": "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις",
"None": "Κανένας",
"NotificationTriggers": "Ενεργοποιήσεις ειδοποίησης",
"OnGrabHelpText": "Στο Grab",
"OnHealthIssueHelpText": "Σχετικά με το θέμα της υγείας",
"OnRenameHelpText": "Μετονομασία",
"OnUpgradeHelpText": "Κατά την αναβάθμιση",
"OpenBrowserOnStart": "Ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης κατά την έναρξη",
"Options": "Επιλογές",
"Original": "Πρωτότυπο",
"Overview": "ΣΦΑΙΡΙΚΗ ΕΙΚΟΝΑ",
"PackageVersion": "Έκδοση πακέτου",
"PageSize": "Μέγεθος σελίδας",
"PageSizeHelpText": "Αριθμός στοιχείων προς εμφάνιση σε κάθε σελίδα",
"Password": "Κωδικός πρόσβασης",
"Path": "Μονοπάτι",
"Permissions": "Άδειες",
"Port": "Λιμάνι",
"PortHelpTextWarning": "Απαιτείται επανεκκίνηση για να τεθεί σε ισχύ",
"PortNumber": "Αριθμός θύρας",
"PosterSize": "Μέγεθος αφίσας",
"Preferred": "Προνομιούχος",
"PreviewRename": "Μετονομασία προεπισκόπησης",
"PriorityHelpText": "Προτεραιότητα ευρετηρίου από 1 (Υψηλότερη) έως 50 (Χαμηλότερη). Προεπιλογή: 25.",
"Profiles": "Προφίλ",
"Proper": "Κατάλληλος",
"PropersAndRepacks": "Propers και Repacks",
"ProtocolHelpText": "Επιλέξτε ποια πρωτόκολλα (ες) θα χρησιμοποιήσετε και ποια προτιμάται κατά την επιλογή μεταξύ διαφορετικών ίσων εκδόσεων",
"Proxy": "Πληρεξούσιο",
"ProxyBypassFilterHelpText": "Χρησιμοποιήστε το \",\" ως διαχωριστικό και \"*.\" ως μπαλαντέρ για υποτομείς",
"ProxyPasswordHelpText": "Πρέπει να εισαγάγετε ένα όνομα χρήστη και έναν κωδικό πρόσβασης μόνο εάν απαιτείται. Αφήστε τα κενά διαφορετικά.",
"ProxyType": "Τύπος διακομιστή μεσολάβησης",
"PublishedDate": "Ημερομηνία δημοσίευσης",
"Quality": "Ποιότητα",
"QualityDefinitions": "Ορισμοί ποιότητας",
"QualityProfile": "Ποιοτικό προφίλ",
"QualityProfiles": "Προφίλ ποιότητας",
"QualitySettings": "Ρυθμίσεις ποιότητας",
"Queue": "Ουρά",
"RSSSync": "Συγχρονισμός RSS",
"RSSSyncInterval": "Διάστημα συγχρονισμού RSS",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Διαβάστε το Wiki για περισσότερες πληροφορίες",
"ReadarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Το Radarr υποστηρίζει οποιονδήποτε πελάτη λήψης που χρησιμοποιεί το πρότυπο Newznab, καθώς και άλλους πελάτες λήψης που αναφέρονται παρακάτω.",
"ReadarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Το Radarr υποστηρίζει οποιοδήποτε ευρετήριο που χρησιμοποιεί το πρότυπο Newznab, καθώς και άλλους δείκτες που αναφέρονται παρακάτω.",
"ReadarrTags": "Ετικέτες Radarr",
"Real": "Πραγματικός",
"Reason": "Λόγος",
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Ορίστε σε 0 για να απενεργοποιήσετε τον αυτόματο καθαρισμό",
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Τα αρχεία στον κάδο ανακύκλωσης παλαιότερα από τον επιλεγμένο αριθμό ημερών θα καθαρίζονται αυτόματα",
"RecycleBinHelpText": "Τα αρχεία ταινιών θα μεταβούν εδώ όταν διαγραφούν αντί να διαγραφούν οριστικά",
"RecyclingBin": "Κάδος ανακύκλωσης",
"RecyclingBinCleanup": "Καθαρισμός κάδου ανακύκλωσης",
"Redownload": "Κατεβάστε ξανά",
"Refresh": "Φρεσκάρω",
"RefreshInformationAndScanDisk": "Ανανέωση πληροφοριών και σάρωση δίσκου",
"RefreshScan": "Ανανέωση & σάρωση",
"ReleaseDate": "Ημερομηνίες κυκλοφορίας",
"ReleaseGroup": "Ομάδα απελευθέρωσης",
"ReleaseRejected": "Η απελευθέρωση απορρίφθηκε",
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "Η κυκλοφορία θα υποβληθεί σε επεξεργασία {0}",
"Reload": "Φορτώνω πάλι",
"RemotePath": "Απομακρυσμένη διαδρομή",
"RemotePathHelpText": "Διαδρομή ρίζας στον κατάλογο στον οποίο έχει πρόσβαση το πρόγραμμα λήψης πελάτη",
"RemotePathMappings": "Αντιστοιχίσεις απομακρυσμένης διαδρομής",
"Remove": "Αφαιρώ",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Κατάργηση εισαγόμενων λήψεων από το ιστορικό πελάτη λήψης",
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Κατάργηση αποτυχημένων λήψεων από το ιστορικό πελάτη λήψης",
"RemoveFilter": "Αφαιρέστε το φίλτρο",
"RemoveFromBlacklist": "Κατάργηση από μαύρη λίστα",
"RemoveFromDownloadClient": "Κατάργηση από τον πελάτη λήψης",
"RemoveFromQueue": "Κατάργηση από την ουρά",
"RemoveHelpTextWarning": "Η κατάργηση θα καταργήσει τη λήψη και τα αρχεία από τον πελάτη λήψης.",
"RemoveSelected": "Αφαιρέστε τα επιλεγμένα",
"RemoveSelectedMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε τα επιλεγμένα στοιχεία από τη μαύρη λίστα;",
"RemoveTagExistingTag": "Υφιστάμενη ετικέτα",
"RemoveTagRemovingTag": "Κατάργηση ετικέτας",
"RemovedFromTaskQueue": "Καταργήθηκε από την ουρά εργασιών",
"RenameBooksHelpText": "Το Radarr θα χρησιμοποιήσει το υπάρχον όνομα αρχείου εάν η μετονομασία είναι απενεργοποιημένη",
"Reorder": "Παραγγέλλω πάλι",
"ReplaceIllegalCharacters": "Αντικαταστήστε τους παράνομους χαρακτήρες",
"RequiredHelpText": "Η κυκλοφορία πρέπει να περιέχει τουλάχιστον έναν από αυτούς τους όρους (μη ευαίσθητη υπόθεση)",
"RequiredPlaceHolder": "Προσθέστε νέο περιορισμό",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Το Radarr δεν θα εντοπίσει αυτόματα αλλαγές στα αρχεία όταν δεν έχει οριστεί σε \"Πάντα\"",
"RescanAuthorFolderAfterRefresh": "Επανεκκίνηση φακέλου ταινίας μετά την ανανέωση",
"Reset": "Επαναφορά",
"ResetAPIKey": "Επαναφορά κλειδιού API",
"ResetAPIKeyMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επαναφέρετε το κλειδί API σας;",
"Restart": "Επανεκκίνηση",
"RestartNow": "Επανεκκίνηση τώρα",
"RestartReadarr": "Επανεκκινήστε το Radarr",
"Restore": "Επαναφέρω",
"RestoreBackup": "Επαναφορά αντιγράφων ασφαλείας",
"Result": "Αποτέλεσμα",
"Retention": "Κράτηση",
"RetentionHelpText": "Μόνο Usenet: Ορίστε στο μηδέν για να ορίσετε απεριόριστη διατήρηση",
"RetryingDownloadInterp": "Επανάληψη λήψης {0} στις {1}",
"RootFolder": "Φάκελος ρίζας",
"RootFolders": "Φάκελοι ρίζας",
"RssSyncIntervalHelpText": "Διάστημα σε λεπτά. Ρυθμίστε στο μηδέν για απενεργοποίηση (αυτό θα σταματήσει όλες τις αυτόματες αρπάξεις απελευθέρωσης)",
"SSLCertPassword": "Κωδικός πρόσβασης SSL Cert",
"SSLCertPath": "Διαδρομή πιστοποίησης SSL",
"SSLPort": "Θύρα SSL",
"Scheduled": "Προγραμματισμένος",
"Score": "Σκορ",
"ScriptPath": "Διαδρομή σεναρίου",
"Search": "Αναζήτηση",
"SearchAll": "Αναζήτηση όλων",
"SearchForMissing": "Αναζήτηση για Λείπει",
"SearchSelected": "Επιλεγμένη αναζήτηση",
"Security": "Ασφάλεια",
"SendAnonymousUsageData": "Αποστολή ανώνυμων δεδομένων χρήσης",
"SetPermissions": "Ορίστε δικαιώματα",
"SetPermissionsLinuxHelpText": "Πρέπει να εκτελείται το chmod κατά την εισαγωγή / μετονομασία αρχείων;",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Εάν δεν είστε σίγουροι τι κάνουν αυτές οι ρυθμίσεις, μην τις αλλάξετε.",
"Settings": "Ρυθμίσεις",
"ShortDateFormat": "Μορφή σύντομης ημερομηνίας",
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Εμφάνιση εικονιδίου για αρχεία όταν δεν έχει τηρηθεί το όριο",
"ShowDateAdded": "Εμφάνιση ημερομηνίας προστέθηκε",
"ShowMonitored": "Εμφάνιση Παρακολούθησης",
"ShowMonitoredHelpText": "Εμφάνιση της παρακολούθησης κατάστασης στην αφίσα",
"ShowPath": "Εμφάνιση διαδρομής",
"ShowQualityProfile": "Εμφάνιση προφίλ ποιότητας",
"ShowQualityProfileHelpText": "Εμφάνιση ποιοτικού προφίλ κάτω από την αφίσα",
"ShowRelativeDates": "Εμφάνιση σχετικών ημερομηνιών",
"ShowRelativeDatesHelpText": "Εμφάνιση σχετικών (Σήμερα / Χθες / κ.λπ.) ή απόλυτες ημερομηνίες",
"ShowSearch": "Εμφάνιση αναζήτησης",
"ShowSearchActionHelpText": "Εμφάνιση κουμπιού αναζήτησης στο δείκτη",
"ShowSizeOnDisk": "Εμφάνιση μεγέθους στο δίσκο",
"ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "Εμφανίζεται πάνω από κάθε στήλη όταν η εβδομάδα είναι η ενεργή προβολή",
"SkipFreeSpaceCheck": "Παράλειψη ελέγχου ελεύθερου χώρου",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Χρησιμοποιήστε το όταν το Radarr δεν μπορεί να εντοπίσει ελεύθερο χώρο από τον ριζικό φάκελο της ταινίας σας",
"SorryThatAuthorCannotBeFound": "Δυστυχώς, δεν είναι δυνατή η εύρεση αυτής της ταινίας.",
"SorryThatBookCannotBeFound": "Δυστυχώς, δεν είναι δυνατή η εύρεση αυτής της ταινίας.",
"SourcePath": "Διαδρομή πηγής",
"SslCertPasswordHelpText": "Κωδικός πρόσβασης για το αρχείο pfx",
"SslCertPasswordHelpTextWarning": "Απαιτείται επανεκκίνηση για να τεθεί σε ισχύ",
"SslCertPathHelpText": "Διαδρομή στο αρχείο pfx",
"StandardBookFormat": "Τυπική μορφή ταινίας",
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Ξεκινήστε να πληκτρολογείτε ή επιλέξτε μια διαδρομή παρακάτω",
"StartupDirectory": "Κατάλογος εκκίνησης",
"Status": "Κατάσταση",
"StatusEndedEnded": "Έληξε",
"Style": "Στυλ",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "Επιτυχία! Η δουλειά μου ολοκληρώθηκε, δεν υπάρχουν αρχεία για μετονομασία.",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Επιτυχία! Η δουλειά μου ολοκληρώθηκε, δεν υπάρχουν αρχεία για μετονομασία.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "Το RSS δεν υποστηρίζεται με αυτό το ευρετήριο",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Η αναζήτηση δεν υποστηρίζεται με αυτό το ευρετήριο",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByReadarr": "Θα χρησιμοποιηθεί όταν πραγματοποιούνται αυτόματες αναζητήσεις μέσω του περιβάλλοντος χρήστη ή του Radarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Θα χρησιμοποιηθεί όταν χρησιμοποιείται διαδραστική αναζήτηση",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Η ετικέτα δεν χρησιμοποιείται και μπορεί να διαγραφεί",
"Tags": "Ετικέτες",
"Tasks": "Καθήκοντα",
"TestAll": "Δοκιμάστε όλα",
"TestAllClients": "Δοκιμάστε όλους τους πελάτες",
"TestAllIndexers": "Δοκιμάστε όλους τους δείκτες",
"TestAllLists": "Δοκιμάστε όλες τις λίστες",
"ThisWillApplyToAllIndexersPleaseFollowTheRulesSetForthByThem": "Αυτό θα ισχύει για όλους τους δείκτες, ακολουθήστε τους κανόνες που έχουν καθορίσει",
"TimeFormat": "Μορφή ώρας",
"Title": "Λήψη",
"TorrentDelay": "Καθυστέρηση Torrent",
"TorrentDelayHelpText": "Καθυστέρηση σε λίγα λεπτά για να περιμένετε πριν πιάσετε ένα χείμαρρο",
"Torrents": "Torrents",
"TotalFileSize": "Συνολικό μέγεθος αρχείου",
"UILanguage": "Γλώσσα διεπαφής χρήστη",
"UILanguageHelpText": "Γλώσσα που θα χρησιμοποιήσει ο Radarr για τη διεπαφή χρήστη",
"UILanguageHelpTextWarning": "Απαιτείται επαναφόρτωση προγράμματος περιήγησης",
"UISettings": "Ρυθμίσεις διεπαφής χρήστη",
"URLBase": "Βάση διεύθυνσης URL",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη νέου προγράμματος-πελάτη λήψης. Δοκιμάστε ξανά.",
"UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη νέας εξαίρεσης λίστας, δοκιμάστε ξανά.",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη νέου ευρετηρίου, δοκιμάστε ξανά.",
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη νέας λίστας, δοκιμάστε ξανά.",
"UnableToAddANewMetadataProfilePleaseTryAgain": "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη ενός νέου προφίλ ποιότητας. Δοκιμάστε ξανά.",
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη νέας ειδοποίησης, δοκιμάστε ξανά.",
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη ενός νέου προφίλ ποιότητας. Δοκιμάστε ξανά.",
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη νέας αντιστοίχισης απομακρυσμένης διαδρομής, δοκιμάστε ξανά.",
"UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη μιας νέας προσαρμοσμένης μορφής, δοκιμάστε ξανά.",
"UnableToLoadBackups": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση αντιγράφων ασφαλείας",
"UnableToLoadBlacklist": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση της μαύρης λίστας",
"UnableToLoadDelayProfiles": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση των Καθυστέρησης προφίλ",
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση των επιλογών προγράμματος-πελάτη λήψης",
"UnableToLoadDownloadClients": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση πελατών λήψης",
"UnableToLoadGeneralSettings": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση των γενικών ρυθμίσεων",
"UnableToLoadHistory": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του ιστορικού",
"UnableToLoadImportListExclusions": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση εξαιρέσεων λίστας",
"UnableToLoadIndexerOptions": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση επιλογών ευρετηρίου",
"UnableToLoadIndexers": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του ευρετηρίου",
"UnableToLoadLists": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση λιστών",
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση των ρυθμίσεων διαχείρισης πολυμέσων",
"UnableToLoadMetadata": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση των μεταδεδομένων",
"UnableToLoadNamingSettings": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση των ρυθμίσεων Ονομασίας",
"UnableToLoadNotifications": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση ειδοποιήσεων",
"UnableToLoadQualities": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση των ποιοτήτων",
"UnableToLoadQualityDefinitions": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση των ορισμών ποιότητας",
"UnableToLoadQualityProfiles": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση των προφίλ ποιότητας",
"UnableToLoadReleaseProfiles": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση των Καθυστέρησης προφίλ",
"UnableToLoadRemotePathMappings": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση αντιστοιχίσεων απομακρυσμένης διαδρομής",
"UnableToLoadRootFolders": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση ριζικών φακέλων",
"UnableToLoadTags": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση ετικετών",
"UnableToLoadTheCalendar": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του ημερολογίου",
"UnableToLoadUISettings": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση των ρυθμίσεων διεπαφής χρήστη",
"Ungroup": "Κατάργηση ομάδας",
"Unmonitored": "Χωρίς παρακολούθηση",
"UnmonitoredHelpText": "Συμπεριλάβετε ταινίες χωρίς παρακολούθηση στη ροή iCal",
"UpdateAll": "Ενημέρωση όλων",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Αυτόματη λήψη και εγκατάσταση ενημερώσεων. Θα εξακολουθείτε να μπορείτε να κάνετε εγκατάσταση από το System: Updates",
"UpdateMechanismHelpText": "Χρησιμοποιήστε το ενσωματωμένο πρόγραμμα ενημέρωσης του Radarr ή ένα σενάριο",
"UpdateScriptPathHelpText": "Διαδρομή σε ένα προσαρμοσμένο σενάριο που λαμβάνει ένα εξαγόμενο πακέτο ενημέρωσης και χειρίζεται το υπόλοιπο της διαδικασίας ενημέρωσης",
"Updates": "Ενημερώσεις",
"UpgradeAllowedHelpText": "Εάν οι ιδιότητες με ειδικές ανάγκες δεν θα αναβαθμιστούν",
"UrlBaseHelpTextWarning": "Απαιτείται επανεκκίνηση για να τεθεί σε ισχύ",
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Χρησιμοποιήστε Hardlinks αντί για Αντιγραφή",
"UseProxy": "Χρησιμοποιήστε διακομιστή μεσολάβησης",
"Usenet": "Usenet",
"UsenetDelay": "Καθυστέρηση Usenet",
"UsenetDelayHelpText": "Καθυστέρηση σε λίγα λεπτά για να περιμένετε πριν πάρετε μια κυκλοφορία από το Usenet",
"Username": "Όνομα χρήστη",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateReadarr": "Υποκατάστημα για χρήση για την ενημέρωση του Radarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Υποκατάστημα που χρησιμοποιείται από εξωτερικό μηχανισμό ενημέρωσης",
"Version": "Εκδοχή",
"WeekColumnHeader": "Κεφαλίδα στήλης εβδομάδας",
"Year": "Ετος",
"YesCancel": "Ναι, Ακύρωση"
}

Loading…
Cancel
Save