{ "Dates": "Datas", "DelayProfile": "Perfil de atraso", "DelayProfiles": "Perfis de atraso", "DelayingDownloadUntilInterp": "Atrasando a transferência até {0} às {1}", "Delete": "Eliminar", "UnableToLoadDelayProfiles": "Não foi possível carregar os perfis de atraso", "UnableToLoadMetadataProfiles": "Não foi possível carregar os perfis de metadados", "OnUpgradeHelpText": "Ao atualizar", "AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações", "Backups": "Cópias de segurança", "ApiKeyHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações", "DeleteRootFolderMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a pasta raiz \"{0}\"?", "LoadingBooksFailed": "Falha no carregamento dos livros", "ProxyPasswordHelpText": "Apenas insira o utilizador e a palavra-passe caso seja requerido. Caso contrário, deixe em branco.", "UnmonitoredHelpText": "Incluir livros não monitorados no feed do iCal", "SslCertPathHelpText": "Caminho para o ficheiro PFX", "StandardBookFormat": "Formato padrão de livro", "UnableToLoadGeneralSettings": "Não foi possível carregar as definições gerais", "UnableToLoadHistory": "Não foi possível carregar o histórico.", "UnableToLoadImportListExclusions": "Não foi possível carregar as exclusões de lista de importação", "UnableToLoadIndexerOptions": "Não foi possível carregar as opções do indexador", "UnableToLoadIndexers": "Não foi possível carregar os indexadores", "UnableToLoadLists": "Não foi possível carregar as listas", "UnableToLoadMediaManagementSettings": "Não foi possível carregar as definições da gestão de multimédia", "UnableToLoadMetadata": "Não foi possível carregar os metadados", "UnableToLoadNamingSettings": "Não foi possível carregar as definições de nomenclatura", "UnableToLoadNotifications": "Não foi possível carregar as notificações", "UnableToLoadQualities": "Não foi possível carregar as qualidades", "UnableToLoadQualityDefinitions": "Não foi possível carregar as definições de qualidade", "UnableToLoadQualityProfiles": "Não foi possível carregar os perfis de qualidade", "UnableToLoadReleaseProfiles": "Não foi possível carregar os perfis de versão", "UnableToLoadRemotePathMappings": "Não foi possível carregar os mapeamentos de caminhos remoto", "UnableToLoadRootFolders": "Não foi possível carregar as pastas raiz", "UnableToLoadTags": "Não foi possível carregar as etiquetas", "UnableToLoadTheCalendar": "Não foi possível carregar o calendário", "UnableToLoadUISettings": "Não foi possível carregar as definições da IU", "Ungroup": "Desagrupar", "Unmonitored": "Não monitorado", "UpdateAll": "Atualizar todos", "UpdateAutomaticallyHelpText": "Transferir e instalar automaticamente as atualizações. Ainda é possível instalar a partir de Sistema: Atualizações", "UpdateMechanismHelpText": "Utilizar o atualizador do Readarr ou um script", "UpdateScriptPathHelpText": "Caminho para um script personalizado que toma um pacote de atualização extraído e lida com o restante do processo da atualização", "Updates": "Atualizações", "UpgradeAllowedHelpText": "Se desativada, as qualidades não serão atualizadas", "Uptime": "Tempo de atividade", "UrlBaseHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações", "UseHardlinksInsteadOfCopy": "Usar ligações fixas em vez de copiar", "UseProxy": "Usar proxy", "Usenet": "Usenet", "UsenetDelay": "Atraso para Usenet", "UsenetDelayHelpText": "Tempo, em minutos, para aguardar antes de capturar uma versão de Usenet", "Username": "Nome de utilizador", "UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateReadarr": "Ramificação utilizada para atualizar o Readarr", "UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Ramificação utilizada pelo mecanismo externo de atualização", "Version": "Versão", "WeekColumnHeader": "Cabeçalho da coluna de semana", "Year": "Ano", "YesCancel": "Sim, cancelar", "20MinutesTwenty": "20 minutos: {0}", "45MinutesFourtyFive": "45 minutos: {0}", "60MinutesSixty": "60 minutos: {0}", "APIKey": "Chave da API", "About": "Sobre", "ConnectSettings": "Definições de ligação", "Connections": "Ligações", "FileDateHelpText": "Mudar data do ficheiro ao importar/analisar", "FileManagement": "Gestão do ficheiro", "FileNames": "Nomes de ficheiros", "Filename": "Nome do ficheiro", "Files": "Ficheiros", "FirstDayOfWeek": "Primeiro dia da semana", "Fixed": "Corrigido", "Folder": "Pasta", "Folders": "Pastas", "ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "Para obter mais informações sobre cada cliente de transferências, clique nos botões de informação.", "MaximumSize": "Tamanho máximo", "MaximumSizeHelpText": "Tamanho máximo de uma versão a capturar, em MB. Defina como zero para Ilimitado", "Mechanism": "Mecanismo", "MediaInfo": "Informações de multimédia", "MediaManagementSettings": "Definições de gestão de multimédia", "Message": "Mensagem", "OpenBrowserOnStart": "Abrir browser ao iniciar", "Options": "Opções", "Original": "Original", "RefreshInformationAndScanDisk": "Atualizar informações e analisar o disco", "ReleaseDate": "Data de lançamento", "Reason": "Razão", "RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Defina como 0 para desativar a limpeza automática", "RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Ficheiros na reciclagem serão eliminados automaticamente após o número de dias selecionado", "RecycleBinHelpText": "Ficheiros de livros virão para cá ao serem apagados, em vez de serem permanentemente eliminados", "RecyclingBin": "Reciclagem", "RecyclingBinCleanup": "Limpeza da reciclagem", "Redownload": "Transferir novamente", "Refresh": "Atualizar", "ReleaseGroup": "Grupo da versão", "ReleaseRejected": "Versão rejeitada", "ReleaseWillBeProcessedInterp": "A versão será processada {0}", "Reload": "Recarregar", "RemotePathMappings": "Mapeamentos de caminho remoto", "Remove": "Remover", "RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Remover transferências importadas do histórico do cliente de transferências", "RemoveFailedDownloadsHelpText": "Remover transferências falhadas do histórico do cliente de transferências", "RemoveFilter": "Remover filtro", "RemoveFromDownloadClient": "Remover do cliente de transferências", "RemoveFromQueue": "Remover da fila", "RemoveHelpTextWarning": "Remover eliminará a transferência e o(s) ficheiro(s) do cliente de transferências.", "RemoveSelected": "Remover selecionado(s)", "RemoveTagExistingTag": "Etiqueta existente", "RemoveTagRemovingTag": "Eliminando etiqueta", "RemovedFromTaskQueue": "Eliminado da fila de tarefas", "RenameBooksHelpText": "O Readarr utilizará o nome atual do ficheiro se a renomeação estiver desativada", "Reorder": "Reordenar", "ReplaceIllegalCharacters": "Substituir carateres ilegais", "RequiredHelpText": "A versão deve conter pelo menos um desses termos (não diferencia maiúsculas de minúsculas)", "RequiredPlaceHolder": "Adicionar nova restrição", "RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "O Readarr não detectará automaticamente mudanças nos ficheiros quando a opção selecionada não for \"Sempre\"", "RescanAuthorFolderAfterRefresh": "Analisar novamente a pasta do autor após atualizar", "Reset": "Repor", "ResetAPIKey": "Repor chave da API", "ResetAPIKeyMessageText": "Tem a certeza que quer repor a Chave da API?", "Restart": "Reiniciar", "RestartNow": "Reiniciar agora", "RestartReadarr": "Reiniciar o Readarr", "Restore": "Restaurar", "RestoreBackup": "Restaurar cópia de segurança", "Result": "Resultado", "Retention": "Retenção", "RetentionHelpText": "Somente Usenet: defina como zero para retenção ilimitada", "RetryingDownloadInterp": "Nova tentativa de transferência {0} em {1}", "RootFolder": "Pasta raiz", "RootFolders": "Pastas raiz", "RssSyncIntervalHelpText": "Intervalo em minutos. Defina como zero para desativar (isso parará toda a captura automática)", "SSLCertPassword": "Palavra-passe do certificado SSL", "SSLCertPath": "Caminho do certificado SSL", "SSLPort": "Porta SSL", "Scheduled": "Agendado", "ScriptPath": "Caminho do script", "Search": "Pesquisar", "SearchAll": "Pesquisar todos", "Source": "Origem", "AddListExclusion": "Adicionar exclusão de lista", "AddingTag": "Adicionando etiqueta", "AgeWhenGrabbed": "Idade (quando capturada)", "AlreadyInYourLibrary": "Já está na sua biblioteca", "AlternateTitles": "Títulos Alternativos", "Analytics": "Análise", "AnalyticsEnabledHelpText": "Envia informações anônimas de uso e de erros aos servidores do Readarr. Isso inclui informações sobre seu browser, páginas utilizadas na WebUI do Readarr, relatórios de erros, bem como as versões do sistema operativo e da aplicação. Utilizaremos essas informações para priorizar funcionalidades e correções de bugs.", "AppDataDirectory": "Diretório AppData", "ApplyTags": "Aplicar etiquetas", "Authentication": "Autenticação", "AuthenticationMethodHelpText": "Solicitar nome de utilizador e palavra-passe para acessar ao Readarr", "AuthorClickToChangeBook": "Clique para mudar o livro", "AutoRedownloadFailedHelpText": "Procurar automaticamente e tente baixar uma versão diferente", "AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedBooksHelpText": "Livros eliminados do disco deixam automaticamente de ser monitorados no Readarr", "Automatic": "Automático", "BackupFolderHelpText": "Caminhos relativos estarão na pasta AppData do Readarr", "BackupNow": "Criar cópia de segurança", "BackupRetentionHelpText": "Cópias de segurança automáticas anteriores ao período de retenção serão eliminadas automaticamente", "BindAddress": "Endereço de vínculo", "BindAddressHelpText": "Endereço de IP válido, localhost ou \"*\" para todas as interfaces", "BindAddressHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações", "BookIsDownloading": "O livro está transferindo", "BookIsDownloadingInterp": "O livro está transferindo - {0}% {1}", "Branch": "Ramificação", "BypassProxyForLocalAddresses": "Ignorar proxy para endereços locais", "Calendar": "Calendário", "CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Mostrar acima de cada coluna quando a semana é a vista ativa", "Cancel": "Cancelar", "CancelMessageText": "Tem a certeza que quer cancelar esta tarefa pendente?", "CertificateValidation": "Validação de certificado", "CertificateValidationHelpText": "Mudar nível de restrição da validação da certificação HTTPS", "ChangeFileDate": "Modificar data do ficheiro", "ChangeHasNotBeenSavedYet": "A mudança ainda não foi guardada", "ChmodFolder": "Pasta chmod", "ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicado durante a importação/renomeação para pastas e ficheiros de multimédia (sem executar bits)", "ChmodFolderHelpTextWarning": "Isso só funciona se o utilizador que executa o Readarr é o proprietário do ficheiro. É melhor garantir que o cliente de transferências defina as permissões corretamente.", "ChownGroupHelpText": "Nome do grupo ou gid. Use gid para sistemas de ficheiros remotos.", "ChownGroupHelpTextWarning": "Isso só funciona se o utilizador que executa o Readarr for o proprietário do ficheiro. É melhor garantir que o cliente de transferências use o mesmo grupo que o Readarr.", "Clear": "Limpar", "ClickToChangeQuality": "Clique para mudar a qualidade", "ClientPriority": "Prioridade do cliente", "CloneIndexer": "Clonar indexador", "CloneProfile": "Clonar perfil", "Close": "Fechar", "Columns": "Colunas", "CompletedDownloadHandling": "Processamento de transferência concluída", "CopyUsingHardlinksHelpText": "Usar ligações fixas (Hardlinks) ao tentar copiar ficheiros de torrents que ainda estão em modo de semeio", "CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, bloqueios de ficheiros podem impedir a renomeação de ficheiros que ainda estão sendo provisionados. Você pode temporariamente desativar o provisionamento e utilizar a função de renomeação do Readarr como uma solução alternativa.", "CreateEmptyAuthorFoldersHelpText": "Criar pastas ausentes para filmes durante a análise do disco", "CreateGroup": "Criar grupo", "CutoffHelpText": "Quando esta qualidade for alcançada, o Readarr não transferirá mais filmes", "CutoffUnmet": "Limite não-correspondido", "DatabaseMigration": "Migração da base de dados", "DeleteBackup": "Eliminar cópia de segurança", "DeleteBackupMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a cópia de segurança \"{name}\"?", "DeleteDelayProfile": "Eliminar perfil de atraso", "DeleteDelayProfileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar este perfil de atraso?", "DeleteDownloadClient": "Eliminar cliente de transferências", "DeleteDownloadClientMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o cliente de transferências \"{name}\"?", "DeleteEmptyFolders": "Eliminar pastas vazias", "DeleteEmptyFoldersHelpText": "Eliminar pastas de filmes vazias durante a análise do disco e quando ficheiros de filmes forem eliminados", "DeleteImportListExclusion": "Eliminar exclusão da lista de importação", "DeleteImportListExclusionMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar esta exclusão da lista de importação?", "DeleteImportListMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar a lista '{name}'?", "DeleteIndexer": "Eliminar indexador", "DeleteIndexerMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar o indexador '{name}'?", "DeleteMetadataProfileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o perfil de qualidade \"{0}\"?", "DeleteNotification": "Eliminar notificação", "DeleteNotificationMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a notificação \"{name}\"?", "DeleteQualityProfile": "Eliminar perfil de qualidade", "DeleteQualityProfileMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar o perfil de qualidade '{name}'?", "DeleteReleaseProfile": "Eliminar perfil de versão", "DeleteReleaseProfileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar este perfil de versão?", "DeleteSelectedBookFiles": "Eliminar ficheiros de livro selecionados", "SourcePath": "Caminho de origem", "DeleteSelectedBookFilesMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar os ficheiros de livro selecionados?", "DeleteTag": "Eliminar etiqueta", "DeleteTagMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a etiqueta \"{0}\"?", "DestinationPath": "Caminho de destino", "DetailedProgressBar": "Barra de progresso detalhada", "DetailedProgressBarHelpText": "Mostrar texto na barra de progresso", "DiskSpace": "Espaço em disco", "Docker": "Docker", "DownloadClient": "Cliente de transferências", "DownloadClientSettings": "Definições do cliente de transferências", "DownloadClients": "Clientes de transferências", "DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Falha na transferência: verifique o cliente de transferências para obter mais detalhes", "DownloadFailedInterp": "Falha na transferência: {0}", "DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "Atualizar ou não automaticamente para Propers/Repacks", "DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Alerta de transferência: verifique o cliente de transferências para obter mais detalhes", "Edit": "Editar", "Edition": "Edição", "Enable": "Ativar", "EnableAutomaticAdd": "Ativar adição automática", "EnableAutomaticSearch": "Ativar pesquisa automática", "EnableColorImpairedMode": "Ativar modo de daltonismo", "EnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo alterado para permitir que utilizadores com daltonismo possam distinguir melhor os códigos de cores", "EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Importar automaticamente as transferências concluídas do cliente de transferências", "EnableHelpText": "Ativar criação de ficheiro de metadados para este tipo de metadados", "EnableInteractiveSearch": "Ativar pesquisa interativa", "EnableRSS": "Ativar RSS", "EnableSSL": "Ativar SSL", "EnableSslHelpText": " Requer reinício da aplicação como administrador para aplicar alterações", "Ended": "Terminado", "ErrorLoadingContents": "Erro ao carregar conteúdo", "ErrorLoadingPreviews": "Erro ao carregar pré-visualizações", "Exception": "Exceção", "FailedDownloadHandling": "Falha no processamento de transferências", "ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "Para obter mais informações sobre cada indexador, clique nos botões de informação.", "ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "Para obter mais informações sobre cada lista, clique nos botões de informação.", "GeneralSettings": "Definições gerais", "Global": "Global", "GoToInterp": "Ir para {0}", "Grab": "Capturar", "GrabID": "Capturar ID", "GrabRelease": "Capturar versão", "GrabReleaseMessageText": "O Readarr não pode determinar a que autor e livro pertence esta versão. O Readarr pode ser incapaz de importar automaticamente esta versão. Deseja capturar \"{0}\"?", "GrabSelected": "Capturar seleção", "Group": "Grupo", "HasPendingChangesNoChanges": "Sem mudanças", "HasPendingChangesSaveChanges": "Guardar mudanças", "History": "Histórico", "Host": "Anfitrião", "Hostname": "Nome do anfitrião", "ICalFeed": "Feed do iCal", "ICalHttpUrlHelpText": "Copie este URL para seu(s) cliente(s) ou clique para subscrever-se caso seu browser suporte webcal", "ICalLink": "Ligação do iCal", "IconForCutoffUnmet": "Ícone para Limite não correspondido", "IconTooltip": "Agendado", "IgnoredAddresses": "Endereços ignorados", "IgnoredHelpText": "A versão será rejeitada caso contenha um ou mais destes termos (sem distinção de maiúsculas ou minúsculas)", "IgnoredPlaceHolder": "Adicionar nova restrição", "IllRestartLater": "Reiniciarei mais tarde", "ImportExtraFiles": "Importar ficheiros adicionais", "ImportExtraFilesHelpText": "Importar ficheiros adicionais correspondentes (legendas, nfo, etc.) após importar o ficheiro do livro", "ImportFailedInterp": "Falha na importação: {0}", "ImportedTo": "Importado para", "Importing": "Importando", "IncludeHealthWarningsHelpText": "Incluir avisos de estado de funcionamento", "IncludeUnknownAuthorItemsHelpText": "Mostrar itens sem um filme na fila. Isso pode incluir filmes eliminados ou qualquer outra coisa na categoria do Radarr", "IncludeUnmonitored": "Incluir não monitorados", "Indexer": "Indexador", "IndexerPriority": "Prioridade do indexador", "IndexerSettings": "Definições do indexador", "Indexers": "Indexadores", "Interval": "Intervalo", "IsCutoffCutoff": "Limite", "IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Atualizar até que esta qualidade seja alcançada ou superada", "IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Não é possível eliminar enquanto está em uso", "Language": "Idioma", "LaunchBrowserHelpText": " Abrir o browser e a home page do Readarr ao iniciar a aplicação.", "LoadingBookFilesFailed": "Falha no carregamento dos ficheiros do livro", "Local": "Local", "LogFiles": "Ficheiros de log", "LogLevel": "Nível de log", "LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "O registo de rastreio somente deve ser ativado temporariamente", "Logging": "guardar nos registos", "Logs": "Registos", "LongDateFormat": "Formato longo de data", "MIA": "Desaparecidos", "ManualImport": "Importação manual", "MarkAsFailed": "Marcar como falhado", "MarkAsFailedMessageText": "Tem a certeza que quer marcar \"{0}\" como falhado?", "MaximumLimits": "Limites máximos", "MetadataSettings": "Definições de metadados", "MinimumAge": "Tempo de vida mínimo", "MinimumAgeHelpText": "Somente Usenet: Tempo de vida mínimo em minutos, dos NZBs, para que sejam capturados. Use isto para dar às novas versões tempo de propagar-se no seu fornecedor de Usenet.", "MinimumFreeSpace": "Espaço livre mínimo", "MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Evitar a importação caso deixe menos espaço livre em disco que esta quantidade", "MinimumLimits": "Limites mínimos", "Missing": "Ausente", "Mode": "Modo", "Monitored": "Monitorado", "MoreInfo": "Mais informações", "MustContain": "Deve conter", "MustNotContain": "Não deve conter", "Name": "Nome", "NamingSettings": "Definições de nomenclatura", "New": "Novo", "NoBackupsAreAvailable": "Não há cópias de segurança disponíveis", "NoHistory": "Sem histórico.", "NoLeaveIt": "Não, deixe-o", "NoLimitForAnyRuntime": "Sem limite de tempo de execução", "NoLogFiles": "Sem ficheiros de log", "NoMinimumForAnyRuntime": "Sem mínimo para tempo de execução", "NoUpdatesAreAvailable": "Não há atualizações disponíveis", "None": "Nenhum", "NotificationTriggers": "Acionadores de notificação", "OnGrabHelpText": "Ao capturar", "OnHealthIssueHelpText": "Ao ter problemas no estado de funcionamento", "OnRenameHelpText": "Ao renomear", "Overview": "Descrição geral", "PackageVersion": "Versão do pacote", "PageSize": "Tamanho da página", "PageSizeHelpText": "Número de itens por página", "Password": "Palavra-passe", "Path": "Caminho", "Permissions": "Permissões", "Port": "Porta", "PortHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações", "PortNumber": "Número da porta", "PosterSize": "Tamanho do cartaz", "PreviewRename": "Pré-visualizar renomeação", "Profiles": "Perfis", "Proper": "Correta", "PropersAndRepacks": "Propers e Repacks", "Protocol": "Protocolo", "ProtocolHelpText": "Escolha que protocolo(s) utilizar e qual o preferido ao escolher entre versões iguais", "Proxy": "Proxy", "ProxyBypassFilterHelpText": "Utilizar \",\" como separador e \"*.\" como caráter universal para subdomínios", "ProxyType": "Tipo de proxy", "ProxyUsernameHelpText": "Apenas insira o utilizador e a palavra-passe caso seja requerido. Caso contrário, deixe em branco.", "PublishedDate": "Data de publicação", "Quality": "Qualidade", "QualityDefinitions": "Definições de qualidade", "QualityProfile": "Perfil de qualidade", "QualityProfiles": "Perfis de qualidade", "QualitySettings": "Definições de qualidade", "Queue": "Fila", "RSSSync": "Sincronização RSS", "RSSSyncInterval": "Intervalo de sincronização RSS", "ReadTheWikiForMoreInformation": "Leia a Wiki para obter mais informações", "ReadarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "O Readarr suporta qualquer indexador que usa o padrão Newznab, bem como os outros listados abaixo.", "ReadarrTags": "Etiquetas do Radarr", "Real": "Real", "SslCertPasswordHelpText": "Palavra-passe do ficheiro PFX", "UnableToLoadDownloadClientOptions": "Não foi possível carregar as opções do cliente de transferências", "UnableToLoadDownloadClients": "Não foi possível carregar os clientes de transferências", "SearchForMissing": "Pesquisar ausentes", "SearchSelected": "Pesquisar selecionado(s)", "Security": "Segurança", "SendAnonymousUsageData": "Enviar dados anônimos de uso", "SetPermissions": "Definir permissões", "SetPermissionsLinuxHelpText": "Deve-se executar chmod ao importar/renomear ficheiros?", "SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Se você não conhece essa definição, não a altere.", "Settings": "Definições", "ShortDateFormat": "Formato curto de data", "ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Mostrar ícone para ficheiros quando o limite não tiver sido alcançado", "ShowDateAdded": "Mostrar data de adição", "ShowMonitored": "Mostrar monitorado(s)", "ShowMonitoredHelpText": "Mostrar estado de monitorização abaixo do cartaz", "ShowPath": "Mostrar caminho", "ShowQualityProfile": "Mostrar perfil de qualidade", "ShowQualityProfileHelpText": "Mostrar perfil de qualidade abaixo do cartaz", "ShowRelativeDates": "Mostrar datas relativas", "ShowRelativeDatesHelpText": "Mostrar datas relativas (Hoje, Ontem, etc.) ou absolutas", "ShowSearch": "Mostrar pesquisa", "ShowSearchActionHelpText": "Mostrar botão de pesquisa ao passar o cursor", "ShowSizeOnDisk": "Mostrar tamanho em disco", "ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "Mostrar acima de cada coluna quando a semana é a vista ativa", "Size": " Tamanho", "SkipFreeSpaceCheck": "Pular verificação de espaço livre", "SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Usar quando o Readarr não puder determinar o espaço livre em sua pasta raiz de autor", "SorryThatAuthorCannotBeFound": "Desculpe, este autor não foi encontrado.", "SorryThatBookCannotBeFound": "Desculpe, este livro não foi encontrado.", "StartTypingOrSelectAPathBelow": "Começa a digitar ou seleciona um caminho abaixo", "StartupDirectory": "Diretório de arranque", "Status": "Estado", "StatusEndedEnded": "Terminado", "Style": "Estilo", "SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "Sucesso! Meu trabalho está feito, sem ficheiros para renomear.", "SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Sucesso! Meu trabalho está feito, não há novas etiquetas a adicionar a ficheiros.", "SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS não é suportado por esse indexador", "SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Este indexador não suporta pesquisas", "SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByReadarr": "Será utilizado ao realizar pesquisas automáticas através da IU ou pelo Readarr", "SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Será utilizado ao realizar uma pesquisa interativa", "TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "A etiqueta não é utilizada e pode ser eliminada", "Tags": "Etiquetas", "Tasks": "Tarefas", "TestAll": "Testar todos", "TestAllClients": "Testar todos os clientes", "TestAllIndexers": "Testar todos os indexadores", "TestAllLists": "Testar todas as listas", "ThisWillApplyToAllIndexersPleaseFollowTheRulesSetForthByThem": "Isto se aplicará a todos os indexadores, siga as regras estabelecidas por eles", "TimeFormat": "Formato de hora", "Title": "Título", "TorrentDelay": "Atraso para torrents", "TorrentDelayHelpText": "Atraso, em minutos, para aguardar antes de capturar um torrent", "Torrents": "Torrents", "TotalFileSize": "Tamanho total do ficheiro", "UILanguage": "Idioma da IU", "UILanguageHelpText": "Idioma que o Readarr usará para a IU", "UILanguageHelpTextWarning": "É preciso reiniciar o browser", "UISettings": "Definições da IU", "URLBase": "URL base", "UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo cliente de transferências, tenta novamente.", "UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova exclusão de lista de importação, tenta novamente.", "UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo indexador, tenta novamente.", "UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova lista, tenta novamente.", "UnableToAddANewMetadataProfilePleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo perfil de metadados, tenta novamente.", "UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova notificação, tenta novamente.", "UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo perfil de qualidade, tenta novamente.", "UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo mapeamento de caminho remoto, tenta novamente.", "UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova pasta raiz, tenta novamente.", "UnableToLoadBackups": "Não foi possível carregar as cópias de segurança", "TagsHelpText": "Os perfis de versão aplicam-se a autores com pelo menos uma etiqueta correspondente. Deixe em branco para aplicar a todos os autores", "SslPortHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações", "AudioFileMetadata": "Escrever metadados em ficheiros de áudio", "AuthorNameHelpText": "O nome do autor/livro a eliminar (pode ser qualquer palavra)", "CalibreOutputProfile": "Perfil de saída do Calibre", "ChownGroup": "Grupo chown", "CollapseMultipleBooks": "Fechar múltiplos livros", "DefaultMetadataProfileIdHelpText": "Há um perfil de qualidade padrão para autores nesta pasta", "DefaultTagsHelpText": "Há um perfil de qualidade padrão para autores nesta pasta", "EntityName": "Nome da entidade", "ExistingBooks": "Livros existentes", "FilterAnalyticsEvents": "Filtrar eventos de análises", "FutureDaysHelpText": "Dias anteriores a exibir no feed do iCal", "IfYouDontAddAnImportListExclusionAndTheAuthorHasAMetadataProfileOtherThanNoneThenThisBookMayBeReaddedDuringTheNextAuthorRefresh": "Se você não adicionar uma exclusão à lista de importação e o autor tiver um perfil de metadados diferente de \"Nenhum\", este livro poderá ser adicionado novamente durante a próxima atualização do autor.", "ImportFailures": "Falhas na importação", "ImportListExclusions": "Exclusões da lista de importação", "IndexerIdHelpText": "Especificar a qual indexador o perfil se aplica", "IsCalibreLibraryHelpText": "Usar o servidor de conteúdo do Calibre para gerir a biblioteca", "IsInUseCantDeleteAMetadataProfileThatIsAttachedToAnAuthorOrImportList": "Não é possível eliminar um perfil de metadados anexado a um autor ou lista de importação", "LogRotation": "Rotação de logs", "MaintenanceRelease": "Versão de manutenção: reparações de erros e outras melhorias. Consulte o Histórico de Commits do Github para saber mais", "MetadataSourceHelpText": "Origem alternativa de metadados (deixe em branco para usar o padrão)", "MinimumPages": "Mínimo de páginas", "MissingBooksAuthorNotMonitored": "Livros ausentes (autor não monitorado)", "MusicBrainzReleaseID": "ID da versão no MusicBrainz", "NoTagsHaveBeenAddedYet": "Você ainda não adicionou etiquetas. Adicione-as para vincular autores a perfis de atraso, restrições ou notificações. Clique em {0} para obter mais informações sobre as etiquetas no Readarr.", "WriteAudioTagsScrubHelp": "Remover etiquetas existentes dos ficheiros, deixando apenas as adicionadas pelo Readarr.", "WriteTagsSync": "Todos os ficheiros; sincronizar com Goodreads", "AllowFingerprintingHelpTextWarning": "Isto exige que o Readarr leia partes do ficheiro, o que pode reduzir a velocidade das análises e gerar maior atividade na rede ou no disco.", "BackupIntervalHelpText": "Intervalo para criar cópia de segurança das configurações e da base de dados do Readarr", "DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "O cliente {0} coloca as transferências na pasta raiz {1}. Não transfira para a pasta raiz.", "MinPagesHelpText": "Ignorar livros com menos páginas do que este valor", "PathHelpTextWarning": "Deve ser diferente do diretório em que o cliente de transferências coloca os ficheiros", "SearchBoxPlaceHolder": "P. ex. Guerra e Paz, goodreads:656, isbn:067003469X, asin:B00JCDK5ME", "ShouldSearchHelpText": "Pesquisar indexadores para novos itens adicionados. Utilize com cuidado para listas grandes.", "SkipPartBooksAndSets": "Ignorar livros e conjuntos incompletos", "ASIN": "ASIN", "Continuing": "Continuação", "ConsoleLogLevel": "Nível de registo do console", "ContinuingAllBooksDownloaded": "Continuação (todos os livros transferidos)", "ContinuingMoreBooksAreExpected": "Espera-se mais livros", "FirstBook": "Primeiro livro", "MetadataConsumers": "Consumidores de metadados", "MetadataProfile": "Perfil de metadados", "ReleaseProfiles": "Perfis de versão", "AddImportListExclusionHelpText": "Impedir que o livro seja adicionado ao Readarr por Listas de Importação ou Atualização do Autor", "AddMissing": "Adicionar ausentes", "AddNewItem": "Adicionar novo item", "AllAuthorBooks": "Todos os livros do autor", "AllBooks": "Todos os livros", "AllExpandedCollapseAll": "Fechar tudo", "AllExpandedExpandAll": "Expandir Tudo", "AllowAuthorChangeClickToChangeAuthor": "Clique para mudar o autor", "AllowFingerprinting": "Permitir impressão digital", "AllowFingerprintingHelpText": "Usar a impressão digital para melhorar a precisão da correspondência de livros", "AllowedLanguages": "Idiomas permitidos", "AnyEditionOkHelpText": "O Readarr alternará automaticamente para a edição que melhor corresponde aos ficheiros transferidos", "Book": "Livro", "BookFilesCountMessage": "Nenhum ficheiro de livro", "Development": "Desenvolvimento", "DiscCount": "Contagem de disco", "DiscNumber": "Número do disco", "DownloadPropersAndRepacksHelpTexts2": "Use \"Não preferir\" para classificar por pontuação de palavra preferida em relação a Propers/Repacks", "EditAuthor": "Editar autor", "EditionsHelpText": "Alterar edição para este livro", "EnableAutomaticAddHelpText": "Adicionar autor/livros ao Readarr ao sincronizar pela IU ou pelo Readarr", "EmbedMetadataHelpText": "Pedir ao Calibre para escrever metadados no ficheiro do livro", "EmbedMetadataInBookFiles": "Incorporar metadados nos ficheiros do livro", "OutputFormatHelpText": "Opcionalmente, pedir ao Calibre para converter para outros formatos ao importar. Lista separada por vírgulas.", "PastDays": "Dias anteriores", "SearchForNewItems": "Pesquisar novos itens", "StatusEndedContinuing": "Continuação", "StatusEndedDeceased": "Falecido", "ForeignIdHelpText": "A ID do Musicbrainz para o autor/livro a eliminar", "LibraryHelpText": "Nome da biblioteca do servidor de conteúdo do Calibre. Deixe em branco para usar o padrão.", "MonitoredHelpText": "O Readarr pesquisará e transferirá o livro", "MonitoringOptions": "Opções de monitorização", "OnImportFailureHelpText": "Ao ocorrer falha na importação", "OnReleaseImportHelpText": "Ao importar versão", "PasswordHelpText": "Palavra-passe do servidor de conteúdo do Calibre", "RootFolderPathHelpText": "Os itens da pasta raiz serão adicionados a", "Author": "Autor", "AuthorEditor": "Editor de autor", "AuthorFolderFormat": "Formato da pasta do autor", "Authors": "Autores", "AutomaticallySwitchEdition": "Alternar edição automaticamente", "BookNaming": "Nomenclatura de livros", "BookStudio": "Estúdio de livros", "Books": "Livros", "CalibreContentServer": "Servidor de conteúdo do Calibre", "CalibreLibrary": "Biblioteca do Calibre", "CalibreMetadata": "Metadados do Calibre", "CalibreOutputFormat": "Formato de saída do Calibre", "CalibrePort": "Porta do Calibre", "CalibrePassword": "Palavra-passe do Calibre", "CalibreUrlBase": "URL base do Calibre", "CalibreUsername": "Nome de utilizador do Calibre", "CatalogNumber": "Número do catálogo", "CalibreHost": "Anfitrião do Calibre", "CollapseMultipleBooksHelpText": "Fechar múltiplos livros lançados no mesmo dia", "ContinuingNoAdditionalBooksAreExpected": "Não espera-se mais livros", "Country": "País", "CreateEmptyAuthorFolders": "Criar pastas de autor vazias", "DefaultQualityProfileIdHelpText": "Há um perfil de qualidade padrão para autores nesta pasta", "DefaultReadarrTags": "Etiquetas padrão do Readarr", "DefaultMonitorOptionHelpText": "Há opções de monitorização padrão para livros por autores nesta pasta", "DeleteBookFile": "Eliminar ficheiro de livro", "DeleteBookFileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar {0}?", "EndedAllBooksDownloaded": "Terminado (todos os livros transferidos)", "DeleteFilesHelpText": "Eliminar os ficheiros do livro e a pasta do autor", "DeleteImportList": "Eliminar Lista de Importação", "DeleteMetadataProfile": "Eliminar perfil de metadados", "DeleteRootFolder": "Eliminar a Pasta Raiz", "EnableProfile": "Ativar perfil", "EnabledHelpText": "Marque para ativar o perfil de versão", "FilterPlaceHolder": "Filtrar livro", "FilterSentryEventsHelpText": "Filtrar eventos de erro de utilizador conhecidos para que não sejam enviados para análise", "FutureBooks": "Próximos livros", "GoToAuthorListing": "Ir para listagem do autor", "HasMonitoredBooksNoMonitoredBooksForThisAuthor": "Nenhum livro não monitorado para este autor", "HideBooks": "Ocultar livros", "HostHelpText": "Anfitrião do servidor de conteúdo do Calibre", "ISBN": "ISBN", "FutureDays": "Próximos dias", "ExistingTagsScrubbed": "Etiquetas existentes eliminadas", "FileDetails": "Detalhes do ficheiro", "IgnoreDeletedBooks": "Ignorar livros eliminados", "ImportLists": "Listas de importação", "IsExpandedHideBooks": "Ocultar livros", "IsExpandedShowBooks": "Mostrar livros", "IsShowingMonitoredMonitorSelected": "Monitorar selecionados", "IsShowingMonitoredUnmonitorSelected": "Deixar de monitorar selecionados", "LatestBook": "Livro mais recente", "ImportListSettings": "Definições da lista de importação", "IsExpandedHideFileInfo": "Ocultar informações do ficheiro", "IsExpandedShowFileInfo": "Mostrar informações do ficheiro", "IsInUseCantDeleteAQualityProfileThatIsAttachedToAnAuthorOrImportList": "Não é possível eliminar um perfil de qualidade anexado a um autor ou lista de importação", "Label": "Rótulo", "LogRotateHelpText": "Quantidade máxima de ficheiros de log a manter na pasta", "MetadataProfileIdHelpText": "Adicionar itens da lista do Perfil de metadados com", "MetadataProfiles": "Perfis de metadados", "MinPopularityHelpText": "Popularidade = Classificação média × Número de votos", "MinimumPopularity": "Popularidade mínima", "MissingBooks": "Livros ausentes", "MissingBooksAuthorMonitored": "Livros ausentes (autor monitorado)", "MonitorAuthor": "Monitorar autor", "MonitoredAuthorIsMonitored": "Autor monitorado", "MonitoredAuthorIsUnmonitored": "Autor não monitorado", "MusicBrainzAuthorID": "ID do autor no MusicBrainz", "MusicBrainzBookID": "ID do livro no MusicBrainz", "MusicBrainzRecordingID": "ID da gravação no MusicBrainz", "MusicBrainzTrackID": "ID da faixa no MusicBrainz", "MusicbrainzId": "ID do MusicBrainz", "NETCore": ".NET Core", "LogSQL": "Registar SQL", "LogSqlHelpText": "Registar todas as consultas de SQL do Prowlarr", "ManualDownload": "Transferência manual", "MetadataProviderSource": "Origem do fornecedor de metadados", "MetadataSource": "Origem de metadados", "OnBookRetagHelpText": "Ao adicionar nova etiqueta ao livro", "OnDownloadFailureHelpText": "Ao ocorrer falha na transferência", "Other": "Outros", "PastDaysHelpText": "Dias anteriores a exibir no feed do iCal", "PathHelpText": "Pasta raiz que contém a sua biblioteca", "PortHelpText": "Porta do servidor de conteúdo do Calibre", "PreviewRetag": "Pré-visualizar nova etiqueta", "Publisher": "Editora", "QualityProfileIdHelpText": "Adicionar itens na lista Perfil de qualidade com", "RefreshAuthor": "Atualizar autor", "RefreshInformation": "Atualizar informações", "RenameBooks": "Renomear livros", "ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Substituir carateres ilegais. Se desmarcada, o Readarr os removerá", "RescanAfterRefreshHelpText": "Analisar novamente a pasta do autor após atualizá-lo", "SearchBook": "Pesquisar livro", "SearchForAllCutoffUnmetBooks": "Pesquisar todos os livros com Limite não-correspondido", "SearchForAllMissingBooks": "Pesquisar todos os livros ausentes", "SearchForMonitoredBooks": "Pesquisar livros monitorados", "SearchMonitored": "Pesquisar monitorados", "SelectedCountAuthorsSelectedInterp": "{0} autor(es) selecionado(s)", "SendMetadataToCalibre": "Enviar metadados ao Calibre", "Series": "Série", "SeriesNumber": "Número da série", "ShouldMonitorHelpText": "Monitorar autores e livros adicionados por esta lista", "ShowBannersHelpText": "Mostrar faixas em vez de nomes", "ShowBanners": "Mostrar faixas", "ShowBookCount": "Mostrar contagem de livros", "ShowLastBook": "Mostrar o último livro", "ShowName": "Mostrar nome", "ShowTitleHelpText": "Mostrar nome do autor abaixo do cartaz", "ShowUnknownAuthorItems": "Mostrar itens de autor desconhecido", "SpecificBook": "Livro específico", "SslCertPathHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações", "SslCertPasswordHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações", "SkipBooksWithMissingReleaseDate": "Ignorar livros com a data de versão ausente", "SkipBooksWithNoISBNOrASIN": "Ignorar livros sem ISBN ou ASIN", "SkipRedownload": "Ignorar nova transferência", "SkipSecondarySeriesBooks": "Ignorar livros de série secundária", "TheBooksFilesWillBeDeleted": "Os ficheiros do livro serão eliminados.", "TotalBookCountBooksTotalBookFileCountBooksWithFilesInterp": "{0} livro(s) no total. {1} livro(s) com ficheiros.", "TrackNumber": "Número da faixa", "TrackTitle": "Título da faixa", "WriteAudioTags": "Marcar ficheiros de áudio com metadados", "WriteAudioTagsScrub": "Limpar etiquetas existentes", "WriteBookTagsHelpTextWarning": "Selecionar \"Todos os ficheiros\" alterará os ficheiros existentes durante a importação.", "WriteTagsAll": "Todos os ficheiros; apenas importação inicial", "WriteTagsNew": "Apenas para novas transferências", "WriteTagsNo": "Nunca", "ReleaseTitle": "Título da versão", "OutputPath": "Caminho de saída", "Actions": "Ações", "BookTitle": "Título do livro", "IndexerIdHelpTextWarning": "Usar um indexador específico com as palavras preferidas pode acarretar na captura de versões duplicadas", "UpdatingIsDisabledInsideADockerContainerUpdateTheContainerImageInstead": "A atualização está desativada em um contentor do Docker. Atualizar a imagem do contentor em vez disso.", "Progress": "Progresso", "UnableToLoadMetadataProviderSettings": "Não foi possível carregar as definições do fornecedor de metadados", "Today": "Hoje", "Tomorrow": "Amanhã", "UnmappedFiles": "Ficheiros não mapeados", "UpdateCovers": "Atualizar capas", "UpdateCoversHelpText": "As capas de livros no Calibre devem corresponder às do Readarr", "ReadarrSupportsMultipleListsForImportingBooksAndAuthorsIntoTheDatabase": "O Readarr suporta múltiplas listas para importação de livros e autores para a base de dados.", "UrlBaseHelpText": "Adiciona um prefixo ao URL do Calibre, p. ex. http://[anfitrião]:[porta]/[urlBase]", "UsernameHelpText": "Nome de utilizador do servidor de conteúdo do Calibre", "UseSSL": "Usar SSL", "UseSslHelpText": "Usar SSL para ligar-se ao servidor de conteúdo do Calibre", "WatchLibraryForChangesHelpText": "Analisar automaticamente quando houver mudanças na pasta raiz", "WatchRootFoldersForFileChanges": "Monitorizar mudanças nas pastas raiz", "NotAvailable": "Indisponível", "NotMonitored": "Não monitorado", "ShowReleaseDate": "Mostrar data de lançamento", "ShowTitle": "Mostrar título", "TheAuthorFolderAndAllOfItsContentWillBeDeleted": "A pasta do filme \"{0}\" e todo o seu conteúdo serão eliminados.", "BookAvailableButMissing": "Filme disponível, mas ausente", "ShowBookTitleHelpText": "Mostrar título do filme abaixo do cartaz", "Component": "Componente", "ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage": "A ramificação {0} não é uma ramificação de versões válida do Radarr, você não receberá atualizações", "SelectAll": "Selecionar todos", "SelectedCountBooksSelectedInterp": "{0} filme(s) selecionado(s)", "ThisCannotBeCancelled": "Isso não pode ser cancelado uma vez iniciado sem desabilitar todos os seus indexadores.", "Time": "Hora", "UnselectAll": "Desmarcar todos", "UpdateSelected": "Atualizar selecionado(s)", "Level": "Nível", "UnableToLoadBlocklist": "Não foi possível carregar a lista de bloqueio", "All": "Todos", "RemoveFromBlocklist": "Remover da lista de bloqueio", "Wanted": "Desejado", "Blocklist": "Lista de bloqueio", "BlocklistRelease": "Bloquear versão", "IndexerJackettAll": "Indexadores que usam o ponto de extremidade não suportado do Jackett 'all (tudo)' : {0}", "Duration": "Duração", "Filters": "Filtros", "AppDataLocationHealthCheckMessage": "Não foi possível actualizar para prevenir apagar a AppData durante a actualização", "FileWasDeletedByViaUI": "O ficheiro foi eliminado por meio da IU", "SizeLimit": "Tamanho Limite", "Started": "Começado", "UpdateAvailable": "Nova atualização disponível", "Yesterday": "Ontem", "Disabled": "Desativado", "CouldntFindAnyResultsForTerm": "Nenhum resultado encontrado para \"{0}\"", "IndexersSettingsSummary": "Restrições de versões e de indexadores", "DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Clientes de transferências indisponíveis devido a falhas: {0}", "HealthNoIssues": "Não há problemas com suas definições", "Monitor": "Monitorar", "MountCheckMessage": "O volume que contém um caminho de filme é somente leitura: ", "OnImportFailure": "Ao ocorrer falha na importação", "ProxyCheckResolveIpMessage": "Não é possível resolver o Endereço IP para o Anfitrião de proxy {0} definido", "Queued": "Em fila", "RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Você está usando o Docker; o cliente {0} coloca as transferências em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise os mapeamentos de caminho remoto e as definições do cliente de transferências.", "RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing": "Você está usando o Docker; o cliente {0} coloca as transferências em {1}, mas esse diretório não parece existir no contentor. Revise os mapeamentos de caminho remoto e as definições de volume do contentor.", "RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "O Radarr pode ver, mas não pode acessar ao filme transferido {0}. Provável erro de permissões.", "RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient": "O cliente de transferências remoto {0} relatou ficheiros em {1}, mas esse diretório parece não existir. O mapeamento de caminho remoto provavelmente está ausente.", "RestartReloadNote": "Nota: o Radarr reiniciará e recarregará automaticamente a IU durante o processo de restauração.", "RootFolderCheckMultipleMessage": "Múltiplas pastas raiz estão ausentes: {0}", "RootFolderCheckSingleMessage": "Pasta raiz não encontrada: {0}", "UpdateCheckUINotWritableMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta da IU \"{0}\" não tem permissões de escrita para o utilizador \"{1}\".", "UserAgentProvidedByTheAppThatCalledTheAPI": "Par Utilizador-Agente fornecido pela aplicação que chamou a API", "DownloadClientsSettingsSummary": "Clientes de transferências, processamento de transferências e mapeamentos de caminho remoto", "ImportMechanismHealthCheckMessage": "Ativar processamento de transferências terminadas", "MissingFromDisk": "O Radarr não conseguiu encontrar o ficheiro no disco, então ele foi removido da base de dados dos filmes", "OnReleaseImport": "Ao importar versão", "OnRename": "Ao renomear", "OnUpgrade": "Ao atualizar", "Connect": "Conexões", "DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Nenhum cliente de transferências disponível", "DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Não é possível ligar-se a {0}.", "DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Todos os clientes de transferências estão indisponíveis devido a falhas", "FileWasDeletedByUpgrade": "O ficheiro foi eliminado para importar uma atualização", "General": "Geral", "GeneralSettingsSummary": "Porta, SSL, utilizador/palavra-passe, proxy, análises e atualizações", "ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Todas as listas estão indisponíveis devido a erros", "ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Listas indisponíveis devido a erros: {0}", "IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a erros á mais de 6 horas", "IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadores indisponíveis devido a erros à mais de 6 horas: {0}", "IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Todos os indexadores com RSS estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes nos indexadores", "IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Nenhum indexador disponível com sincronia RSS ativado, o Radarr não capturará novas versões automaticamente", "IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Não há indexadores disponíveis com Pesquisa automática ativada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática", "IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Todos os indexadores com funcionalidade de pesquisa estão indisponíveis devido a erros recentes do indexador", "IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa Interativa ativada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado das Pesquisas Interativas", "IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas", "IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadores indisponíveis devido a falhas: {0}", "IndexerPriorityHelpText": "Prioridade do Indexador de 1 (Mais Alta) a 50 (Mais Baixa). Padrão: 25. Usado para obter versões como critério de desempate para versões iguais, o Radarr ainda usará todos os indexadores habilitados para sincronização e pesquisa de RSS", "Lists": "Listas", "MediaManagement": "Gestão de multimédia", "Metadata": "Metadados", "OnBookFileDeleteForUpgrade": "Ao eliminar o ficheiro do filme para atualização", "OnBookFileDeleteForUpgradeHelpText": "Ao eliminar o ficheiro do filme para atualização", "OnBookFileDeleteHelpText": "Ao eliminar o ficheiro do filme", "OnGrab": "Ao capturar", "OnHealthIssue": "Ao ter problemas no estado de funcionamento", "ProxyCheckBadRequestMessage": "Falha ao testar o proxy. Código de estado: {0}", "ProxyCheckFailedToTestMessage": "Falha ao testar o proxy: {0}", "QualitySettingsSummary": "Tamanhos de qualidade e nomenclatura", "QueueIsEmpty": "A fila está vazia", "ReadarrSupportsAnyDownloadClient": "O Radarr suporta muitos dos clientes de transferências torrent e usenet mais populares.", "RefreshAndScan": "Atualizar e analisar", "RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "O Radarr pode ver, mas não pode acessar ao diretório de transferências {0}. Provável erro de permissões.", "RemotePathMappingCheckFileRemoved": "O ficheiro {0} foi removido durante o processamento.", "RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "Você está usando o Docker; o cliente de transferências {0} relatou ficheiros em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise os mapeamentos de caminho remoto e as definições do cliente de transferências.", "RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "O cliente de transferências {0} relatou ficheiros em {1}, mas o Radarr não pode ver esse diretório. Pode ser necessário ajustar as permissões da pasta.", "RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath": "O cliente de transferências local {0} relatou ficheiros em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise as definições do cliente de transferências.", "RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "O cliente de transferências remoto {0} relatou ficheiros em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise os mapeamentos de caminho remoto e as definições do cliente de transferências.", "RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "O cliente {0} coloca as transferências em {1}, mas o Radarr não pode ver esse diretório. Pode ser necessário ajustar as permissões da pasta.", "RemotePathMappingCheckImportFailed": "O Radarr não conseguiu importar um filme. Verifique os ficheiros de log para obter mais informações.", "RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "O cliente remoto {0} coloca as transferências em {1}, mas esse diretório parece não existir. O mapeamento de caminho remoto está provavelmente ausente ou incorreto.", "RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "O cliente local {0} coloca as transferências em {1}, mas esse não é um caminho {2} válido. Revise as definições do cliente de transferências.", "RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "O cliente remoto {0} coloca as transferências em {1}, mas esse não é um caminho {2} válido. Revise os mapeamentos de caminho remoto e as definições do cliente de transferências.", "Save": "Guardar", "SearchFiltered": "Pesquisar filtrados", "SettingsRemotePathMappingLocalPath": "Caminho local", "SettingsRemotePathMappingLocalPathHelpText": "Caminho que o Radarr deve usar para acessar localmente ao caminho remoto", "SettingsRemotePathMappingRemotePath": "Caminho remoto", "SettingsRemotePathMappingRemotePathHelpText": "Caminho raiz para o diretório que o cliente de transferências acessa", "SystemTimeCheckMessage": "A hora do sistema está atrasada em mais de 1 dia. As tarefas agendadas podem não ocorrer corretamente até a hora ser corrigida", "TimeLeft": "Tempo restante", "UISettingsSummary": "Opções de calendário, data e modo de daltonismo", "UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de arranque \"{0}\" não tem permissões de escrita para o utilizador \"{1}\".", "UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de arranque \"{0}\" está em uma pasta de transposição de aplicações.", "ConnectSettingsSummary": "Notificações, ligações para servidores/leitores de multimédia e scripts personalizados", "FailedToLoadQueue": "Falha ao carregar fila", "OnBookFileDelete": "Ao eliminar o ficheiro do filme", "InstanceName": "Nome da Instancia", "RestartRequiredHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações", "AddList": "Adicionar Lista", "RenameFiles": "Renomear ficheiros", "Test": "Testar", "InstanceNameHelpText": "Nome da instância na aba e nome da aplicação para Syslog", "Database": "Base de dados", "AddedAuthorSettings": "Definições de Autor adicionadas", "ManualImportSelectEdition": "Importação manual - Seleciona o filme", "ApplicationUrlHelpText": "O URL desta aplicação externa, incluindo http(s)://, porta e URL base", "ApplicationURL": "URL do Aplicativo", "ChooseImportMethod": "Selecionar Modo de Importação", "HardlinkCopyFiles": "Realizar ligação fixa/copiar ficheiros", "MoveFiles": "Mover ficheiros", "OnApplicationUpdate": "Quando a aplicação atualizar", "ClickToChangeReleaseGroup": "Clique para mudar o grupo de lançamento", "OnApplicationUpdateHelpText": "Quando a aplicação atualizar", "BypassIfHighestQuality": "Ignorar se a qualidade for mais alta", "MinimumCustomFormatScore": "Pontuação mínima de formato personalizado", "CustomFormatScore": "Pontuação do formato personalizados", "CloneCustomFormat": "Clonar formato personalizado", "Conditions": "Condições", "CopyToClipboard": "Copiar à área de transferência", "CustomFormatSettings": "Definições de formatos personalizados", "CustomFormats": "Formatos personalizados", "DeleteFormatMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a etiqueta de formato {0}?", "ExportCustomFormat": "Exportar formato personalizado", "ImportListMultipleMissingRoots": "Faltam várias pastas de raiz para a(s) lista(s) de importação: {0}", "IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Incluir no formato de renomeação {Custom Formats}", "IndexerDownloadClientHelpText": "Especificar que cliente de transferências quer usar para as transferências deste indexador", "IndexerTagsHelpText": "Só use este indexador para filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente. Deixe em branco para usar com todos os filmes.", "MinFormatScoreHelpText": "Pontuação mínima de formato personalizado permitida para transferir", "NegateHelpText": "Se marcada, o formato personalizado não se aplicará caso a condição corresponda a {0}.", "UnableToLoadCustomFormats": "Não foi possível carregar os formatos personalizados", "CutoffFormatScoreHelpText": "Quando esta pontuação de formato personalizado for alcançada, o Radarr não transferirá mais filmes", "DeleteCustomFormat": "Eliminar formato personalizado", "DeleteCustomFormatMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar o formato personalizado '{name}'?", "Formats": "Formatos", "ResetDefinitionTitlesHelpText": "Redefinir títulos de definição, bem como valores", "ResetDefinitions": "Redefinir Definições", "ResetTitles": "Redefinir Títulos", "UpgradesAllowed": "Atualizações permitidas", "Theme": "Tema", "ThemeHelpText": "Alterar o tema da interface do usuário. O tema 'Auto' usará o tema do sistema operacional para definir o modo Claro ou Escuro. Inspirado por Theme.Park", "EnableRssHelpText": "Será usado quando o Radarr procurar periodicamente releases via RSS Sync", "CustomFormat": "Formatos personalizados", "ImportListMissingRoot": "Pasta de raiz ausente para a(s) lista(s) de importação: {0}", "HiddenClickToShow": "Oculto, clique para mostrar", "HideAdvanced": "Ocultar avançado", "ShowAdvanced": "Mostrar avançado", "ShownClickToHide": "Visível, clique para ocultar", "ColonReplacement": "Substituição de dois-pontos", "ReplaceWithDash": "Substituir por travessão", "ReplaceWithSpaceDash": "Substituir por espaço e travessão", "ReplaceWithSpaceDashSpace": "Substituir por espaço, travessão e espaço", "ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Por favor, atualize a sua API Key para ter no mínimo {0} caracteres. Pode fazer através das definições ou do ficheiro de configuração", "AppUpdated": "{appName} Atualizado", "ApplyTagsHelpTextAdd": "Adicionar: agregar as etiquetas à lista existente de etiquetas", "ApplyTagsHelpTextRemove": "Remover: eliminar as etiquetas adicionadas", "ApplyTagsHelpTextReplace": "Substituir: mudar as etiquetas pelas adicionadas (deixe em branco para limpar todas as etiquetas)", "ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Como aplicar etiquetas aos indexadores selecionados", "AutoAdd": "Adicionar automaticamente", "AllResultsAreHiddenByTheAppliedFilter": "Todos os resultados foram ocultados pelo filtro aplicado", "ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Como aplicar etiquetas aos clientes de download selecionados", "Activity": "Atividade", "AddNew": "Adicionar Novo", "ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Como aplicar etiquetas às listas de importação selecionadas", "DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar o(s) cliente(s) de {count} transferência selecionado(s)?", "DeleteSelectedIndexersMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar {count} indexador(es) selecionado(s)?", "DeleteSelectedImportListsMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar a(s) lista(s) de {count} importação selecionada(s)?", "CloneCondition": "Clonar Condição", "ConnectionLostReconnect": "O {appName} tentará ligar-se automaticamente, ou você pode clicar em Recarregar abaixo.", "ConnectionLostToBackend": "O {appName} perdeu a ligação com o back-end e precisará ser recarregado para restaurar a funcionalidade.", "EditSelectedImportLists": "Editar Listas de Importação Selecionadas", "DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "O cliente de descarregamento {0} está definido para remover descarregamentos concluídos. Isto pode fazer com que as transferências sejam removidas do seu cliente antes de {1} as poder importar.", "DeleteCondition": "Eliminar Condição", "AppUpdatedVersion": "{appName} foi atualizado para a versão `{version}`, para obter as alterações mais recentes, você precisará recarregar {appName}", "AutomaticUpdatesDisabledDocker": "As actualizações automáticas não são diretamente suportadas quando se utiliza o mecanismo de atualização do Docker. Terá de atualizar a imagem do contentor fora de {appName} ou utilizar um script", "EditSelectedDownloadClients": "Editar Clientes de Transferência Selecionados", "ApplyChanges": "Aplicar alterações", "Backup": "Backup" }