{ "ApiKeyHelpTextWarning": "Изисква рестартиране, за да влезе в сила", "Enable": "Активиране", "MIA": "МВР", "Size": " Размер", "URLBase": "URL база", "20MinutesTwenty": "120 минути: {0}", "45MinutesFourtyFive": "90 минути: {0}", "60MinutesSixty": "60 минути: {0}", "APIKey": "API ключ", "About": "относно", "AddListExclusion": "Добавяне на изключване от списъка", "AddingTag": "Добавяне на таг", "AgeWhenGrabbed": "Възраст (при грабване)", "AlreadyInYourLibrary": "Вече във вашата библиотека", "AlternateTitles": "Алтернативно заглавие", "Analytics": "Анализ", "AnalyticsEnabledHelpText": "Изпращайте анонимна информация за използването и грешките до сървърите на Radarr. Това включва информация за вашия браузър, кои страници на Radarr WebUI използвате, отчитане на грешки, както и версията на операционната система и времето за изпълнение. Ще използваме тази информация, за да дадем приоритет на функциите и корекциите на грешки.", "AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Изисква рестартиране, за да влезе в сила", "AppDataDirectory": "Директория на AppData", "ApplyTags": "Прилагане на тагове", "Authentication": "Удостоверяване", "AuthenticationMethodHelpText": "Изисквайте потребителско име и парола за достъп до Radarr", "AuthorClickToChangeBook": "Щракнете, за да промените филма", "AutoRedownloadFailedHelpText": "Автоматично търсете и се опитвайте да изтеглите различна версия", "AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedBooksHelpText": "Изтритите от диска филми автоматично се проследяват в Radarr", "Automatic": "Автоматично", "BackupFolderHelpText": "Относителните пътища ще бъдат в директорията AppData на Radarr", "BackupNow": "Архивиране сега", "BackupRetentionHelpText": "Автоматичните архиви, по-стари от периода на съхранение, ще бъдат почистени автоматично", "Backups": "Архиви", "BindAddress": "Адрес за обвързване", "BindAddressHelpText": "Валиден IP4 адрес или '*' за всички интерфейси", "BookIsDownloading": "Филмът се изтегля", "BookIsDownloadingInterp": "Филмът се изтегля - {0}% {1}", "Branch": "Клон", "BypassProxyForLocalAddresses": "Заобикаляне на прокси за локални адреси", "Calendar": "Календар", "CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Показва се над всяка колона, когато седмицата е активният изглед", "Cancel": "Отказ", "CancelMessageText": "Наистина ли искате да отмените тази чакаща задача?", "CertificateValidation": "Валидиране на сертификат", "CertificateValidationHelpText": "Променете колко строго е валидирането на HTTPS сертифициране", "ChangeFileDate": "Промяна на датата на файла", "ChangeHasNotBeenSavedYet": "Промяната все още не е запазена", "ChmodFolder": "chmod папка", "ChmodFolderHelpText": "Осмично, приложено по време на импортиране / преименуване към медийни папки и файлове (без битове за изпълнение)", "ChmodFolderHelpTextWarning": "Това работи само ако потребителят, работещ с Radarr, е собственик на файла. По-добре е да се уверите, че клиентът за изтегляне правилно задава разрешенията.", "ChownGroupHelpText": "Име на група или gid. Използвайте gid за отдалечени файлови системи.", "ChownGroupHelpTextWarning": "Това работи само ако потребителят, работещ с Radarr, е собственик на файла. По-добре е да се уверите, че клиентът за изтегляне използва същата група като Radarr.", "Clear": "Ясно", "ClickToChangeQuality": "Щракнете, за да промените качеството", "ClientPriority": "Приоритет на клиента", "CloneIndexer": "Clone Indexer", "CloneProfile": "Профил на клониране", "Close": "Близо", "Columns": "Колони", "CompletedDownloadHandling": "Завършено обработване на изтегляне", "ConnectSettings": "Настройки за свързване", "Connections": "Връзки", "CopyUsingHardlinksHelpText": "Използвайте твърди връзки, когато се опитвате да копирате файлове от торенти, които все още се посяват", "CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Понякога заключванията на файлове могат да попречат на преименуване на файлове, които се засяват. Можете временно да деактивирате засяването и да използвате функцията за преименуване на Radarr като работа.", "CreateEmptyAuthorFoldersHelpText": "Създайте липсващи папки с филми по време на сканиране на диска", "CreateGroup": "Създай група", "CutoffHelpText": "След достигане на това качество Radarr вече няма да изтегля филми", "CutoffUnmet": "Прекъсване Неудовлетворено", "DatabaseMigration": "DB миграция", "Dates": "Дати", "DelayProfile": "Профил за забавяне", "DelayProfiles": "Профили за забавяне", "DelayingDownloadUntilInterp": "Забавя се изтеглянето до {0} в {1}", "Delete": "Изтрий", "DeleteBackup": "Изтриване на резервно копие", "DeleteBackupMessageText": "Наистина ли искате да изтриете резервното копие „{0}“?", "DeleteDelayProfile": "Изтриване на профила за забавяне", "DeleteDelayProfileMessageText": "Наистина ли искате да изтриете този профил за забавяне?", "DeleteDownloadClient": "Изтриване на клиент за изтегляне", "DeleteDownloadClientMessageText": "Наистина ли искате да изтриете клиента за изтегляне „{0}“?", "DeleteEmptyFolders": "Изтрийте празни папки", "DeleteEmptyFoldersHelpText": "Изтрийте празни папки с филми по време на сканиране на диска и когато файловете с филми се изтриват", "DeleteImportListExclusion": "Изтриване на изключването на списъка за импортиране", "DeleteImportListExclusionMessageText": "Наистина ли искате да изтриете това изключване от списъка за импортиране?", "DeleteImportListMessageText": "Наистина ли искате да изтриете списъка „{0}“?", "DeleteIndexer": "Изтрийте Indexer", "DeleteIndexerMessageText": "Наистина ли искате да изтриете индексатора „{0}“?", "DeleteMetadataProfileMessageText": "Наистина ли искате да изтриете качествения профил {0}", "DeleteNotification": "Изтриване на известието", "DeleteNotificationMessageText": "Наистина ли искате да изтриете известието „{0}“?", "DeleteQualityProfile": "Изтрийте качествения профил", "DeleteQualityProfileMessageText": "Наистина ли искате да изтриете качествения профил {0}", "DeleteReleaseProfile": "Изтриване на профила за забавяне", "DeleteReleaseProfileMessageText": "Наистина ли искате да изтриете този профил за забавяне?", "DeleteSelectedBookFiles": "Изтриване на избрани филмови файлове", "DeleteSelectedBookFilesMessageText": "Наистина ли искате да изтриете избраните филмови файлове?", "DeleteTag": "Изтриване на маркера", "DeleteTagMessageText": "Наистина ли искате да изтриете маркера „{0}“?", "DestinationPath": "Път на дестинацията", "DetailedProgressBar": "Подробна лента за напредъка", "DetailedProgressBarHelpText": "Показване на текст в лентата за напредъка", "DiskSpace": "Дисково пространство", "Docker": "Докер", "DownloadClient": "Клиент за изтегляне", "DownloadClientSettings": "Изтеглете настройките на клиента", "DownloadClients": "Изтеглете клиенти", "DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Изтеглянето не бе успешно: проверете клиента за изтегляне за повече подробности", "DownloadFailedInterp": "Изтеглянето не бе успешно: {0}", "DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "Дали автоматично да надстроите до Propers / Repacks", "DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Предупреждение за изтегляне: проверете клиента за изтегляне за повече подробности", "Edit": "редактиране", "Edition": "Издание", "EnableAutomaticAdd": "Активирайте автоматичното добавяне", "EnableAutomaticSearch": "Активирайте автоматичното търсене", "EnableColorImpairedMode": "Активирайте режима с увредени цветове", "EnableColorImpairedModeHelpText": "Променен стил, за да позволи на потребителите с увредени цветове да разграничат по-добре информацията, кодирана в цвят", "EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Автоматично импортирайте завършени изтегляния от клиент за изтегляне", "EnableHelpText": "Активирайте създаването на файл с метаданни за този тип метаданни", "EnableInteractiveSearch": "Активирайте интерактивно търсене", "EnableRSS": "Активиране на RSS", "EnableSSL": "Активирайте SSL", "EnableSslHelpText": " Изисква рестартиране, изпълнено като администратор, за да влезе в сила", "Ended": "Приключи", "ErrorLoadingContents": "Грешка при зареждането на съдържанието", "ErrorLoadingPreviews": "Грешка при зареждането на визуализациите", "Exception": "Изключение", "FailedDownloadHandling": "Неуспешно обработване на изтеглянето", "FileDateHelpText": "Променете датата на файла при импортиране / пресканиране", "FileManagement": "Управление на файлове", "FileNames": "Имена на файлове", "Filename": "Име на файл", "Files": "Файлове", "FirstDayOfWeek": "Първи ден от седмицата", "Fixed": "Фиксирана", "Folder": "Папка", "Folders": "Папки", "ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "За повече информация относно отделните клиенти за изтегляне щракнете върху информационните бутони.", "ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "За повече информация относно отделните индексатори щракнете върху информационните бутони.", "ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "За повече информация относно отделните списъци за импортиране щракнете върху бутоните с информация.", "GeneralSettings": "Основни настройки", "Global": "Глобален", "GoToInterp": "Отидете на {0}", "Grab": "Грабнете", "GrabID": "Идентификатор на грабване", "GrabRelease": "Grab Release", "GrabReleaseMessageText": "Radarr не успя да определи за кой филм е предназначено това издание. Radarr може да не може автоматично да импортира тази версия. Искате ли да вземете „{0}“?", "GrabSelected": "Grab Selected", "Group": "Група", "HasPendingChangesNoChanges": "Без промени", "HasPendingChangesSaveChanges": "Запазите промените", "History": "История", "Host": "Водещ", "Hostname": "Име на хост", "ICalFeed": "iCal Feed", "ICalHttpUrlHelpText": "Копирайте този URL адрес на вашите клиенти или кликнете, за да се абонирате, ако браузърът ви поддържа webcal", "ICalLink": "iCal връзка", "IconForCutoffUnmet": "Икона за Cutoff Unmet", "IconTooltip": "Планиран", "IgnoredAddresses": "Игнорирани адреси", "IgnoredHelpText": "Пускането ще бъде отхвърлено, ако съдържа един или повече от условията (без регистрация)", "IgnoredPlaceHolder": "Добавете ново ограничение", "IllRestartLater": "Ще рестартирам по-късно", "ImportExtraFiles": "Импортиране на допълнителни файлове", "ImportExtraFilesHelpText": "Импортирайте съвпадащи допълнителни файлове (субтитри, nfo и т.н.) след импортиране на филмов файл", "ImportFailedInterp": "Неуспешно импортиране: {0}", "ImportedTo": "Внос в", "Importing": "Импортиране", "IncludeHealthWarningsHelpText": "Включете здравни предупреждения", "IncludeUnknownAuthorItemsHelpText": "Показване на елементи без филм в опашката. Това може да включва премахнати филми или нещо друго от категорията на Radarr", "IncludeUnmonitored": "Включете Без наблюдение", "Indexer": "Индексатор", "IndexerPriority": "Индексатор Приоритет", "IndexerSettings": "Настройки на индексатора", "Indexers": "Индексатори", "Interval": "Интервал", "IsCutoffCutoff": "Отрязвам", "IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Надстройте, докато това качество бъде постигнато или надвишено", "IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Не може да се изтрие, докато се използва", "Language": "Език", "LaunchBrowserHelpText": " Отворете уеб браузър и отворете началната страница на Radarr при стартиране на приложението.", "LoadingBookFilesFailed": "Зареждането на филмови файлове не бе успешно", "Local": "Местен", "LogFiles": "Лог файлове", "LogLevel": "Log Level", "LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "Регистрацията на проследяване трябва да бъде разрешена само временно", "Logging": "Регистрация", "Logs": "Дневници", "LongDateFormat": "Формат с дълга дата", "ManualImport": "Ръчен импорт", "MarkAsFailed": "Означаване като неуспешно", "MarkAsFailedMessageText": "Наистина ли искате да маркирате „{0}“ като неуспешен?", "MaximumLimits": "Максимални граници", "MaximumSize": "Максимален размер", "MaximumSizeHelpText": "Максимален размер за издание, което трябва да бъде взето в MB. Задайте на нула, за да зададете на неограничен", "Mechanism": "Механизъм", "MediaInfo": "Информация за медиите", "MediaManagementSettings": "Настройки за управление на медиите", "Message": "Съобщение", "MetadataSettings": "Настройки на метаданните", "MinimumAge": "Минимална възраст", "MinimumAgeHelpText": "Само Usenet: Минимална възраст в минути NZB, преди да бъдат грабнати. Използвайте това, за да дадете време за нови версии за разпространение до вашия доставчик на usenet.", "MinimumFreeSpace": "Минимално свободно пространство", "MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Предотвратете импортирането, ако това ще остави по-малко от това количество дисково пространство на разположение", "MinimumLimits": "Минимални лимити", "Missing": "Липсва", "Mode": "Режим", "Monitored": "Наблюдавани", "MoreInfo": "Повече информация", "MustContain": "Трябва да съдържа", "MustNotContain": "Не трябва да съдържа", "Name": "Име", "NamingSettings": "Настройки за именуване", "New": "Ново", "NoBackupsAreAvailable": "Няма налични резервни копия", "NoHistory": "Няма история", "NoLeaveIt": "Не, оставете го", "NoLimitForAnyRuntime": "Няма ограничение за всяко време на изпълнение", "NoLogFiles": "Няма регистрационни файлове", "NoMinimumForAnyRuntime": "Няма минимум за всяко време на изпълнение", "NoUpdatesAreAvailable": "Няма налични актуализации", "None": "Нито един", "NotificationTriggers": "Задействания за уведомяване", "OnGrabHelpText": "На Граб", "OnHealthIssueHelpText": "По здравен въпрос", "OnRenameHelpText": "При преименуване", "OnUpgradeHelpText": "При надстройка", "OpenBrowserOnStart": "Отворете браузъра при стартиране", "Options": "Настроики", "Original": "Оригинал", "Overview": "Общ преглед", "PackageVersion": "Версия на пакета", "PageSize": "Размер на страницата", "PageSizeHelpText": "Брой елементи за показване на всяка страница", "Password": "Парола", "Path": "Път", "Permissions": "Разрешения", "Port": "Порт", "PortHelpTextWarning": "Изисква рестартиране, за да влезе в сила", "PortNumber": "Номер на пристанище", "PosterSize": "Размер на плаката", "PreviewRename": "Визуализация Преименуване", "Profiles": "Профили", "Proper": "Правилно", "PropersAndRepacks": "Propers и Repacks", "Protocol": "Протокол", "ProtocolHelpText": "Изберете кой протокол (и) да използвате и кой е предпочитан, когато избирате между иначе еднакви версии", "Proxy": "Прокси", "ProxyBypassFilterHelpText": "Използвайте „,“ като разделител и „*“. като заместващ знак за поддомейни", "ProxyPasswordHelpText": "Трябва само да въведете потребителско име и парола, ако е необходимо. В противен случай ги оставете празни.", "ProxyType": "Тип прокси", "PublishedDate": "Дата на публикуване", "Quality": "Качество", "QualityDefinitions": "Определения за качество", "QualityProfile": "Качествен профил", "QualityProfiles": "Качествени профили", "QualitySettings": "Настройки за качество", "Queue": "Опашка", "RSSSync": "RSS синхронизиране", "RSSSyncInterval": "RSS интервал за синхронизиране", "ReadTheWikiForMoreInformation": "Прочетете Wiki за повече информация", "ReadarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Radarr поддържа всеки индексатор, който използва стандарта Newznab, както и други индексатори, изброени по-долу.", "ReadarrTags": "Радарни маркери", "Real": "Истински", "Reason": "Причина", "RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Задайте на 0, за да деактивирате автоматичното почистване", "RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Файловете в кошчето, по-стари от избрания брой дни, ще се почистват автоматично", "RecycleBinHelpText": "Файловете с филми ще отидат тук, когато бъдат изтрити, вместо да бъдат изтрити за постоянно", "RecyclingBin": "Кош за боклук", "RecyclingBinCleanup": "Почистване на кошчето за рециклиране", "Redownload": "Презареждане", "Refresh": "Обнови", "RefreshInformationAndScanDisk": "Опреснете информацията и сканирайте диска", "ReleaseDate": "Дати на издаване", "ReleaseGroup": "Група за освобождаване", "ReleaseRejected": "Пускането отхвърлено", "ReleaseWillBeProcessedInterp": "Версията ще бъде обработена {0}", "Reload": "Презаредете", "RemotePathMappings": "Съпоставяне на отдалечен път", "Remove": "Премахване", "RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Премахнете импортираните изтегляния от историята на клиента за изтегляне", "RemoveFailedDownloadsHelpText": "Премахнете неуспешните изтегляния от историята на клиента за изтегляне", "RemoveFilter": "Отстранете филтъра", "RemoveFromDownloadClient": "Премахване от клиент за изтегляне", "RemoveFromQueue": "Премахване от опашката", "RemoveHelpTextWarning": "Премахването ще премахне изтеглянето и файловете от клиента за изтегляне.", "RemoveSelected": "Премахнете избраното", "RemoveTagExistingTag": "Съществуващ маркер", "RemoveTagRemovingTag": "Премахване на етикет", "RemovedFromTaskQueue": "Премахнато от опашката на задачите", "RenameBooksHelpText": "Radarr ще използва съществуващото име на файл, ако преименуването е деактивирано", "Reorder": "Пренареждане", "ReplaceIllegalCharacters": "Заменете незаконните символи", "RequiredHelpText": "Освобождаването трябва да съдържа поне един от тези термини (без регистрация)", "RequiredPlaceHolder": "Добавете ново ограничение", "RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr няма автоматично да открива промени във файлове, когато не е зададено на „Винаги“", "RescanAuthorFolderAfterRefresh": "Повторно сканиране на папка за филм след опресняване", "Reset": "Нулиране", "ResetAPIKey": "Нулиране на API ключ", "ResetAPIKeyMessageText": "Наистина ли искате да нулирате своя API ключ?", "Restart": "Рестартирам", "RestartNow": "Рестартирай сега", "RestartReadarr": "Рестартирайте Radarr", "Restore": "Възстанови", "RestoreBackup": "Възстанови архива", "Result": "Резултат", "Retention": "Задържане", "RetentionHelpText": "Само Usenet: Задайте на нула, за да зададете за неограничено задържане", "RetryingDownloadInterp": "Повторен опит за изтегляне {0} в {1}", "RootFolder": "Рут папка", "RootFolders": "Коренни папки", "RssSyncIntervalHelpText": "Интервал за минути. Задайте на нула, за да деактивирате (това ще спре всички автоматично хващане на освобождаване)", "SSLCertPassword": "SSL сертификатна парола", "SSLCertPath": "SSL Cert Path", "SSLPort": "SSL порт", "Scheduled": "Планиран", "ScriptPath": "Път на скрипта", "Search": "Търсене", "SearchAll": "Търсене във всички", "SearchForMissing": "Търсене за липсващ", "SearchSelected": "Търсене Избрано", "Security": "Сигурност", "SendAnonymousUsageData": "Изпращане на анонимни данни за използване", "SetPermissions": "Задайте разрешения", "SetPermissionsLinuxHelpText": "Трябва ли chmod да се изпълнява, когато файловете се импортират / преименуват?", "SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Ако не сте сигурни какво правят тези настройки, не ги променяйте.", "Settings": "Настройки", "ShortDateFormat": "Формат на кратка дата", "ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Показване на икона за файлове, когато границата не е изпълнена", "ShowDateAdded": "Показване на добавена дата", "ShowMonitored": "Показване на мониторинг", "ShowMonitoredHelpText": "Показване на наблюдаваното състояние под плакат", "ShowPath": "Покажи пътя", "ShowQualityProfile": "Показване на качествения профил", "ShowQualityProfileHelpText": "Показване на качествен профил под плакат", "ShowRelativeDates": "Показване на относителни дати", "ShowRelativeDatesHelpText": "Показване на относителни (днес / вчера / и т.н.) или абсолютни дати", "ShowSearch": "Показване на търсене", "ShowSearchActionHelpText": "Показване на бутона за търсене при нанасяне на курсора на мишката", "ShowSizeOnDisk": "Показване на размера на диска", "ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "Показва се над всяка колона, когато седмицата е активният изглед", "SkipFreeSpaceCheck": "Пропуснете проверката на свободното пространство", "SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Използвайте, когато Radarr не е в състояние да открие свободно място от основната папка на вашия филм", "SorryThatAuthorCannotBeFound": "За съжаление този филм не може да бъде намерен.", "SorryThatBookCannotBeFound": "За съжаление този филм не може да бъде намерен.", "Source": "Източник", "SourcePath": "Път на източника", "SslCertPasswordHelpText": "Парола за pfx файл", "SslCertPasswordHelpTextWarning": "Изисква рестартиране, за да влезе в сила", "SslCertPathHelpText": "Път към pfx файл", "StandardBookFormat": "Стандартен формат на филма", "StartTypingOrSelectAPathBelow": "Започнете да пишете или изберете път отдолу", "StartupDirectory": "Стартова директория", "Status": "Състояние", "StatusEndedEnded": "Приключи", "Style": "Стил", "SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "Успех! Работата ми приключи, няма файлове за преименуване.", "SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Успех! Работата ми приключи, няма файлове за преименуване.", "SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS не се поддържа с този индексатор", "SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Търсенето не се поддържа с този индексатор", "SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByReadarr": "Ще се използва, когато се извършват автоматични търсения чрез потребителския интерфейс или от Radarr", "SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Ще се използва, когато се използва интерактивно търсене", "TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Етикетът не се използва и може да бъде изтрит", "Tags": "Етикети", "Tasks": "Задачи", "TestAll": "Тествайте всички", "TestAllClients": "Тествайте всички клиенти", "TestAllIndexers": "Тествайте всички индексатори", "TestAllLists": "Тествайте всички списъци", "ThisWillApplyToAllIndexersPleaseFollowTheRulesSetForthByThem": "Това ще важи за всички индексатори, моля, следвайте правилата, определени от тях", "TimeFormat": "Времеви формат", "Title": "Заглавие", "TorrentDelay": "Торент закъснение", "TorrentDelayHelpText": "Забавете за минути, за да изчакате, преди да вземете порой", "Torrents": "Торенти", "TotalFileSize": "Общ размер на файла", "UILanguage": "Език на потребителския интерфейс", "UILanguageHelpText": "Език, който Radarr ще използва за потребителски интерфейс", "UILanguageHelpTextWarning": "Необходимо е презареждане на браузъра", "UISettings": "Настройки на потребителския интерфейс", "UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Не може да се добави нов клиент за изтегляне, моля, опитайте отново.", "UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "Не можете да добавите ново изключване от списъка, моля, опитайте отново.", "UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Не може да се добави нов индексатор, моля, опитайте отново.", "UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Не може да се добави нов списък, моля, опитайте отново.", "UnableToAddANewMetadataProfilePleaseTryAgain": "Не може да се добави нов качествен профил, моля, опитайте отново.", "UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Не може да се добави ново известие, моля, опитайте отново.", "UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Не може да се добави нов качествен профил, моля, опитайте отново.", "UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Не може да се добави ново картографиране на отдалечен път, моля, опитайте отново.", "UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "Не може да се добави нов персонализиран формат, моля, опитайте отново.", "UnableToLoadBackups": "Архивите не могат да се заредят", "UnableToLoadDelayProfiles": "Профилите за забавяне не могат да се заредят", "UnableToLoadDownloadClientOptions": "Опциите на клиента за изтегляне не могат да се заредят", "UnableToLoadDownloadClients": "Клиентите за изтегляне не могат да се заредят", "UnableToLoadGeneralSettings": "Не може да се заредят общи настройки", "UnableToLoadHistory": "Историята не може да се зареди", "UnableToLoadImportListExclusions": "Изключенията от списъка не могат да се заредят", "UnableToLoadIndexerOptions": "Опциите за индексатор не могат да се заредят", "UnableToLoadIndexers": "Индексаторите не могат да се заредят", "UnableToLoadLists": "Списъците не могат да се заредят", "UnableToLoadMediaManagementSettings": "Не можете да заредите настройките за управление на медиите", "UnableToLoadMetadata": "Не можете да заредите метаданни", "UnableToLoadNamingSettings": "Настройките за именуване не могат да бъдат заредени", "UnableToLoadNotifications": "Известията не могат да се заредят", "UnableToLoadQualities": "Не може да се заредят качества", "UnableToLoadQualityDefinitions": "Определенията за качество не могат да се заредят", "UnableToLoadQualityProfiles": "Не може да се заредят качествени профили", "UnableToLoadReleaseProfiles": "Профилите за забавяне не могат да се заредят", "UnableToLoadRemotePathMappings": "Не може да се зареди съпоставяне на отдалечени пътища", "UnableToLoadRootFolders": "Не може да се заредят коренови папки", "UnableToLoadTags": "Не може да се заредят маркери", "UnableToLoadTheCalendar": "Календарът не може да се зареди", "UnableToLoadUISettings": "Настройките на потребителския интерфейс не могат да се заредят", "Ungroup": "Разгрупиране", "Unmonitored": "Без наблюдение", "UnmonitoredHelpText": "Включете непроменени филми в iCal емисията", "UpdateAll": "Актуализирай всички", "UpdateAutomaticallyHelpText": "Автоматично изтегляне и инсталиране на актуализации. Все още ще можете да инсталирате от System: Updates", "UpdateMechanismHelpText": "Използвайте вградения в Radarr актуализатор или скрипт", "UpdateScriptPathHelpText": "Път към персонализиран скрипт, който взема извлечен пакет за актуализация и обработва останалата част от процеса на актуализация", "Updates": "Актуализации", "UpgradeAllowedHelpText": "Ако инвалидните качества няма да бъдат надградени", "Uptime": "Време за работа", "UrlBaseHelpTextWarning": "Изисква рестартиране, за да влезе в сила", "UseHardlinksInsteadOfCopy": "Използвайте твърди връзки вместо Копиране", "UseProxy": "Използвай прокси", "Usenet": "Usenet", "UsenetDelay": "Usenet Delay", "UsenetDelayHelpText": "Забавете за минути, за да изчакате, преди да вземете съобщение от Usenet", "Username": "Потребителско име", "UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateReadarr": "Клон, който да се използва за актуализиране на Radarr", "UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Клон, използван от външен механизъм за актуализация", "Version": "Версия", "WeekColumnHeader": "Заглавка на колоната на седмицата", "Year": "Година", "YesCancel": "Да, Отказ", "BindAddressHelpTextWarning": "Изисква рестартиране, за да влезе в сила", "DeleteRootFolderMessageText": "Наистина ли искате да изтриете индексатора „{0}“?", "LoadingBooksFailed": "Зареждането на филмови файлове не бе успешно", "ProxyUsernameHelpText": "Трябва само да въведете потребителско име и парола, ако е необходимо. В противен случай ги оставете празни.", "SslPortHelpTextWarning": "Изисква рестартиране, за да влезе в сила", "UnableToLoadMetadataProfiles": "Профилите за забавяне не могат да се заредят", "SslCertPathHelpTextWarning": "Изисква рестартиране, за да влезе в сила", "DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "Клиентът за изтегляне {0} поставя изтеглянията в основната папка {1}. Не трябва да изтегляте в основна папка.", "ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Заменете незаконните символи. Ако не е отметнато, Radarr ще ги премахне вместо това", "Actions": "Действия", "Tomorrow": "Утре", "Today": "Днес", "ReleaseTitle": "Заглавие на изданието", "Progress": "Напредък", "OutputPath": "Изходен път", "BookAvailableButMissing": "Наличен филм, но липсва", "NotAvailable": "Не е наличен", "NotMonitored": "Не се следи", "ShowBookTitleHelpText": "Показване на заглавието на филма под плакат", "ShowReleaseDate": "Показване на датата на издаване", "ShowTitle": "Показване на заглавието", "Level": "Ниво", "RemoveFromBlocklist": "Премахване от черния списък", "Time": "Време", "UnableToLoadBlocklist": "Черният списък не може да се зареди", "ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage": "Клон {0} не е валиден клон за издаване на Radarr, няма да получавате актуализации", "Blocklist": "Черен списък", "BlocklistRelease": "Освобождаване на черния списък", "SelectAll": "Избери всичко", "SelectedCountBooksSelectedInterp": "{0} Избран / и филм / и", "ThisCannotBeCancelled": "Това не може да бъде отменено след стартиране без рестартиране на Radarr.", "UnselectAll": "Деселектирайте всички", "UpdateSelected": "Избрана актуализация", "Wanted": "Издирва се", "All": "всичко", "OnGrab": "На Граб", "RootFolderCheckMultipleMessage": "Липсват множество коренни папки: {0}", "Save": "Запазете", "FailedToLoadQueue": "Зареждането на опашката не бе успешно", "Filters": "Филтър", "CreateEmptyAuthorFolders": "Създайте празни папки с филми", "TimeLeft": "Оставащо време", "ImportMechanismHealthCheckMessage": "Активиране на завършено обработване на изтегляне", "IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Индексатори не са налични поради неуспехи за повече от 6 часа: {0}", "QualitySettingsSummary": "Качествени размери и именуване", "UpdateCheckUINotWritableMessage": "Не може да се инсталира актуализация, защото папката „{0}“ на потребителския интерфейс не може да се записва от потребителя „{1}“.", "DownloadClientsSettingsSummary": "Изтегляне на клиенти, обработка на изтегляния и отдалечени картографски пътища", "DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Всички клиенти за изтегляне са недостъпни поради неуспехи", "OnHealthIssue": "По здравен въпрос", "Component": "Съставна част", "FileWasDeletedByUpgrade": "Файлът беше изтрит за импортиране на надстройка", "FileWasDeletedByViaUI": "Файлът беше изтрит чрез потребителския интерфейс", "General": "Общ", "GeneralSettingsSummary": "Порт, SSL, потребителско име / парола, прокси, анализи и актуализации", "ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Всички списъци са недостъпни поради неуспехи", "ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Списъци, недостъпни поради неуспехи: {0}", "IndexerPriorityHelpText": "Приоритет на индексатора от 1 (най-висок) до 50 (най-нисък). По подразбиране: 25.", "IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Всички rss-съвместими индексатори са временно недостъпни поради скорошни грешки в индексатора", "IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Няма налични индексатори с активирана RSS синхронизация, Radarr няма да взема автоматично нови версии", "Lists": "Списъци", "QueueIsEmpty": "Опашката е празна", "RefreshAndScan": "Опресняване и сканиране", "RescanAfterRefreshHelpText": "Повторно сканиране на папката с филм след освежаване на филма", "RestartReloadNote": "Забележка: Radarr автоматично ще рестартира и презареди потребителския интерфейс по време на процеса на възстановяване.", "SearchFiltered": "Търсене Филтрирано", "DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Не може да се комуникира с {0}.", "Connect": "Свържете", "DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Клиентите за изтегляне са недостъпни поради грешки: {0}", "AppDataLocationHealthCheckMessage": "Актуализирането няма да е възможно, за да се предотврати изтриването на AppData при актуализация", "ConnectSettingsSummary": "Известия, връзки към медийни сървъри / плейъри и персонализирани скриптове", "HealthNoIssues": "Няма проблеми с вашата конфигурация", "DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Няма наличен клиент за изтегляне", "IndexersSettingsSummary": "Индексатори и ограничения за освобождаване", "MissingFromDisk": "Whisparr не можа да намери файла на диска, така че той беше премахнат", "MediaManagement": "Управление на медиите", "Metadata": "Метаданни", "ReadarrSupportsAnyDownloadClient": "Whisparr поддържа всеки клиент за изтегляне, който използва стандарта Newznab, както и други клиенти за изтегляне, изброени по-долу.", "RootFolderCheckSingleMessage": "Липсваща основна папка: {0}", "SettingsRemotePathMappingLocalPath": "Местен път", "SettingsRemotePathMappingRemotePath": "Отдалечен път", "UISettingsSummary": "Опции за увреждане на календар, дата и цвят", "Yesterday": "Вчера", "Disabled": "хора с увреждания", "IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Всички индексатори са недостъпни поради грешки за повече от 6 часа", "IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Няма налични индексатори с активирано автоматично търсене, Radarr няма да предоставя резултати от автоматично търсене", "IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Всички индексатори с възможност за търсене са временно недостъпни поради скорошни грешки в индексатора", "IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Няма налични индексатори с активирано интерактивно търсене, Radarr няма да предоставя никакви интерактивни резултати от търсенето", "IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Всички индексатори са недостъпни поради грешки", "IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Индексатори не са налични поради грешки: {0}", "MaintenanceRelease": "Издание за поддръжка: поправки на грешки и други подобрения. Вижте История на комисиите на Github за повече подробности", "Monitor": "Монитор", "OnBookFileDelete": "В Изтриване на файл с филм", "OnBookFileDeleteForUpgrade": "Във филмов файл Изтриване за надстройка", "OnBookFileDeleteForUpgradeHelpText": "Във филмов файл Изтриване за надстройка", "OnBookFileDeleteHelpText": "В Изтриване на файл с филм", "OnRename": "При преименуване", "OnUpgrade": "При надстройка", "ProxyCheckBadRequestMessage": "Неуспешно тестване на прокси. Код на състоянието: {0}", "ProxyCheckFailedToTestMessage": "Неуспешно тестване на прокси: {0}", "ProxyCheckResolveIpMessage": "Неуспешно разрешаване на IP адреса за конфигурирания прокси хост {0}", "Queued": "На опашка", "SettingsRemotePathMappingLocalPathHelpText": "Път, който Radarr трябва да използва за локален достъп до отдалечения път", "SettingsRemotePathMappingRemotePathHelpText": "Основен път към директорията, до която клиентът за изтегляне има достъп", "ShowUnknownAuthorItems": "Показване на непознати филмови елементи", "SystemTimeCheckMessage": "Системното време е изключено с повече от 1 ден. Планираните задачи може да не се изпълняват правилно, докато времето не бъде коригирано", "UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "Не може да се инсталира актуализация, тъй като стартовата папка „{0}“ не може да се записва от потребителя „{1}“.", "UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "Не може да се инсталира актуализация, защото стартовата папка „{0}“ е в папка за преместване на приложения.", "MountCheckMessage": "Монтажът, съдържащ път на филм, е монтиран само за четене: ", "CouldntFindAnyResultsForTerm": "Не можах да намеря резултати за „{0}“", "TheAuthorFolderAndAllOfItsContentWillBeDeleted": "Папката с филма „{0}“ и цялото й съдържание ще бъдат изтрити.", "RestartRequiredHelpTextWarning": "Изисква рестартиране, за да влезе в сила", "Test": "Тест", "AddList": "Добавяне на списък", "RenameFiles": "Преименувайте файловете", "ManualImportSelectEdition": "Ръчно импортиране - Изберете филм", "ImportListExclusions": "Изтриване на изключването на списъка за импортиране", "HardlinkCopyFiles": "Твърда връзка / копиране на файлове", "MoveFiles": "Преместване на файлове", "CustomFormatScore": "Резултат от персонализиран формат", "MinimumCustomFormatScore": "Минимален резултат от персонализиран формат", "CloneCustomFormat": "Клониране на персонализиран формат", "Conditions": "Условия", "CopyToClipboard": "Копиране в клипборда", "CustomFormat": "Персонализиран формат", "CustomFormatSettings": "Настройки на персонализирани формати", "CustomFormats": "Персонализирани формати", "CutoffFormatScoreHelpText": "След като бъде постигнат резултатът от този персонализиран формат, Radarr вече няма да изтегля филми", "DeleteCustomFormat": "Изтриване на потребителски формат", "DeleteFormatMessageText": "Наистина ли искате да изтриете маркер за формат {0}?", "ExportCustomFormat": "Експортиране на потребителски формат", "Formats": "Формати", "IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Включете във формат за преименуване на {Custom Formats}", "MinFormatScoreHelpText": "Разрешено е изтегляне на минимален резултат от персонализиран формат", "NegateHelpText": "Ако е отметнато, персонализираният формат няма да се прилага, ако това {0} условие съвпада.", "UnableToLoadCustomFormats": "Не може да се заредят персонализирани формати", "UpgradesAllowed": "Позволени надстройки", "DeleteCustomFormatMessageText": "Наистина ли искате да изтриете индексатора „{0}“?", "HiddenClickToShow": "Скрито, кликнете за показване", "HideAdvanced": "Скрий Разширено", "ShowAdvanced": "Показване на напреднали", "ShownClickToHide": "Показано, щракнете, за да се скриете", "ColonReplacement": "Подмяна на дебелото черво", "ReplaceWithDash": "Заменете с Dash", "ReplaceWithSpaceDash": "Заменете с Space Dash", "ReplaceWithSpaceDashSpace": "Заменете с Space Dash Space", "DeleteRemotePathMapping": "Редактиране на отдалечено картографиране на пътя", "DeleteRemotePathMappingMessageText": "Наистина ли искате да изтриете това отдалечено картографиране на пътя?", "BlocklistReleases": "Освобождаване на черния списък", "DeleteConditionMessageText": "Наистина ли искате да изтриете маркера '{0}'?", "RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Наистина ли искате да премахнете {0} елемент {1} от опашката?", "Required": "Задължително", "Negated": "Отрицателно", "RemoveSelectedItemBlocklistMessageText": "Наистина ли искате да премахнете избраните елементи от черния списък?", "RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Наистина ли искате да премахнете {0} елемент {1} от опашката?", "NoEventsFound": "Няма намерени събития", "ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Как да приложите тагове към избраните филми", "ApplyTagsHelpTextRemove": "Премахване: Премахнете въведените тагове", "RedownloadFailed": "Изтеглянето се провали", "ApplyTagsHelpTextAdd": "Добавяне: Добавете маркерите към съществуващия списък с маркери", "ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Как да приложите тагове към избраните филми", "ApplyTagsHelpTextReplace": "Замяна: Заменете маркерите с въведените маркери (не въвеждайте маркери, за да изчистите всички маркери)", "DeleteSelectedDownloadClients": "Изтриване на клиент за изтегляне", "DeleteSelectedIndexers": "Изтрийте Indexer", "ExistingTag": "Съществуващ маркер", "No": "Не", "NoChange": "Няма промяна", "RemovingTag": "Премахване на етикет", "SetTags": "Задаване на маркери", "Yes": "Да", "ApplyTagsHelpTextHowToApplyAuthors": "Как да приложите тагове към избраните филми", "ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Как да приложите тагове към избраните филми", "NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Всички списъци са недостъпни поради неуспехи", "NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Списъци, недостъпни поради неуспехи: {0}", "Small": "Малък", "System": "Система", "Ui": "Потребителски интерфейс", "ConnectionLostReconnect": "Radarr ще се опита да се свърже автоматично или можете да щракнете върху презареждане по-долу.", "TotalSpace": "Общо пространство", "Events": "Събития", "Large": "Голям", "LastDuration": "lastDuration", "LastExecution": "Последно изпълнение", "LastWriteTime": "Време за последно писане", "Location": "Местоположение", "NoResultsFound": "Няма намерени резултати", "SomeResultsAreHiddenByTheAppliedFilter": "Някои резултати са скрити от прилагания филтър", "RecentChanges": "Последни промени", "WhatsNew": "Какво ново?", "FreeSpace": "Свободно пространство", "Medium": "Среден", "Activity": "Дейност", "AddNew": "Добави нов", "NextExecution": "Следващо изпълнение", "AllResultsAreHiddenByTheAppliedFilter": "Всички резултати са скрити от приложения филтър", "Backup": "Архивиране", "MetadataProfiles": "Добави профил на метадата", "MetadataProfile": "Добави профил на метадата", "ExtraFileExtensionsHelpText": "Списък с допълнителни файлове за импортиране, разделени със запетая (.nfo ще бъде импортиран като .nfo-orig)", "ExtraFileExtensionsHelpTextsExamples": "Примери: '.sub, .nfo' или 'sub, nfo'", "AutoRedownloadFailed": "Изтеглянето се провали", "SourceTitle": "Заглавие на източника", "ImportLists": "Списъци", "ListsSettingsSummary": "Списъци", "SelectDropdown": "„Изберете ...", "SelectQuality": "Изберете Качество", "CustomFilter": "Персонализирани филтри", "RemoveQueueItemConfirmation": "Наистина ли искате да премахнете {0} елемент {1} от опашката?", "IndexerFlags": "Индексиращи знамена", "InteractiveSearchModalHeader": "Интерактивно търсене" }