You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
702 lines
48 KiB
702 lines
48 KiB
{
|
|
"DetailedProgressBar": "Szczegółowy pasek postępu",
|
|
"DetailedProgressBarHelpText": "Pokaż tekst na pasku postępu",
|
|
"Docker": "Doker",
|
|
"DownloadClient": "Pobierz klienta",
|
|
"DownloadClientSettings": "Pobierz ustawienia klienta",
|
|
"DownloadClients": "Pobierz klientów",
|
|
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Pobieranie nie powiodło się: sprawdź klienta pobierania, aby uzyskać więcej informacji",
|
|
"DownloadFailedInterp": "Pobieranie nie powiodło się: {0}",
|
|
"GrabSelected": "Wybierz wybrane",
|
|
"Group": "Grupa",
|
|
"20MinutesTwenty": "60 minut: {0}",
|
|
"About": "O",
|
|
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek",
|
|
"DeleteRootFolderMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć indeksator „{0}”?",
|
|
"DiskSpace": "Miejsca na dysku",
|
|
"LoadingBooksFailed": "Ładowanie plików filmowych nie powiodło się",
|
|
"MinimumAge": "Minimalny wiek",
|
|
"MinimumLimits": "Minimalne limity",
|
|
"Mode": "Tryb",
|
|
"Password": "Hasło",
|
|
"PortNumber": "Numer portu",
|
|
"ProxyPasswordHelpText": "Musisz tylko wprowadzić nazwę użytkownika i hasło, jeśli jest to wymagane. W przeciwnym razie pozostaw je puste.",
|
|
"HasPendingChangesNoChanges": "Bez zmian",
|
|
"HasPendingChangesSaveChanges": "Zapisz zmiany",
|
|
"Size": " Rozmiar",
|
|
"SslCertPathHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek",
|
|
"SslCertPasswordHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek",
|
|
"History": "Historia",
|
|
"Host": "Gospodarz",
|
|
"Hostname": "Nazwa hosta",
|
|
"ICalFeed": "Kanał iCal",
|
|
"MediaInfo": "Informacje o mediach",
|
|
"UnableToLoadMetadataProfiles": "Nie można załadować profili opóźnień",
|
|
"UnableToLoadRemotePathMappings": "Nie można załadować mapowania ścieżki zdalnej",
|
|
"Year": "Rok",
|
|
"MediaManagementSettings": "Ustawienia zarządzania mediami",
|
|
"Message": "Wiadomość",
|
|
"MetadataSettings": "Ustawienia metadanych",
|
|
"RemovedFromTaskQueue": "Usunięto z kolejki zadań",
|
|
"45MinutesFourtyFive": "60 minut: {0}",
|
|
"60MinutesSixty": "60 minut: {0}",
|
|
"AddListExclusion": "Dodaj wykluczenie z listy",
|
|
"AddingTag": "Dodawanie tagu",
|
|
"RemoveTagExistingTag": "Istniejący tag",
|
|
"RemoveTagRemovingTag": "Usuwanie tagu",
|
|
"AgeWhenGrabbed": "Wiek (przy złapaniu)",
|
|
"ShowRelativeDates": "Pokaż daty względne",
|
|
"AlreadyInYourLibrary": "Już w Twojej bibliotece",
|
|
"AlternateTitles": "Alternatywny tytuł",
|
|
"Analytics": "Analityka",
|
|
"ChownGroupHelpText": "Nazwa grupy lub identyfikator. Użyj gid dla zdalnych systemów plików.",
|
|
"DeleteSelectedBookFilesMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane pliki filmowe?",
|
|
"DeleteTag": "Usuń tag",
|
|
"DeleteTagMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć tag „{0}”?",
|
|
"DestinationPath": "Ścieżka docelowa",
|
|
"DeleteReleaseProfile": "Usuń profil opóźnienia",
|
|
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć ten profil opóźnienia?",
|
|
"DeleteSelectedBookFiles": "Usuń wybrane pliki filmowe",
|
|
"AnalyticsEnabledHelpText": "Wysyłaj anonimowe informacje o użytkowaniu i błędach do serwerów Radarr. Obejmuje to informacje o Twojej przeglądarce, z których stron Radarr WebUI używasz, raportowanie błędów, a także wersję systemu operacyjnego i środowiska wykonawczego. Wykorzystamy te informacje, aby nadać priorytet funkcjom i poprawkom błędów.",
|
|
"AppDataDirectory": "Katalog AppData",
|
|
"ApplyTags": "Zastosuj tagi",
|
|
"Authentication": "Autoryzacja",
|
|
"AuthenticationMethodHelpText": "Wymagaj nazwy użytkownika i hasła, aby uzyskać dostęp do Radarr",
|
|
"AuthorClickToChangeBook": "Kliknij, aby zmienić film",
|
|
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Automatycznie wyszukuj i próbuj pobrać inną wersję",
|
|
"AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedBooksHelpText": "Filmy usunięte z dysku są automatycznie niemonitorowane w Radarr",
|
|
"Automatic": "Automatyczny",
|
|
"BackupFolderHelpText": "Względne ścieżki będą znajdować się w katalogu AppData Radarr",
|
|
"BackupNow": "Zrób kopię zapasową teraz",
|
|
"BackupRetentionHelpText": "Automatyczne kopie zapasowe starsze niż okres przechowywania zostaną automatycznie wyczyszczone",
|
|
"Backups": "Kopie zapasowe",
|
|
"BindAddress": "Adres powiązania",
|
|
"BindAddressHelpText": "Prawidłowy adres IP, localhost lub '*' dla wszystkich interfejsów",
|
|
"BindAddressHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek",
|
|
"BookIsDownloading": "Film jest pobierany",
|
|
"BookIsDownloadingInterp": "Film jest pobierany - {0}% {1}",
|
|
"Branch": "Gałąź",
|
|
"BypassProxyForLocalAddresses": "Pomijaj serwer proxy dla adresów lokalnych",
|
|
"Calendar": "Kalendarz",
|
|
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Wyświetlany nad każdą kolumną, gdy tydzień jest aktywnym widokiem",
|
|
"Cancel": "Anuluj",
|
|
"CancelMessageText": "Czy na pewno chcesz anulować to oczekujące zadanie?",
|
|
"CertificateValidation": "Walidacja certyfikatu",
|
|
"CertificateValidationHelpText": "Zmień ścisłość walidacji certyfikatu HTTPS. Nie zmieniaj, jeśli nie rozumiesz związanych z tym zagrożeń.",
|
|
"ChangeFileDate": "Zmień datę pliku",
|
|
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Zmiana nie została jeszcze zapisana",
|
|
"ChmodFolder": "chmod Folderu",
|
|
"ChmodFolderHelpText": "Ósemkowy, stosowany podczas importu / zmiany nazwy do folderów multimedialnych i plików (bez bitów wykonania)",
|
|
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Działa to tylko wtedy, gdy użytkownik uruchamiający Radarr jest właścicielem pliku. Lepiej jest upewnić się, że klient pobierania prawidłowo ustawia uprawnienia.",
|
|
"ChownGroupHelpTextWarning": "Działa to tylko wtedy, gdy użytkownik uruchamiający Radarr jest właścicielem pliku. Lepiej jest upewnić się, że klient pobierania używa tej samej grupy co Radarr.",
|
|
"Clear": "Wyczyść",
|
|
"ClickToChangeQuality": "Kliknij, aby zmienić jakość",
|
|
"ClientPriority": "Priorytet klienta",
|
|
"CloneProfile": "Klonuj profil",
|
|
"Close": "Zamknij",
|
|
"Columns": "Kolumny",
|
|
"CompletedDownloadHandling": "Ukończono obsługę pobierania",
|
|
"ConnectSettings": "Ustawienia połączenia",
|
|
"Connections": "Znajomości",
|
|
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Użyj twardych linków podczas próby kopiowania plików z torrentów, które wciąż są seedowane",
|
|
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Czasami blokady plików mogą uniemożliwić zmianę nazw plików, które są wysyłane. Możesz tymczasowo wyłączyć wysyłanie i użyć funkcji zmiany nazwy Radarr jako obejścia.",
|
|
"CreateEmptyAuthorFoldersHelpText": "Utwórz brakujące foldery z filmami podczas skanowania dysku",
|
|
"CreateGroup": "Stworzyć grupę",
|
|
"CutoffHelpText": "Po osiągnięciu tej jakości Radarr nie będzie już pobierał filmów",
|
|
"CutoffUnmet": "Odcięcie niespełnione",
|
|
"DatabaseMigration": "Migracja bazy danych",
|
|
"Dates": "Daktyle",
|
|
"DelayProfile": "Profil opóźnienia",
|
|
"DelayProfiles": "Profile opóźnień",
|
|
"DelayingDownloadUntilInterp": "Opóźnianie pobierania do {0} o {1}",
|
|
"Delete": "Usunąć",
|
|
"DeleteBackup": "Usuń kopię zapasową",
|
|
"DeleteBackupMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć kopię zapasową „{name}”?",
|
|
"DeleteDelayProfile": "Usuń profil opóźnienia",
|
|
"DeleteDelayProfileMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć ten profil opóźnienia?",
|
|
"DeleteDownloadClient": "Usuń klienta pobierania",
|
|
"DeleteDownloadClientMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć klienta pobierania „{name}”?",
|
|
"DeleteEmptyFolders": "Usuń puste foldery",
|
|
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Usuń puste foldery z filmami podczas skanowania dysku i po usunięciu plików filmowych",
|
|
"DeleteImportListExclusion": "Usuń wykluczenie listy importu",
|
|
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć to wykluczenie listy importu?",
|
|
"DeleteImportListMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć listę „{0}”?",
|
|
"DeleteIndexer": "Usuń indeksator",
|
|
"DeleteIndexerMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć indeksator „{name}”?",
|
|
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Czy na pewno usunąć informacje dodatkowe '{0name}'?",
|
|
"DeleteNotification": "Usuń powiadomienie",
|
|
"DeleteNotificationMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć powiadomienie „{0}”?",
|
|
"DeleteQualityProfile": "Usuń profil jakości",
|
|
"DeleteQualityProfileMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć profil jakości '{0}'?",
|
|
"DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "Czy automatycznie uaktualnić do Propers / Repacks",
|
|
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Ostrzeżenie dotyczące pobierania: sprawdź klienta pobierania, aby uzyskać więcej informacji",
|
|
"Edit": "Edytować",
|
|
"Edition": "Wydanie",
|
|
"Enable": "Włączyć",
|
|
"EnableAutomaticAdd": "Włącz automatyczne dodawanie",
|
|
"EnableAutomaticSearch": "Włącz automatyczne wyszukiwanie",
|
|
"EnableColorImpairedMode": "Włącz tryb z zaburzeniami kolorów",
|
|
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Zmieniony styl, aby umożliwić użytkownikom z zaburzeniami kolorów lepsze rozróżnianie informacji oznaczonych kolorami",
|
|
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Automatycznie importuj ukończone pliki do pobrania z klienta pobierania",
|
|
"EnableHelpText": "Włącz tworzenie pliku metadanych dla tego typu metadanych",
|
|
"EnableInteractiveSearch": "Włącz wyszukiwanie interaktywne",
|
|
"EnableRSS": "Włącz RSS",
|
|
"EnableSSL": "Włącz SSL",
|
|
"EnableSslHelpText": " Wymaga ponownego uruchomienia jako administrator, aby odniosło skutek",
|
|
"Ended": "Zakończone",
|
|
"ErrorLoadingContents": "Błąd podczas ładowania treści",
|
|
"ErrorLoadingPreviews": "Błąd podczas ładowania podglądów",
|
|
"Exception": "Wyjątek",
|
|
"FailedDownloadHandling": "Nieudana obsługa pobierania",
|
|
"FileDateHelpText": "Zmień datę pliku przy imporcie / ponownym skanowaniu",
|
|
"FileManagement": "Zarządzanie plikami",
|
|
"FileNames": "Nazwy plików",
|
|
"Filename": "Nazwa pliku",
|
|
"Files": "Akta",
|
|
"FirstDayOfWeek": "Pierwszy dzień tygodnia",
|
|
"Fixed": "Naprawiony",
|
|
"Folder": "Teczka",
|
|
"Folders": "Lornetka składana",
|
|
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "Aby uzyskać więcej informacji na temat poszczególnych klientów pobierania, kliknij przyciski informacyjne.",
|
|
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "Aby uzyskać więcej informacji na temat poszczególnych indeksatorów, kliknij przyciski informacyjne.",
|
|
"ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "Aby uzyskać więcej informacji na temat poszczególnych list importu, kliknij przyciski informacyjne.",
|
|
"GeneralSettings": "Ustawienia główne",
|
|
"Global": "Światowy",
|
|
"GoToInterp": "Idź do {0}",
|
|
"Grab": "Chwycić",
|
|
"GrabID": "Pobierz ID",
|
|
"GrabRelease": "Pobierz Wydanie",
|
|
"GrabReleaseMessageText": "Radarr nie był w stanie określić, dla którego filmu jest to wydanie. Radarr może nie być w stanie automatycznie zaimportować tej wersji. Czy chcesz złapać „{0}”?",
|
|
"ICalHttpUrlHelpText": "Skopiuj ten adres URL do swoich klientów lub kliknij, aby zasubskrybować, jeśli Twoja przeglądarka obsługuje webcal",
|
|
"ICalLink": "iCal Link",
|
|
"IconForCutoffUnmet": "Ikona Cutoff Unmet",
|
|
"IconTooltip": "Planowy",
|
|
"IgnoredAddresses": "Ignorowane adresy",
|
|
"IgnoredHelpText": "Zgoda zostanie odrzucona, jeśli zawiera co najmniej jeden termin (bez rozróżniania wielkości liter)",
|
|
"IgnoredPlaceHolder": "Dodaj nowe ograniczenie",
|
|
"IllRestartLater": "Zrestartuję później",
|
|
"ImportExtraFiles": "Importuj dodatkowe pliki",
|
|
"ImportExtraFilesHelpText": "Importuj pasujące dodatkowe pliki (napisy, informacje itp.) Po zaimportowaniu pliku filmowego",
|
|
"ImportFailedInterp": "Import nieudany: {0}",
|
|
"ImportedTo": "Zaimportowano do",
|
|
"Importing": "Importowanie",
|
|
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Uwzględnij ostrzeżenia zdrowotne",
|
|
"IncludeUnknownAuthorItemsHelpText": "Pokaż elementy bez filmu w kolejce. Może to obejmować usunięte filmy lub cokolwiek innego w kategorii Radarr",
|
|
"IncludeUnmonitored": "Uwzględnij niemonitorowane",
|
|
"Indexer": "Indeksator",
|
|
"IndexerPriority": "Priorytet indeksatora",
|
|
"IndexerSettings": "Ustawienia indeksatora",
|
|
"Indexers": "Indeksatory",
|
|
"Interval": "Interwał",
|
|
"IsCutoffCutoff": "Odciąć",
|
|
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Uaktualnij, dopóki ta jakość nie zostanie osiągnięta lub przekroczona",
|
|
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Nie można usunąć, gdy jest używany",
|
|
"Language": "Język",
|
|
"LaunchBrowserHelpText": " Otwórz przeglądarkę internetową i przejdź do strony głównej Radarr po uruchomieniu aplikacji.",
|
|
"LoadingBookFilesFailed": "Ładowanie plików filmowych nie powiodło się",
|
|
"Local": "Lokalny",
|
|
"LogFiles": "Pliki dziennika",
|
|
"LogLevel": "Poziom dziennika",
|
|
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "Rejestrowanie śledzenia powinno być włączone tylko tymczasowo",
|
|
"Logging": "Logowanie",
|
|
"Logs": "Dzienniki",
|
|
"LongDateFormat": "Format długiej daty",
|
|
"MIA": "MIA",
|
|
"ManualImport": "Import ręczny",
|
|
"MarkAsFailed": "Oznacz jako niepowodzenie",
|
|
"MarkAsFailedMessageText": "Czy na pewno chcesz oznaczyć „{0}” jako nieudany?",
|
|
"MaximumLimits": "Maksymalne limity",
|
|
"MaximumSize": "Największy rozmiar",
|
|
"MaximumSizeHelpText": "Maksymalny rozmiar pobrania wydania w MB. Ustaw na zero, aby ustawić na nieograniczony.",
|
|
"Mechanism": "Mechanizm",
|
|
"MinimumAgeHelpText": "Tylko Usenet: minimalny wiek NZB w minutach przed ich przechwyceniem. Wykorzystaj to, aby dać czas na rozpowszechnienie nowych wersji do Twojego dostawcy usenetu.",
|
|
"MinimumFreeSpace": "Minimalna wolna przestrzeń",
|
|
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Zapobiegaj importowaniu, jeśli spowodowałoby to pozostawienie mniejszej ilości dostępnego miejsca na dysku niż ta",
|
|
"Missing": "Brakujący",
|
|
"Monitored": "Monitorowane",
|
|
"MoreInfo": "Więcej informacji",
|
|
"MustContain": "Musi zawierać",
|
|
"MustNotContain": "Nie może zawierać",
|
|
"Name": "Nazwa",
|
|
"NamingSettings": "Ustawienia nazewnictwa",
|
|
"New": "Nowy",
|
|
"NoBackupsAreAvailable": "Brak dostępnych kopii zapasowych",
|
|
"NoHistory": "Brak historii.",
|
|
"NoLeaveIt": "Nie, zostaw to",
|
|
"NoLimitForAnyRuntime": "Brak ograniczeń dla dowolnego czasu wykonywania",
|
|
"NoLogFiles": "Brak plików dziennika",
|
|
"NoMinimumForAnyRuntime": "Brak minimum dla dowolnego środowiska uruchomieniowego",
|
|
"NoUpdatesAreAvailable": "Brak dostępnych aktualizacji",
|
|
"None": "Żaden",
|
|
"NotificationTriggers": "Wyzwalacze powiadomień",
|
|
"OnGrabHelpText": "Na Grab",
|
|
"OnHealthIssueHelpText": "W kwestii zdrowia",
|
|
"OnRenameHelpText": "Zmiana nazwy",
|
|
"OnUpgradeHelpText": "Przy aktualizacji",
|
|
"OpenBrowserOnStart": "Otwórz przeglądarkę przy starcie",
|
|
"Options": "Opcje",
|
|
"Original": "Oryginalny",
|
|
"Overview": "Przegląd",
|
|
"PackageVersion": "Wersja pakietu",
|
|
"PageSize": "Rozmiar strony",
|
|
"PageSizeHelpText": "Liczba elementów do pokazania na każdej stronie",
|
|
"Path": "Ścieżka",
|
|
"Permissions": "Uprawnienia",
|
|
"Port": "Port",
|
|
"PortHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek",
|
|
"PosterSize": "Rozmiar plakatu",
|
|
"PreviewRename": "Podgląd Zmień nazwę",
|
|
"Profiles": "Profile",
|
|
"Proper": "Właściwy",
|
|
"PropersAndRepacks": "Propers and Repacks",
|
|
"Protocol": "Protokół",
|
|
"ProtocolHelpText": "Wybierz protokół (y) do użycia i który z nich jest preferowany przy wyborze między innymi jednakowymi zwolnieniami",
|
|
"Proxy": "Pełnomocnik",
|
|
"ProxyBypassFilterHelpText": "Użyj znaku „,” jako separatora i „*”. jako symbol wieloznaczny dla subdomen",
|
|
"ProxyType": "Typ proxy",
|
|
"ProxyUsernameHelpText": "Musisz tylko wprowadzić nazwę użytkownika i hasło, jeśli jest to wymagane. W przeciwnym razie pozostaw je puste.",
|
|
"PublishedDate": "Data publikacji",
|
|
"Quality": "Jakość",
|
|
"QualityDefinitions": "Definicje jakości",
|
|
"QualityProfile": "Profil jakości",
|
|
"QualityProfiles": "Profile jakości",
|
|
"QualitySettings": "Ustawienia jakości",
|
|
"Queue": "Kolejka",
|
|
"RSSSync": "Synchronizacja RSS",
|
|
"RSSSyncInterval": "Częstotliwość synchronizacji RSS",
|
|
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Przeczytaj Wiki, aby uzyskać więcej informacji",
|
|
"ReadarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Radarr obsługuje każdy indeksator, który używa standardu Newznab, a także inne indeksatory wymienione poniżej.",
|
|
"ReadarrTags": "Tagi radarowe",
|
|
"Real": "Real",
|
|
"Reason": "Powód",
|
|
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Ustaw na 0, aby wyłączyć automatyczne czyszczenie",
|
|
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Pliki w koszu starsze niż wybrana liczba dni zostaną automatycznie wyczyszczone",
|
|
"RecycleBinHelpText": "Pliki filmowe trafią tutaj po usunięciu, a nie na stałe",
|
|
"RecyclingBin": "Kosz do recyklingu",
|
|
"RecyclingBinCleanup": "Czyszczenie kosza na śmieci",
|
|
"Redownload": "Pobierz ponownie",
|
|
"Refresh": "Odświeżać",
|
|
"RefreshInformationAndScanDisk": "Odśwież informacje i przeskanuj dysk",
|
|
"ReleaseDate": "Daty wydania",
|
|
"ReleaseGroup": "Grupa wersji",
|
|
"ReleaseRejected": "Wersja odrzucona",
|
|
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "Wersja zostanie przetworzona {0}",
|
|
"Reload": "Przeładować",
|
|
"RemotePathMappings": "Zdalne mapowanie ścieżki",
|
|
"Remove": "Usunąć",
|
|
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Usuń zaimportowane pliki do pobrania z historii klienta pobierania",
|
|
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Usuń nieudane pobieranie z historii klienta pobierania",
|
|
"RemoveFilter": "Usuń filtr",
|
|
"RemoveFromDownloadClient": "Usuń z Klienta Pobierania",
|
|
"RemoveFromQueue": "Usuń z kolejki",
|
|
"RemoveHelpTextWarning": "Usunięcie spowoduje usunięcie pobierania i plików z klienta pobierania.",
|
|
"RemoveSelected": "Usuń zaznaczone",
|
|
"RenameBooksHelpText": "Radarr użyje istniejącej nazwy pliku, jeśli zmiana nazwy jest wyłączona",
|
|
"Reorder": "Zmień kolejność",
|
|
"ReplaceIllegalCharacters": "Zastąp niedozwolone znaki",
|
|
"RequiredHelpText": "Informacja musi zawierać co najmniej jeden z tych terminów (bez rozróżniania wielkości liter)",
|
|
"RequiredPlaceHolder": "Dodaj nowe ograniczenie",
|
|
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr nie wykryje automatycznie zmian w plikach, jeśli nie jest ustawiony na „Zawsze”",
|
|
"RescanAuthorFolderAfterRefresh": "Przeskanuj ponownie folder filmowy po odświeżeniu",
|
|
"Reset": "Resetowanie",
|
|
"ResetAPIKey": "Zresetuj klucz API",
|
|
"ResetAPIKeyMessageText": "Czy na pewno chcesz zresetować swój klucz API?",
|
|
"Restart": "Uruchom ponownie",
|
|
"RestartNow": "Zrestartuj teraz",
|
|
"RestartReadarr": "Zrestartuj Radarr",
|
|
"Restore": "Przywracać",
|
|
"RestoreBackup": "Przywracania kopii zapasowej",
|
|
"Result": "Wynik",
|
|
"Retention": "Zatrzymywanie",
|
|
"RetentionHelpText": "Tylko Usenet: Ustaw na zero, aby ustawić nieograniczone przechowywanie",
|
|
"RetryingDownloadInterp": "Ponowna próba pobrania {0} pod adresem {1}",
|
|
"RootFolder": "Folder główny",
|
|
"RootFolders": "Foldery główne",
|
|
"RssSyncIntervalHelpText": "Odstęp w minutach. Ustaw na zero, aby wyłączyć (zatrzyma to wszystkie automatyczne przechwytywanie zwolnień)",
|
|
"SSLCertPassword": "Hasło certyfikatu SSL",
|
|
"SSLCertPath": "Ścieżka certyfikatu SSL",
|
|
"SSLPort": "Port SSL",
|
|
"Scheduled": "Planowy",
|
|
"ScriptPath": "Ścieżka do Skryptu",
|
|
"Search": "Szukaj",
|
|
"SearchAll": "Wyszukaj wszystko",
|
|
"SearchForMissing": "Wyszukaj brakujące",
|
|
"SearchSelected": "Wyszukaj wybrane",
|
|
"Security": "Bezpieczeństwo",
|
|
"SendAnonymousUsageData": "Wysyłaj anonimowe dane dotyczące użytkowania",
|
|
"SetPermissions": "Ustaw uprawnienia",
|
|
"SetPermissionsLinuxHelpText": "Czy chmod powinno być uruchamiane podczas importowania / zmiany nazw plików?",
|
|
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Jeśli nie masz pewności, do czego służą te ustawienia, nie zmieniaj ich.",
|
|
"Settings": "Ustawienia",
|
|
"ShortDateFormat": "Format krótkiej daty",
|
|
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Pokaż ikonę dla plików, gdy odcięcie nie zostało osiągnięte",
|
|
"ShowDateAdded": "Pokaż datę dodania",
|
|
"ShowMonitored": "Pokaż monitorowane",
|
|
"ShowMonitoredHelpText": "Pokaż monitorowany status pod plakatem",
|
|
"ShowPath": "Pokaż ścieżkę",
|
|
"ShowQualityProfile": "Pokaż profil jakości",
|
|
"ShowQualityProfileHelpText": "Pokaż profil jakości pod plakatem",
|
|
"ShowRelativeDatesHelpText": "Pokaż daty względne (dzisiaj / wczoraj / itd.) Lub bezwzględne",
|
|
"ShowSearch": "Pokaż wyszukiwanie",
|
|
"ShowSearchActionHelpText": "Pokaż przycisk wyszukiwania po najechaniu kursorem",
|
|
"ShowSizeOnDisk": "Pokaż rozmiar na dysku",
|
|
"ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "Wyświetlany nad każdą kolumną, gdy tydzień jest aktywnym widokiem",
|
|
"SkipFreeSpaceCheck": "Pomiń sprawdzanie wolnego miejsca",
|
|
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Użyj, gdy Radarr nie może wykryć wolnego miejsca w folderze głównym filmu",
|
|
"SorryThatAuthorCannotBeFound": "Przepraszamy, nie można znaleźć tego filmu.",
|
|
"SorryThatBookCannotBeFound": "Przepraszamy, nie można znaleźć tego filmu.",
|
|
"Source": "Źródło",
|
|
"SourcePath": "Ścieżka źródłowa",
|
|
"SslCertPasswordHelpText": "Hasło do pliku pfx",
|
|
"SslCertPathHelpText": "Ścieżka do pliku pfx",
|
|
"SslPortHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek",
|
|
"StandardBookFormat": "Standardowy format filmu",
|
|
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Zacznij pisać lub wybierz ścieżkę poniżej",
|
|
"StartupDirectory": "Katalog Startowy",
|
|
"Status": "Status",
|
|
"StatusEndedEnded": "Zakończone",
|
|
"Style": "Styl",
|
|
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "Powodzenie! Moja praca jest skończona, brak plików do zmiany nazwy.",
|
|
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Powodzenie! Moja praca jest skończona, brak plików do zmiany nazwy.",
|
|
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS nie jest obsługiwany przez ten indeksator",
|
|
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Wyszukiwanie nie jest obsługiwane przez ten indeksator",
|
|
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByReadarr": "Będzie używany, gdy automatyczne wyszukiwania są wykonywane przez interfejs użytkownika lub przez Radarr",
|
|
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Będzie używany, gdy używane jest wyszukiwanie interaktywne",
|
|
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Znacznik nie jest używany i można go usunąć",
|
|
"Tags": "Tagi",
|
|
"Tasks": "Zadania",
|
|
"TestAll": "Testuj wszystko",
|
|
"TestAllClients": "Przetestuj wszystkich klientów",
|
|
"TestAllIndexers": "Przetestuj wszystkie indeksatory",
|
|
"TestAllLists": "Przetestuj wszystkie listy",
|
|
"ThisWillApplyToAllIndexersPleaseFollowTheRulesSetForthByThem": "Dotyczy to wszystkich indeksujących, prosimy o przestrzeganie zasad przez nich określonych",
|
|
"TimeFormat": "Format czasu",
|
|
"Title": "Tytuł",
|
|
"TorrentDelay": "Opóźnienie Torrenta",
|
|
"TorrentDelayHelpText": "Opóźnienie w ciągu kilku minut, aby poczekać przed złapaniem torrenta",
|
|
"Torrents": "Torrenty",
|
|
"TotalFileSize": "Całkowity rozmiar pliku",
|
|
"UILanguage": "Język interfejsu użytkownika",
|
|
"UILanguageHelpText": "Język, którego Radarr będzie używać w interfejsie użytkownika",
|
|
"UILanguageHelpTextWarning": "Wymagane przeładowanie przeglądarki",
|
|
"UISettings": "Ustawienia interfejsu użytkownika",
|
|
"URLBase": "Baza adresów URL",
|
|
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego klienta pobierania, spróbuj ponownie.",
|
|
"UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego wykluczenia listy, spróbuj ponownie.",
|
|
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego indeksatora, spróbuj ponownie.",
|
|
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowej listy, spróbuj ponownie.",
|
|
"UnableToAddANewMetadataProfilePleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego profilu jakości, spróbuj ponownie.",
|
|
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego powiadomienia, spróbuj ponownie.",
|
|
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego profilu jakości, spróbuj ponownie.",
|
|
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego mapowania ścieżki zdalnej, spróbuj ponownie.",
|
|
"UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego indeksatora, spróbuj ponownie.",
|
|
"UnableToLoadBackups": "Nie można załadować kopii zapasowych",
|
|
"UnableToLoadDelayProfiles": "Nie można załadować profili opóźnień",
|
|
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "Nie można załadować opcji klienta pobierania",
|
|
"UnableToLoadDownloadClients": "Nie można załadować klientów pobierania",
|
|
"UnableToLoadGeneralSettings": "Nie można załadować ustawień ogólnych",
|
|
"UnableToLoadHistory": "Nie można załadować historii.",
|
|
"UnableToLoadImportListExclusions": "Nie można załadować wykluczeń list",
|
|
"UnableToLoadIndexerOptions": "Nie można załadować opcji indeksatora",
|
|
"UnableToLoadIndexers": "Nie można załadować indeksatorów",
|
|
"UnableToLoadLists": "Nie można załadować list",
|
|
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "Nie można załadować ustawień zarządzania multimediami",
|
|
"UnableToLoadMetadata": "Nie można załadować metadanych",
|
|
"UnableToLoadNamingSettings": "Nie można załadować ustawień nazewnictwa",
|
|
"UnableToLoadNotifications": "Nie można załadować powiadomień",
|
|
"UnableToLoadQualities": "Nie można załadować jakości",
|
|
"UnableToLoadQualityDefinitions": "Nie można załadować definicji jakości",
|
|
"UnableToLoadQualityProfiles": "Nie można załadować profili jakości",
|
|
"UnableToLoadReleaseProfiles": "Nie można załadować profili opóźnień",
|
|
"UnableToLoadRootFolders": "Nie można załadować folderów głównych",
|
|
"UnableToLoadTags": "Nie można załadować tagów",
|
|
"UnableToLoadTheCalendar": "Nie można załadować kalendarza",
|
|
"UnableToLoadUISettings": "Nie można załadować ustawień interfejsu użytkownika",
|
|
"Ungroup": "Rozgrupuj",
|
|
"Unmonitored": "Niemonitorowane",
|
|
"UnmonitoredHelpText": "Dołącz niemonitorowane filmy do źródła iCal",
|
|
"UpdateAll": "Aktualizuj wszystko",
|
|
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Automatycznie pobieraj i instaluj aktualizacje. Nadal będziesz mógł zainstalować z System: Updates",
|
|
"UpdateMechanismHelpText": "Użyj wbudowanego aktualizatora Radarr lub skryptu",
|
|
"UpdateScriptPathHelpText": "Ścieżka do niestandardowego skryptu, który pobiera wyodrębniony pakiet aktualizacji i obsługuje pozostałą część procesu aktualizacji",
|
|
"Updates": "Aktualizacje",
|
|
"UpgradeAllowedHelpText": "Jeśli niepełnosprawne cechy nie zostaną ulepszone",
|
|
"Uptime": "Dostępność",
|
|
"UrlBaseHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek",
|
|
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Użyj twardych łączy zamiast kopiowania",
|
|
"UseProxy": "Użyj proxy",
|
|
"Usenet": "Usenet",
|
|
"UsenetDelay": "Opóźnienie Usenetu",
|
|
"UsenetDelayHelpText": "Opóźnij w ciągu kilku minut, aby poczekać przed pobraniem wersji z Usenetu",
|
|
"Username": "Nazwa Użytkownika",
|
|
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateReadarr": "Oddział do użycia do aktualizacji Radarr",
|
|
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Gałąź używana przez zewnętrzny mechanizm aktualizacji",
|
|
"Version": "Wersja",
|
|
"WeekColumnHeader": "Nagłówek kolumny tygodnia",
|
|
"YesCancel": "Tak, anuluj",
|
|
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "Klient pobierania {0} umieszcza pliki do pobrania w folderze głównym {1}. Nie należy pobierać do folderu głównego.",
|
|
"Actions": "Akcje",
|
|
"CloneIndexer": "Sklonuj Indekser",
|
|
"BookAvailableButMissing": "Film dostępny, ale brakujący",
|
|
"NotAvailable": "Niedostępne",
|
|
"NotMonitored": "Nie monitorowany",
|
|
"OutputPath": "Ścieżka wyjściowa",
|
|
"Progress": "Postęp",
|
|
"ReleaseTitle": "Tytuł wydania",
|
|
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Zastąp niedozwolone znaki. Jeśli odznaczone, Radarr usunie je zamiast tego",
|
|
"ShowReleaseDate": "Pokaż datę wydania",
|
|
"ShowTitle": "Pokaż Tytuł",
|
|
"Today": "Dzisiaj",
|
|
"Tomorrow": "Jutro",
|
|
"ShowBookTitleHelpText": "Pokaż tytuł filmu pod plakatem",
|
|
"Time": "Czas",
|
|
"UnableToLoadBlocklist": "Nie można załadować listy blokowania",
|
|
"All": "Wszystkie",
|
|
"ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage": "Gałąź {0} nie jest poprawną gałęzią wydania Radarr, nie będziesz otrzymywać aktualizacji",
|
|
"RemoveFromBlocklist": "Usuń z czarnej listy",
|
|
"SelectAll": "Zaznacz wszystko",
|
|
"SelectedCountBooksSelectedInterp": "Wybrane filmy: {0}",
|
|
"ThisCannotBeCancelled": "Nie można tego anulować po uruchomieniu bez wyłączenia wszystkich indekserów.",
|
|
"UnselectAll": "Odznacz wszystko",
|
|
"UpdateSelected": "Aktualizuj wybrane",
|
|
"Component": "Składnik",
|
|
"Level": "Poziom",
|
|
"Wanted": "Chciał",
|
|
"Blocklist": "Czarna lista",
|
|
"BlocklistRelease": "Dodaj wersję do czarnej listy",
|
|
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "Aktualizacja nie będzie możliwa w celu uniknięcia usunięcia danych aplikacji",
|
|
"SearchFiltered": "Szukaj przefiltrowane",
|
|
"Disabled": "Wyłączone",
|
|
"RescanAfterRefreshHelpText": "Ponownie przeskanuj folder z filmem po odświeżeniu filmu",
|
|
"DownloadClientsSettingsSummary": "Pobieranie klientów, obsługa pobierania i mapowanie ścieżek zdalnych",
|
|
"OnRename": "Zmiana nazwy",
|
|
"OnUpgrade": "Przy aktualizacji",
|
|
"Connect": "Połączyć",
|
|
"ConnectSettingsSummary": "Powiadomienia, połączenia z serwerami / odtwarzaczami multimedialnymi i niestandardowe skrypty",
|
|
"CouldntFindAnyResultsForTerm": "Nie można znaleźć żadnych wyników dla „{0}”",
|
|
"CreateEmptyAuthorFolders": "Utwórz puste foldery z filmami",
|
|
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Żaden klient pobierania nie jest dostępny",
|
|
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Nie można skomunikować się z {0}.",
|
|
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Wszyscy klienci pobierania są niedostępni z powodu błędów",
|
|
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Klienci pobierania niedostępni z powodu błędów: {0}",
|
|
"FileWasDeletedByUpgrade": "Plik został usunięty, aby zaimportować uaktualnienie",
|
|
"FileWasDeletedByViaUI": "Plik został usunięty za pośrednictwem interfejsu użytkownika",
|
|
"General": "Generał",
|
|
"GeneralSettingsSummary": "Port, SSL, nazwa użytkownika / hasło, proxy, analizy i aktualizacje",
|
|
"HealthNoIssues": "Żadnych problemów z konfiguracją",
|
|
"IndexerPriorityHelpText": "Priorytet indeksatora od 1 (najwyższy) do 50 (najniższy). Domyślnie: 25.",
|
|
"ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Wszystkie listy są niedostępne z powodu błędów",
|
|
"ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Listy niedostępne z powodu błędów: {0}",
|
|
"ImportMechanismHealthCheckMessage": "Włącz obsługę ukończonego pobierania",
|
|
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Wszystkie indeksatory są niedostępne z powodu awarii przez ponad 6 godzin",
|
|
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Indeksatory niedostępne z powodu błędów przez ponad 6 godzin: {0}",
|
|
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Wszystkie indeksatory obsługujące rss są tymczasowo niedostępne z powodu ostatnich błędów indeksatora",
|
|
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Brak dostępnych indeksatorów z włączoną synchronizacją RSS, Radarr nie będzie automatycznie pobierać nowych wersji",
|
|
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Brak dostępnych indeksatorów z włączoną funkcją automatycznego wyszukiwania, Radarr nie zapewni żadnych automatycznych wyników wyszukiwania",
|
|
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Wszystkie indeksatory z możliwością wyszukiwania są tymczasowo niedostępne z powodu ostatnich błędów indeksatora",
|
|
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Brak dostępnych indeksatorów z włączoną funkcją wyszukiwania interaktywnego, Radarr nie zapewni żadnych interaktywnych wyników wyszukiwania",
|
|
"IndexersSettingsSummary": "Indeksatory i ograniczenia dotyczące wersji",
|
|
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Wszystkie indeksatory są niedostępne z powodu błędów",
|
|
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indeksatory niedostępne z powodu błędów: {0}",
|
|
"MaintenanceRelease": "Wersja konserwacyjna: poprawki błędów i inne ulepszenia. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz historię zatwierdzeń na Github",
|
|
"Metadata": "Metadane",
|
|
"MissingFromDisk": "Whisparr nie mógł znaleźć pliku na dysku, więc został usunięty",
|
|
"Monitor": "Monitor",
|
|
"MountCheckMessage": "Montaż zawierający ścieżkę filmu jest montowany tylko do odczytu: ",
|
|
"ProxyCheckBadRequestMessage": "Nie udało się przetestować serwera proxy. StatusCode: {0}",
|
|
"ProxyCheckFailedToTestMessage": "Nie udało się przetestować serwera proxy: {0}",
|
|
"ProxyCheckResolveIpMessage": "Nie udało się rozwiązać adresu IP dla skonfigurowanego hosta proxy {0}",
|
|
"Queued": "W kolejce",
|
|
"QueueIsEmpty": "Kolejka jest pusta",
|
|
"ReadarrSupportsAnyDownloadClient": "Whisparr obsługuje każdego klienta pobierania, który używa standardu Newznab, a także innych klientów pobierania wymienionych poniżej.",
|
|
"RefreshAndScan": "Odśwież i skanuj",
|
|
"RestartReloadNote": "Uwaga: Radarr automatycznie uruchomi się ponownie i przeładuje interfejs użytkownika podczas procesu przywracania.",
|
|
"RootFolderCheckSingleMessage": "Brak folderu głównego: {0}",
|
|
"Save": "Zapisać",
|
|
"SettingsRemotePathMappingLocalPath": "Ścieżka lokalna",
|
|
"SettingsRemotePathMappingLocalPathHelpText": "Ścieżka, której Radarr powinien używać, aby uzyskać lokalny dostęp do ścieżki zdalnej",
|
|
"SettingsRemotePathMappingRemotePath": "Zdalna ścieżka",
|
|
"SettingsRemotePathMappingRemotePathHelpText": "Ścieżka główna do katalogu, do którego klient pobiera dostęp",
|
|
"SystemTimeCheckMessage": "Czas systemowy jest wyłączony o więcej niż 1 dzień. Zaplanowane zadania mogą nie działać poprawnie, dopóki czas nie zostanie skorygowany",
|
|
"UISettingsSummary": "Opcje z osłabionym kalendarzem, datą i kolorem",
|
|
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "Nie można zainstalować aktualizacji, ponieważ użytkownik „{1}” nie ma prawa zapisu do folderu startowego „{0}”.",
|
|
"UpdateCheckUINotWritableMessage": "Nie można zainstalować aktualizacji, ponieważ użytkownik „{1}” nie ma prawa zapisu w folderze interfejsu użytkownika „{0}”.",
|
|
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "Nie można zainstalować aktualizacji, ponieważ folder startowy „{0}” znajduje się w folderze translokacji aplikacji.",
|
|
"FailedToLoadQueue": "Nie udało się załadować kolejki",
|
|
"Filters": "Filtry",
|
|
"Lists": "Listy",
|
|
"MediaManagement": "Zarządzanie mediami",
|
|
"OnBookFileDelete": "Usuń plik filmowy",
|
|
"OnBookFileDeleteForUpgrade": "W przypadku usunięcia pliku filmowego w celu uaktualnienia",
|
|
"OnBookFileDeleteForUpgradeHelpText": "W przypadku usunięcia pliku filmowego w celu uaktualnienia",
|
|
"OnBookFileDeleteHelpText": "Usuń plik filmowy",
|
|
"OnHealthIssue": "W kwestii zdrowia",
|
|
"QualitySettingsSummary": "Jakościowe rozmiary i nazewnictwo",
|
|
"RootFolderCheckMultipleMessage": "Brakuje wielu folderów głównych: {0}",
|
|
"ShowUnknownAuthorItems": "Pokaż nieznane filmy",
|
|
"TheAuthorFolderAndAllOfItsContentWillBeDeleted": "Folder filmów „{0}” i cała jego zawartość zostaną usunięte.",
|
|
"TimeLeft": "Pozostały czas",
|
|
"Yesterday": "Wczoraj",
|
|
"OnGrab": "Na Grab",
|
|
"SizeLimit": "Ograniczenie rozmiaru",
|
|
"UpdateAvailable": "Dostępna jest aktualizacja",
|
|
"IndexerJackettAll": "Indeksery korzystają z nieobsługiwanego punktu końcowego \"wszystkie\" w Jackett: {0}",
|
|
"RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Korzystasz z Dockera. Klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i klienta pobierania.",
|
|
"RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing": "Korzystasz z Dockera. Klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz tej folder nie istnieje wewnątrz kontenera. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i woluminów kontenera.",
|
|
"RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "Zdalny klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz ten folder nie istnieje. Prawdopodobnie wynika to z brakującego lub nieprawidłowego zdalnego mapowania ścieżki.",
|
|
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "Zdalny klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i klienta pobierania.",
|
|
"Started": "Rozpoczęto",
|
|
"InstanceName": "Nazwa instancji",
|
|
"InstanceNameHelpText": "Nazwa instancji w zakładce i dla nazwy aplikacji Syslog",
|
|
"Duration": "Czas trwania",
|
|
"RemotePathMappingCheckFileRemoved": "Plik {0} został usunięty w trakcie przetwarzania.",
|
|
"RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath": "Lokalny klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia klienta pobierania.",
|
|
"RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "Lokalny klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia klienta pobierania.",
|
|
"RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "Korzystasz z Dockera. Klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i klienta pobierania.",
|
|
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "Zdalny klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i klienta pobierania.",
|
|
"RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient": "Zdalny klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz ten folder nie istnieje. Prawdopodobnie to wynik brakującego zdalnego mapowania ścieżki.",
|
|
"RestartRequiredHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek",
|
|
"UserAgentProvidedByTheAppThatCalledTheAPI": "User-Agent podawany przez aplikację wywołującą API",
|
|
"AddList": "Dodaj listę",
|
|
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "Radarr widzi film {0}, lecz nie ma do niego dostępu. Najprawdopodobniej to wynik błędu w uprawnieniach dostępu.",
|
|
"RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "Klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz Radarr nie widzi tego folderu. Być może musisz zmienić uprawnienia dostępu do tego folderu.",
|
|
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "Radarr widzi folder {0}, lecz nie ma do niego dostępu. Prawdopodobnie to wynik błędu uprawnień dostępu.",
|
|
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "Klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz Radarr nie widzi tego folderu. Prawdopodobnie należy zmienić uprawnienia dostępu do folderu.",
|
|
"RemotePathMappingCheckImportFailed": "Radarr nie mógł zaimportować filmu. Szczegóły znajdziesz w dzienniku.",
|
|
"RenameFiles": "Zmień nazwy plików",
|
|
"Test": "Test",
|
|
"WriteTagsNo": "Nigdy",
|
|
"ImportListExclusions": "Usuń wykluczenie listy importu",
|
|
"ManualImportSelectEdition": "Import ręczny - wybierz film",
|
|
"ApplicationURL": "Link do aplikacji",
|
|
"ApplicationUrlHelpText": "Zewnętrzny URL tej aplikacji zawierający http(s)://, port i adres URL",
|
|
"Database": "Baza danych",
|
|
"ChooseImportMethod": "Wybierz tryb importu",
|
|
"ClickToChangeReleaseGroup": "Kliknij, by zmienić grupę wydającą",
|
|
"MoveFiles": "Przenieś pliki",
|
|
"OnApplicationUpdate": "Przy aktualizacji aplikacji",
|
|
"HardlinkCopyFiles": "Hardlink / Kopiuj pliki",
|
|
"OnApplicationUpdateHelpText": "Przy aktualizacji aplikacji",
|
|
"BypassIfHighestQuality": "Pomiń, jeśli najwyższa jakość",
|
|
"CustomFormatScore": "Wynik w formacie niestandardowym",
|
|
"MinimumCustomFormatScore": "Minimalny wynik w formacie niestandardowym",
|
|
"CloneCustomFormat": "Klonuj format niestandardowy",
|
|
"CopyToClipboard": "Skopiuj do schowka",
|
|
"CustomFormat": "Format niestandardowy",
|
|
"ExportCustomFormat": "Eksportuj format niestandardowy",
|
|
"Formats": "Formaty",
|
|
"IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Uwzględnij w formacie zmiany nazwy {Custom Formats}",
|
|
"NegateHelpText": "Jeśli zaznaczone, format niestandardowy nie będzie stosowany, jeśli ten {0} warunek będzie zgodny.",
|
|
"UpgradesAllowed": "Uaktualnienia dozwolone",
|
|
"Conditions": "Warunki",
|
|
"CustomFormatSettings": "Ustawienia niestandardowych formatów",
|
|
"CustomFormats": "Formaty niestandardowe",
|
|
"CutoffFormatScoreHelpText": "Po osiągnięciu tego wyniku w niestandardowym formacie Radarr nie będzie już pobierał filmów",
|
|
"DeleteCustomFormat": "Usuń format niestandardowy",
|
|
"DeleteCustomFormatMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć indeksator „{0}”?",
|
|
"DeleteFormatMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć tag formatu {0}?",
|
|
"MinFormatScoreHelpText": "Minimalny wynik w formacie niestandardowym, który można pobrać",
|
|
"UnableToLoadCustomFormats": "Nie można załadować formatów niestandardowych",
|
|
"ImportListMultipleMissingRoots": "Brak wielu katalogów głównych dla list importu: {0}",
|
|
"IndexerTagsHelpText": "Korzystaj z tego indeksera wyłącznie w przypadku filmów z co najmniej jednym pasującym tagiem. Pozostaw pole puste, by używać do wszystkich filmów.",
|
|
"ImportListMissingRoot": "Brak katalogu głównego dla list importu: {0}",
|
|
"IndexerDownloadClientHelpText": "Określ, który klient pobiera będzie łapał filmy z tego indeksera",
|
|
"HiddenClickToShow": "Ukryty, kliknij, aby pokazać",
|
|
"HideAdvanced": "Ukryj zaawansowane",
|
|
"ShowAdvanced": "Pokaż zaawansowane",
|
|
"ShownClickToHide": "Pokazane, kliknij, aby ukryć",
|
|
"ColonReplacement": "Wymiana okrężnicy",
|
|
"ReplaceWithDash": "Zastąp Dash",
|
|
"ReplaceWithSpaceDash": "Zastąp spacją Dash",
|
|
"ReplaceWithSpaceDashSpace": "Zastąp spacją Dash Space",
|
|
"DeleteRemotePathMapping": "Edytuj zdalne mapowanie ścieżki",
|
|
"DeleteRemotePathMappingMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć to mapowanie zdalnej ścieżki?",
|
|
"BlocklistReleases": "Dodaj wersje do czarnej listy",
|
|
"DeleteConditionMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć tag „{0}”?",
|
|
"Negated": "Zanegowane",
|
|
"RemoveSelectedItem": "Usuń wybrane",
|
|
"RemoveSelectedItemBlocklistMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane elementy z czarnej listy?",
|
|
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć {0} element {1} z kolejki?",
|
|
"RemoveSelectedItems": "Usuń wybrane",
|
|
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć elementy ({0}) z kolejki?",
|
|
"Required": "wymagany",
|
|
"NoEventsFound": "Nie znaleziono wydarzeń",
|
|
"BlocklistReleaseHelpText": "Zapobiega ponownemu pobraniu tej wersji przez Lidarr",
|
|
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyAuthors": "Jak zastosować tagi do wybranych filmów",
|
|
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Zastąp: Zastąp tagi wprowadzonymi tagami (nie wprowadzaj tagów, aby usunąć wszystkie tagi)",
|
|
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć indeksator „{0}”?",
|
|
"DeleteSelectedIndexers": "Usuń indeksator",
|
|
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć indeksator „{0}”?",
|
|
"ExistingTag": "Istniejący tag",
|
|
"RemoveDownloadsAlert": "Ustawienia usuwania zostały przeniesione do ustawień poszczególnych klientów pobierania powyżej.",
|
|
"RemovingTag": "Usuwanie tagu",
|
|
"SetTags": "Ustaw tagi",
|
|
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Dodaj: dodaj tagi do istniejącej listy tagów",
|
|
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Jak",
|
|
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Jak zastosować tagi do wybranych list",
|
|
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Jak zastosować tagi do wybranych indeksatorów",
|
|
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Usuń: usuń wprowadzone tagi",
|
|
"RedownloadFailed": "Pobieranie nie udane",
|
|
"DeleteSelectedDownloadClients": "Usuń klienta pobierania",
|
|
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć indeksator „{0}”?",
|
|
"DownloadClientTagHelpText": "Korzystaj z tego indeksera wyłącznie w przypadku filmów z co najmniej jednym pasującym tagiem. Pozostaw pole puste, by używać do wszystkich filmów.",
|
|
"No": "Nie",
|
|
"NoChange": "Bez zmiany",
|
|
"RemoveCompleted": "Usuń zakończone",
|
|
"RemoveFailed": "Usuń nieudane",
|
|
"Yes": "tak",
|
|
"ApplyChanges": "Zastosuj zmiany",
|
|
"ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Zaktualizuj swój klucz API aby był długi na co najmniej {0} znaków. Możesz to zrobić poprzez ustawienia lub plik konfiguracyjny",
|
|
"ConnectionLostToBackend": "Radarr utracił połączenie z silnikiem programu, aby przywrócić funkcjonalność musi zostać zrestartowany.",
|
|
"Large": "Duży",
|
|
"LastDuration": "Ostatni czas trwania",
|
|
"LastExecution": "Ostatnia egzekucja",
|
|
"LastWriteTime": "Czas ostatniego zapisu",
|
|
"Location": "Lokalizacja",
|
|
"NoResultsFound": "Nie znaleziono wyników",
|
|
"SomeResultsAreHiddenByTheAppliedFilter": "Niektóre wyniki są ukrywane przez zastosowany filtr",
|
|
"Events": "Wydarzenia",
|
|
"NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Wszystkie listy są niedostępne z powodu błędów",
|
|
"NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Listy niedostępne z powodu błędów: {0}",
|
|
"System": "System",
|
|
"TotalSpace": "Powierzchnia całkowita",
|
|
"Ui": "UI",
|
|
"Medium": "Średni",
|
|
"Small": "Mały",
|
|
"ConnectionLost": "Utracono połączenie",
|
|
"ConnectionLostReconnect": "Radarr spróbuje połączyć się automatycznie lub możesz kliknąć przycisk przeładuj poniżej.",
|
|
"RecentChanges": "Ostatnie zmiany",
|
|
"WhatsNew": "Co nowego?",
|
|
"NextExecution": "Następne wykonanie",
|
|
"FreeSpace": "Wolna przestrzeń",
|
|
"Activity": "Aktywność",
|
|
"AddNew": "Dodaj nowy",
|
|
"Backup": "Kopia zapasowa",
|
|
"AllResultsAreHiddenByTheAppliedFilter": "Wszystkie wyniki są ukrywane przez zastosowany filtr",
|
|
"ExtraFileExtensionsHelpText": "Rozdzielana przecinkami lista dodatkowych plików do zaimportowania (.nfo zostanie zaimportowane jako .nfo-orig)",
|
|
"ExtraFileExtensionsHelpTextsExamples": "Przykłady: „.sub, .nfo” lub „sub, nfo”",
|
|
"ListsSettingsSummary": "Listy",
|
|
"IndexerFlags": "Flagi indeksujące",
|
|
"RemoveQueueItemConfirmation": "Czy na pewno chcesz usunąć elementy ({0}) z kolejki?",
|
|
"CustomFilter": "Filtry niestandardowe",
|
|
"SourceTitle": "Tytuł źródłowy",
|
|
"AutoRedownloadFailed": "Pobieranie nie udane",
|
|
"FailedLoadingSearchResults": "Nie udało się załadować wyników wyszukiwania, spróbuj ponownie.",
|
|
"ImportLists": "Listy",
|
|
"InteractiveSearchModalHeader": "Wyszukiwanie interaktywne",
|
|
"SelectDropdown": "Wybierz...",
|
|
"SelectQuality": "Wybierz Jakość",
|
|
"SelectReleaseGroup": "Wybierz grupę wydającą",
|
|
"AuthBasic": "Podstawowe (wyskakujące okienko przeglądarki)",
|
|
"AuthForm": "Formularze (strona logowania)",
|
|
"DisabledForLocalAddresses": "Wyłączone dla adresów lokalnych",
|
|
"Enabled": "Włączone",
|
|
"ApiKey": "Klucz API",
|
|
"ASIN": "ASIN",
|
|
"AppUpdatedVersion": "{appName} został zaktualizowany do wersji `{version}`, by uzyskać nowe zmiany należy przeładować {appName}",
|
|
"AppUpdated": "{appName} Zaktualizowany",
|
|
"AuthenticationMethod": "Metoda Autoryzacji",
|
|
"AuthenticationMethodHelpTextWarning": "Wybierz prawidłową metodę autoryzacji",
|
|
"AuthenticationRequired": "Wymagana Autoryzacja"
|
|
}
|