You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
Readarr/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/it.json

734 lines
48 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

{
"UseProxy": "Usa Proxy",
"20MinutesTwenty": "20 Minuti: {0}",
"45MinutesFourtyFive": "45 Minuti: {0}",
"60MinutesSixty": "60 Minuti: {0}",
"APIKey": "Chiave API",
"About": "Info",
"AddingTag": "Aggiungendo etichetta",
"Fixed": "Fissato",
"Local": "Locale",
"Remove": "Rimuovi",
"Source": "Fonte",
"Tags": "Etichette",
"UpgradeAllowedHelpText": "Se disabilitato la qualità non verrà incrementata",
"Uptime": "Tempo di attività",
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Usa Hardlink invece che copiare",
"Usenet": "Usenet",
"UsenetDelay": "Ritardo della Usenet",
"UsenetDelayHelpText": "Minuti di attesa prima di prendere una release da Usenet",
"Username": "Nome utente",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateReadarr": "Branch da utilizzare per aggiornare Radarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Ramo utilizzato dal sistema di aggiornamento esterno",
"Version": "Versione",
"WeekColumnHeader": "Intestazione colonna settimana",
"Year": "Anno",
"YesCancel": "Si, Cancella",
"AgeWhenGrabbed": "Età (quando recuperato)",
"AlreadyInYourLibrary": "Già presente nella tua libreria",
"AlternateTitles": "Titolo alternativo",
"Analytics": "Statistiche",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Inviare informazioni anonime sull'utilizzo e sugli errori ai server di Readarr. Ciò include informazioni sul tuo browser, quali pagine dell'interfaccia di Readarr usi, la segnalazione di errori così come la versione del sistema operativo e del runtime. Utilizzeremo queste informazioni per dare priorità alle nuove funzioni e alle correzioni di bug.",
"AppDataDirectory": "Cartella AppData",
"ApplyTags": "Applica Etichette",
"Authentication": "Autenticazione",
"AuthenticationMethodHelpText": "Utilizza nome utente e password per accedere a Readarr",
"AuthorClickToChangeBook": "Clicca per cambiare libro",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Cerca e prova a scaricare automaticamente un'altra versione",
"Automatic": "Automatico",
"BackupFolderHelpText": "I percorsi relativi saranno nella cartella AppData di Readarr",
"BackupNow": "Esegui backup ora",
"BackupRetentionHelpText": "I backup più vecchi del periodo specificato saranno cancellati automaticamente",
"Backups": "Backups",
"BindAddress": "Indirizzo di Ascolto",
"BindAddressHelpText": "Indirizzi IP validi, localhost o '*' per tutte le interfacce",
"BindAddressHelpTextWarning": "Richiede il riavvio per avere effetto",
"BookIsDownloading": "Libro in download",
"BookIsDownloadingInterp": "Libro in download - {0}% {1}",
"Branch": "Ramo",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Evita il Proxy per gli Indirizzi Locali",
"Calendar": "Calendario",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Mostra sopra ogni colonna quando la settimana è la vista attiva",
"Cancel": "Annulla",
"CancelMessageText": "Sei sicuro di voler cancellare questa operazione in sospeso?",
"CertificateValidation": "Convalida del Certificato",
"CertificateValidationHelpText": "Cambia quanto rigorosamente vengono validati i certificati HTTPS. Non cambiare senza conoscerne i rischi.",
"ChangeFileDate": "Cambiare la Data del File",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Il cambio non è stato ancora salvato",
"ChmodFolder": "Permessi Cartella",
"ChmodFolderHelpText": "Octal, applicato durante l'importazione/rinomina verso cartelle e file (senza bits di esecuzione)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Funziona solo se l'utente di Radarr è il proprietario del file. E' meglio assicurarsi che i client di download impostino i permessi correttamente.",
"ChownGroupHelpText": "Nome del gruppo o gid. Usa gid per sistemi di file remoti.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Funziona solo se l'utente di Radarr è il proprietario del file. E' meglio assicurarsi che i client di download usino lo stesso gruppo di Radarr.",
"Clear": "Cancella",
"ClickToChangeQuality": "Click per cambiare qualità",
"ClientPriority": "Priorità Client",
"CloneProfile": "Copia Profilo",
"Close": "Chiudi",
"Columns": "Colonne",
"CompletedDownloadHandling": "Gestione dei Download Completati",
"ConnectSettings": "Impostazioni Collegamento",
"Connections": "Connessioni",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Utilizzare gli Hardlink quando si cerca di copiare file di un torrent che è ancora in seeding",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Occasionalmente i file bloccatti possono impedire la rinomina dei file in seeding. Puoi disattivare temporaneamente il seeding e utilizzare la funzione di rinomina di Readarr per evitare il problema.",
"CreateEmptyAuthorFoldersHelpText": "Crea le cartelle dei film mancanti durante la scansione del disco",
"CreateGroup": "Crea gruppo",
"CutoffHelpText": "Una volta raggiunta questa qualità, Radarr non scaricherà più film",
"CutoffUnmet": "Soglia Non Raggiunta",
"DatabaseMigration": "Migrazione DB",
"Dates": "Date",
"DelayProfile": "Profilo di Ritardo",
"DelayProfiles": "Profili di Ritardo",
"DelayingDownloadUntilInterp": "Ritardare il download fino al {0} a {1}",
"Delete": "Cancella",
"DeleteBackup": "Cancella Backup",
"DeleteBackupMessageText": "Sei sicuro di voler cancellare il backup '{0}'?",
"DeleteDelayProfile": "Cancella Profilo di Ritardo",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Sei sicuro di voler cancellare questo profilo di ritardo?",
"DeleteDownloadClient": "Cancella Client di Download",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare il client di download '{0}'?",
"DeleteEmptyFolders": "Cancella le cartelle vuote",
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Cancellare le cartelle vuote dei film durante la scansione del disco e quando i file di film vengono cancellati",
"DeleteImportListExclusion": "Rimuovi Esclusione dalla Lista Importazioni",
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Sei sicuro di voler cancellare questa lista di esclusioni delle importazioni?",
"DeleteImportListMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare la lista '{0}'?",
"DeleteIndexer": "Cancella Indicizzatore",
"DeleteIndexerMessageText": "Sicuro di voler eliminare l'indicizzatore '{0}'?",
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Sicuro di voler cancellare il profilo di qualità {0}",
"DeleteNotification": "Cancella Notifica",
"DeleteNotificationMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare la notifica '{0}'?",
"DeleteQualityProfile": "Cancella il Profilo di Qualità",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Sicuro di voler cancellare il profilo di qualità {0}",
"DeleteReleaseProfile": "Cancellare il profilo di ritardo",
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Sei sicuro di voler cancellare questo profilo di ritardo?",
"DeleteSelectedBookFiles": "Cancellare i film selezionati",
"DeleteSelectedBookFilesMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare i file del film selezionato?",
"DeleteTag": "Elimina Etichetta",
"DeleteTagMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare l'etichetta '{0}'?",
"DestinationPath": "Percorso di Destinazione",
"DetailedProgressBar": "Barra di Avanzamento Dettagliata",
"DiskSpace": "Spazio su Disco",
"Docker": "Docker",
"DownloadClient": "Client di Download",
"DownloadClientSettings": "Impostazioni del Client di Download",
"DownloadClients": "Clients di Download",
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Download fallito: controllare il client di download per maggiori dettagli",
"DownloadFailedInterp": "Download fallito: {0}",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "Aggiornare o meno automaticamente a Proper/Repack",
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Avviso di download: controllare il client di download per maggiori dettagli",
"Edit": "Modifica",
"Edition": "Edizione",
"Enable": "Abilita",
"EnableAutomaticAdd": "Attiva l'Aggiunta Automatica",
"EnableAutomaticSearch": "Attiva la Ricerca Automatica",
"EnableColorImpairedMode": "Abilita la Modalità Daltonismo",
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Stile alterato per permettere agli utenti daltonici di distinguere meglio le informazioni codificate a colori",
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Importa automaticamente i download completati dai client di download",
"EnableHelpText": "Abilita la creazione del file di metadati per questo tipo di metadati",
"EnableInteractiveSearch": "Abilita la Ricerca Interattiva",
"EnableRSS": "Abilita RSS",
"EnableSSL": "Abilita SSL",
"EnableSslHelpText": " Richiede il riavvio come amministratore per avere effetto",
"Ended": "Finito",
"ErrorLoadingContents": "Errore nel caricare i contenuti",
"ErrorLoadingPreviews": "Errore nel caricare le anteprime",
"Exception": "Eccezione",
"FailedDownloadHandling": "Gestione dei Download Falliti",
"FileDateHelpText": "Modifica la data dei file in importazione/rescan",
"FileManagement": "Gestione dei File",
"FileNames": "Nomi file",
"Filename": "Nome del File",
"Files": "File",
"FirstDayOfWeek": "Primo giorno della settimana",
"Folder": "Cartella",
"Folders": "Cartelle",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "Per maggiori informazioni sui singoli Indexer clicca sul pulsante info.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "Per maggiori informazioni sui singoli Indexer clicca sul pulsante info.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "Per maggiori informazioni sui singoli Indexer clicca sul pulsante info.",
"GeneralSettings": "Impostazioni Generali",
"Global": "Globale",
"GoToInterp": "Vai a {0}",
"Grab": "Preleva",
"GrabID": "ID di Prelievo",
"GrabRelease": "Preleva Release",
"GrabReleaseMessageText": "Radarr non è stato in grado di determinare a quale film si riferisce questa release. Radarr potrebbe non essere in grado di importarla automaticamente. Vuoi catturare '{0}'?",
"GrabSelected": "Recupera selezione",
"Group": "Gruppo",
"HasPendingChangesNoChanges": "Nessuna Modifica",
"HasPendingChangesSaveChanges": "Salva Modifiche",
"History": "Storia",
"Host": "Host",
"Hostname": "Nome Host",
"ICalFeed": "Feed iCal",
"ICalHttpUrlHelpText": "Copia questo URL sul tuo client o clicca per sottoscrivere se il tuo browser supporta Webcal",
"ICalLink": "Link iCal",
"IconForCutoffUnmet": "L'icona per il taglio non è soddisfatta",
"IconTooltip": "In Programma",
"IgnoredAddresses": "Indirizzi Ignorati",
"IgnoredHelpText": "Questa release sarà respinta se contiene uno o più di questi termini (Sensibile al maiuscolo)",
"IgnoredPlaceHolder": "Aggiungi una nuova restrizione",
"IllRestartLater": "Riavvierò più tardi",
"ImportExtraFiles": "Importa file Extra",
"ImportExtraFilesHelpText": "Importa file Extra corrispondenti (sottotitoli, nfo, ecc) dopo aver importato un film",
"ImportFailedInterp": "Importazione fallita: {0}",
"ImportedTo": "Importato verso",
"Importing": "Importazione",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Includi gli avvisi di salute",
"IncludeUnknownAuthorItemsHelpText": "Mostra le voci senza un film nella coda. Ciò potrebbe include film spostati o altro nelle categorie di Radarr",
"IncludeUnmonitored": "Includi non Monitorati",
"Indexer": "Indicizzatore",
"IndexerPriority": "Priorità dell'Indicizzatore",
"IndexerSettings": "Impostazioni dell'Indexer",
"Indexers": "Indicizzatori",
"Interval": "Intervallo",
"IsCutoffCutoff": "Taglio",
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Aggiorna finchè questa qualità non è raggiunta o superata",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Non può essere cancellato mentre è in uso",
"Language": "Lingua",
"LaunchBrowserHelpText": " Apri un browser e vai all'homepage di Radarr all'avvio dell'app.",
"LoadingBookFilesFailed": "Caricamento dei file del Film fallito",
"LogFiles": "File di Log",
"LogLevel": "Livello di Log",
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "Il Trace Log dovrebbe essere abilitato solo temporaneamente",
"Logging": "Logging",
"Logs": "Logs",
"LongDateFormat": "Formato Data Lungo",
"MIA": "MIA",
"ManualImport": "Import Manuale",
"MarkAsFailed": "Segna come fallito",
"MarkAsFailedMessageText": "Sei sicuro di voler segnare '{0}' come fallito?",
"MaximumLimits": "Limiti massimi",
"MaximumSize": "Dimensione massima",
"MaximumSizeHelpText": "La dimensione massima in MB di una release affinchè sia presa, imposta zero per illimitata",
"Mechanism": "Meccanismo",
"MediaInfo": "Info Media",
"MediaManagementSettings": "Impostazione gestione Media",
"Message": "Messaggio",
"MetadataSettings": "Impostazioni Metadati",
"MinimumAge": "Età minima",
"MinimumAgeHelpText": "Solo Usenet: Età minima in minuti di NZB prima di essere prelevati. Usalo per dare tempo alle nuove release di propagarsi al vostro provider usenet.",
"MinimumFreeSpace": "Spazio libero minimo",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Previeni l'importazione se resterebbe uno spazio libero inferiore a questo",
"MinimumLimits": "Limiti minimi",
"Missing": "Mancante",
"Mode": "Modo",
"Monitored": "Monitorato",
"MoreInfo": "Maggiori Info",
"MustContain": "Deve contenere",
"MustNotContain": "Non deve contenere",
"Name": "Nome",
"NamingSettings": "Impostazioni di denominazione",
"New": "Nuovo",
"NoBackupsAreAvailable": "Nessun Backup disponibile",
"NoHistory": "Nessuna Storia",
"NoLeaveIt": "No, Lascialo",
"NoLimitForAnyRuntime": "Nessun limite di durata",
"NoLogFiles": "Nessun file di log",
"NoMinimumForAnyRuntime": "Nessuna durata minima",
"NoUpdatesAreAvailable": "Nessun aggiornamento disponibile",
"None": "Nessuna",
"NotificationTriggers": "Attivatori di Notifica",
"OnGrabHelpText": "Quando viene prelevato",
"OnHealthIssueHelpText": "Quando c'è un problema",
"OnRenameHelpText": "Durante la rinomina",
"OnUpgradeHelpText": "In aggiornamento",
"OpenBrowserOnStart": "Apri il browser all'avvio",
"Options": "Opzioni",
"Original": "Originale",
"Overview": "Panoramica",
"PackageVersion": "Versione del Pacchetto",
"PageSize": "Dimensione Pagina",
"PageSizeHelpText": "Numero di voci da mostrare in ogni pagina",
"Password": "Password",
"Path": "Percorso",
"Permissions": "Permessi",
"Port": "Porta",
"PortHelpTextWarning": "Richiede il riavvio per avere effetti",
"PortNumber": "Numero di porta",
"PosterSize": "Dimensione del poster",
"PreviewRename": "Anteprima Rinomina",
"Profiles": "Profili",
"Proper": "Proper",
"PropersAndRepacks": "Propers e Repack",
"Protocol": "Protocollo",
"ProtocolHelpText": "Scegli che protocollo(i) usare e quale è preferito quando si deve scegliere tra release altrimenti uguali",
"Proxy": "Proxy",
"ProxyBypassFilterHelpText": "Usa ',' come separatore, e '*.' come jolly per i sottodomini",
"ProxyType": "Tipo di Proxy",
"ProxyUsernameHelpText": "Devi inserire nome utente e password solo se richiesto. Altrimenti lascia vuoto.",
"PublishedDate": "Data di pubblicazione",
"Quality": "Qualità",
"QualityDefinitions": "Definizioni delle Qualità",
"QualityProfile": "Profilo di Qualità",
"QualityProfiles": "Profili di Qualità",
"QualitySettings": "Impostazione di Qualità",
"Queue": "Coda",
"RSSSync": "Sync RSS",
"RSSSyncInterval": "Intervallo di Sync RSS",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Leggi la Wiki per maggiori informazioni",
"ReadarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Radarr supporta qualunque indexer che usi gli standard Newznab, cosi come gli altri Indexer sotto.",
"ReadarrTags": "Tag di Radarr",
"Real": "Reale",
"Reason": "Ragione",
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Imposta a 0 per disabilitare la pulizia automatica",
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "I file nel cestino più vecchi del numero selezionato di giorni saranno eliminati automaticamente",
"RecycleBinHelpText": "I file dei film andranno qui quando cancellati invece che venire eliminati definitivamente",
"RecyclingBin": "Cestino",
"RecyclingBinCleanup": "Pulizia del cestino",
"Redownload": "Riscarica",
"Refresh": "Aggiorna",
"RefreshInformationAndScanDisk": "Aggiorna le informazioni e scansiona il disco",
"ReleaseDate": "Date di rilascio",
"ReleaseGroup": "Gruppo Release",
"ReleaseRejected": "Release rifiutata",
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "La release sarà processata {0}",
"Reload": "Ricarica",
"RemotePathMappings": "Collegamento Percorsi Remoti",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Rimuovi i download importati dalla storia del client di download",
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Rimuovi i download falliti dalla storia del client di download",
"RemoveFilter": "Rimuovi filtro",
"RemoveFromDownloadClient": "Rimuovi dal client di download",
"RemoveFromQueue": "Rimuovi dalla coda",
"RemoveHelpTextWarning": "La rimozione eliminerà il download e i file dal client di download.",
"RemoveSelected": "Rimuovi Selezionato",
"RemoveTagExistingTag": "Tag esistente",
"RemoveTagRemovingTag": "Sto eliminando il tag",
"RemovedFromTaskQueue": "Rimosso dalla coda lavori",
"RenameBooksHelpText": "Radarr userà i nomi dei file se rinomina è disabilitato",
"Reorder": "Riordina",
"ReplaceIllegalCharacters": "Sostituisci i caratteri non consentiti",
"RequiredHelpText": "La liberatoria deve contenere almeno uno di questi termini (senza distinzione tra maiuscole e minuscole)",
"RequiredPlaceHolder": "Aggiungi una nuova restrizione",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr non identificherà in automatico i cambiamenti ai file quando non impostato a \"Sempre\"",
"RescanAuthorFolderAfterRefresh": "Riscansiona la cartella del Film dopo il refresh",
"Reset": "Resetta",
"ResetAPIKey": "Resetta la Chiave API",
"ResetAPIKeyMessageText": "Sei sicuro di voler reimpostare la tua chiave API?",
"Restart": "Riavvia",
"RestartNow": "Riavvia adesso",
"RestartReadarr": "Riavvia Radarr",
"Restore": "Ripristina",
"RestoreBackup": "Ripristina Backup",
"Result": "Risultato",
"Retention": "Ritenzione",
"RetentionHelpText": "Solo Usenet: Imposta a zero per una conservazione illimitata",
"RetryingDownloadInterp": "Riprovando il download {0} a {1}",
"RootFolder": "Cartella Radice",
"RootFolders": "Cartelle Radice",
"RssSyncIntervalHelpText": "Intervallo in minuti. Imposta zero per disabilitarlo (ciò fermerà il recupero automatico di tutte le release)",
"SSLCertPassword": "Password Certificato SSL",
"SSLCertPath": "Percorso Certificato SSL",
"SSLPort": "Porta SSL",
"Scheduled": "Programmato",
"ScriptPath": "Percorso dello script",
"Search": "Cerca",
"SearchAll": "Cerca Tutto",
"SearchForMissing": "Cerca i film mancanti",
"SearchSelected": "Cerca il film selezionato",
"Security": "Sicurezza",
"SendAnonymousUsageData": "Invia dati anonimi sull'uso",
"SetPermissions": "Imposta permessi",
"SetPermissionsLinuxHelpText": "Eseguire chmod quando i file sono importati/rinominati?",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Se non sei sicuro di cosa facciano queste impostazioni, non cambiarle.",
"Settings": "Impostazioni",
"ShortDateFormat": "Formato Data Corto",
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Mostra l'icona dei file quando il taglio non è stato raggiunto",
"ShowDateAdded": "Mostra data di aggiunta",
"ShowMonitored": "Mostra i monitorati",
"ShowMonitoredHelpText": "Mostra lo stato Monitorato sotto il poster",
"ShowPath": "Mostra percorso",
"ShowQualityProfile": "Mostra Profilo Qualità",
"ShowQualityProfileHelpText": "Mostra profilo qualità sotto il poster",
"ShowRelativeDates": "Mostra date relative",
"ShowRelativeDatesHelpText": "Mostra date relative (Oggi/Ieri/ecc) o assolute",
"ShowSearch": "Mostra Ricerca",
"ShowSearchActionHelpText": "Mostra pulsante ricerca al passaggio",
"ShowSizeOnDisk": "Mostra spazio su disco",
"ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "Mostra sopra ogni colonna quando la settimana è la vista attiva",
"Size": " Dimensioni",
"SkipFreeSpaceCheck": "Salta controllo spazio libero",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Usa quando Radarr non è in grado di determinare lo spazio libero della cartella di root dei film",
"SorryThatAuthorCannotBeFound": "Mi spiace, impossibile trovare il film.",
"SorryThatBookCannotBeFound": "Mi spiace, impossibile trovare il film.",
"SourcePath": "Percorso origine",
"SslCertPasswordHelpText": "Password del file pfx",
"SslCertPathHelpText": "Percorso file pfx",
"SslPortHelpTextWarning": "Richiede il riavvio per avere effetti",
"StandardBookFormat": "Formato Film Standard",
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Comincia a digitare o seleziona un percorso sotto",
"StartupDirectory": "Cartella di avvio",
"Status": "Stato",
"StatusEndedEnded": "Finito",
"Style": "Stile",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "Successo! Il mio lavoro è finito, nessun file da rinominare.",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Successo! Il mio lavoro è finito, nessun file da rinominare.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS non è supportato con questo indexer",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "La ricerca non è supportata dal questo indexer",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByReadarr": "Sarà usata quando la ricerca automatica è eseguita dalla UI o da Radarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Verrà usato durante la ricerca interattiva",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "L'etichetta non è in uso e può essere eliminata",
"Tasks": "Attività",
"TestAll": "Prova Tutti",
"TestAllClients": "Testa tutti i client",
"TestAllIndexers": "Prova tutti gli indicizzatori",
"TestAllLists": "Testa tutte le liste",
"ThisWillApplyToAllIndexersPleaseFollowTheRulesSetForthByThem": "Questo verrà applicato a tutti gli indexer, segui le regole impostate da loro",
"TimeFormat": "Formato orario",
"Title": "Titolo",
"TorrentDelay": "Ritardo del torrent",
"TorrentDelayHelpText": "Ritardo in minuti da aspettare prima di prendere un torrent",
"Torrents": "Torrents",
"TotalFileSize": "Dimensione totale dei file",
"UILanguage": "Lingua dell'Interfaccia",
"UILanguageHelpText": "Lingua che Radarr userà per la UI",
"UILanguageHelpTextWarning": "Ricaricamento del browser richiesto",
"UISettings": "Impostazioni Interfaccia",
"URLBase": "Base Url",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Impossibile aggiungere un nuovo client di download, riprova.",
"UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "Non riesco ad aggiungere una nuova lista di esclusione, riprova.",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Impossibile aggiungere un nuovo Indicizzatore, riprova.",
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Non riesco ad aggiungere una nuova lista, riprova.",
"UnableToAddANewMetadataProfilePleaseTryAgain": "Non riesco ad aggiungere un nuovo profilo di qualità, riprova.",
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Impossibile aggiungere una nuova notifica, riprova.",
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Non riesco ad aggiungere un nuovo profilo di qualità, riprova.",
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Non riesco ad aggiungere la mappatura di un nuovo percorso remoto, riprova.",
"UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "Non riesco ad aggiungere un nuovo formato personalizzato, riprova.",
"UnableToLoadBackups": "Impossibile caricare i backup",
"UnableToLoadDelayProfiles": "Non riesco a caricare i profili di ritardo",
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "Non riesco a caricare le opzioni del client di download",
"UnableToLoadDownloadClients": "Impossibile caricare i client di download",
"UnableToLoadGeneralSettings": "Impossibile caricare le impostazioni Generali",
"UnableToLoadHistory": "Non riesco a caricare la storia",
"UnableToLoadImportListExclusions": "Non riesco a caricare le liste di esclusione",
"UnableToLoadIndexerOptions": "Non riesco a caricare le opzioni dell'indexer",
"UnableToLoadIndexers": "Impossibile caricare gli Indicizzatori",
"UnableToLoadLists": "Non riesco a caricare le liste",
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "Non riesco a caricare le impostazioni di Gestione dei Media",
"UnableToLoadMetadata": "Non riesco a caricare i metadati",
"UnableToLoadNamingSettings": "Non riesco a caricare le impostazioni di denominazione",
"UnableToLoadNotifications": "Impossibile caricare le Notifiche",
"UnableToLoadQualities": "Non riesco a caricare le qualità",
"UnableToLoadQualityDefinitions": "Non riesco a caricare le definizioni della qualità",
"UnableToLoadQualityProfiles": "Non riesco a caricare i profili della qualità",
"UnableToLoadReleaseProfiles": "Non riesco a caricare i profili di ritardo",
"UnableToLoadRemotePathMappings": "Non riesco a caricare le mappature del percorso remoto",
"UnableToLoadRootFolders": "Non riesco a caricare la cartella root",
"UnableToLoadTags": "Impossibile caricare le Etichette",
"UnableToLoadTheCalendar": "Non riesco a caricare il calendario",
"UnableToLoadUISettings": "Impossibile caricare le impostazioni interfaccia",
"Ungroup": "Separa",
"Unmonitored": "Non Seguito",
"UnmonitoredHelpText": "Includi i film non monitorati nei feed di iCal",
"UpdateAll": "Aggiorna Tutto",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Scarica e installa automaticamente gli aggiornamenti. Sarai comunque in grado in installarli da Sistema: Aggiornamenti",
"UpdateMechanismHelpText": "Usa l'aggiornamento integrato in Readarr o uno script",
"UpdateScriptPathHelpText": "Percorso verso uno script personalizzato che prende un pacchetto di aggiornamento estratto e gestisce il resto del processo di aggiornamento",
"Updates": "Aggiornamenti",
"UrlBaseHelpTextWarning": "Richiede il riavvio per avere effetti",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Richiede il riavvio per avere effetto",
"ApiKeyHelpTextWarning": "Richiede il riavvio per avere effetto",
"DeleteRootFolderMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare l'indexer '{0}'?",
"LoadingBooksFailed": "Caricamento dei file del Film fallito",
"ProxyPasswordHelpText": "Devi inserire nome utente e password solo se richiesto. Altrimenti lascia vuoto.",
"SslCertPathHelpTextWarning": "Richiede il riavvio per avere effetti",
"SslCertPasswordHelpTextWarning": "Richiede il riavvio per avere effetto",
"UnableToLoadMetadataProfiles": "Non riesco a caricare i profili di ritardo",
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "Il client di download {0} colloca i download nella cartella radice {1}. Non dovresti scaricare in una cartella radice.",
"MaintenanceRelease": "Release di Manutenzione: correzione di bug e altri miglioramenti. Vedi la storia dei Commit su Github per maggiori dettagli",
"OutputPath": "Percorso di Destinazione",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Sostituisci i caratteri non consentiti. Se non selezionato, Radarr invece li rimuoverà",
"Progress": "Avanzamento",
"Actions": "Azioni",
"AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedBooksHelpText": "I libri cancellati dal disco sono automaticamente non monitorati in Readarr",
"BookAvailableButMissing": "Libro Disponibile, ma Mancante",
"DetailedProgressBarHelpText": "Mostra testo sulla barra di avanzamento",
"NotAvailable": "Non disponibile",
"NotMonitored": "Non monitorato",
"ReleaseTitle": "Titolo Release",
"ShowBookTitleHelpText": "Mostra il titolo del film sotto il poster",
"ShowReleaseDate": "Mostra data di uscita",
"ShowTitle": "Mostra Titolo",
"TheAuthorFolderAndAllOfItsContentWillBeDeleted": "La cartella del film \"{0}\" e tutto il suo contenuto verranno eliminati.",
"Today": "Oggi",
"Tomorrow": "Domani",
"CloneIndexer": "Copia Indicizzatore",
"RemoveFromBlocklist": "Rimuovi della blacklist",
"Time": "Ora",
"Label": "Etichetta",
"UnableToLoadBlocklist": "Non riesco a caricare la BlackList",
"Component": "Componente",
"Level": "Livello",
"ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage": "Il Branch {0} non è un branch valido per le release di Radarr, non riceverai aggiornamenti",
"AddMissing": "Aggiungi mancanti",
"AddNewItem": "Aggiungi Nuovo Elemento",
"Blocklist": "Lista dei Blocchi",
"BlocklistRelease": "Release in Lista dei Blocchi",
"AllowFingerprinting": "Consenti il \"Fingerprinting\"",
"AllExpandedCollapseAll": "Collassa tutto",
"AllExpandedExpandAll": "Espandi tutto",
"ShowUnknownAuthorItems": "Mostra film sconosciuti",
"SelectAll": "Seleziona Tutto",
"SelectedCountBooksSelectedInterp": "{0} Film selezionato(i)",
"ThisCannotBeCancelled": "Questo non può essere annullato una volta avviato senza disabilitare tutti i tuoi indexers.",
"UnselectAll": "Deseleziona Tutto",
"UpdateSelected": "Aggiorna i Film Selezionati",
"Wanted": "Ricercato",
"CreateEmptyAuthorFolders": "Crea le cartelle dei film se non esistono",
"All": "Tutti",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Riscansiona la cartella dopo aver ricaricato il film",
"AllowFingerprintingHelpText": "Usa il \"Fingerprinting\" per migliorare la corrispondenza dei libri",
"AllowFingerprintingHelpTextWarning": "Questo richiede che Readarr legga parti del file che rallenterà le scansioni e potrebbe causare unalta attività del disco o della rete.",
"AllowAuthorChangeClickToChangeAuthor": "Clicca per cambiare lautore",
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Non è disponibile nessun indexer con la sincronizzazione RSS attiva, Radarr non recupererà nuove release automaticamente",
"SearchFiltered": "Cerca con Filtri",
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Non è disponibile nessun client di download",
"OnBookFileDelete": "Su Elimina file filmato",
"OnBookFileDeleteForUpgrade": "Su file filmato Elimina per aggiornamento",
"OnHealthIssue": "Quando c'è un problema",
"OnRename": "Durante la rinomina",
"OnUpgrade": "In aggiornamento",
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "L'aggiornamento non sarà possibile per evitare la cancellazione di AppData durante l'aggiornamento",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Nessun client di download è disponibile a causa di errori",
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Client per il download non disponibili per errori: {0}",
"Filters": "Filtri",
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Non è disponibile nessun indexer con abilitata la Ricerca Automatica, Radarr non fornirà nessun risultato tramite la ricerca automatica",
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "Radarr può vedere ma non accedere alla directory {0}. Probabilmente per un errore nei permessi.",
"RemotePathMappingCheckImportFailed": "Radarr ha fallito nell'importare un film. Controlla i logs per dettagli.",
"RestartReloadNote": "Nota: Radarr si riavvierà automaticamente e ricaricherà l'interfaccia utente durante il processo di ripristino.",
"RootFolderCheckMultipleMessage": "Ci sono più cartelle radice mancanti: {0}",
"SettingsRemotePathMappingRemotePath": "Percorso remoto",
"SettingsRemotePathMappingRemotePathHelpText": "Percorso root alla cartella a cui accede il client di download",
"UISettingsSummary": "Opzioni calendario, data e visione dei colori",
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "Impossibile installare l'aggiornamento perché l'utente '{1}' non ha i permessi di scrittura per la cartella di avvio '{0}'.",
"UpdateCheckUINotWritableMessage": "Impossibile installare l'aggiornamento perché l'utente '{1}' non ha i permessi di scrittura per la cartella dell'interfaccia '{0}'.",
"UserAgentProvidedByTheAppThatCalledTheAPI": "User-Agent fornito dalla app che ha chiamato la API",
"UpdateAvailable": "É disponibile un nuovo aggiornamento",
"DownloadClientsSettingsSummary": "Client di download, gestione dei download e mappatura dei percorsi remoti",
"OnBookFileDeleteForUpgradeHelpText": "Su file filmato Elimina per aggiornamento",
"CouldntFindAnyResultsForTerm": "Non ho trovato risultati per '{0}'",
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Tutti gli indexer abilitati alla ricerca sono momentaneamente non disponibili a causa di errori",
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "Radarr può vedere ma non accedere al film scaricato {0}. Probabilmente per un errore nei permessi.",
"SettingsRemotePathMappingLocalPathHelpText": "Percorso che Radarr dovrebbe usare per accedere localmente al percorso remoto",
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "Impossibile installare l'aggiornamento perché la cartella '{0}' si trova in una cartella di \"App Translocation\".",
"SystemTimeCheckMessage": "L'orario di sistema è sbagliato di più di un giorno. Le attività pianificate potrebbero non essere eseguite correttamente fino alla correzione",
"General": "Generale",
"GeneralSettingsSummary": "Porta, SSL, Nome utente/password, proxy, statistiche e aggiornamenti",
"HealthNoIssues": "La tua configurazione non presenta problemi",
"ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Tutte le liste non sono disponibili a causa di errori",
"ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Liste non disponibili a causa di errori: {0}",
"ImportMechanismHealthCheckMessage": "Abilita la Gestione dei Download Completati",
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Nessun Indicizzatore è disponibile da più di 6 ore a causa di errori",
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Alcuni Indicizzatori non sono disponibili da più di 6 ore a causa di errori: {0}",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Non è disponibile nessun indexer con abilitata la Ricerca Interattiva, Radarr non fornirà nessun risultato tramite la ricerca interattiva",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Nessun Indicizzatore disponibile a causa di errori",
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indicizzatori non disponibili a causa di errori: {0}",
"Metadata": "Metadata",
"Monitor": "Segui",
"MountCheckMessage": "La destinazione contenente il percorso di un film è montata in sola lettura: ",
"OnGrab": "Al Prelievo",
"ProxyCheckBadRequestMessage": "Il test del proxy è fallito. Codice Stato: {0}",
"ProxyCheckFailedToTestMessage": "Test del proxy fallito: {0}",
"QualitySettingsSummary": "Dimensioni delle qualità e denominazione",
"Queued": "In coda",
"RefreshAndScan": "Aggiorna e Scansiona",
"RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Stai utilizzando docker; Il client di download {0} mette i download in {1} ma questo non è un percorso valido {2}. Controlla la mappa dei percorsi remoti e le impostazioni del client di download.",
"RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing": "Stai utilizzando docker; il download client {0} riporta files in {1} ma questa directory non sembra esistere nel contenitore. Controlla la mappa dei percorsi remoti e le impostazioni dei volumi del container.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "Il download client {0} mette i files in {1} ma Radarr non può vedere questa directory. Potrebbe essere necessario aggiustare i permessi della cartella.",
"ProxyCheckResolveIpMessage": "Impossibile risolvere l'indirizzo IP per l'Host Configurato del Proxy {0}",
"QueueIsEmpty": "La coda è vuota",
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "Stai utilizzando docker; Il client di download {0} mette i download in {1} ma questo non è un percorso valido {2}. Controlla la mappa dei percorsi remoti e le impostazioni del client di download.",
"RootFolderCheckSingleMessage": "Cartella radice mancante: {0}",
"TimeLeft": "Tempo Rimanente",
"BackupIntervalHelpText": "Intervallo per eseguire il backup del DB e delle impostazioni di Readarr",
"ConnectSettingsSummary": "Notifiche, collegamenti a media server/player e script personalizzati",
"FailedToLoadQueue": "Impossibile caricare la coda",
"FileWasDeletedByUpgrade": "Il file è stato eliminato per importare un aggiornamento",
"FileWasDeletedByViaUI": "Il file è stato eliminato tramite l'interfaccia utente",
"Yesterday": "Ieri",
"Connect": "Collegamento",
"Disabled": "Disabilitato",
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Impossibile comunicare con {0}.",
"IndexerPriorityHelpText": "Priorità dell'indexer da 1 (più alto) a 50 (più basso). Default: 25.",
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Tutti gli indexer RSS sono momentaneamente disabilitati a causa di errori",
"IndexersSettingsSummary": "Restrizioni per indexer e release",
"Lists": "Liste",
"MissingFromDisk": "Whisparr non è riuscito a trovare il file sul disco, quindi è stato rimosso",
"MediaManagement": "Gestione Media",
"OnBookFileDeleteHelpText": "Su Elimina file filmato",
"ReadarrSupportsAnyDownloadClient": "Whisparr supporta qualunque client di download che usi gli standard Newznab, cosi come gli altri client sotto.",
"RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "Stai utilizzando docker; Il client di download {0} riporta files in {1} ma questo non è un percorso valido {2}. Controlla la mappa dei percorsi remoti e le impostazioni del client di download.",
"RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "Il download client {0} riporta files in {1} ma Radarr non può vedere questa directory. Potrebbe essere necessario aggiustare i permessi della cartella.",
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "Stai utilizzando docker; Il client di download {0} riporta files in {1} ma questo non è un percorso valido {2}. Controlla la mappa dei percorsi remoti e le impostazioni del client di download.",
"Save": "Salva",
"SettingsRemotePathMappingLocalPath": "Percorso locale",
"AuthorIndex": "Indice Autore",
"Authors": "Autori",
"AutomaticallySwitchEdition": "Cambia Automaticamente Edizione",
"BookEditor": "Editore del libro",
"BookIndex": "Indice del Libro",
"BookList": "Lista Libri",
"AddedAuthorSettings": "Impostazioni aggiunte dell'autore",
"AddImportListExclusionHelpText": "Evita che vengano aggiunti libri a Readarr dalle Liste di Importazione o dall'Aggiornamento degli Autori",
"AnyEditionOkHelpText": "Readarr cambierà automaticamente all'edizione che meglio si abbina al file scaricato",
"Author": "Autore",
"AuthorEditor": "Editor Autore",
"AuthorFolderFormat": "Formato Cartella Autore",
"AuthorNameHelpText": "Il nome dell'autore/libro da escludere (può essere qualsiasi cosa significativa)",
"Book": "Libro",
"AllAuthorBooks": "Tutti i Libri dell'Autore",
"AllBooks": "Tutti i Libri",
"AllowedLanguages": "Lingue Permesse",
"ASIN": "ASIN",
"BookMonitoring": "Monitoraggio del libro",
"BookNaming": "Nomenclatura del Libro",
"Books": "Libri",
"BookFilesCountMessage": "Nessun file di libri",
"AudioFileMetadata": "Scrivi i Metadati sui File Audio",
"Duration": "Durata",
"AddList": "Aggiungi Lista",
"RestartRequiredHelpTextWarning": "Richiede il riavvio per avere effetti",
"ConsoleLogLevel": "Livello di Log della Console",
"DeleteBookFileMessageText": "Sicuro di voler eliminare {0}?",
"FilterAnalyticsEvents": "Filtrare gli eventi analitici",
"FilterSentryEventsHelpText": "Filtra gli eventi noti come errore utente dall'essere inviati come Analitica",
"LogSqlHelpText": "Scrivi a log tutte le query SQL di Prowlarr",
"MetadataProfile": "profilo metadati",
"MetadataProfiles": "profilo metadati",
"Publisher": "Editore",
"RenameFiles": "Rinomina File",
"Series": "Serie",
"Test": "Test",
"InstanceName": "Nome Istanza",
"InstanceNameHelpText": "Nome istanza nella scheda e per il nome dell'app nel Syslog",
"LogRotateHelpText": "Numero massimo di file di log da tenere salvati nella cartella log",
"LogRotation": "Rotazione Log",
"ManualImportSelectEdition": "Importazione manuale: seleziona Film",
"Database": "Database",
"ApplicationURL": "URL Applicazione",
"ApplicationUrlHelpText": "L'URL esterno di questa applicazione, incluso http(s)://, porta e URL base",
"CatalogNumber": "Numero Catalogo",
"Country": "Nazione",
"Continuing": "In Corso",
"EditList": "Modifica Lista",
"EnableProfile": "Abilita Profilo",
"ChownGroup": "Gruppo chown",
"DiscNumber": "Numero Disco",
"DeleteImportList": "Cancella la lista di importazione",
"DeleteRootFolder": "Cancella la cartella principale",
"CalibreSettings": "Impostazioni di Calibre",
"Started": "Iniziato",
"CalibreContentServer": "Server di Contenuto Calibre",
"BooksTotal": "Libri ({0})",
"BookTitle": "Titolo del Libro",
"CalibrePassword": "Password di Calibre",
"CalibrePort": "Porta di Calibre",
"CalibreUrlBase": "URL di Base di Calibre",
"CalibreUsername": "Nome Utente di Calibre",
"CalibreHost": "Host di Calibre",
"CalibreLibrary": "Libreria di Calibre",
"CalibreMetadata": "Metadati di Calibre",
"CalibreOutputFormat": "Formato di output di Calibre",
"CalibreOutputProfile": "Profilo di output di Calibre",
"EndedAllBooksDownloaded": "Finito (tutte le tracce scaricate)",
"DeleteFilesHelpText": "Cancella le tracce e le cartelle degli artisti",
"UseCalibreContentServer": "Server di Contenuto Calibre",
"ContinuingNoAdditionalBooksAreExpected": "Non sono richiesti più Albums",
"ContinuingAllBooksDownloaded": "Continuando (Tutte le tracce scaricate)",
"EnableAutomaticAddHelpText": "Aggiungi Artista/Album a Lidarr quando le sincronizzazione sono completare attraverso l'interfaccia o da Lidarr",
"ImportListExclusions": "Cancellare la lista delle esclusioni",
"StatusEndedContinuing": "Continuando",
"DataListMonitorAll": "Monitora gli artisti e tutti gli album di ogni artista incluso della lista importata",
"ChooseImportMethod": "Selezionare Metodo di Importazione",
"ClickToChangeReleaseGroup": "Clicca per cambiare gruppo di rilascio",
"HardlinkCopyFiles": "Hardlink/Copia Files",
"MoveFiles": "Sposta Files",
"OnApplicationUpdate": "All'aggiornamento dell'applicazione",
"OnApplicationUpdateHelpText": "All'aggiornamento dell'applicazione",
"ThemeHelpText": "Cambia il Tema dell'interfaccia dellapplicazione, il Tema 'Auto' userà il suo Tema di Sistema per impostare la modalità Chiara o Scura. Ispirato da {0}",
"BypassIfHighestQuality": "Aggira se è di Qualità Massima",
"CustomFormatScore": "Formato Personalizzato Punteggio",
"MinimumCustomFormatScore": "Punteggio formato personalizzato minimo",
"CloneCustomFormat": "Copia Formato Personalizzato",
"Conditions": "Condizioni",
"CopyToClipboard": "Copia negli Appunti",
"CustomFormats": "Formati Personalizzati",
"CutoffFormatScoreHelpText": "Una volta raggiunto questo formato personalizzato, Radarr non scaricherà più i film",
"DeleteCustomFormat": "Cancella Formato Personalizzato",
"DeleteCustomFormatMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare il formato personalizzato '{0}'?",
"DeleteFormatMessageText": "Sei sicuro di voler cancellare il formato etichetta {0} ?",
"ExportCustomFormat": "Esporta formato personalizzato",
"Formats": "Formati",
"IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Includi {Custom Formats} nel formato di rinominazione",
"MinFormatScoreHelpText": "Punteggio minimo del formato personalizzato abilitato al download",
"NegateHelpText": "Se selezionato, il formato personalizzato non verrà applicato a questa {0} condizione.",
"UnableToLoadCustomFormats": "Non riesco a caricare i formati personalizzati",
"UpgradesAllowed": "Aggiornamenti consentiti",
"Theme": "Tema",
"CustomFormat": "Formato Personalizzato",
"CustomFormatSettings": "Impostazioni dei Formati Personalizzati",
"IndexerTagsHelpText": "Usa questo indicizzatore per i film con almeno un tag corrispondente. Lascia in bianco per usarlo con tutti i film.",
"ImportListMissingRoot": "Persa la cartella principale per limportazione delle liste : {0}",
"ImportListMultipleMissingRoots": "Diverse cartelle principale sono perse per limportazione: {0}",
"HiddenClickToShow": "Nascosto, premi per mostrare",
"HideAdvanced": "Nascondi Avanzate",
"ShowAdvanced": "Mostra Avanzate",
"ShownClickToHide": "Visibile, clicca per nascondere",
"ColonReplacement": "Sostituzione Due Punti",
"ReplaceWithDash": "Sostituisci con Dash",
"ReplaceWithSpaceDash": "Sostituisci con Space Dash",
"ReplaceWithSpaceDashSpace": "Sostituisci con Space Dash Space",
"RemoveSelectedItem": "Rimuovi elemento selezionato",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Sostituire: Sostituisce le etichette con quelle inserite (non inserire nessuna etichette per eliminarle tutte)",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyAuthors": "Come applicare etichette agli indicizzatori selezionati",
"CountIndexersSelected": "{0} indicizzatore(i) selezionato(i)",
"No": "No",
"NoChange": "Nessuna Modifica",
"RemoveCompleted": "Rimuovi completati",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Sei sicuro di voler rimuovere {0} dalla coda?",
"Yes": "Si",
"BlocklistReleases": "Blocca questa Release",
"DeleteConditionMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare l'etichetta '{0}'?",
"Required": "necessario",
"Negated": "Negato",
"RemoveDownloadsAlert": "Le impostazioni per la rimozione sono stati spostati nelle impostazioni individuali dei Client di Download nella tabella sopra.",
"RemoveFailed": "Rimozione fallita",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Sei sicuro di voler rimuovere {0} dalla coda?",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Aggiungi: Aggiunge le etichette alla lista esistente di etichette",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Come applicare etichette ai client di download selezionati",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Come applicare etichette alle liste di importazione selezionate",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Come applicare etichette agli indicizzatori selezionati",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Rimuovi: Rimuove le etichette inserite",
"BlocklistReleaseHelpText": "Impedisci a Lidarr di re-acquisire automaticamente questa versione",
"DeleteRemotePathMapping": "Elimina la Mappatura dei Percorsi Remoti",
"DeleteSelectedDownloadClients": "Cancella i Client di Download",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare l'indexer '{0}'?",
"DeleteSelectedImportLists": "Cancella la lista di importazione",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare l'indexer '{0}'?",
"DeleteSelectedIndexers": "Cancella Indexer",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Sei sicuro di voler eliminare l'indexer '{0}'?",
"DownloadClientTagHelpText": "Usa questo indicizzatore per i film con almeno un tag corrispondente. Lascia in bianco per usarlo con tutti i film.",
"ExistingTag": "Etichetta esistente",
"NoEventsFound": "Nessun evento trovato",
"RedownloadFailed": "Download fallito",
"RemoveSelectedItems": "Rimuovi elementi selezionati",
"RemovingTag": "Sto eliminando il tag",
"SetTags": "Imposta Etichette",
"Activity": "Attività",
"AutoAdd": "Aggiungi Automaticamente",
"ApplyChanges": "Applica Cambiamenti",
"ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Aggiorna la tua chiave API in modo che abbia una lunghezza di almeno {0} caratteri. Puoi farlo dalle impostazioni o dal file di configurazione",
"AddNew": "Aggiungi Nuovo",
"AutomaticAdd": "Aggiungi Automaticamente",
"Backup": "Backup",
"CloneCondition": "Duplica Condizione",
"EditSelectedImportLists": "Modifica le Liste di Importazione Selezionate",
"EditSelectedDownloadClients": "Modifica i Client di Download Selezionati",
"Clone": "Copia",
"DeleteCondition": "Cancella Condizione",
"ConnectionLost": "Connessione Persa",
"AppUpdated": "{appName} Aggiornato",
"AllResultsAreHiddenByTheAppliedFilter": "Tutti i risultati sono nascosti dal filtro applicato",
"AutoRedownloadFailed": "Download fallito",
"AddListExclusion": "Aggiungi elenco esclusioni"
}