"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily":"El registro de seguimiento sólo debe activarse temporalmente",
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily":"El registro de seguimiento sólo debe activarse temporalmente",
"LongDateFormat":"Formato de Fecha Larga",
"LongDateFormat":"Formato de Fecha Larga",
"MaintenanceRelease":"Lanzamiento de mantenimiento: Corrección de errores y otras mejoras. Ver historial de commits de Github para mas detalle",
"MaintenanceRelease":"Lanzamiento de mantenimiento: Corrección de errores y otras mejoras. Ver historial de commits de Github para mas detalle",
"ManualImport":"Importar Manualmente",
"ManualImport":"Importación manual",
"MarkAsFailed":"Marcar como Fallida",
"MarkAsFailed":"Marcar como Fallido",
"MarkAsFailedMessageText":"Seguro que quieres marcar '{0}' como fallida?",
"MarkAsFailedMessageText":"Seguro que quieres marcar '{0}' como fallida?",
"MaximumLimits":"Límites Máximos",
"MaximumLimits":"Límites máximos",
"MaximumSize":"Tamaño Máximo",
"MaximumSize":"Tamaño máximo",
"MaximumSizeHelpText":"Tamaño máximo de un lanzamiento para ser importado en MB. Ajustar a cero para ilimitado",
"MaximumSizeHelpText":"Tamaño máximo de un lanzamiento para ser importado en MB. Ajustar a cero para ilimitado",
"Mechanism":"Mecanismo",
"Mechanism":"Mecanismo",
"MediaInfo":"Información Multimedia",
"MediaInfo":"Información de medios",
"MetadataSettings":"Ajustes de Metadatos",
"MetadataSettings":"Opciones de metadatos",
"MinimumAgeHelpText":"Sólo Usenet: Edad mínima en minutos de los NZB para ser descargados. Usa esto para dar a los nuevos lanzamientos tiempo de propagarse en tu proveedor de usenet.",
"MinimumAgeHelpText":"Sólo Usenet: Edad mínima en minutos de los NZB para ser descargados. Usa esto para dar a los nuevos lanzamientos tiempo de propagarse en tu proveedor de usenet.",
"MinimumFreeSpace":"Espacio Libre Mínimo",
"MinimumFreeSpace":"Espacio Libre Mínimo",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText":"Evitar importación si dejase menos de esta cantidad en disco disponible",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText":"Evitar importación si dejase menos de esta cantidad en disco disponible",
@ -400,8 +400,8 @@
"Level":"Nivel",
"Level":"Nivel",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow":"Raddar soporta cualquier gestor de descargas que utilice el estandar Newznab, como también los clientes indicados debajo.",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow":"Raddar soporta cualquier gestor de descargas que utilice el estandar Newznab, como también los clientes indicados debajo.",
"Logs":"Registros",
"Logs":"Registros",
"MediaManagementSettings":"Ajustes Multimedia",
"MediaManagementSettings":"Opciones de gestión de medios",
"Medium":"Medio",
"Medium":"Mediano",
"Message":"Mensaje",
"Message":"Mensaje",
"MIA":"MIA",
"MIA":"MIA",
"MinimumAge":"Edad Mínima",
"MinimumAge":"Edad Mínima",
@ -517,7 +517,7 @@
"LastExecution":"Última Ejecución",
"LastExecution":"Última Ejecución",
"LastWriteTime":"Última Fecha de Escritura",
"LastWriteTime":"Última Fecha de Escritura",
"Library":"Biblioteca",
"Library":"Biblioteca",
"MediaManagement":"Multimedia",
"MediaManagement":"Gestión de medios",
"Metadata":"Metadatos",
"Metadata":"Metadatos",
"MonitoredOnly":"Monitoreadas Solamente",
"MonitoredOnly":"Monitoreadas Solamente",
"Never":"Nunca",
"Never":"Nunca",
@ -962,5 +962,40 @@
"Links":"Enlaces",
"Links":"Enlaces",
"Logout":"Cerrar Sesión",
"Logout":"Cerrar Sesión",
"Lowercase":"Minúscula",
"Lowercase":"Minúscula",
"IndexersSettingsSummary":"Indexadores y opciones de indexación"
"IndexersSettingsSummary":"Indexadores y opciones de indexación",
"Dash":"Guión",
"DefaultCase":"Caso predeterminado",
"DeleteEmptyFoldersHelpText":"Eliminar carpetas vacías de series y temporadas durante el escaneo del disco y cuando se eliminen archivos correspondientes a episodios",
"DeleteSelectedArtists":"Borrar artista seleccionado",
"EnableAutomaticAddHelpText":"Añade series de esta lista a {appName} cuando las sincronizaciones se llevan a cabo vía interfaz de usuario o por {appName}",
"FileNameTokens":"Tokens de nombre de archivos",
"RemoveQueueItemConfirmation":"¿Estás seguro de que quieres eliminar {0} elementos de la cola?",
"SearchForAllCutoffUnmetAlbums":"Buscar todos los episodios en Umbrales no alcanzados",
"Underscore":"Guion bajo",
"Uppercase":"Mayúsculas",
"QualityProfileIdHelpText":"Los elementos de la lista del Perfil de Calidad se añadirán con",
"ThereWasAnErrorLoadingThisPage":"Hubo un error cargando esta página",
"NoMissingItems":"No hay elementos faltantes",
"ThereWasAnErrorLoadingThisItem":"Hubo un error cargando este elemento",
"SearchForAllCutoffUnmetAlbumsConfirmationCount":"¿Estás seguro que quieres buscar los {totalRecords} episodios en Umbrales no alcanzados?",
"MonitoredStatus":"Monitoreado / Estado",
"RootFolderPathHelpText":"Los elementos de la lista de carpetas raíz se añadirán a",
"ConnectSettingsSummary":"Notificaciones, conexiones a servidores/reproductores y scripts personalizados",
"CustomFormatsSettings":"Configuración de formatos personalizados",
"CustomFormatsSettingsSummary":"Formatos y configuraciones personalizados",
"DownloadClientsSettingsSummary":"Clientes de descarga, manejo de descarga y mapeo de rutas remotas",
"EnabledHelpText":"Señalar para habilitar el perfil de lanzamiento",
"GeneralSettingsSummary":"Puerto, SSL, usuario/contraseña, proxy, analíticas y actualizaciones",
"ImportListsSettingsSummary":"Listas de importación, excluidas de la lista",
"QualitySettingsSummary":"Tamaños de calidad y nombrado",
"TagsSettingsSummary":"Ver todas las etiquetas y cómo se usan. Las etiquetas no utilizadas se pueden eliminar",
"UiSettingsSummary":"Calendario, fecha y opciones de color deteriorado",
"IncludeHealthWarnings":"Incluir avisos de salud",
"DeleteArtistFolderCountWithFilesConfirmation":"Esta seguro que desea eliminar '{count}' seleccionadas y sus contenidos?",
"EpisodeDoesNotHaveAnAbsoluteEpisodeNumber":"El episodio no tiene un número de episodio absoluto",
"ArtistIndexFooterDownloading":"Descargando",
"AutomaticSearch":"Búsqueda Automática",
"Donate":"Donar",
"MassSearchCancelWarning":"Esto no puede ser cancelado una vez empiece sin reiniciar {appName} o deshabilitar todos tus indexadores.",
"MediaManagementSettingsSummary":"Nombrado, opciones de gestión de archivos y carpetas raíz"
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow":"A {appName} számos népszerű torrent és usenet letöltő klienst támogat.",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow":"A {appName} számos népszerű torrent és usenet letöltő klienst támogat.",
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily":"A nyomkövetést csak ideiglenesen szabad engedélyezni",
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily":"A nyomkövetést csak ideiglenesen szabad engedélyezni",
"MetadataProfileIdHelpText":"A Metaadat-profil listaelemeket hozzá kell adni a",
"MetadataProfileIdHelpText":"A Metaadat-profil listaelemeket hozzá kell adni a",
"MinimumAgeHelpText":"Usenet: Az NZB-k minimális életkora percekben, mielőtt megragadnák őket. Használja ezt arra, hogy időt biztosítson az új kiadásoknak az usenet-szolgáltatóhoz történő továbbterjesztésre.",
"MinimumAgeHelpText":"Csak Usenet: Az NZB-k minimális életkora percekben, mielőtt elkapnák őket. Használja ezt, hogy időt adjon az új kiadásoknak, hogy eljuthassanak a usenet szolgáltatóhoz.",
"NamingSettings":"Elnevezési beállítások",
"NamingSettings":"Elnevezési beállítások",
"PastDaysHelpText":"Napok száma az iCal-hírcsatornához a visszatekintéshez",
"PastDaysHelpText":"Napok száma az iCal-hírcsatornához a visszatekintéshez",
"PathHelpText":"A zenekönyvtárat tartalmazó gyökérmappa",
"PathHelpText":"A zenekönyvtárat tartalmazó gyökérmappa",
@ -371,7 +371,7 @@
"IconForCutoffUnmet":"Ikon a Sikertelen Küszöbszint Elérésére",
"IconForCutoffUnmet":"Ikon a Sikertelen Küszöbszint Elérésére",
"IgnoredHelpText":"A kiadás elutasításra kerül, ha egy vagy több kifejezést tartalmaz (A kis- és nagybetűket nem vesszük figyelembe)",
"IgnoredHelpText":"A kiadás elutasításra kerül, ha egy vagy több kifejezést tartalmaz (A kis- és nagybetűket nem vesszük figyelembe)",
"IgnoredPlaceHolder":"Új korlátozás hozzáadása",
"IgnoredPlaceHolder":"Új korlátozás hozzáadása",
"ImportedTo":"Importálva Ide",
"ImportedTo":"Importált ide",
"ImportExtraFiles":"Extra fájlok importálása",
"ImportExtraFiles":"Extra fájlok importálása",
"ImportExtraFilesHelpText":"A megfelelő extra fájlok importálása (feliratok, nfo stb.) a zenefájl importálása után",
"ImportExtraFilesHelpText":"A megfelelő extra fájlok importálása (feliratok, nfo stb.) a zenefájl importálása után",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons":"Az egyes indexerekről további információkért kattints az info gombokra.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons":"Az egyes indexerekről további információkért kattints az info gombokra.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons":"Az egyes listákkal kapcsolatos további információkért kattintson az információs gombokra.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons":"Az egyes listákkal kapcsolatos további információkért kattintson az információs gombokra.",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText":"Mutasson olyan elemeket, amelyekben nincs előadó a sorban, beleértve az eltávolított előadókat, filmeket vagy bármi mást a {appName} kategóriájában",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText":"Mutasson olyan elemeket, amelyekben nincs előadó a sorban, beleértve az eltávolított előadókat, filmeket vagy bármi mást a {appName} kategóriájában",
"IncludeUnmonitored":"Figyelmen Kívül hagyottakat is tartalmazza",
"IncludeUnmonitored":"Tartalmazza a Nem felügyeltet",
"IndexerIdHelpText":"Adja meg, hogy a profil milyen indexelőre vonatkozik",
"IndexerIdHelpText":"Adja meg, hogy a profil milyen indexelőre vonatkozik",
"IndexerIdHelpTextWarning":"Egy adott indexer előnyben részesített szavakkal történő használata megismételt kiadások kiválasztásához vezethet",
"IndexerIdHelpTextWarning":"Egy adott indexer előnyben részesített szavakkal történő használata megismételt kiadások kiválasztásához vezethet",
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage":"无法安装更新,因为启动文件夹“{0}”在一个应用程序迁移文件夹。Cannot install update because startup folder '{0}' is in an App Translocation folder.",
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage":"无法安装更新,因为启动文件夹“{0}”在一个应用程序迁移文件夹。Cannot install update because startup folder '{0}' is in an App Translocation folder.",