Update various translation files

pull/3061/head v1.1.1.2762
Qstick 2 years ago
parent 000ccf78ad
commit b3587d9062

@ -1,5 +1,478 @@
{
"Language": "لغة",
"UILanguage": "لغة واجهة المستخدم",
"ClickToChangeQuality": "انقر لتغيير الجودة"
"ClickToChangeQuality": "انقر لتغيير الجودة",
"MediaInfo": "معلومات الوسائط",
"ReleaseStatuses": "حالة الإصدار",
"TorrentDelay": "تأخير السيل",
"UnableToLoadIndexers": "تعذر تحميل المفهرسات",
"Ungroup": "فك التجميع",
"UpdateAll": "تحديث الجميع",
"Usenet": "يوزنت",
"Actions": "أجراءات",
"Authentication": "المصادقة",
"DeleteTag": "حذف العلامة",
"DiskSpace": "مساحة القرص",
"GeneralSettings": "الاعدادات العامة",
"History": "التاريخ",
"IndexerPriority": "أولوية المفهرس",
"MediaManagementSettings": "إعدادات إدارة الوسائط",
"Medium": "متوسط",
"MetadataSettings": "إعدادات البيانات الوصفية",
"MIA": "MIA",
"MinimumAge": "الحد الإدنى للعمر",
"Mode": "الوضع",
"Monitored": "مراقب",
"MoreInfo": "مزيد من المعلومات",
"OnGrabHelpText": "عند الاستيلاء",
"OnHealthIssue": "في قضية الصحة",
"OnRename": "عند إعادة التسمية",
"OnRenameHelpText": "عند إعادة التسمية",
"Options": "خيارات",
"Path": "مسار",
"Profiles": "مظهر",
"Proper": "لائق",
"ProtocolHelpText": "اختر البروتوكول (البروتوكولات) الذي تريد استخدامه وأي بروتوكول مفضل عند الاختيار بين الإصدارات المتساوية",
"ProxyType": "نوع الوكيل",
"QualityProfiles": "ملامح الجودة",
"QualitySettings": "إعدادات الجودة",
"Queue": "طابور",
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "اضبط على 0 لتعطيل التنظيف التلقائي",
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "سيتم تنظيف الملفات الموجودة في سلة المحذوفات الأقدم من عدد الأيام المحدد تلقائيًا",
"RecyclingBinCleanup": "تنظيف سلة إعادة التدوير",
"Redownload": "إعادة التنزيل",
"Refresh": "تحديث",
"RefreshInformationAndScanDisk": "تحديث المعلومات ومسح القرص",
"ReleaseGroup": "مجموعة الإصدار",
"ReleaseRejected": "تحرير مرفوض",
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "ستتم معالجة الإصدار {0}",
"Reload": "إعادة تحميل",
"RemotePath": "مسار بعيد",
"RemotePathHelpText": "مسار الجذر إلى الدليل الذي يصل إليه Download Client",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "قم بإزالة التنزيلات المستوردة من سجل عميل التنزيل",
"RemovedFromTaskQueue": "تمت إزالته من قائمة انتظار المهام",
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "قم بإزالة التنزيلات الفاشلة من سجل عميل التنزيل",
"RemoveFilter": "قم بإزالة الفلتر",
"RemoveFromBlocklist": "إزالة من القائمة السوداء",
"RemoveFromDownloadClient": "إزالة من Download Client",
"RemoveFromQueue": "إزالة من قائمة الانتظار",
"RemoveHelpTextWarning": "ستؤدي الإزالة إلى إزالة التنزيل والملف (الملفات) من عميل التنزيل.",
"RemoveSelected": "ازل المحدد",
"RemoveTagExistingTag": "علامة موجودة",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "استبدل الأحرف غير القانونية. إذا لم يتم تحديده ، فسوف يقوم Lidarr بإزالتها بدلاً من ذلك",
"RequiredHelpText": "يجب أن يحتوي الإصدار على واحد على الأقل من هذه المصطلحات (غير حساس لحالة الأحرف)",
"RequiredPlaceHolder": "أضف قيدًا جديدًا",
"RequiresRestartToTakeEffect": "يتطلب إعادة التشغيل ليصبح ساري المفعول",
"RescanAfterRefreshHelpText": "أعد فحص مجلد الفيلم بعد تحديث الفيلم",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "لن يكتشف Lidarr تلقائيًا التغييرات التي تطرأ على الملفات عند عدم تعيينه على \"دائمًا\"",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "إعادة فحص مجلد الفيلم بعد التحديث",
"Reset": "إعادة تعيين",
"ResetAPIKey": "إعادة تعيين مفتاح API",
"ResetAPIKeyMessageText": "هل أنت متأكد أنك تريد إعادة تعيين مفتاح API الخاص بك؟",
"Restart": "إعادة تشغيل",
"RestartLidarr": "أعد تشغيل Lidarr",
"RestartNow": "اعد البدء الان",
"RSSSync": "مزامنة RSS",
"RSSSyncInterval": "الفاصل الزمني لمزامنة RSS",
"RssSyncIntervalHelpText": "الفاصل بالدقائق. اضبط على صفر للتعطيل (سيؤدي هذا إلى إيقاف كل عمليات الاستيلاء على التحرير التلقائي)",
"Scheduled": "المقرر",
"Score": "أحرز هدفا",
"Search": "بحث",
"SearchAll": "بحث عن",
"SearchForMissing": "البحث عن المفقودين",
"SearchSelected": "بحث مُحدد",
"Security": "الأمان",
"SetPermissions": "تعيين أذونات",
"SetPermissionsLinuxHelpText": "هل يجب تشغيل chmod عند استيراد الملفات / إعادة تسميتها؟",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "إذا لم تكن متأكدًا من وظيفة هذه الإعدادات ، فلا تقم بتغييرها.",
"Settings": "الإعدادات",
"ShortDateFormat": "تنسيق التاريخ القصير",
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "إظهار رمز للملفات عندما لا يتم الوفاء بالقطع",
"ShowMonitored": "عرض مراقب",
"ShowMonitoredHelpText": "إظهار حالة المراقبة تحت الملصق",
"ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "يظهر فوق كل عمود عندما يكون الأسبوع هو العرض النشط",
"ShowPath": "عرض المسار",
"ShowQualityProfile": "عرض ملف تعريف الجودة",
"ShowQualityProfileHelpText": "إظهار ملف تعريف الجودة تحت الملصق",
"ShowRelativeDates": "إظهار التواريخ النسبية",
"ShowRelativeDatesHelpText": "عرض نسبي (اليوم / أمس / إلخ) أو التواريخ المطلقة",
"ShowSearchActionHelpText": "إظهار زر البحث عند التمرير",
"ShowSizeOnDisk": "عرض الحجم على القرص",
"ShowUnknownArtistItems": "إظهار عناصر الفيلم غير المعروفة",
"SkipFreeSpaceCheck": "تخطي فحص المساحة الخالية",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "استخدم عندما يتعذر على Lidarr اكتشاف مساحة خالية من مجلد جذر الفيلم",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "آسف ، لا يمكن العثور على هذا الفيلم.",
"SSLCertPassword": "كلمة مرور شهادة SSL",
"SslCertPasswordHelpText": "كلمة المرور لملف pfx",
"SslCertPasswordHelpTextWarning": "يتطلب إعادة التشغيل ليصبح ساري المفعول",
"SSLCertPath": "مسار شهادة SSL",
"SslCertPathHelpText": "مسار ملف pfx",
"SslCertPathHelpTextWarning": "يتطلب إعادة التشغيل ليصبح ساري المفعول",
"SSLPort": "منفذ SSL",
"SslPortHelpTextWarning": "يتطلب إعادة التشغيل ليصبح ساري المفعول",
"StandardTrackFormat": "تنسيق الفيلم القياسي",
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "ابدأ الكتابة أو حدد المسار أدناه",
"StartupDirectory": "دليل بدء التشغيل",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "نجاح! تم الانتهاء من عملي ، ولا توجد ملفات لإعادة تسميتها.",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "نجاح! تم الانتهاء من عملي ، ولا توجد ملفات لإعادة تسميتها.",
"RootFolders": "مجلدات الجذر",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "البحث غير معتمد مع هذا المفهرس",
"ScriptPath": "مسار البرنامج النصي",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "سيتم استخدامها عند استخدام البحث التفاعلي",
"TestAll": "اختبار الكل",
"TestAllIndexers": "اختبار كافة المفهرسات",
"TestAllLists": "اختبر كل القوائم",
"SendAnonymousUsageData": "إرسال بيانات الاستخدام المجهولة",
"ThisCannotBeCancelled": "لا يمكن إلغاء هذا بمجرد البدء دون إعادة تشغيل Whisparr.",
"TorrentDelayHelpText": "تأخير في دقائق للانتظار قبل الاستيلاء على سيل",
"ShowSearch": "إظهار البحث",
"Size": " بحجم",
"Track": "أثر",
"Source": "مصدر",
"SourcePath": "مسار المصدر",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "غير قادر على إضافة عميل تنزيل جديد ، يرجى المحاولة مرة أخرى.",
"IndexerSettings": "إعدادات المفهرس",
"IsCutoffCutoff": "قطع",
"UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "تعذر إضافة استبعاد قائمة جديدة ، يرجى المحاولة مرة أخرى.",
"Local": "محلي",
"Mechanism": "آلية",
"UnableToAddANewMetadataProfilePleaseTryAgain": "غير قادر على إضافة ملف تعريف جودة جديد ، يرجى المحاولة مرة أخرى.",
"MustContain": "يجب أن يحتوي على",
"Name": "اسم",
"NoUpdatesAreAvailable": "لا توجد تحديثات متوفرة",
"PageSizeHelpText": "عدد العناصر التي سيتم عرضها في كل صفحة",
"Permissions": "أذونات",
"PublishedDate": "تاريخ النشر",
"Quality": "جودة",
"QualityDefinitions": "تعريفات الجودة",
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "تعذر إضافة إشعار جديد ، يرجى المحاولة مرة أخرى.",
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "غير قادر على إضافة ملف تعريف جودة جديد ، يرجى المحاولة مرة أخرى.",
"ReleaseDate": "يوم الاصدار",
"RemoveSelectedMessageText": "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة العناصر المحددة من القائمة السوداء؟",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "لا يتم دعم RSS مع هذا المفهرس",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "العلامة غير مستخدمة ويمكن حذفها",
"TestAllClients": "اختبر كل العملاء",
"Tracks": "أثر",
"UnableToLoadHistory": "تعذر تحميل التاريخ",
"UsenetDelay": "تأخير يوزنت",
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "غير قادر على إضافة تعيين مسار بعيد جديد ، يرجى المحاولة مرة أخرى.",
"UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "غير قادر على إضافة مفهرس جديد ، يرجى المحاولة مرة أخرى.",
"UnableToLoadBlocklist": "تعذر تحميل القائمة السوداء",
"UnableToLoadDelayProfiles": "تعذر تحميل ملفات تعريف التأخير",
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "تعذر تحميل خيارات عميل التنزيل",
"UnableToLoadDownloadClients": "تعذر تحميل عملاء التنزيل",
"UnableToLoadGeneralSettings": "تعذر تحميل الإعدادات العامة",
"UnableToLoadImportListExclusions": "تعذر تحميل استثناءات القائمة",
"UnableToLoadMetadata": "تعذر تحميل البيانات الوصفية",
"UnableToLoadMetadataProfiles": "تعذر تحميل ملفات تعريف التأخير",
"UnableToLoadNamingSettings": "تعذر تحميل إعدادات التسمية",
"UnableToLoadNotifications": "تعذر تحميل الإخطارات",
"UnableToLoadQualityDefinitions": "تعذر تحميل تعريفات الجودة",
"UnableToLoadQualityProfiles": "تعذر تحميل ملفات تعريف الجودة",
"UnableToLoadReleaseProfiles": "تعذر تحميل ملفات تعريف التأخير",
"UnableToLoadRemotePathMappings": "تعذر تحميل تعيينات المسار البعيد",
"Unmonitored": "غير خاضع للرقابة",
"UnmonitoredHelpText": "قم بتضمين الأفلام غير الخاضعة للرقابة في موجز iCal",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "تنزيل التحديثات وتثبيتها تلقائيًا. ستظل قادرًا على التثبيت من النظام: التحديثات",
"UpdateMechanismHelpText": "استخدم المحدث أو البرنامج النصي المدمج في Lidarr",
"Updates": "التحديثات",
"UpdateScriptPathHelpText": "المسار إلى برنامج نصي مخصص يأخذ حزمة تحديث مستخرجة ويتعامل مع ما تبقى من عملية التحديث",
"UrlBaseHelpTextWarning": "يتطلب إعادة التشغيل ليصبح ساري المفعول",
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "استخدم الروابط الثابتة بدلاً من النسخ",
"Username": "اسم المستخدم",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "فرع لاستخدامه لتحديث Lidarr",
"ApiKeyHelpTextWarning": "يتطلب إعادة التشغيل ليصبح ساري المفعول",
"AppDataDirectory": "دليل AppData",
"ApplyTags": "تطبيق العلامات",
"ApplyTagsHelpTexts1": "كيفية تطبيق العلامات على الأفلام المختارة",
"ApplyTagsHelpTexts2": "إضافة: أضف العلامات إلى قائمة العلامات الموجودة",
"ApplyTagsHelpTexts3": "إزالة: قم بإزالة العلامات التي تم إدخالها",
"ApplyTagsHelpTexts4": "استبدال: استبدل العلامات بالعلامات التي تم إدخالها (لا تدخل أي علامات لمسح جميع العلامات)",
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "انقر لتغيير الفيلم",
"AuthenticationMethodHelpText": "طلب اسم المستخدم وكلمة المرور للوصول إلى Lidarr",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "ابحث تلقائيًا عن إصدار مختلف وحاول تنزيله",
"BackupFolderHelpText": "ستكون المسارات النسبية ضمن دليل AppData الخاص بـ Lidarr",
"BackupNow": "اعمل نسخة احتياطية الان",
"BackupRetentionHelpText": "سيتم تنظيف النسخ الاحتياطية التلقائية الأقدم من فترة الاحتفاظ تلقائيًا",
"Backups": "النسخ الاحتياطية",
"BindAddress": "عنوان ملزم",
"BindAddressHelpTextWarning": "يتطلب إعادة التشغيل ليصبح ساري المفعول",
"Blocklist": "القائمة السوداء",
"BlocklistHelpText": "يمنع Lidarr من الاستيلاء على هذا الإصدار تلقائيًا مرة أخرى",
"BlocklistRelease": "إصدار القائمة السوداء",
"Branch": "فرع شجرة",
"BypassProxyForLocalAddresses": "تجاوز الوكيل للعناوين المحلية",
"Calendar": "التقويم",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "يظهر فوق كل عمود عندما يكون الأسبوع هو العرض النشط",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "لم يتم حفظ التغيير بعد",
"ChmodFolder": "مجلد chmod",
"ChmodFolderHelpText": "Octal ، يتم تطبيقه أثناء الاستيراد / إعادة التسمية إلى مجلدات وملفات الوسائط (بدون تنفيذ بت)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "يعمل هذا فقط إذا كان المستخدم الذي يقوم بتشغيل Lidarr هو مالك الملف. من الأفضل التأكد من قيام عميل التنزيل بتعيين الأذونات بشكل صحيح.",
"ChownGroupHelpText": "اسم المجموعة أو gid. استخدم gid لأنظمة الملفات البعيدة.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "يعمل هذا فقط إذا كان المستخدم الذي يقوم بتشغيل Lidarr هو مالك الملف. من الأفضل التأكد من أن عميل التنزيل يستخدم نفس مجموعة Lidarr.",
"Clear": "واضح",
"ClientPriority": "أولوية العميل",
"CloneIndexer": "مفهرس استنساخ",
"CloneProfile": "الملف الشخصي استنساخ",
"Columns": "الأعمدة",
"CompletedDownloadHandling": "معالجة التحميل الكامل",
"Component": "مكون",
"Connections": "روابط",
"ConnectSettings": "ربط الإعدادات",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "استخدم Hardlinks عند محاولة نسخ الملفات من السيول التي لا تزال تحت البذور",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "من حين لآخر ، قد تمنع أقفال الملفات إعادة تسمية الملفات التي يتم زرعها. يمكنك تعطيل البذر مؤقتًا واستخدام وظيفة إعادة تسمية Lidarr كحل بديل.",
"CreateEmptyArtistFolders": "إنشاء مجلدات أفلام فارغة",
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "قم بإنشاء مجلدات فيلم مفقودة أثناء فحص القرص",
"CreateGroup": "إنشاء مجموعة",
"CutoffHelpText": "بمجرد الوصول إلى هذه الجودة ، لن يقوم Lidarr بتنزيل الأفلام",
"CutoffUnmet": "قطع غير ملباة",
"Dates": "تواريخ",
"DBMigration": "ترحيل DB",
"DelayProfile": "ملف التأخير",
"DelayProfiles": "ملفات تعريف التأخير",
"Delete": "حذف",
"DeleteBackup": "حذف النسخة الاحتياطية",
"DeleteBackupMessageText": "هل تريد بالتأكيد حذف النسخة الاحتياطية \"{0}\"؟",
"DeleteDelayProfile": "حذف ملف تعريف التأخير",
"DeleteDelayProfileMessageText": "هل أنت متأكد أنك تريد حذف ملف تعريف التأخير هذا؟",
"DeleteDownloadClient": "حذف Download Client",
"DeleteDownloadClientMessageText": "هل أنت متأكد أنك تريد حذف برنامج التنزيل \"{0}\"؟",
"DeleteEmptyFolders": "احذف المجلدات الفارغة",
"DeleteImportListExclusion": "حذف استبعاد قائمة الاستيراد",
"DeleteImportListExclusionMessageText": "هل أنت متأكد أنك تريد حذف استثناء قائمة الاستيراد؟",
"DeleteImportListMessageText": "هل أنت متأكد أنك تريد حذف القائمة \"{0}\"؟",
"DeleteIndexer": "حذف المفهرس",
"DeleteIndexerMessageText": "هل أنت متأكد أنك تريد حذف المفهرس \"{0}\"؟",
"DeleteMetadataProfileMessageText": "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف ملف تعريف الجودة {0}",
"DeleteNotification": "حذف الإعلام",
"DeleteNotificationMessageText": "هل تريد بالتأكيد حذف الإشعار \"{0}\"؟",
"DeleteQualityProfile": "حذف ملف تعريف الجودة",
"DeleteQualityProfileMessageText": "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف ملف تعريف الجودة {0}",
"DeleteReleaseProfile": "حذف ملف تعريف التأخير",
"DeleteReleaseProfileMessageText": "هل أنت متأكد أنك تريد حذف ملف تعريف التأخير هذا؟",
"DeleteRootFolderMessageText": "هل أنت متأكد أنك تريد حذف المفهرس \"{0}\"؟",
"DeleteSelectedTrackFiles": "حذف ملفات الأفلام المحددة",
"DeleteSelectedTrackFilesMessageText": "هل أنت متأكد أنك تريد حذف ملفات الأفلام المحددة؟",
"DeleteTagMessageText": "هل أنت متأكد أنك تريد حذف العلامة \"{0}\"؟",
"DestinationPath": "مسار الوجهة",
"DetailedProgressBar": "شريط تقدم مفصل",
"DetailedProgressBarHelpText": "إظهار النص على شريط التقدم",
"DownloadClient": "تحميل العميل",
"DownloadClients": "تحميل العملاء",
"DownloadClientSettings": "تنزيل إعدادات العميل",
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "فشل التنزيل: تحقق من عميل التنزيل لمزيد من التفاصيل",
"DownloadFailedInterp": "فشل التنزيل: {0}",
"Downloading": "جارى التحميل",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "ما إذا كان سيتم الترقية تلقائيًا إلى Propers / Repacks أم لا",
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "تحذير التنزيل: تحقق من عميل التنزيل لمزيد من التفاصيل",
"Edit": "تعديل",
"Enable": "ممكن",
"EnableAutomaticAdd": "تمكين إضافة تلقائية",
"EnableAutomaticSearch": "تمكين البحث التلقائي",
"EnableColorImpairedMode": "تفعيل وضع ضعف الألوان",
"EnableColorImpairedModeHelpText": "تم تغيير النمط للسماح للمستخدمين الذين يعانون من ضعف الألوان بتمييز المعلومات المشفرة بالألوان بشكل أفضل",
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "استيراد التنزيلات المكتملة تلقائيًا من عميل التنزيل",
"EnableHelpText": "تفعيل إنشاء ملف البيانات الوصفية لنوع البيانات الوصفية هذا",
"EnableInteractiveSearch": "تمكين البحث التفاعلي",
"EnableRSS": "تمكين RSS",
"EnableSSL": "تمكين SSL",
"EnableSslHelpText": " يتطلب إعادة التشغيل قيد التشغيل كمسؤول ليصبح ساري المفعول",
"Ended": "انتهى",
"ErrorLoadingContents": "خطأ في تحميل المحتويات",
"ErrorLoadingPreviews": "خطأ في تحميل المعاينات",
"Exception": "استثناء",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "قائمة مفصولة بفواصل بالملفات الإضافية المراد استيرادها (سيتم استيراد .nfo كـ .nfo-Orig)",
"FileDateHelpText": "تغيير تاريخ الملف عند الاستيراد / إعادة الفحص",
"FileManagement": "إدارة الملفات",
"Filename": "اسم الملف",
"FileNames": "أسماء الملفات",
"Files": "الملفات",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "لمزيد من المعلومات حول عملاء التنزيل الفرديين ، انقر فوق أزرار المعلومات.",
"FirstDayOfWeek": "اليوم الأول من الأسبوع",
"Fixed": "ثابت",
"Folder": "مجلد",
"Folders": "المجلدات",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "لمزيد من المعلومات حول المفهرسات الفردية ، انقر فوق أزرار المعلومات.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "لمزيد من المعلومات حول قوائم الاستيراد الفردية ، انقر فوق أزرار المعلومات.",
"Global": "عالمي",
"GoToInterp": "انتقل إلى {0}",
"Grab": "إختطاف",
"GrabID": "انتزاع معرف",
"GrabRelease": "انتزاع الإصدار",
"GrabReleaseMessageText": "لم يتمكن Lidarr من تحديد الفيلم الذي كان هذا الإصدار من أجله. قد يتعذر على Lidarr استيراد هذا الإصدار تلقائيًا. هل تريد انتزاع \"{0}\"؟",
"GrabSelected": "انتزاع المحدد",
"Group": "مجموعة",
"HasPendingChangesNoChanges": "لا تغيرات",
"HasPendingChangesSaveChanges": "حفظ التغييرات",
"Host": "مضيف",
"HostHelpText": "نفس المضيف الذي حددته لبرنامج Download Client البعيد",
"Hostname": "اسم المضيف",
"ICalFeed": "تغذية iCal",
"ICalHttpUrlHelpText": "انسخ عنوان URL هذا إلى العميل (العملاء) أو انقر للاشتراك إذا كان متصفحك يدعم webcal",
"ICalLink": "رابط iCal",
"IconForCutoffUnmet": "رمز القطع غير الملائم",
"IconTooltip": "المقرر",
"IgnoredAddresses": "العناوين التي تم تجاهلها",
"IgnoredHelpText": "سيتم رفض الإصدار إذا كان يحتوي على واحد أو أكثر من المصطلحات (غير حساس لحالة الأحرف)",
"IgnoredPlaceHolder": "أضف قيدًا جديدًا",
"IllRestartLater": "سأعيد التشغيل لاحقًا",
"ImportedTo": "مستورد إلى",
"ImportExtraFiles": "استيراد ملفات اضافية",
"ImportExtraFilesHelpText": "استيراد ملفات إضافية مطابقة (ترجمات ، nfo ، إلخ) بعد استيراد ملف فيلم",
"ImportFailedInterp": "فشل الاستيراد: {0}",
"Importing": "استيراد",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "قم بتضمين التحذيرات الصحية",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "إظهار العناصر بدون فيلم في قائمة الانتظار. يمكن أن يشمل ذلك الأفلام التي تمت إزالتها أو أي شيء آخر في فئة Lidarr",
"IncludeUnmonitored": "تضمين غير مراقب",
"Indexer": "مفهرس",
"Indexers": "مفهرسات",
"InteractiveSearch": "بحث تفاعلي",
"Interval": "فترة",
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "قم بالترقية حتى يتم تلبية هذه الجودة أو تجاوزها",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "لا يمكن حذفه أثناء الاستخدام",
"LaunchBrowserHelpText": " افتح مستعرض ويب وانتقل إلى صفحة Lidarr الرئيسية عند بدء التطبيق.",
"Level": "مستوى",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "يدعم Whisparr أي عميل تنزيل يستخدم معيار Newznab ، بالإضافة إلى عملاء التنزيل الآخرين المدرجة أدناه.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "يدعم Lidarr أي مفهرس يستخدم معيار Newznab ، بالإضافة إلى مفهرسات أخرى مذكورة أدناه.",
"LidarrTags": "العلامات الرادار",
"LoadingTrackFilesFailed": "فشل تحميل ملفات الفيلم",
"LocalPath": "مسار محلي",
"LocalPathHelpText": "المسار الذي يجب أن يستخدمه Lidarr للوصول إلى المسار البعيد محليًا",
"LogFiles": "ملفات الدخول",
"Logging": "تسجيل",
"LogLevel": "تسجيل مستوى",
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "يجب تمكين تسجيل التتبع مؤقتًا فقط",
"Logs": "السجلات",
"LongDateFormat": "تنسيق التاريخ الطويل",
"ManualImport": "استيراد يدوي",
"MarkAsFailed": "وضع علامة فشل",
"MarkAsFailedMessageText": "هل أنت متأكد أنك تريد وضع علامة \"{0}\" على أنه فشل؟",
"MaximumLimits": "الحدود القصوى",
"MaximumSize": "أكبر مقاس",
"MaximumSizeHelpText": "الحد الأقصى لحجم الإصدار المراد الحصول عليه بالميجابايت. اضبط على الصفر للتعيين إلى غير محدود",
"Message": "رسالة",
"MustNotContain": "يجب ألا يحتوي",
"NamingSettings": "إعدادات التسمية",
"New": "جديد",
"NoLeaveIt": "لا ، اتركها",
"NoLimitForAnyRuntime": "لا يوجد حد لأي وقت تشغيل",
"NoLogFiles": "لا توجد ملفات سجل",
"NoMinimumForAnyRuntime": "لا يوجد حد أدنى لأي وقت تشغيل",
"None": "لا شيء",
"NotificationTriggers": "مشغلات الإخطار",
"PriorityHelpText": "أولوية المفهرس من 1 (الأعلى) إلى 50 (الأدنى). الافتراضي: 25.",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "اقرأ Wiki لمزيد من المعلومات",
"RemoveTagRemovingTag": "إزالة العلامة",
"RenameTracksHelpText": "سيستخدم Lidarr اسم الملف الحالي إذا تم تعطيل إعادة التسمية",
"Reorder": "إعادة ترتيب",
"ReplaceIllegalCharacters": "استبدل الأحرف غير القانونية",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "سيتم استخدامه عند إجراء عمليات البحث التلقائي عبر واجهة المستخدم أو بواسطة Lidarr",
"Tags": "العلامات",
"Torrents": "السيول",
"TotalFileSize": "إجمالي حجم الملف",
"QualityProfile": "ملف الجودة",
"RemotePathMappings": "تعيينات المسار البعيد",
"Remove": "إزالة",
"Restore": "استعادة",
"RestoreBackup": "استرجاع النسخة الاحتياطية",
"Result": "نتيجة",
"Retention": "احتفاظ",
"RetentionHelpText": "Usenet فقط: اضبط على صفر لتعيين احتفاظ غير محدود",
"RetryingDownloadInterp": "إعادة محاولة التنزيل {0} في {1}",
"Status": "الحالة",
"Time": "زمن",
"TimeFormat": "تنسيق الوقت",
"UnableToLoadTheCalendar": "تعذر تحميل التقويم",
"UnableToLoadUISettings": "تعذر تحميل إعدادات واجهة المستخدم",
"Year": "عام",
"YesCancel": "نعم إلغاء",
"UILanguageHelpTextWarning": "يلزم إعادة تحميل المتصفح",
"UISettings": "إعدادات واجهة المستخدم",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "غير قادر على إضافة مفهرس جديد ، يرجى المحاولة مرة أخرى.",
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "غير قادر على إضافة قائمة جديدة ، يرجى المحاولة مرة أخرى.",
"About": "نبدة عن",
"AddListExclusion": "إضافة استبعاد قائمة",
"AddingTag": "مضيفا العلامة",
"AdvancedSettingsHiddenClickToShow": "مخفي ، انقر للعرض",
"AdvancedSettingsShownClickToHide": "يظهر ، انقر للإخفاء",
"AgeWhenGrabbed": "العمر (عند الإمساك)",
"AlbumIsDownloadingInterp": "يتم تنزيل الفيلم - {0}٪ {1}",
"MinimumLimits": "الحد الأدنى",
"Missing": "مفقود",
"BindAddressHelpText": "عنوان IP4 صالح أو \"*\" لجميع الواجهات",
"CertificateValidationHelpText": "تغيير مدى صرامة التحقق من صحة شهادة HTTPS",
"OnGrab": "عند الاستيلاء",
"OnHealthIssueHelpText": "في قضية الصحة",
"OnUpgrade": "عند الترقية",
"OnUpgradeHelpText": "عند الترقية",
"OpenBrowserOnStart": "افتح المتصفح عند البدء",
"Original": "أصلي",
"PackageVersion": "إصدار الحزمة",
"PageSize": "مقاس الصفحه",
"Password": "كلمه السر",
"Port": "ميناء",
"PortNumber": "رقم المنفذ",
"PosterSize": "حجم الملصق",
"Preferred": "يفضل",
"PreviewRename": "معاينة إعادة تسمية",
"PropersAndRepacks": "المناسبين و Repacks",
"Protocol": "بروتوكول",
"Proxy": "الوكيل",
"ProxyBypassFilterHelpText": "استخدم \"،\" كفاصل ، و \"*.\" كحرف بدل للنطاقات الفرعية",
"ProxyPasswordHelpText": "ما عليك سوى إدخال اسم مستخدم وكلمة مرور إذا كان أحدهما مطلوبًا. اتركها فارغة وإلا.",
"ProxyUsernameHelpText": "ما عليك سوى إدخال اسم مستخدم وكلمة مرور إذا كان أحدهما مطلوبًا. اتركها فارغة وإلا.",
"Real": "حقيقة",
"Reason": "السبب",
"RecycleBinHelpText": "ستنتقل ملفات الأفلام إلى هنا عند حذفها بدلاً من حذفها نهائيًا",
"RecyclingBin": "صندوق إعادة التدوير",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "آسف ، لا يمكن العثور على هذا الفيلم.",
"Style": "أسلوب",
"Tasks": "مهام",
"ThisWillApplyToAllIndexersPleaseFollowTheRulesSetForthByThem": "سينطبق هذا على جميع المفهرسين ، يرجى اتباع القواعد المنصوص عليها من قبلهم",
"UnableToLoadBackups": "تعذر تحميل النسخ الاحتياطية",
"Type": "اكتب",
"UnableToLoadIndexerOptions": "تعذر تحميل خيارات المفهرس",
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "تعذر تحميل إعدادات إدارة الوسائط",
"UnableToLoadQualities": "غير قادر على تحميل الصفات",
"UsenetDelayHelpText": "تأخر بالدقائق للانتظار قبل الحصول على إصدار من Usenet",
"UseProxy": "استخدام بروكسي",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "يستخدم الفرع بواسطة آلية التحديث الخارجية",
"Version": "الإصدار",
"UILanguageHelpText": "اللغة التي سيستخدمها Lidarr لواجهة المستخدم",
"UpgradeAllowedHelpText": "إذا لن تتم ترقية الصفات المعوقين",
"Uptime": "مدة التشغيل",
"URLBase": "قاعدة URL",
"UrlBaseHelpText": "لدعم الوكيل العكسي ، الافتراضي فارغ",
"WeekColumnHeader": "رأس عمود الأسبوع",
"20MinutesTwenty": "120 دقيقة: {0}",
"45MinutesFourtyFive": "90 دقيقة: {0}",
"60MinutesSixty": "60 دقيقة: {0}",
"APIKey": "مفتاح API",
"AlreadyInYourLibrary": "بالفعل في مكتبتك",
"AlternateTitles": "عنوان بديل",
"AlternateTitleslength1Title": "عنوان",
"AlternateTitleslength1Titles": "الألقاب",
"Analytics": "تحليلات",
"AnalyticsEnabledHelpText": "إرسال معلومات الاستخدام والخطأ المجهولة إلى خوادم Lidarr. يتضمن ذلك معلومات حول متصفحك ، وصفحات Lidarr WebUI التي تستخدمها ، والإبلاغ عن الأخطاء بالإضافة إلى إصدار نظام التشغيل ووقت التشغيل. سنستخدم هذه المعلومات لتحديد أولويات الميزات وإصلاحات الأخطاء.",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "يتطلب إعادة التشغيل ليصبح ساري المفعول",
"Automatic": "تلقائي",
"Cancel": "إلغاء",
"CancelMessageText": "هل أنت متأكد أنك تريد إلغاء هذه المهمة المعلقة؟",
"CertificateValidation": "التحقق من صحة الشهادة",
"ChangeFileDate": "تغيير تاريخ الملف",
"DelayingDownloadUntilInterp": "تأجيل التنزيل حتى {0} الساعة {1}",
"MinimumAgeHelpText": "Usenet فقط: الحد الأدنى للعمر بالدقائق من NZBs قبل الاستيلاء عليها. استخدم هذا لمنح الإصدارات الجديدة وقتًا للنشر إلى مزود usenet.",
"MinimumFreeSpace": "أدنى مساحة حرة",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "منع الاستيراد إذا كان سيترك أقل من هذا القدر من مساحة القرص المتوفرة",
"NoBackupsAreAvailable": "لا توجد نسخ احتياطية متاحة",
"NoHistory": "لا تاريخ",
"RefreshScan": "التحديث والمسح الضوئي",
"RootFolder": "المجلد الرئيسي",
"ShowDateAdded": "إظهار تاريخ الإضافة",
"UnableToLoadLists": "تعذر تحميل القوائم",
"UnableToLoadRootFolders": "تعذر تحميل مجلدات الجذر",
"UnableToLoadTags": "تعذر تحميل العلامات",
"MonoVersion": "نسخة أحادية",
"Docker": "عامل ميناء",
"NETCore": ".شبكة"
}

@ -2,7 +2,7 @@
"Language": "Език",
"UILanguage": "Език на потребителския интерфейс",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Автоматично търсете и се опитвайте да изтеглите различна версия",
"BackupFolderHelpText": "Относителните пътища ще бъдат в директорията AppData на Radarr",
"BackupFolderHelpText": "Относителните пътища ще бъдат в директорията AppData на Lidarr",
"BackupNow": "Архивиране сега",
"BackupRetentionHelpText": "Автоматичните архиви, по-стари от периода на съхранение, ще бъдат почистени автоматично",
"BindAddress": "Адрес за обвързване",
@ -28,10 +28,10 @@
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Файловете в кошчето, по-стари от избрания брой дни, ще се почистват автоматично",
"RemoveTagExistingTag": "Съществуващ маркер",
"RemoveTagRemovingTag": "Премахване на етикет",
"RenameTracksHelpText": "Radarr ще използва съществуващото име на файл, ако преименуването е деактивирано",
"RenameTracksHelpText": "Lidarr ще използва съществуващото име на файл, ако преименуването е деактивирано",
"Reorder": "Пренареждане",
"ReplaceIllegalCharacters": "Заменете незаконните символи",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Заменете незаконните символи. Ако не е отметнато, Radarr ще ги премахне вместо това",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Заменете незаконните символи. Ако не е отметнато, Lidarr ще ги премахне вместо това",
"RequiredHelpText": "Освобождаването трябва да съдържа поне един от тези термини (без регистрация)",
"RequiredPlaceHolder": "Добавете ново ограничение",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Повторно сканиране на папката с филм след освежаване на филма",
@ -67,7 +67,7 @@
"UnableToLoadQualityProfiles": "Не може да се заредят качествени профили",
"UnableToLoadReleaseProfiles": "Профилите за забавяне не могат да се заредят",
"UnableToLoadTheCalendar": "Календарът не може да се зареди",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Клон, който да се използва за актуализиране на Radarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Клон, който да се използва за актуализиране на Lidarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Клон, използван от външен механизъм за актуализация",
"Version": "Версия",
"WeekColumnHeader": "Заглавка на колоната на седмицата",
@ -83,15 +83,15 @@
"AlternateTitles": "Алтернативно заглавие",
"AlternateTitleslength1Title": "Заглавие",
"AlternateTitleslength1Titles": "Заглавия",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Изпращайте анонимна информация за използването и грешките до сървърите на Radarr. Това включва информация за вашия браузър, кои страници на Radarr WebUI използвате, отчитане на грешки, както и версията на операционната система и времето за изпълнение. Ще използваме тази информация, за да дадем приоритет на функциите и корекциите на грешки.",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Изпращайте анонимна информация за използването и грешките до сървърите на Lidarr. Това включва информация за вашия браузър, кои страници на Lidarr WebUI използвате, отчитане на грешки, както и версията на операционната система и времето за изпълнение. Ще използваме тази информация, за да дадем приоритет на функциите и корекциите на грешки.",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Изисква рестартиране, за да влезе в сила",
"Automatic": "Автоматично",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Използвайте твърди връзки, когато се опитвате да копирате файлове от торенти, които все още се посяват",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Понякога заключванията на файлове могат да попречат на преименуване на файлове, които се засяват. Можете временно да деактивирате засяването и да използвате функцията за преименуване на Radarr като работа.",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Понякога заключванията на файлове могат да попречат на преименуване на файлове, които се засяват. Можете временно да деактивирате засяването и да използвате функцията за преименуване на Lidarr като работа.",
"CreateEmptyArtistFolders": "Създайте празни папки с филми",
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Създайте липсващи папки с филми по време на сканиране на диска",
"CreateGroup": "Създай група",
"CutoffHelpText": "След достигане на това качество Radarr вече няма да изтегля филми",
"CutoffHelpText": "След достигане на това качество Lidarr вече няма да изтегля филми",
"CutoffUnmet": "Прекъсване Неудовлетворено",
"DBMigration": "DB миграция",
"Dates": "Дати",
@ -113,9 +113,9 @@
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "За повече информация относно отделните индексатори щракнете върху информационните бутони.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "За повече информация относно отделните списъци за импортиране щракнете върху бутоните с информация.",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Не може да се изтрие, докато се използва",
"LaunchBrowserHelpText": " Отворете уеб браузър и отворете началната страница на Radarr при стартиране на приложението.",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Radarr поддържа всеки клиент за изтегляне, който използва стандарта Newznab, както и други клиенти за изтегляне, изброени по-долу.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Radarr поддържа всеки индексатор, който използва стандарта Newznab, както и други индексатори, изброени по-долу.",
"LaunchBrowserHelpText": " Отворете уеб браузър и отворете началната страница на Lidarr при стартиране на приложението.",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Lidarr поддържа всеки клиент за изтегляне, който използва стандарта Newznab, както и други клиенти за изтегляне, изброени по-долу.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Lidarr поддържа всеки индексатор, който използва стандарта Newznab, както и други индексатори, изброени по-долу.",
"Local": "Местен",
"MetadataSettings": "Настройки на метаданните",
"Password": "Парола",
@ -129,7 +129,7 @@
"Ungroup": "Разгрупиране",
"UnmonitoredHelpText": "Включете непроменени филми в iCal емисията",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Автоматично изтегляне и инсталиране на актуализации. Все още ще можете да инсталирате от System: Updates",
"UpdateMechanismHelpText": "Използвайте вградения в Radarr актуализатор или скрипт",
"UpdateMechanismHelpText": "Използвайте вградения в Lidarr актуализатор или скрипт",
"UpdateScriptPathHelpText": "Път към персонализиран скрипт, който взема извлечен пакет за актуализация и обработва останалата част от процеса на актуализация",
"Updates": "Актуализации",
"UpgradeAllowedHelpText": "Ако инвалидните качества няма да бъдат надградени",
@ -155,7 +155,7 @@
"ApplyTagsHelpTexts4": "Замяна: Заменете маркерите с въведените маркери (не въвеждайте маркери, за да изчистите всички маркери)",
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Щракнете, за да промените филма",
"Authentication": "Удостоверяване",
"AuthenticationMethodHelpText": "Изисквайте потребителско име и парола за достъп до Radarr",
"AuthenticationMethodHelpText": "Изисквайте потребителско име и парола за достъп до Lidarr",
"Backups": "Архиви",
"BlocklistRelease": "Освобождаване на черния списък",
"Branch": "Клон",
@ -170,9 +170,9 @@
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Промяната все още не е запазена",
"ChmodFolder": "chmod папка",
"ChmodFolderHelpText": "Осмично, приложено по време на импортиране / преименуване към медийни папки и файлове (без битове за изпълнение)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Това работи само ако потребителят, работещ с Radarr, е собственик на файла. По-добре е да се уверите, че клиентът за изтегляне правилно задава разрешенията.",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Това работи само ако потребителят, работещ с Lidarr, е собственик на файла. По-добре е да се уверите, че клиентът за изтегляне правилно задава разрешенията.",
"ChownGroupHelpText": "Име на група или gid. Използвайте gid за отдалечени файлови системи.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Това работи само ако потребителят, работещ с Radarr, е собственик на файла. По-добре е да се уверите, че клиентът за изтегляне използва същата група като Radarr.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Това работи само ако потребителят, работещ с Lidarr, е собственик на файла. По-добре е да се уверите, че клиентът за изтегляне използва същата група като Lidarr.",
"Clear": "Ясно",
"ClickToChangeQuality": "Щракнете, за да промените качеството",
"ClientPriority": "Приоритет на клиента",
@ -218,7 +218,7 @@
"Grab": "Грабнете",
"GrabID": "Идентификатор на грабване",
"GrabRelease": "Grab Release",
"GrabReleaseMessageText": "Radarr не успя да определи за кой филм е предназначено това издание. Radarr може да не може автоматично да импортира тази версия. Искате ли да вземете „{0}“?",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr не успя да определи за кой филм е предназначено това издание. Lidarr може да не може автоматично да импортира тази версия. Искате ли да вземете „{0}“?",
"GrabSelected": "Grab Selected",
"Group": "Група",
"HasPendingChangesNoChanges": "Без промени",
@ -242,7 +242,7 @@
"ImportFailedInterp": "Неуспешно импортиране: {0}",
"Importing": "Импортиране",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Включете здравни предупреждения",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Показване на елементи без филм в опашката. Това може да включва премахнати филми или нещо друго от категорията на Radarr",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Показване на елементи без филм в опашката. Това може да включва премахнати филми или нещо друго от категорията на Lidarr",
"IncludeUnmonitored": "Включете Без наблюдение",
"Indexer": "Индексатор",
"IndexerPriority": "Индексатор Приоритет",
@ -255,7 +255,7 @@
"Level": "Ниво",
"LoadingTrackFilesFailed": "Зареждането на филмови файлове не бе успешно",
"LocalPath": "Местен път",
"LocalPathHelpText": "Път, който Radarr трябва да използва за локален достъп до отдалечения път",
"LocalPathHelpText": "Път, който Lidarr трябва да използва за локален достъп до отдалечения път",
"LogFiles": "Лог файлове",
"Logging": "Регистрация",
"LogLevel": "Log Level",
@ -318,7 +318,6 @@
"QualityProfiles": "Качествени профили",
"QualitySettings": "Настройки за качество",
"Queue": "Опашка",
"Radarr": "Радар",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Прочетете Wiki за повече информация",
"Real": "Истински",
"Reason": "Причина",
@ -351,13 +350,13 @@
"RemoveSelected": "Премахнете избраното",
"RemoveSelectedMessageText": "Наистина ли искате да премахнете избраните елементи от черния списък?",
"RequiresRestartToTakeEffect": "Изисква рестартиране, за да влезе в сила",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr няма автоматично да открива промени във файлове, когато не е зададено на „Винаги“",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Lidarr няма автоматично да открива промени във файлове, когато не е зададено на „Винаги“",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "Повторно сканиране на папка за филм след опресняване",
"Reset": "Нулиране",
"ResetAPIKey": "Нулиране на API ключ",
"ResetAPIKeyMessageText": "Наистина ли искате да нулирате своя API ключ?",
"Restart": "Рестартирам",
"RestartLidarr": "Рестартирайте Radarr",
"RestartLidarr": "Рестартирайте Lidarr",
"RestartNow": "Рестартирай сега",
"Restore": "Възстанови",
"RestoreBackup": "Възстанови архива",
@ -396,7 +395,7 @@
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Успех! Работата ми приключи, няма файлове за преименуване.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS не се поддържа с този индексатор",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Търсенето не се поддържа с този индексатор",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Ще се използва, когато се извършват автоматични търсения чрез потребителския интерфейс или от Radarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Ще се използва, когато се извършват автоматични търсения чрез потребителския интерфейс или от Lidarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Ще се използва, когато се използва интерактивно търсене",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Етикетът не се използва и може да бъде изтрит",
"Tags": "Етикети",
@ -415,7 +414,7 @@
"Track": "Проследяване",
"Type": "Тип",
"URLBase": "URL база",
"UILanguageHelpText": "Език, който Radarr ще използва за потребителски интерфейс",
"UILanguageHelpText": "Език, който Lidarr ще използва за потребителски интерфейс",
"Year": "Година",
"Analytics": "Анализ",
"DownloadFailedInterp": "Изтеглянето не бе успешно: {0}",
@ -456,12 +455,22 @@
"ShowMonitoredHelpText": "Показване на наблюдаваното състояние под плакат",
"Size": " Размер",
"SkipFreeSpaceCheck": "Пропуснете проверката на свободното пространство",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Използвайте, когато Radarr не е в състояние да открие свободно място от основната папка на вашия филм",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Използвайте, когато Lidarr не е в състояние да открие свободно място от основната папка на вашия филм",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "За съжаление този филм не може да бъде намерен.",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "За съжаление този филм не може да бъде намерен.",
"Source": "Източник",
"SourcePath": "Път на източника",
"UnableToLoadIndexerOptions": "Опциите за индексатор не могат да се заредят",
"Unmonitored": "Без наблюдение",
"UpdateAll": "Актуализирай всички"
"UpdateAll": "Актуализирай всички",
"OnGrab": "На Граб",
"ThisCannotBeCancelled": "Това не може да бъде отменено след стартиране без рестартиране на Whisparr.",
"Component": "Съставна част",
"OnRename": "При преименуване",
"Tracks": "Проследяване",
"Docker": "Докер",
"OnHealthIssue": "По здравен въпрос",
"OnUpgrade": "При надстройка",
"Usenet": "Usenet",
"MonoVersion": "Моно версия"
}

@ -8,5 +8,478 @@
"RecyclingBin": "Paperera de reciclatge",
"Refresh": "Actualització",
"Reload": "Recarregar",
"About": "Quant a"
"About": "Quant a",
"UnableToLoadTags": "No es poden carregar les etiquetes",
"Result": "Resultat",
"Status": "Estat",
"BindAddress": "Adreça d'enllaç",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el perfil de qualitat {0}",
"DeleteReleaseProfile": "Suprimeix el perfil de retard",
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquest perfil de retard?",
"DownloadClients": "Descàrrega Clients",
"EnableColorImpairedMode": "Activa el mode amb alteracions del color",
"EnableHelpText": "Activa la creació de fitxers de metadades per a aquest tipus de metadades",
"Filename": "Nom de fitxer",
"FileNames": "Noms de fitxers",
"FirstDayOfWeek": "Primer dia de la setmana",
"Fixed": "Corregit",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "Per obtenir més informació sobre els clients de baixada individuals, feu clic als botons de més informació.",
"ICalFeed": "Canal iCal",
"ImportedTo": "Importat a",
"UISettings": "Configuració de la interfície",
"LaunchBrowserHelpText": " Obriu un navegador web i navegueu a la pàgina d'inici de Lidarr a l'inici de l'aplicació.",
"Mode": "Mode",
"Time": "Temps",
"OnApplicationUpdate": "A l'actualitzar de l'aplicació",
"RecyclingBinCleanup": "Neteja de la paperera de reciclatge",
"Remove": "Elimina",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Elimineu les descàrregues importades de l'historial del client de baixades",
"RemovedFromTaskQueue": "S'ha eliminat de la cua de tasques",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Substitueix caràcters il·legals. Si no es marca, Lidarr els eliminarà",
"RequiredHelpText": "El llançament ha de contenir almenys un d'aquests termes (no distingeix entre majúscules i minúscules)",
"RequiredPlaceHolder": "Afegeix una nova restricció",
"SearchSelected": "Cerca seleccionada",
"Settings": "Configuració",
"ShortDateFormat": "Format de data curta",
"Term": "Terme",
"TestAll": "Prova-ho tot",
"UrlBaseHelpText": "Per al suport de servidor intermediari invers, el valor predeterminat és buit",
"UrlBaseHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"MetadataProfile": "perfil de metadades",
"MetadataProfiles": "perfil de metadades",
"MetadataSettings": "Configuració de metadades",
"MinimumLimits": "Límits mínims",
"Missing": "Absents",
"MustContain": "Ha de contenir",
"MustNotContain": "No ha de contenir",
"Name": "Nom",
"NamingSettings": "Configuració de noms",
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Els fitxers de la paperera de reciclatge més antics que el nombre de dies seleccionat es netejaran automàticament",
"RemotePath": "Camí remot",
"RemotePathHelpText": "Camí arrel al directori al qual accedeix el client de baixada",
"RemotePathMappings": "Mapes de camins remots",
"Reorder": "Reordena",
"ReplaceIllegalCharacters": "Substitueix caràcters il·legals",
"RequiresRestartToTakeEffect": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Torneu a escanejar la carpeta de la pel·lícula després d'actualitzar la pel·lícula",
"ShowSearch": "Mostra la cerca",
"ShowSearchActionHelpText": "Mostra el botó de cerca al passar el cursor",
"ShowSizeOnDisk": "Mostra la mida al disc",
"ShowUnknownArtistItems": "Mostra elements de pel·lícula desconeguda",
"SkipFreeSpaceCheck": "Omet la comprovació d'espai lliure",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Utilitzeu-lo quan Lidarr no pugui detectar espai lliure a la carpeta arrel de la pel·lícula",
"SSLCertPassword": "Contrasenya de certificat SSL",
"SslPortHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Comenceu a escriure o seleccioneu un camí a continuació",
"StartupDirectory": "Directori d'inici",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "Èxit! La feina està acabada, no hi ha fitxers per canviar el nom.",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Èxit! La feina està acabada, no hi ha fitxers per canviar el nom.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS no és compatible amb aquest indexador",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "S'utilitzarà quan es realitzin cerques automàtiques mitjançant la interfície d'usuari o per Lidarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "S'utilitzarà quan s'utilitzi la cerca interactiva",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "L'etiqueta no està en ús i es pot suprimir",
"Tags": "Etiquetes",
"Tasks": "Tasques",
"ThisCannotBeCancelled": "No es pot cancel·lar un cop iniciat sense desactivar tots els vostres indexadors.",
"TorrentDelay": "Retard del torrent",
"TorrentDelayHelpText": "Retard en minuts per esperar abans de capturar un torrent",
"Torrents": "Torrents",
"UnableToLoadGeneralSettings": "No es pot carregar la configuració general",
"UnableToLoadHistory": "No es pot carregar l'historial",
"UnableToLoadImportListExclusions": "No es poden carregar les exclusions de la llista",
"UnableToLoadIndexerOptions": "No es poden carregar les opcions de l'indexador",
"RemoveCompleted": "S'ha eliminat",
"RemoveDownloadsAlert": "La configuració d'eliminació s'ha mogut a la configuració del client de baixada a la taula anterior.",
"Usenet": "Usenet",
"Score": "Puntuació",
"SearchAll": "Cerca-ho tot",
"ShowDateAdded": "Mostra la data d'addició",
"Size": " Mida",
"ApplyTags": "Aplica etiquetes",
"ApplyTagsHelpTexts4": "Substituïu: substituïu les etiquetes per les etiquetes introduïdes (no introduïu cap etiqueta per esborrar totes les etiquetes)",
"BackupFolderHelpText": "Els camins relatius estaran sota el directori AppData del Lidarr",
"BackupRetentionHelpText": "Les còpies de seguretat automàtiques anteriors al període de retenció s'eliminaran automàticament",
"Backups": "Còpies de seguretat",
"BindAddressHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"Blocklist": "Llista de bloquejats",
"BlocklistHelpText": "Impedeix que Lidarr torni a capturar aquesta versió automàticament",
"ChangeFileDate": "Canvia la data del fitxer",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "El canvi encara no s'ha desat",
"ChmodFolder": "Carpeta chmod",
"DeleteImportListExclusion": "Suprimeix l'exclusió de la llista d'importació",
"DeleteImportListMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la llista '{0}'?",
"DeleteIndexer": "Suprimeix l'indexador",
"DestinationPath": "Camí de destinació",
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Importa automàticament les descàrregues completades des del client de descàrregues",
"EnableInteractiveSearch": "Activa la cerca interactiva",
"EnableRSS": "Activa RSS",
"EnableSSL": "Activa SSL",
"ErrorLoadingContents": "S'ha produït un error en carregar el contingut",
"Exception": "Excepció",
"Track": "Traça",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Llista separada per comes de fitxers addicionals per importar (.nfo s'importarà com a .nfo-orig)",
"FileDateHelpText": "Canvia la data del fitxer en importar/reescanejar",
"FileManagement": "Gestió del fitxers",
"GoToInterp": "Vés a {0}",
"GrabID": "Captura ID",
"HasPendingChangesNoChanges": "Sense Canvis",
"Hostname": "Nom d'amfitrió",
"ICalLink": "Enllaç iCal`",
"IconForCutoffUnmet": "Icona per a tall no assolit",
"IconTooltip": "Programat",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Mostra elements sense pel·lícula a la cua. Això podria incloure pel·lícules eliminades o qualsevol altra cosa de la categoria de Lidarr",
"Indexers": "Indexadors",
"IndexerSettings": "Configuració de l'indexador",
"Interval": "Interval",
"IsCutoffCutoff": "Tallar",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "No es pot suprimir mentre està en ús",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Lidarr admet qualsevol indexador que utilitzi l'estàndard Newznab, així com altres indexadors que s'enumeren a continuació.",
"LidarrTags": "Etiquetes de Lidarr",
"LoadingTrackFilesFailed": "No s'han pogut carregar els fitxers de pel·lícules",
"Local": "Local",
"LocalPath": "Camí local",
"LocalPathHelpText": "Camí que Lidarr hauria d'utilitzar per accedir al camí remot localment",
"MinimumAge": "Edat Mínima",
"Monitored": "Monitorat",
"MoreInfo": "Més informació",
"NoBackupsAreAvailable": "No hi ha còpies de seguretat disponibles",
"NETCore": ".NET",
"NoHistory": "Sense història",
"NoLeaveIt": "No, deixa-ho",
"NotificationTriggers": "Activadors de notificacions",
"NoUpdatesAreAvailable": "No hi ha actualitzacions disponibles",
"OnHealthIssueHelpText": "Al detectar incidència",
"OnRenameHelpText": "Al reanomenar",
"RecycleBinHelpText": "Els fitxers de pel·lícula aniran aquí quan se suprimeixin en lloc de suprimir-se permanentment",
"Redownload": "Torna a baixar",
"ShowRelativeDates": "Mostra les dates relatives",
"Language": "Idioma",
"UILanguage": "Idioma de la interfície",
"OnApplicationUpdateHelpText": "A l'actualitzar de l'aplicació",
"PreviewRename": "Vista prèvia reanomenat",
"Proxy": "Servidor intermediari",
"ProxyBypassFilterHelpText": "Utilitzeu ',' com a separador i '*.' com a comodí per als subdominis",
"ProxyUsernameHelpText": "Només cal que introduïu un nom d'usuari i una contrasenya si cal. Deixeu-los en blanc en cas contrari.",
"PublishedDate": "Data de publicació",
"Quality": "Qualitat",
"QualityDefinitions": "Definicions de qualitat",
"Real": "Real",
"RefreshInformationAndScanDisk": "Actualitza la informació i escaneja el disc",
"RefreshScan": "Actualitza i escaneja",
"ReleaseDate": "Dates de llançament",
"ReleaseGroup": "Grup de llançament",
"ReleaseRejected": "Llançament rebutjat",
"ReleaseStatuses": "Estat de llançament",
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "El llançament es processarà {0}",
"RemoveFilter": "Treu el filtre",
"RemoveFromBlocklist": "Elimina de la llista de bloqueig",
"RemoveFromDownloadClient": "Elimina del client de baixada",
"RemoveFromQueue": "Elimina de la cua",
"RemoveSelected": "Elimina els seleccionats",
"RemoveSelectedMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir els elements seleccionats de la llista de blocs?",
"RemoveTagExistingTag": "Etiqueta existent",
"RemoveTagRemovingTag": "S'està eliminant l'etiqueta",
"RenameTracksHelpText": "Lidarr utilitzarà el nom del fitxer existent si el reanomenat està desactivat",
"Reset": "Restableix",
"ResetAPIKey": "Restableix la clau de l'API",
"ResetAPIKeyMessageText": "Esteu segur que voleu restablir la clau de l'API?",
"Restart": "Reinicia",
"RestartLidarr": "Reinicia Lidarr",
"RestartNow": "Reinicia ara",
"RetentionHelpText": "Només Usenet: establiu-lo a zero per establir una retenció il·limitada",
"RssSyncIntervalHelpText": "Interval en minuts. Establiu a zero per desactivar (això aturarà tota captura automàtica de llançaments)",
"Scheduled": "Programat",
"Season": "temporada",
"Security": "Seguretat",
"SendAnonymousUsageData": "Envia dades d'ús anònimes",
"SetPermissions": "Estableix permisos",
"SetPermissionsLinuxHelpText": "S'ha d'executar chmod quan els fitxers s'importen o es reanomenen?",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Si no esteu segur de què fan aquestes configuracions, no les modifiqueu.",
"ShowMonitored": "Mostra monitorats",
"ShowMonitoredHelpText": "Mostra l'estat monitorat sota el pòster",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "Ho sentim, aquesta pel·lícula no s'ha trobat.",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "Ho sentim, aquesta pel·lícula no s'ha trobat.",
"Source": "Font",
"SourcePath": "Camí de la font",
"SslCertPasswordHelpText": "Contrasenya per al fitxer pfx",
"SslCertPasswordHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"SSLCertPath": "Camí del certificat SSL",
"SslCertPathHelpText": "Camí al fitxer pfx",
"Style": "Estil",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "La cerca no és compatible amb aquest indexador",
"TestAllClients": "Prova tots els clients",
"TestAllIndexers": "Prova tots els indexadors",
"TestAllLists": "Prova totes les llistes",
"TimeFormat": "Format horari",
"TotalFileSize": "Mida total del fitxer",
"Type": "Tipus",
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "No es pot afegir una llista nova, torneu-ho a provar.",
"UnableToAddANewMetadataProfilePleaseTryAgain": "No es pot afegir un perfil de qualitat nou, torneu-ho a provar.",
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "No es pot afegir una notificació nova, torneu-ho a provar.",
"UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "No es pot afegir un indexador nou, torneu-ho a provar.",
"UnableToLoadBackups": "No es poden carregar còpies de seguretat",
"UnableToLoadDelayProfiles": "No es poden carregar els perfils de retard",
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "No es poden carregar les opcions del client de baixada",
"UnableToLoadDownloadClients": "No es poden carregar els clients de baixada",
"UnableToLoadIndexers": "No es poden carregar els indexadors",
"UnableToLoadLists": "No es poden carregar les llistes",
"UnableToLoadTheCalendar": "No es pot carregar el calendari",
"ApplyTagsHelpTexts1": "Com aplicar etiquetes a les pel·lícules seleccionades",
"Clear": "Esborra",
"ClientPriority": "Prioritat del client",
"CloneIndexer": "Clona indexadors",
"CloneProfile": "Clona el perfil",
"Columns": "Columnes",
"AdvancedSettingsShownClickToHide": "Es mostra, feu clic per amagar",
"AgeWhenGrabbed": "Edat (quan es captura)",
"AlternateTitles": "Títol alternatiu",
"AlternateTitleslength1Title": "Títol",
"AlternateTitleslength1Titles": "Títols",
"Analytics": "Anàlisi",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Envieu informació anònima d'ús i errors als servidors de Lidarr. Això inclou informació sobre el vostre navegador, quines pàgines Lidarr WebUI feu servir, informes d'errors, així com el sistema operatiu i la versió del temps d'execució. Utilitzarem aquesta informació per prioritzar les funcions i les correccions d'errors.",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"APIKey": "Clau API",
"ApiKeyHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"AppDataDirectory": "Directori AppData",
"ApplyTagsHelpTexts2": "Afegeix: afegeix les etiquetes a la llista d'etiquetes existent",
"ApplyTagsHelpTexts3": "Eliminar: elimina les etiquetes introduïdes",
"Authentication": "Autenticació",
"AuthenticationMethodHelpText": "Requereix nom d'usuari i contrasenya per accedir al radar",
"Automatic": "Automàtic",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Cerca i intenta baixar automàticament una versió diferent",
"BackupNow": "Fes ara la còpia de seguretat",
"BlocklistRelease": "Publicació de la llista de bloqueig",
"Branch": "Branca",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Ometre el servidor intermediari per a adreces locals",
"Calendar": "Calendari",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Es mostra a sobre de cada columna quan la setmana és la visualització activa",
"Cancel": "Cancel·la",
"CancelMessageText": "Esteu segur que voleu cancel·lar aquesta tasca pendent?",
"CertificateValidation": "Validació del certificat",
"ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicat durant la importació/reanomenat de carpetes i fitxers multimèdia (sense bits d'execució)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Això només funciona si l'usuari que executa Lidarr és el propietari del fitxer. És millor assegurar-se que el client de descàrrega estableixi correctament els permisos.",
"ChownGroupHelpText": "Nom del grup o gid. Utilitzeu gid per a sistemes de fitxers remots.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Això només funciona si l'usuari que executa Lidarr és el propietari del fitxer. És millor assegurar-se que el client de descàrrega utilitza el mateix grup que Lidarr.",
"ConnectSettings": "Configuració de connexió",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Utilitzeu els enllaços durs quan intenteu copiar fitxers de torrents que encara s'estan sembrant",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "De tant en tant, els bloquejos de fitxers poden impedir reanomenar els fitxers que s'estan sembrant. Podeu desactivar temporalment la compartició i utilitzar la funció de reanomenar de Lidarr com a solució.",
"CreateEmptyArtistFolders": "Creeu carpetes buides per a les pel·lícules",
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Creeu carpetes de pel·lícules que falten durant l'exploració del disc",
"CreateGroup": "Crea un grup",
"CutoffHelpText": "Un cop s'assoleixi aquesta qualitat, Lidarr ja no baixarà pel·lícules",
"CutoffUnmet": "Tall no assolit",
"Dates": "Dates",
"DBMigration": "Migració de BD",
"DelayingDownloadUntilInterp": "S'està retardant la baixada fins a les {0} a les {1}",
"DelayProfile": "Perfil de retard",
"DelayProfiles": "Perfils de retard",
"Delete": "Suprimeix",
"DeleteBackup": "Suprimeix la còpia de seguretat",
"DeleteBackupMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la còpia de seguretat '{0}'?",
"DeleteDelayProfile": "Suprimeix el perfil de retard",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquest perfil de retard?",
"DeleteDownloadClient": "Suprimeix el client de descàrrega",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el client de baixada '{0}'?",
"DeleteEmptyFolders": "Suprimeix les carpetes buides",
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquesta exclusió de la llista d'importació?",
"DeleteIndexerMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{0}'?",
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el perfil de qualitat {0}",
"DeleteNotification": "Suprimeix la notificació",
"DeleteNotificationMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la notificació '{0}'?",
"DeleteQualityProfile": "Suprimeix el perfil de qualitat",
"DeleteRootFolderMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{0}'?",
"DeleteSelectedTrackFiles": "Suprimeix els fitxers de pel·lícules seleccionats",
"DeleteSelectedTrackFilesMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir els fitxers de pel·lícules seleccionats?",
"DeleteTag": "Suprimeix l'etiqueta",
"DeleteTagMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'etiqueta '{0}'?",
"DetailedProgressBar": "Barra de progrés detallada",
"DetailedProgressBarHelpText": "Mostra el text a la barra de progrés",
"DiskSpace": "Espai en disc",
"Docker": "Docker",
"DownloadClient": "Client de baixada",
"DownloadClientSettings": "Baixeu la configuració del client",
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "La baixada ha fallat: comproveu el client de descàrrega per obtenir més detalls",
"DownloadFailedInterp": "La baixada ha fallat: {0}",
"Downloading": "S'està baixant",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "Si s'ha d'actualitzar automàticament o no a Propers/Repacks",
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Avís de descàrrega: consulteu el client de descàrrega per obtenir més detalls",
"Duration": "durada",
"Edit": "Edita",
"Enable": "Activa",
"EnableAutomaticAdd": "Activa l'Afegit automàtic",
"EnableAutomaticSearch": "Activa la cerca automàtica",
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Estil alternat per permetre als usuaris amb problemes de color distingir millor la informació codificada per colors",
"EnableSslHelpText": " Cal reiniciar l'execució com a administrador perquè tingui efecte",
"Ended": "S'ha acabat",
"ErrorLoadingPreviews": "S'ha produït un error en carregar les previsualitzacions",
"Files": "Fitxers",
"Folders": "Carpetes",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "Per obtenir més informació sobre els indexadors individuals, feu clic als botons d'informació.",
"Grab": "Captura",
"GrabRelease": "Captura novetat",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr no ha pogut determinar per a quina pel·lícula era aquest llançament. És possible que Lidarr no pugui importar automàticament aquesta versió. Voleu capturar \"{0}\"?",
"GrabSelected": "Captura sel·leccionada",
"Group": "Grup",
"History": "Història",
"Host": "Amfitrió",
"HostHelpText": "El mateix amfitrió que heu especificat per al client de baixada remota",
"ICalHttpUrlHelpText": "Copieu aquest URL als vostres clients o feu clic per subscriure's si el vostre navegador és compatible amb webcal",
"IgnoredAddresses": "Adreces ignorades",
"IgnoredHelpText": "La publicació es rebutjarà si conté un o més dels termes (no distingeix entre majúscules i minúscules)",
"IgnoredPlaceHolder": "Afegeix una nova restricció",
"IllRestartLater": "Reinicia més tard",
"ImportExtraFiles": "Importa fitxers addicionals",
"ImportExtraFilesHelpText": "Importeu fitxers addicionals coincidents (subtítols, nfo, etc.) després d'importar un fitxer de pel·lícula",
"ImportFailedInterp": "ImportFailedInterp",
"Importing": "s'està important",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Inclou advertències de salut",
"IncludeUnmonitored": "Inclou no monitorat",
"Indexer": "Indexador",
"IndexerPriority": "Prioritat de l'indexador",
"InteractiveSearch": "Cerca interactiva",
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Actualitzeu fins que s'assoleixi o superi aquesta qualitat",
"Label": "Etiqueta",
"Level": "Nivell",
"LogFiles": "Fitxers de registre",
"LogLevel": "Nivell de registre",
"MaximumSize": "Mida màxima",
"MaximumSizeHelpText": "Mida màxima per a una versió que es pot capturar en MB. Establiu a zero per establir-lo en il·limitat",
"Mechanism": "Mecanisme",
"MediaInfo": "Informació de mitjans",
"MediaManagementSettings": "Configuració de gestió de mitjans",
"Medium": "Suport",
"Message": "Missatge",
"MIA": "MIA",
"MinimumAgeHelpText": "Només Usenet: edat mínima en minuts dels NZB abans de ser capturats. Utilitzeu-ho per donar temps a les noves versions per propagar-se al vostre proveïdor d'usenet.",
"MinimumFreeSpace": "Espai lliure mínim",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Eviteu la importació si quedara menys d'aquesta quantitat d'espai disponible en disc",
"NoLimitForAnyRuntime": "Sense límit de temps d'execució",
"NoLogFiles": "No hi ha fitxers de registre",
"NoMinimumForAnyRuntime": "No hi ha mínim per a cap temps d'execució",
"None": "Cap",
"OnHealthIssue": "Al detectar incidència",
"OnRename": "Al reanomenar",
"OnUpgrade": "A l'actualitzar",
"OnUpgradeHelpText": "A l'actualitzar",
"OpenBrowserOnStart": "Obriu el navegador a l'inici",
"Options": "Opcions",
"Original": "Original",
"PackageVersion": "Versió del paquet",
"PageSize": "Mida de la pàgina",
"PageSizeHelpText": "Nombre d'elements per mostrar a cada pàgina",
"Path": "Camí",
"Preferred": "Preferit",
"Profiles": "Perfils",
"Proper": "Proper",
"PropersAndRepacks": "Propietats i Repacks",
"Protocol": "Protocol",
"ProtocolHelpText": "Trieu quin(s) protocol(s) utilitzar i quin és el preferit quan escolliu entre versions iguals",
"ProxyPasswordHelpText": "Només cal que introduïu un nom d'usuari i una contrasenya si cal. Deixeu-los en blanc en cas contrari.",
"ProxyType": "Tipus de servidor intermediari",
"QualitySettings": "Configuració de qualitat",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Llegiu el Wiki per a més informació",
"Reason": "Raó",
"RemoveFailed": "Ha fallat l'eliminació",
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Elimineu les baixades fallides de l'historial del client de baixada",
"RemoveHelpTextWarning": "L'eliminació esborrarà la baixada i els fitxers del client de baixada.",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Lidarr no detectarà automàticament els canvis als fitxers quan no estigui configurat com a \"Sempre\"",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "Torna a escanejar la carpeta de pel·lícules després de l'actualització",
"Restore": "Restaura",
"RestoreBackup": "Restaura còpia de seguretat",
"Retention": "Retenció",
"RetryingDownloadInterp": "S'està tornant a provar de baixar {0} a {1}",
"RootFolder": "Carpeta arrel",
"RootFolders": "Carpetes arrel",
"RSSSync": "Sincronització RSS",
"RSSSyncInterval": "Interval de sincronització RSS",
"ScriptPath": "Camí de l'script",
"Search": "Cerca",
"SearchForMissing": "Cerca absents",
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Mostra la icona dels fitxers quan no s'hagi assolit el tall",
"ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "Es mostra a sobre de cada columna quan la setmana és la visualització activa",
"ShowPath": "Mostra el camí",
"ShowQualityProfile": "Mostra el perfil de qualitat",
"ShowQualityProfileHelpText": "Mostra el perfil de qualitat sota el pòster",
"ShowRelativeDatesHelpText": "Mostra dates relatives (avui/ahir/etc) o absolutes",
"SslCertPathHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"SSLPort": "Port SSL",
"ThisWillApplyToAllIndexersPleaseFollowTheRulesSetForthByThem": "Això s'aplicarà a tots els indexadors, si us plau, seguiu les regles establertes per ells",
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "No es pot afegir una nova assignació de camins remots, torneu-ho a provar.",
"UnableToLoadBlocklist": "No es pot carregar la llista de bloqueig",
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "No es pot carregar la configuració de gestió de mitjans",
"UnableToLoadMetadata": "No es poden carregar les metadades",
"UnableToLoadMetadataProfiles": "No es poden carregar els perfils de qualitat",
"UnableToLoadNamingSettings": "No es pot carregar la configuració de nomenclatura",
"UnableToLoadNotifications": "No es poden carregar les notificacions",
"UnableToLoadQualities": "No es poden carregar qualitats",
"UnableToLoadRemotePathMappings": "No s'han pogut carregar els mapes de camins remots",
"UnableToLoadRootFolders": "No es poden carregar les carpetes arrel",
"UnableToLoadUISettings": "No es pot carregar la configuració de la IU",
"Ungroup": "Desagrupa",
"Unmonitored": "No monitorat",
"UnmonitoredHelpText": "Inclou pel·lícules no monitorades al canal iCal",
"UpdateAll": "Actualitzar-ho tot",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Baixeu i instal·leu les actualitzacions automàticament. Encara podreu instal·lar des de Sistema: Actualitzacions",
"UpdateMechanismHelpText": "Utilitzeu l'actualitzador integrat de Lidarr o un script",
"Updates": "Actualitzacions",
"UpdateScriptPathHelpText": "Camí a un script personalitzat que pren un paquet d'actualització i gestiona la resta del procés d'actualització",
"URLBase": "Base URL",
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Utilitzeu enllaços durs en lloc de copiar",
"UsenetDelay": "Retard d'Usenet",
"UsenetDelayHelpText": "Retard en minuts per esperar abans de capturar una versió d'Usenet",
"UseProxy": "Utilitzeu el servidor intermediari",
"UserAgentProvidedByTheAppThatCalledTheAPI": "Agent d'usuari proporcionat per l'aplicació per fer peticions a l'API",
"Username": "Nom d'usuari",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Branca que s'utilitza per actualitzar Lidarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Branca utilitzada pel mecanisme d'actualització extern",
"Version": "Versió",
"WeekColumnHeader": "Capçalera de la columna de la setmana",
"CertificateValidationHelpText": "Canvieu la validació estricta de la certificació HTTPS. No canvieu tret que entengueu els riscos.",
"UILanguageHelpText": "Idioma que utilitzarà Lidarr per a la interfície d'usuari",
"UILanguageHelpTextWarning": "Es requereix una recàrrega del navegador",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "No es pot afegir un nou client de descàrrega, torneu-ho a provar.",
"UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "No es pot afegir una nova exclusió de llista, torneu-ho a provar.",
"Uptime": "Temps de funcionament",
"20MinutesTwenty": "60 minuts: {0}",
"45MinutesFourtyFive": "60 minuts: {0}",
"60MinutesSixty": "60 minuts: {0}",
"ClickToChangeQuality": "Feu clic per canviar la qualitat",
"CompletedDownloadHandling": "Gestió de descàrregues completades",
"Connections": "Connexions",
"ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "Per obtenir més informació sobre les llistes d'importació individuals, feu clic als botons d'informació.",
"GeneralSettings": "Configuració general",
"Global": "Global",
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "El registre de traça només s'hauria d'habilitar temporalment",
"Logging": "Registre",
"Logs": "Registres",
"LongDateFormat": "Format de data llarga",
"ManualImport": "Importació manual",
"MarkAsFailed": "Marca com a fallat",
"MarkAsFailedMessageText": "Esteu segur que voleu marcar '{0}' com a fallat?",
"MaximumLimits": "Límits màxims",
"AddingTag": "Afegint etiqueta",
"AddListExclusion": "Afegeix l'exclusió de la llista",
"AdvancedSettingsHiddenClickToShow": "Amagat, feu clic per mostrar",
"AlbumIsDownloadingInterp": "La pel·lícula s'està baixant - {0}% {1}",
"AlreadyInYourLibrary": "Ja a la teva biblioteca",
"Component": "Component",
"Folder": "Carpeta",
"HasPendingChangesSaveChanges": "Desa els canvis",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Lidarr admet molts clients de baixada de torrent i usenet populars.",
"OnGrab": "Al capturar",
"OnGrabHelpText": "Al capturar",
"Permissions": "Permisos",
"Port": "Port^",
"PortNumber": "Número de port",
"PosterSize": "Mida del pòster",
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Establiu a 0 per desactivar la neteja automàtica",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "No es pot afegir un indexador nou, torneu-ho a provar.",
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "No es pot afegir un perfil de qualitat nou, torneu-ho a provar.",
"UnableToLoadQualityDefinitions": "No es poden carregar les definicions de qualitat",
"UnableToLoadQualityProfiles": "No es poden carregar els perfils de qualitat",
"UnableToLoadReleaseProfiles": "No es poden carregar els perfils de retard",
"UpgradeAllowedHelpText": "Si les qualitats estan desactivades no s'actualitzaran",
"Year": "Any",
"YesCancel": "Si, cancel·la",
"BindAddressHelpText": "Adreça IPv4 vàlida o '*' per a totes les interfícies"
}

@ -4,7 +4,7 @@
"Tracks": "Stopa",
"Columns": "Sloupce",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Hardlinks použijte, když se pokoušíte kopírovat soubory z torrentů, které se stále používají",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Zámky souborů mohou občas zabránit přejmenování souborů, které se právě vysazují. Výsev můžete dočasně deaktivovat a použít funkci Radarr pro přejmenování.",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Zámky souborů mohou občas zabránit přejmenování souborů, které se právě vysazují. Výsev můžete dočasně deaktivovat a použít funkci Lidarr pro přejmenování.",
"CutoffUnmet": "Cut-off Unmet",
"MIA": "MIA",
"Actions": "Akce",
@ -13,7 +13,7 @@
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Kliknutím změníte film",
"Authentication": "Ověření",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Automaticky vyhledejte a pokuste se stáhnout jiné vydání",
"BackupFolderHelpText": "Relativní cesty budou v adresáři AppData společnosti Radarr",
"BackupFolderHelpText": "Relativní cesty budou v adresáři AppData společnosti Lidarr",
"BindAddressHelpTextWarning": "Vyžaduje restart, aby se projevilo",
"BlocklistRelease": "Vydání černé listiny",
"Branch": "Větev",
@ -32,8 +32,8 @@
"About": "O",
"AddListExclusion": "Přidat vyloučení seznamu",
"ChmodFolder": "Složka chmod",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Funguje to pouze v případě, že je uživatel souboru Radarr vlastníkem souboru. Je lepší zajistit, aby stahovací klient správně nastavil oprávnění.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Funguje to pouze v případě, že je uživatel souboru Radarr vlastníkem souboru. Je lepší zajistit, aby stahovací klient používal stejnou skupinu jako Radarr.",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Funguje to pouze v případě, že je uživatel souboru Lidarr vlastníkem souboru. Je lepší zajistit, aby stahovací klient správně nastavil oprávnění.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Funguje to pouze v případě, že je uživatel souboru Lidarr vlastníkem souboru. Je lepší zajistit, aby stahovací klient používal stejnou skupinu jako Lidarr.",
"AddingTag": "Přidávání značky",
"AdvancedSettingsHiddenClickToShow": "Skryté, kliknutím zobrazíte",
"AdvancedSettingsShownClickToHide": "Zobrazeno, kliknutím se skryjete",
@ -72,13 +72,13 @@
"AlternateTitleslength1Title": "Titul",
"AlternateTitleslength1Titles": "Tituly",
"Analytics": "Analytics",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Odesílejte anonymní informace o použití a chybách na servery Radarru. To zahrnuje informace o vašem prohlížeči, které stránky Radarr WebUI používáte, hlášení chyb a také verzi operačního systému a běhového prostředí. Tyto informace použijeme k upřednostnění funkcí a oprav chyb.",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Odesílejte anonymní informace o použití a chybách na servery Radarru. To zahrnuje informace o vašem prohlížeči, které stránky Lidarr WebUI používáte, hlášení chyb a také verzi operačního systému a běhového prostředí. Tyto informace použijeme k upřednostnění funkcí a oprav chyb.",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Vyžaduje restart, aby se projevilo",
"ApiKeyHelpTextWarning": "Vyžaduje restart, aby se projevilo",
"AppDataDirectory": "Adresář AppData",
"ApplyTags": "Použít značky",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Zahrnout zdravotní varování",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Zobrazit položky bez filmu ve frontě. To by mohlo zahrnovat odstraněné filmy nebo cokoli jiného v kategorii Radarr",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Zobrazit položky bez filmu ve frontě. To by mohlo zahrnovat odstraněné filmy nebo cokoli jiného v kategorii Lidarr",
"IncludeUnmonitored": "Zahrnout Nesledováno",
"Indexer": "Indexer",
"IndexerPriority": "Priorita indexování",
@ -116,7 +116,6 @@
"QualityProfiles": "Profily kvality",
"QualitySettings": "Nastavení kvality",
"Queue": "Fronta",
"Radarr": "Radarr",
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "Vydání bude zpracováno {0}",
"RemovedFromTaskQueue": "Odebráno z fronty úkolů",
"RemoveFromBlocklist": "Odebrat z černé listiny",
@ -125,7 +124,7 @@
"RemoveHelpTextWarning": "Odebráním odstraníte stažené soubory a soubory z klienta pro stahování.",
"RemoveTagExistingTag": "Stávající značka",
"RemoveTagRemovingTag": "Odebírání značky",
"RenameTracksHelpText": "Pokud je přejmenování zakázáno, použije Radarr stávající název souboru",
"RenameTracksHelpText": "Pokud je přejmenování zakázáno, použije Lidarr stávající název souboru",
"Reorder": "Přeobjednat",
"ReplaceIllegalCharacters": "Nahraďte nelegální znaky",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Nahraďte nepovolené znaky. Pokud není zaškrtnuto, radarr je místo toho odstraní",
@ -154,7 +153,7 @@
"Time": "Čas",
"TorrentDelayHelpText": "Zpoždění v minutách čekání před popadnutím torrentu",
"TotalFileSize": "Celková velikost souboru",
"AuthenticationMethodHelpText": "Vyžadovat uživatelské jméno a heslo pro přístup k Radarr",
"AuthenticationMethodHelpText": "Vyžadovat uživatelské jméno a heslo pro přístup k Lidarr",
"Automatic": "Automatický",
"BackupNow": "Zálohovat hned",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Obejít proxy pro místní adresy",
@ -168,11 +167,11 @@
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Stahování se nezdařilo: pro více podrobností zkontrolujte stahovacího klienta",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "Zda se má automaticky upgradovat na Propers / Repacks",
"ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "Další informace o jednotlivých seznamech importů získáte kliknutím na informační tlačítka.",
"GrabReleaseMessageText": "Radarr nebyl schopen určit, pro který film je toto vydání určeno. Radarr nemusí být schopen toto vydání automaticky importovat. Chcete chytit „{0}“?",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr nebyl schopen určit, pro který film je toto vydání určeno. Lidarr nemusí být schopen toto vydání automaticky importovat. Chcete chytit „{0}“?",
"HasPendingChangesSaveChanges": "Uložit změny",
"IgnoredHelpText": "Vydání bude odmítnuto, pokud obsahuje jeden nebo více výrazů (nerozlišují se malá a velká písmena)",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Radarr podporuje jakýkoli indexer, který používá standard Newznab, stejně jako další indexery uvedené níže.",
"LidarrTags": "Radarr tagy",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Lidarr podporuje jakýkoli indexer, který používá standard Newznab, stejně jako další indexery uvedené níže.",
"LidarrTags": "Lidarr tagy",
"LoadingTrackFilesFailed": "Načítání filmových souborů se nezdařilo",
"LocalPath": "Místní cesta",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Zabraňte importu, pokud by bylo k dispozici méně než toto množství místa na disku",
@ -221,13 +220,13 @@
"RequiredPlaceHolder": "Přidat nové omezení",
"RequiresRestartToTakeEffect": "Vyžaduje restart, aby se projevilo",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Po obnovení filmu znovu prohledejte složku filmu",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr nebude automaticky detekovat změny souborů, pokud není nastaveno na „Vždy“",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Lidarr nebude automaticky detekovat změny souborů, pokud není nastaveno na „Vždy“",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "Po obnovení znovu vyhledejte složku filmu",
"Reset": "Resetovat",
"ResetAPIKey": "Resetovat klíč API",
"ResetAPIKeyMessageText": "Opravdu chcete resetovat klíč API?",
"Restart": "Restartujte",
"RestartLidarr": "Restartujte Radarr",
"RestartLidarr": "Restartujte Lidarr",
"RestartNow": "Restartovat nyní",
"Restore": "Obnovit",
"Result": "Výsledek",
@ -256,7 +255,7 @@
"ShowQualityProfile": "Zobrazit profil kvality",
"Size": " Velikost",
"SkipFreeSpaceCheck": "Přeskočit kontrolu volného prostoru",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Použijte, když Radarr nedokáže detekovat volné místo z kořenové složky filmu",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Použijte, když Lidarr nedokáže detekovat volné místo z kořenové složky filmu",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "Je nám líto, ale tento film nelze najít.",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "Je nám líto, ale tento film nelze najít.",
"Source": "Zdroj",
@ -271,7 +270,7 @@
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "Úspěch! Moje práce je hotová, žádné soubory k přejmenování.",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Úspěch! Moje práce je hotová, žádné soubory k přejmenování.",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Vyhledávání není u tohoto indexeru podporováno",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Použije se, když se automatické vyhledávání provádí pomocí uživatelského rozhraní nebo Radarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Použije se, když se automatické vyhledávání provádí pomocí uživatelského rozhraní nebo Lidarr",
"Type": "Typ",
"UISettings": "Nastavení uživatelského rozhraní",
"UnableToLoadHistory": "Nelze načíst historii",
@ -301,7 +300,7 @@
"Unmonitored": "Nemonitorováno",
"UnmonitoredHelpText": "Zahrnout nemonitorované filmy do zdroje iCal",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Automaticky stahovat a instalovat aktualizace. Stále budete moci instalovat ze systému: Aktualizace",
"UpdateMechanismHelpText": "Použijte vestavěný aktualizátor Radarr nebo skript",
"UpdateMechanismHelpText": "Použijte vestavěný aktualizátor Lidarr nebo skript",
"Updates": "Aktualizace",
"UpdateScriptPathHelpText": "Cesta k vlastnímu skriptu, který přebírá extrahovaný balíček aktualizace a zpracovává zbytek procesu aktualizace",
"UpgradeAllowedHelpText": "Pokud budou deaktivovány vlastnosti, nebudou upgradovány",
@ -313,7 +312,7 @@
"UsenetDelayHelpText": "Zpoždění v minutách čekání před uvolněním z Usenetu",
"UseProxy": "Použij proxy",
"Username": "Uživatelské jméno",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Pobočka, která se má použít k aktualizaci Radarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Pobočka, která se má použít k aktualizaci Lidarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Pobočka používaná mechanismem externí aktualizace",
"Version": "Verze",
"WeekColumnHeader": "Záhlaví sloupce týdne",
@ -332,7 +331,7 @@
"CompletedDownloadHandling": "Zpracování stahování bylo dokončeno",
"Connections": "Připojení",
"CreateGroup": "Vytvořit skupinu",
"CutoffHelpText": "Jakmile je této kvality dosaženo, Radarr již nebude stahovat filmy",
"CutoffHelpText": "Jakmile je této kvality dosaženo, Lidarr již nebude stahovat filmy",
"DelayProfiles": "Profily zpoždění",
"DeleteBackupMessageText": "Opravdu chcete smazat zálohu „{0}“?",
"DeleteDelayProfile": "Smazat profil zpoždění",
@ -399,10 +398,10 @@
"GrabSelected": "Chyťte vybrané",
"HasPendingChangesNoChanges": "Žádné změny",
"IgnoredAddresses": "Ignorované adresy",
"LaunchBrowserHelpText": " Otevřete webový prohlížeč a při spuštění aplikace přejděte na domovskou stránku Radarr.",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Radarr podporuje libovolného klienta pro stahování, který používá standard Newznab, stejně jako další klienty pro stahování uvedené níže.",
"LaunchBrowserHelpText": " Otevřete webový prohlížeč a při spuštění aplikace přejděte na domovskou stránku Lidarr.",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Lidarr podporuje libovolného klienta pro stahování, který používá standard Newznab, stejně jako další klienty pro stahování uvedené níže.",
"Local": "Místní",
"LocalPathHelpText": "Cesta, kterou by Radarr měl použít pro místní přístup ke vzdálené cestě",
"LocalPathHelpText": "Cesta, kterou by Lidarr měl použít pro místní přístup ke vzdálené cestě",
"LogFiles": "Záznam souborů",
"LogLevel": "Úroveň protokolu",
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "Trasování protokolování by mělo být povoleno pouze dočasně",
@ -454,7 +453,7 @@
"Track": "Stopa",
"UpdateAll": "Aktualizovat vše",
"Usenet": "Usenet",
"UILanguageHelpText": "Jazyk, který Radarr použije pro uživatelské rozhraní",
"UILanguageHelpText": "Jazyk, který Lidarr použije pro uživatelské rozhraní",
"UILanguageHelpTextWarning": "Vyžaduje se opětovné načtení prohlížeče",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Nelze přidat nového klienta pro stahování, zkuste to znovu.",
"UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "Nelze přidat nové vyloučení ze seznamu, zkuste to znovu.",
@ -467,5 +466,12 @@
"UnableToLoadBackups": "Nelze načíst zálohy",
"UnableToLoadDelayProfiles": "Nelze načíst profily zpoždění",
"UnableToLoadIndexers": "Nelze načíst indexery",
"UsenetDelay": "Usenet Zpoždění"
"UsenetDelay": "Usenet Zpoždění",
"OnRename": "Při přejmenování",
"OnUpgrade": "Při upgradu",
"OnHealthIssue": "K otázce zdraví",
"ThisCannotBeCancelled": "Toto nelze zrušit po spuštění bez restartování Whisparru.",
"OnGrab": "Chyť",
"NETCore": ".NET Core",
"MonoVersion": "Mono verze"
}

@ -80,7 +80,6 @@
"QualityProfile": "Kvalitetsprofil",
"QualityProfiles": "Kvalitetsprofiler",
"QualitySettings": "Kvalitetsindstillinger",
"Radarr": "Radarr",
"ReleaseRejected": "Udgivelse afvist",
"ReleaseStatuses": "Frigør status",
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "Udgivelsen behandles {0}",
@ -96,21 +95,21 @@
"RemoveSelected": "Fjern valgte",
"RemoveSelectedMessageText": "Er du sikker på, at du vil fjerne de valgte emner fra sortlisten?",
"RemoveTagExistingTag": "Eksisterende mærke",
"RenameTracksHelpText": "Radarr bruger det eksisterende filnavn, hvis omdøbning er deaktiveret",
"RenameTracksHelpText": "Lidarr bruger det eksisterende filnavn, hvis omdøbning er deaktiveret",
"Reorder": "Omarranger",
"ReplaceIllegalCharacters": "Udskift ulovlige tegn",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Udskift ulovlige tegn. Hvis det ikke er markeret, fjerner Radarr dem i stedet",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Udskift ulovlige tegn. Hvis det ikke er markeret, fjerner Lidarr dem i stedet",
"RequiredHelpText": "Frigivelsen skal indeholde mindst et af disse udtryk (ufølsom)",
"RequiredPlaceHolder": "Tilføj ny begrænsning",
"RequiresRestartToTakeEffect": "Kræver genstart for at træde i kraft",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Scan igen filmmappen efter opdatering af filmen",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr registrerer ikke automatisk ændringer i filer, når de ikke er indstillet til 'Altid'",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Lidarr registrerer ikke automatisk ændringer i filer, når de ikke er indstillet til 'Altid'",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "Genscan filmmappe efter opdatering",
"Reset": "Nulstil",
"ResetAPIKey": "Nulstil API-nøgle",
"ResetAPIKeyMessageText": "Er du sikker på, at du vil nulstille din API-nøgle?",
"Restart": "Genstart",
"RestartLidarr": "Genstart Radarr",
"RestartLidarr": "Genstart Lidarr",
"RestartNow": "Genstart nu",
"Restore": "Gendan",
"RestoreBackup": "Gendan sikkerhedskopi",
@ -141,7 +140,7 @@
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Start med at skrive, eller vælg en sti nedenfor",
"Status": "Status",
"Style": "Stil",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Bruges, når der foretages automatiske søgninger via brugergrænsefladen eller af Radarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Bruges, når der foretages automatiske søgninger via brugergrænsefladen eller af Lidarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Bruges, når der bruges interaktiv søgning",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Tag bruges ikke og kan slettes",
"Tags": "Mærker",
@ -163,12 +162,12 @@
"UnmonitoredHelpText": "Inkluder ikke-overvågede film i iCal-feedet",
"Updates": "Opdateringer",
"Version": "Version",
"LaunchBrowserHelpText": " Åbn en webbrowser, og naviger til Radarr-hjemmesiden ved start af appen.",
"LaunchBrowserHelpText": " Åbn en webbrowser, og naviger til Lidarr-hjemmesiden ved start af appen.",
"AdvancedSettingsShownClickToHide": "Vist, klik for at skjule",
"AgeWhenGrabbed": "Alder (når grebet)",
"AlbumIsDownloadingInterp": "Film downloades - {0}% {1}",
"AlternateTitles": "Alternativ Titel",
"UILanguageHelpText": "Sprog, som Radarr vil bruge til UI",
"UILanguageHelpText": "Sprog, som Lidarr vil bruge til UI",
"UISettings": "UI-indstillinger",
"UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "Kunne ikke tilføje en ny listeekskludering. Prøv igen.",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Kunne ikke tilføje en ny indekser. Prøv igen.",
@ -246,7 +245,7 @@
"ShowMonitoredHelpText": "Vis overvåget status under plakat",
"Size": " Størrelse",
"SkipFreeSpaceCheck": "Spring fri pladscheck over",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Brug, når Radarr ikke er i stand til at registrere ledig plads fra din filmrodmappe",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Brug, når Lidarr ikke er i stand til at registrere ledig plads fra din filmrodmappe",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "Beklager, den film kan ikke findes.",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "Beklager, den film kan ikke findes.",
"Source": "Kilde",
@ -261,7 +260,7 @@
"ApplyTagsHelpTexts4": "Erstat: Udskift tags med de indtastede tags (indtast ingen tags for at rydde alle tags)",
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Klik for at skifte film",
"Authentication": "Godkendelse",
"AuthenticationMethodHelpText": "Kræv brugernavn og adgangskode for at få adgang til Radarr",
"AuthenticationMethodHelpText": "Kræv brugernavn og adgangskode for at få adgang til Lidarr",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Søg automatisk efter og forsøg at downloade en anden udgivelse",
"BackupFolderHelpText": "Relative stier vil være under Radarrs AppData-bibliotek",
"BackupNow": "Backup Nu",
@ -282,9 +281,9 @@
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Ændring er endnu ikke gemt",
"ChmodFolder": "chmod mappe",
"ChmodFolderHelpText": "Oktal, anvendt under import / omdøbning til mediemapper og filer (uden udførelse af bits)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Dette fungerer kun, hvis den bruger, der kører Radarr, er ejeren af filen. Det er bedre at sikre, at downloadklienten indstiller tilladelserne korrekt.",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Dette fungerer kun, hvis den bruger, der kører Lidarr, er ejeren af filen. Det er bedre at sikre, at downloadklienten indstiller tilladelserne korrekt.",
"ChownGroupHelpText": "Gruppens navn eller gid. Brug gid til eksterne filsystemer.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Dette fungerer kun, hvis den bruger, der kører Radarr, er ejeren af filen. Det er bedre at sikre, at downloadklienten bruger den samme gruppe som Radarr.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Dette fungerer kun, hvis den bruger, der kører Lidarr, er ejeren af filen. Det er bedre at sikre, at downloadklienten bruger den samme gruppe som Lidarr.",
"Clear": "Ryd",
"ClickToChangeQuality": "Klik for at ændre kvalitet",
"ClientPriority": "Kundens prioritet",
@ -298,7 +297,7 @@
"CreateEmptyArtistFolders": "Opret tomme filmmapper",
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Opret manglende filmmapper under diskscanning",
"CreateGroup": "Opret gruppe",
"CutoffHelpText": "Når denne kvalitet er nået, downloader Radarr ikke længere film",
"CutoffHelpText": "Når denne kvalitet er nået, downloader Lidarr ikke længere film",
"CutoffUnmet": "Afskåret ude",
"Dates": "Datoer",
"DBMigration": "DB Migration",
@ -360,7 +359,7 @@
"GeneralSettings": "Generelle indstillinger",
"Global": "Global",
"GoToInterp": "Gå til {0}",
"GrabReleaseMessageText": "Radarr var ikke i stand til at bestemme, hvilken film denne udgivelse var til. Radarr kan muligvis ikke automatisk importere denne udgivelse. Vil du hente '{0}'?",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr var ikke i stand til at bestemme, hvilken film denne udgivelse var til. Lidarr kan muligvis ikke automatisk importere denne udgivelse. Vil du hente '{0}'?",
"GrabSelected": "Greb Valgt",
"Group": "Gruppe",
"HasPendingChangesNoChanges": "Ingen ændringer",
@ -395,7 +394,7 @@
"Type": "Type",
"UnableToLoadQualityProfiles": "Kunne ikke indlæse kvalitetsprofiler",
"Ungroup": "Fjern gruppe",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Filial, der skal bruges til at opdatere Radarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Filial, der skal bruges til at opdatere Lidarr",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "Succes! Mit arbejde er udført, ingen filer at omdøbe.",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Succes! Mit arbejde er udført, ingen filer at omdøbe.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS understøttes ikke med denne indekseringsenhed",
@ -404,13 +403,13 @@
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "Kunne ikke indlæse indstillinger for downloadklient",
"UnableToLoadGeneralSettings": "Kan ikke indlæse generelle indstillinger",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Kan ikke slettes under brug",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Radarr understøtter enhver downloadklient, der bruger Newznab-standarden, samt andre downloadklienter, der er anført nedenfor.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Radarr understøtter enhver indekserer, der bruger Newznab-standarden såvel som andre indeksatorer, der er anført nedenfor.",
"LidarrTags": "Radarr tags",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Lidarr understøtter enhver downloadklient, der bruger Newznab-standarden, samt andre downloadklienter, der er anført nedenfor.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Lidarr understøtter enhver indekserer, der bruger Newznab-standarden såvel som andre indeksatorer, der er anført nedenfor.",
"LidarrTags": "Lidarr tags",
"LoadingTrackFilesFailed": "Indlæsning af filmfiler mislykkedes",
"Local": "Lokal",
"LocalPath": "Lokal sti",
"LocalPathHelpText": "Sti, som Radarr skal bruge for at få adgang til den eksterne sti lokalt",
"LocalPathHelpText": "Sti, som Lidarr skal bruge for at få adgang til den eksterne sti lokalt",
"LogFiles": "Logfiler",
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "Sporlogning bør kun aktiveres midlertidigt",
"Logging": "Logning",
@ -433,7 +432,7 @@
"AlternateTitleslength1Title": "Titel",
"AlternateTitleslength1Titles": "Titler",
"Analytics": "Analyser",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Send anonym brugs- og fejlinformation til Radarrs servere. Dette inkluderer information i din browser, hvilke Radarr WebUI-sider du bruger, fejlrapportering samt OS og runtime-version. Vi bruger disse oplysninger til at prioritere funktioner og fejlrettelser.",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Send anonym brugs- og fejlinformation til Radarrs servere. Dette inkluderer information i din browser, hvilke Lidarr WebUI-sider du bruger, fejlrapportering samt OS og runtime-version. Vi bruger disse oplysninger til at prioritere funktioner og fejlrettelser.",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Kræver genstart for at træde i kraft",
"ApiKeyHelpTextWarning": "Kræver genstart for at træde i kraft",
"Automatic": "Automatisk",
@ -466,5 +465,12 @@
"Downloading": "Downloader",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Kommasepareret liste over ekstra filer, der skal importeres (.nfo importeres som .nfo-orig)",
"FileDateHelpText": "Skift fildato ved import / genscanning",
"FileManagement": "Fil Håndtering"
"FileManagement": "Fil Håndtering",
"OnGrab": "On Grab",
"Tracks": "Spor",
"OnHealthIssue": "Om sundhedsspørgsmål",
"OnRename": "Om omdøb",
"OnUpgrade": "Ved opgradering",
"ThisCannotBeCancelled": "Dette kan ikke annulleres en gang startet uden genstart af Whisparr.",
"MonoVersion": "Mono-version"
}

@ -119,7 +119,7 @@
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Wird in der Wochenansicht über jeder Spalte angezeigt",
"CancelMessageText": "Diese laufende Aufgabe wirklich abbrechen?",
"ChownGroupHelpText": "Gruppenname oder gid. Verwenden Sie gid für entfernte Dateisysteme.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Dies funktioniert nur, wenn der Benutzer, der Radarr ausführt, der Eigentümer der Datei ist. Es ist besser, sicherzustellen, dass der Download-Client die gleiche Gruppe wie Radarr verwendet.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Dies funktioniert nur, wenn der Benutzer, der Lidarr ausführt, der Eigentümer der Datei ist. Es ist besser, sicherzustellen, dass der Download-Client die gleiche Gruppe wie Lidarr verwendet.",
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Leere Filmordner für fehlende Filme beim Scan erstellen",
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Qualitätsprofil '{0}' wirklich löschen?",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Qualitätsprofil '{0}' wirklich löschen?",
@ -147,9 +147,9 @@
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Solange bis die Qualität erreicht oder übertroffen wird verbessern",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Kann während der Benutzung nicht gelöscht werden",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Jeder Indexer der den Newznab-Standard verwendet oder unten aufgelistet ist wird untertützt.",
"LidarrTags": "Radarr Tags",
"LidarrTags": "Lidarr Tags",
"LocalPath": "Lokaler Pfad",
"LocalPathHelpText": "Pfad, den Radarr verwenden sollte, um lokal auf den Entfernten-Pfad zuzugreifen",
"LocalPathHelpText": "Pfad, den Lidarr verwenden sollte, um lokal auf den Entfernten-Pfad zuzugreifen",
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "Trace logging sollte nur kurzzeitig aktiviert werden",
"Logs": "Protokolle",
"MaintenanceRelease": "Wartungsupdate",
@ -187,7 +187,6 @@
"GrabID": "Erfass ID",
"PublishedDate": "Veröffentlichungs Datum",
"Quality": "Qualität",
"Radarr": "Radarr",
"RemoveFromBlocklist": "Aus der Sperrliste entfernen",
"RemoveFromDownloadClient": "Aus dem Downloader entfernen",
"RemoveFromQueue": "Aus der Warteschlage entfernen",
@ -219,13 +218,13 @@
"GrabReleaseMessageText": "Das Release konnte keinem Film zugeordnet werden. Ein automatischer Import wird nicht möglich sein. Trotzdem '{0}' erfassen?",
"GrabSelected": "Auswahl erfassen",
"Group": "Gruppe",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Wird für automatische Suchen genutzt die vom Benutzer oder von Radarr gestartet werden",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Wird für automatische Suchen genutzt die vom Benutzer oder von Lidarr gestartet werden",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Wird für die manuelle Suche benutzt",
"RssSyncIntervalHelpText": "Intervall in Minuten. Zum deaktivieren auf 0 setzen ( Dies wird das automatische Release erfassen deaktivieren )",
"SSLCertPath": "Pfad zum SSL Zertifikat",
"AlternateTitleslength1Titles": "Titel",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Erfordert einen Neustart",
"AnyReleaseOkHelpText": "Readarr wechselt automatisch zu der Edition, die am besten zu den heruntergeladenen Dateien passt",
"AnyReleaseOkHelpText": "Lidarr wechselt automatisch zu der Edition, die am besten zu den heruntergeladenen Dateien passt",
"SearchAll": "Suche alle",
"SslPortHelpTextWarning": "Erfordert einen Neustart",
"StandardTrackFormat": "Standard Filmformat",
@ -335,7 +334,7 @@
"Indexers": "Indexer",
"IndexerSettings": "Indexer Einstellungen",
"Label": "Label",
"LaunchBrowserHelpText": " Öffne die Startseite von Radarr im Webbrowser nach dem Start.",
"LaunchBrowserHelpText": " Öffne die Startseite von Lidarr im Webbrowser nach dem Start.",
"Level": "Stufe",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Lidarr unterstützt viele populäre Torrent und Usenet Download Clients.",
"LoadingTrackFilesFailed": "Laden der Film-Dateien fehlgeschlagen",
@ -421,7 +420,7 @@
"Reset": "Zurücksetzen",
"ResetAPIKey": "API-Schlüssel zurücksetzen",
"Restart": "Neustarten",
"RestartLidarr": "Radarr Neustarten",
"RestartLidarr": "Lidarr Neustarten",
"RestoreBackup": "Backup einspielen",
"Result": "Ergebnis",
"RetentionHelpText": "Nur Usenet: Für eine umbegrenzte Aufbewahrung auf 0 setzen",
@ -485,7 +484,7 @@
"UnableToLoadNamingSettings": "Umbenennungeinstellungen konnten nicht geladen werden",
"Updates": "Updates",
"Usenet": "Usenet",
"BackupIntervalHelpText": "Intervall zum Sichern der Readarr-DB und der Einstellungen",
"BackupIntervalHelpText": "Intervall zum Sichern der Lidarr-DB und der Einstellungen",
"UnableToLoadBlocklist": "Sperrliste konnte nicht geladen werden",
"UnableToLoadDelayProfiles": "Verzögerungsprofile konnten nicht geladen werden",
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "Downloader Einstellungen konnten nicht geladen werden",
@ -493,7 +492,6 @@
"UnableToLoadGeneralSettings": "Allgemeine Einstellungen konnten nicht geladen werden",
"UnableToLoadHistory": "Verlauf konnte nicht geladen werden.",
"Username": "Benutzername",
"Readarr": "Readarr",
"Country": "Land",
"DeleteImportList": "Importliste löschen",
"Album": "Album",
@ -614,7 +612,6 @@
"IsShowingMonitoredUnmonitorSelected": "Ausgewählte nicht mehr beobachten",
"LatestAlbum": "Neuestes Album",
"LatestAlbumData": "Beobachte die neuesten Alben und alle zukünftigen Alben",
"Lidarr": "Lidarr",
"LidarrSupportsMultipleListsForImportingAlbumsAndArtistsIntoTheDatabase": "Lidarr unterstützt mehrere Listen für den Import von Alben und Künstlern in die Datenbank.",
"ManageTracks": "Titel verwalten",
"ManualDownload": "Manueller Download",
@ -692,5 +689,9 @@
"AddImportListExclusionHelpText": "Verhindern, dass der Künstler durch Importlisten zu Lidarr hinzugefügt wird",
"AlbumStudio": "Albumstudio",
"IndexerIdvalue0IncludeInPreferredWordsRenamingFormat": "In das Umbenennungsformat {Preferred Word} einbeziehen",
"OnHealthIssue": "Bei Zustandsproblem"
"OnHealthIssue": "Bei Zustandsproblem",
"ThisCannotBeCancelled": "Nach dem Start kann dies nicht mehr abgebrochen werden ohne alle Indexer zu deaktivieren.",
"AddedArtistSettings": "Autor Einstellungen hinzugefügt",
"ImportListSpecificSettings": "Listenspezifische Einstellungen importieren",
"MonoVersion": "Mono Version"
}

@ -1,7 +1,7 @@
{
"Language": "Γλώσσα",
"UILanguage": "Γλώσσα διεπαφής χρήστη",
"BackupFolderHelpText": "Οι σχετικές διαδρομές θα βρίσκονται στον κατάλογο AppData του Radarr",
"BackupFolderHelpText": "Οι σχετικές διαδρομές θα βρίσκονται στον κατάλογο AppData του Lidarr",
"BackupRetentionHelpText": "Τα αυτόματα αντίγραφα ασφαλείας που είναι παλαιότερα από την περίοδο διατήρησης θα καθαρίζονται αυτόματα",
"BindAddress": "Δεσμευμένη διεύθυνση",
"BindAddressHelpText": "Έγκυρη διεύθυνση IP4 ή «*» για όλες τις διεπαφές",
@ -17,9 +17,9 @@
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Η αλλαγή δεν έχει αποθηκευτεί ακόμα",
"ChmodFolder": "φάκελος chmod",
"ChmodFolderHelpText": "Οκτάλ, εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή / μετονομασία σε φακέλους πολυμέσων και αρχεία (χωρίς εκτελέσιμα bit)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Αυτό λειτουργεί μόνο εάν ο χρήστης που εκτελεί το Radarr είναι ο κάτοχος του αρχείου. Είναι καλύτερο να διασφαλίσετε ότι ο πελάτης λήψης ορίζει σωστά τα δικαιώματα.",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Αυτό λειτουργεί μόνο εάν ο χρήστης που εκτελεί το Lidarr είναι ο κάτοχος του αρχείου. Είναι καλύτερο να διασφαλίσετε ότι ο πελάτης λήψης ορίζει σωστά τα δικαιώματα.",
"ChownGroupHelpText": "Όνομα ομάδας ή gid. Χρησιμοποιήστε το gid για απομακρυσμένα συστήματα αρχείων.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Αυτό λειτουργεί μόνο εάν ο χρήστης που εκτελεί το Radarr είναι ο κάτοχος του αρχείου. Είναι καλύτερο να διασφαλίσετε ότι ο πελάτης λήψης χρησιμοποιεί την ίδια ομάδα με το Radarr.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Αυτό λειτουργεί μόνο εάν ο χρήστης που εκτελεί το Lidarr είναι ο κάτοχος του αρχείου. Είναι καλύτερο να διασφαλίσετε ότι ο πελάτης λήψης χρησιμοποιεί την ίδια ομάδα με το Lidarr.",
"Clear": "Καθαρισμός",
"CloneIndexer": "Δείκτης κλώνου",
"CloneProfile": "Προφίλ κλώνου",
@ -51,15 +51,15 @@
"ImportExtraFiles": "Εισαγωγή επιπλέον αρχείων",
"ImportExtraFilesHelpText": "Εισαγωγή αντίστοιχων επιπλέον αρχείων (υπότιτλοι, nfo, κ.λπ.) μετά την εισαγωγή ενός αρχείου ταινίας",
"ImportFailedInterp": "Η εισαγωγή απέτυχε: {0}",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Εμφάνιση στοιχείων χωρίς ταινία στην ουρά. Αυτό μπορεί να περιλαμβάνει ταινίες που έχουν αφαιρεθεί ή οτιδήποτε άλλο στην κατηγορία του Radarr",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Εμφάνιση στοιχείων χωρίς ταινία στην ουρά. Αυτό μπορεί να περιλαμβάνει ταινίες που έχουν αφαιρεθεί ή οτιδήποτε άλλο στην κατηγορία του Lidarr",
"Indexers": "Ευρετήρια",
"InteractiveSearch": "Διαδραστική αναζήτηση",
"IsCutoffCutoff": "Αποκόβω",
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Αναβαθμίστε έως ότου ικανοποιηθεί ή ξεπεραστεί αυτή η ποιότητα",
"LaunchBrowserHelpText": " Ανοίξτε ένα πρόγραμμα περιήγησης ιστού και μεταβείτε στην αρχική σελίδα του Radarr κατά την έναρξη της εφαρμογής.",
"LaunchBrowserHelpText": " Ανοίξτε ένα πρόγραμμα περιήγησης ιστού και μεταβείτε στην αρχική σελίδα του Lidarr κατά την έναρξη της εφαρμογής.",
"Level": "Επίπεδο",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Το Radarr υποστηρίζει οποιονδήποτε πελάτη λήψης που χρησιμοποιεί το πρότυπο Newznab, καθώς και άλλους πελάτες λήψης που αναφέρονται παρακάτω.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Το Radarr υποστηρίζει οποιοδήποτε ευρετήριο που χρησιμοποιεί το πρότυπο Newznab, καθώς και άλλους δείκτες που αναφέρονται παρακάτω.",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Το Lidarr υποστηρίζει οποιονδήποτε πελάτη λήψης που χρησιμοποιεί το πρότυπο Newznab, καθώς και άλλους πελάτες λήψης που αναφέρονται παρακάτω.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Το Lidarr υποστηρίζει οποιοδήποτε ευρετήριο που χρησιμοποιεί το πρότυπο Newznab, καθώς και άλλους δείκτες που αναφέρονται παρακάτω.",
"PageSize": "Μέγεθος σελίδας",
"PosterSize": "Μέγεθος αφίσας",
"Preferred": "Προνομιούχος",
@ -82,16 +82,16 @@
"RemoveTagExistingTag": "Υφιστάμενη ετικέτα",
"Reorder": "Παραγγέλλω πάλι",
"ReplaceIllegalCharacters": "Αντικαταστήστε τους παράνομους χαρακτήρες",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Αντικαταστήστε τους παράνομους χαρακτήρες. Εάν δεν είναι επιλεγμένο, το Radarr θα τα καταργήσει",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Αντικαταστήστε τους παράνομους χαρακτήρες. Εάν δεν είναι επιλεγμένο, το Lidarr θα τα καταργήσει",
"RequiredHelpText": "Η κυκλοφορία πρέπει να περιέχει τουλάχιστον έναν από αυτούς τους όρους (μη ευαίσθητη υπόθεση)",
"RequiredPlaceHolder": "Προσθέστε νέο περιορισμό",
"RequiresRestartToTakeEffect": "Απαιτείται επανεκκίνηση για να τεθεί σε ισχύ",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Κάντε σάρωση του φακέλου ταινίας μετά την ανανέωση της ταινίας",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Το Radarr δεν θα εντοπίσει αυτόματα αλλαγές στα αρχεία όταν δεν έχει οριστεί σε \"Πάντα\"",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Το Lidarr δεν θα εντοπίσει αυτόματα αλλαγές στα αρχεία όταν δεν έχει οριστεί σε \"Πάντα\"",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "Επανεκκίνηση φακέλου ταινίας μετά την ανανέωση",
"Reset": "Επαναφορά",
"ResetAPIKey": "Επαναφορά κλειδιού API",
"RestartLidarr": "Επανεκκινήστε το Radarr",
"RestartLidarr": "Επανεκκινήστε το Lidarr",
"RestartNow": "Επανεκκίνηση τώρα",
"RetryingDownloadInterp": "Επανάληψη λήψης {0} στις {1}",
"RootFolder": "Φάκελος ρίζας",
@ -145,7 +145,7 @@
"UnmonitoredHelpText": "Συμπεριλάβετε ταινίες χωρίς παρακολούθηση στη ροή iCal",
"UpdateAll": "Ενημέρωση όλων",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Αυτόματη λήψη και εγκατάσταση ενημερώσεων. Θα εξακολουθείτε να μπορείτε να κάνετε εγκατάσταση από το System: Updates",
"UpdateMechanismHelpText": "Χρησιμοποιήστε το ενσωματωμένο πρόγραμμα ενημέρωσης του Radarr ή ένα σενάριο",
"UpdateMechanismHelpText": "Χρησιμοποιήστε το ενσωματωμένο πρόγραμμα ενημέρωσης του Lidarr ή ένα σενάριο",
"Updates": "Ενημερώσεις",
"UpdateScriptPathHelpText": "Διαδρομή σε ένα προσαρμοσμένο σενάριο που λαμβάνει ένα εξαγόμενο πακέτο ενημέρωσης και χειρίζεται το υπόλοιπο της διαδικασίας ενημέρωσης",
"UpgradeAllowedHelpText": "Εάν οι ιδιότητες με ειδικές ανάγκες δεν θα αναβαθμιστούν",
@ -158,7 +158,7 @@
"UsenetDelay": "Καθυστέρηση Usenet",
"UsenetDelayHelpText": "Καθυστέρηση σε λίγα λεπτά για να περιμένετε πριν πάρετε μια κυκλοφορία από το Usenet",
"Username": "Όνομα χρήστη",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Υποκατάστημα για χρήση για την ενημέρωση του Radarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Υποκατάστημα για χρήση για την ενημέρωση του Lidarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Υποκατάστημα που χρησιμοποιείται από εξωτερικό μηχανισμό ενημέρωσης",
"Version": "Εκδοχή",
"45MinutesFourtyFive": "60 λεπτά: {0}",
@ -172,7 +172,7 @@
"AgeWhenGrabbed": "Ηλικία (όταν αρπαχτεί)",
"AlbumIsDownloadingInterp": "Λήψη ταινίας - {0}% {1}",
"AlreadyInYourLibrary": "Ήδη στη βιβλιοθήκη σας",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Στείλτε ανώνυμες πληροφορίες χρήσης και σφάλματος στους διακομιστές του Radarr. Αυτό περιλαμβάνει πληροφορίες στο πρόγραμμα περιήγησής σας, ποιες σελίδες Radarr WebUI χρησιμοποιείτε, αναφορά σφαλμάτων καθώς και έκδοση λειτουργικού συστήματος και χρόνου εκτέλεσης. Θα χρησιμοποιήσουμε αυτές τις πληροφορίες για να δώσουμε προτεραιότητα σε λειτουργίες και διορθώσεις σφαλμάτων.",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Στείλτε ανώνυμες πληροφορίες χρήσης και σφάλματος στους διακομιστές του Lidarr. Αυτό περιλαμβάνει πληροφορίες στο πρόγραμμα περιήγησής σας, ποιες σελίδες Lidarr WebUI χρησιμοποιείτε, αναφορά σφαλμάτων καθώς και έκδοση λειτουργικού συστήματος και χρόνου εκτέλεσης. Θα χρησιμοποιήσουμε αυτές τις πληροφορίες για να δώσουμε προτεραιότητα σε λειτουργίες και διορθώσεις σφαλμάτων.",
"ManualImport": "Μη αυτόματη εισαγωγή",
"Scheduled": "Προγραμματισμένος",
"ScriptPath": "Διαδρομή σεναρίου",
@ -188,7 +188,7 @@
"ShowMonitoredHelpText": "Εμφάνιση της παρακολούθησης κατάστασης στην αφίσα",
"Size": " Μέγεθος",
"SkipFreeSpaceCheck": "Παράλειψη ελέγχου ελεύθερου χώρου",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Χρησιμοποιήστε το όταν το Radarr δεν μπορεί να εντοπίσει ελεύθερο χώρο από τον ριζικό φάκελο της ταινίας σας",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Χρησιμοποιήστε το όταν το Lidarr δεν μπορεί να εντοπίσει ελεύθερο χώρο από τον ριζικό φάκελο της ταινίας σας",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "Δυστυχώς, δεν είναι δυνατή η εύρεση αυτής της ταινίας.",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "Δυστυχώς, δεν είναι δυνατή η εύρεση αυτής της ταινίας.",
"Source": "Πηγή",
@ -208,7 +208,7 @@
"ApplyTagsHelpTexts4": "Αντικατάσταση: Αντικαταστήστε τις ετικέτες με τις εισαγόμενες ετικέτες (μην εισάγετε ετικέτες για να διαγράψετε όλες τις ετικέτες)",
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Κάντε κλικ για να αλλάξετε ταινία",
"Authentication": "Αυθεντικοποίηση",
"AuthenticationMethodHelpText": "Απαιτήστε όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης για πρόσβαση στο Radarr",
"AuthenticationMethodHelpText": "Απαιτήστε όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης για πρόσβαση στο Lidarr",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Αυτόματη αναζήτηση και απόπειρα λήψης διαφορετικής έκδοσης",
"Backups": "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας",
"BindAddressHelpTextWarning": "Απαιτείται επανεκκίνηση για να τεθεί σε ισχύ",
@ -220,11 +220,11 @@
"Connections": "Συνδέσεις",
"ConnectSettings": "Σύνδεση ρυθμίσεων",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Χρησιμοποιήστε σκληρούς συνδέσμους όταν προσπαθείτε να αντιγράψετε αρχεία από torrents που εξακολουθούν να σπέρνονται",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Περιστασιακά, τα κλειδώματα αρχείων ενδέχεται να αποτρέψουν τη μετονομασία αρχείων που έχουν σπαρθεί. Μπορείτε προσωρινά να απενεργοποιήσετε τη σπορά και να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία μετονομασίας Radarr ως εργασία.",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Περιστασιακά, τα κλειδώματα αρχείων ενδέχεται να αποτρέψουν τη μετονομασία αρχείων που έχουν σπαρθεί. Μπορείτε προσωρινά να απενεργοποιήσετε τη σπορά και να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία μετονομασίας Lidarr ως εργασία.",
"CreateEmptyArtistFolders": "Δημιουργήστε άδειους φακέλους ταινιών",
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Δημιουργήστε φακέλους ταινιών που λείπουν κατά τη σάρωση δίσκου",
"CreateGroup": "Δημιουργησε ΟΜΑΔΑ",
"CutoffHelpText": "Μόλις επιτευχθεί αυτή η ποιότητα, το Radarr δεν θα κατεβάζει πλέον ταινίες",
"CutoffHelpText": "Μόλις επιτευχθεί αυτή η ποιότητα, το Lidarr δεν θα κατεβάζει πλέον ταινίες",
"CutoffUnmet": "Αποκοπή Unmet",
"DelayProfile": "Προφίλ χρονοκαθυστέρησης",
"DelayProfiles": "Προφίλ χρονοκαθυστέρησης",
@ -286,7 +286,7 @@
"Grab": "Αρπάζω",
"GrabID": "Πιάσε ταυτότητα",
"GrabRelease": "Πιάσε την απελευθέρωση",
"GrabReleaseMessageText": "Ο Radarr δεν μπόρεσε να προσδιορίσει ποια ταινία ήταν αυτή η κυκλοφορία. Το Radarr ενδέχεται να μην μπορεί να εισαγάγει αυτόματα αυτήν την κυκλοφορία. Θέλετε να τραβήξετε το \"{0}\";",
"GrabReleaseMessageText": "Ο Lidarr δεν μπόρεσε να προσδιορίσει ποια ταινία ήταν αυτή η κυκλοφορία. Το Lidarr ενδέχεται να μην μπορεί να εισαγάγει αυτόματα αυτήν την κυκλοφορία. Θέλετε να τραβήξετε το \"{0}\";",
"GrabSelected": "Επιλογή αρπαγής",
"Group": "Ομάδα",
"HasPendingChangesNoChanges": "Χωρίς αλλαγές",
@ -305,11 +305,11 @@
"IndexerSettings": "Ρυθμίσεις ευρετηρίου",
"Interval": "Διάστημα",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή κατά τη χρήση",
"LidarrTags": "Ετικέτες Radarr",
"LidarrTags": "Ετικέτες Lidarr",
"LoadingTrackFilesFailed": "Η φόρτωση αρχείων ταινίας απέτυχε",
"Local": "Τοπικός",
"LocalPath": "Τοπικό μονοπάτι",
"LocalPathHelpText": "Διαδρομή που πρέπει να χρησιμοποιήσει ο Radarr για πρόσβαση τοπικά στην απομακρυσμένη διαδρομή",
"LocalPathHelpText": "Διαδρομή που πρέπει να χρησιμοποιήσει ο Lidarr για πρόσβαση τοπικά στην απομακρυσμένη διαδρομή",
"LogFiles": "Αρχεία καταγραφής",
"Logging": "Ξύλευση",
"LogLevel": "Επίπεδο καταγραφής",
@ -370,7 +370,6 @@
"QualityProfiles": "Προφίλ ποιότητας",
"QualitySettings": "Ρυθμίσεις ποιότητας",
"Queue": "Ουρά",
"Radarr": "Ραντάρ",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Διαβάστε το Wiki για περισσότερες πληροφορίες",
"Real": "Πραγματικός",
"Reason": "Λόγος",
@ -400,7 +399,7 @@
"RemoveFromDownloadClient": "Κατάργηση από τον πελάτη λήψης",
"RemoveSelected": "Αφαιρέστε τα επιλεγμένα",
"RemoveTagRemovingTag": "Κατάργηση ετικέτας",
"RenameTracksHelpText": "Το Radarr θα χρησιμοποιήσει το υπάρχον όνομα αρχείου εάν η μετονομασία είναι απενεργοποιημένη",
"RenameTracksHelpText": "Το Lidarr θα χρησιμοποιήσει το υπάρχον όνομα αρχείου εάν η μετονομασία είναι απενεργοποιημένη",
"ResetAPIKeyMessageText": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επαναφέρετε το κλειδί API σας;",
"Restart": "Επανεκκίνηση",
"Restore": "Επαναφέρω",
@ -421,7 +420,7 @@
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Επιτυχία! Η δουλειά μου ολοκληρώθηκε, δεν υπάρχουν αρχεία για μετονομασία.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "Το RSS δεν υποστηρίζεται με αυτό το ευρετήριο",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Η αναζήτηση δεν υποστηρίζεται με αυτό το ευρετήριο",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Θα χρησιμοποιηθεί όταν πραγματοποιούνται αυτόματες αναζητήσεις μέσω του περιβάλλοντος χρήστη ή του Radarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Θα χρησιμοποιηθεί όταν πραγματοποιούνται αυτόματες αναζητήσεις μέσω του περιβάλλοντος χρήστη ή του Lidarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Θα χρησιμοποιηθεί όταν χρησιμοποιείται διαδραστική αναζήτηση",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Η ετικέτα δεν χρησιμοποιείται και μπορεί να διαγραφεί",
"Tags": "Ετικέτες",
@ -442,7 +441,7 @@
"UnableToLoadLists": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση λιστών",
"UnableToLoadTags": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση ετικετών",
"UseProxy": "Χρησιμοποιήστε διακομιστή μεσολάβησης",
"UILanguageHelpText": "Γλώσσα που θα χρησιμοποιήσει ο Radarr για τη διεπαφή χρήστη",
"UILanguageHelpText": "Γλώσσα που θα χρησιμοποιήσει ο Lidarr για τη διεπαφή χρήστη",
"UILanguageHelpTextWarning": "Απαιτείται επαναφόρτωση προγράμματος περιήγησης",
"UISettings": "Ρυθμίσεις διεπαφής χρήστη",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη νέου προγράμματος-πελάτη λήψης. Δοκιμάστε ξανά.",
@ -466,5 +465,12 @@
"MarkAsFailed": "Επισήμανση ως αποτυχημένου",
"DelayingDownloadUntilInterp": "Καθυστέρηση λήψης έως τις {0} στις {1}",
"Score": "Σκορ",
"Settings": "Ρυθμίσεις"
"Settings": "Ρυθμίσεις",
"OnRename": "Μετονομασία",
"OnUpgrade": "Κατά την αναβάθμιση",
"ThisCannotBeCancelled": "Αυτό δεν μπορεί να ακυρωθεί μόλις ξεκινήσει χωρίς επανεκκίνηση του Whisparr.",
"OnHealthIssue": "Σχετικά με το θέμα της υγείας",
"OnGrab": "Στο Grab",
"Tracks": "Ιχνος",
"MonoVersion": "Μονο έκδοση"
}

@ -5,30 +5,30 @@
"Connections": "Conexiones",
"NoMinimumForAnyRuntime": "Sin mínimo para el tiempo de ejecución",
"Quality": "Calidad",
"AuthenticationMethodHelpText": "Requerir nombre de usuario y contraseña para acceder Radarr",
"AuthenticationMethodHelpText": "Requerir nombre de usuario y contraseña para acceder Lidarr",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Buscar e intentar descargar automáticamente una versión diferente",
"BackupFolderHelpText": "Las rutas relativas estarán en el directorio AppData de Radarr",
"BackupFolderHelpText": "Las rutas relativas estarán en el directorio AppData de Lidarr",
"BackupNow": "Backup Ahora",
"BackupRetentionHelpText": "Backups automáticos anteriores al período de retención serán borrados automáticamente",
"Backups": "Copias de seguridad",
"BindAddress": "Dirección de Ligado",
"BindAddressHelpText": "Dirección IP4 válida o '*' para todas las interfaces",
"Blocklist": "Bloqueadas",
"BlocklistHelpText": "Evita que Radarr vuelva a capturar esta película automáticamente",
"BlocklistHelpText": "Evita que Lidarr vuelva a capturar esta película automáticamente",
"BlocklistRelease": "Bloquear este Estreno",
"Branch": "Rama",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Omitir Proxy para Direcciones Locales",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Mostrado sobre cada columna cuando la vista activa es semana",
"CancelMessageText": "Seguro que quieres cancelar esta tarea pendiente?",
"CertificateValidation": "Validación del certificado",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Esto solo funciona si el usuario que ejecuta Radarr es el propietario del archivo. Es mejor asegurarse de que el cliente de descarga establezca los permisos correctamente.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Esto solo funciona si el usuario que ejecuta Radarr es el propietario del archivo. Es mejor asegurarse de que el cliente de descarga use el mismo grupo que Radarr.",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Esto solo funciona si el usuario que ejecuta Lidarr es el propietario del archivo. Es mejor asegurarse de que el cliente de descarga establezca los permisos correctamente.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Esto solo funciona si el usuario que ejecuta Lidarr es el propietario del archivo. Es mejor asegurarse de que el cliente de descarga use el mismo grupo que Lidarr.",
"CloneIndexer": "Clonar Indexer",
"CloneProfile": "Clonar Perfil",
"CompletedDownloadHandling": "Manipulación de descargas completas",
"ConnectSettings": "Conectar Ajustes",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, los archivos blqoueados impiden renombrar los archivos que siguen seedeando. Puedes desactivar el seedeo temporalmete y usar la función de renombrado de Radarr como alternativa.",
"CutoffHelpText": "Una vez que se alcanze esta calidad, Radarr no descargará películas",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, los archivos blqoueados impiden renombrar los archivos que siguen seedeando. Puedes desactivar el seedeo temporalmete y usar la función de renombrado de Lidarr como alternativa.",
"CutoffHelpText": "Una vez que se alcanze esta calidad, Lidarr no descargará películas",
"CutoffUnmet": "Corte No Alcanzado",
"DeleteBackupMessageText": "Seguro que quieres eliminar la copia de seguridad '{0}'?",
"DeleteDelayProfile": "Borrar Perfil de Retraso",
@ -57,12 +57,12 @@
"GrabID": "Capturar ID",
"IgnoredHelpText": "Este lanzamiento será rechazado si contiene uno ó más de estos términos (mayúsculas ó minúsculas)",
"IllRestartLater": "Lo reiniciaré más tarde",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Radarr soporta cualquier indexer que utilice el estandar Newznab, como también cualquiera de los indexers listados debajo.",
"LidarrTags": "Etiquetas de Radarr",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Lidarr soporta cualquier indexer que utilice el estandar Newznab, como también cualquiera de los indexers listados debajo.",
"LidarrTags": "Etiquetas de Lidarr",
"LoadingTrackFilesFailed": "La carga de los archivos ha fallado",
"Local": "Local",
"LocalPath": "Ruta local",
"LocalPathHelpText": "La ruta que Radarr tiene que usar para acceder a la ruta remota localmente",
"LocalPathHelpText": "La ruta que Lidarr tiene que usar para acceder a la ruta remota localmente",
"LogFiles": "Archivos de Registro",
"Logging": "Registro de eventos",
"LogLevel": "Nivel de Registro",
@ -120,7 +120,6 @@
"QualityProfiles": "Perfiles de Calidad",
"QualitySettings": "Ajustes de Calidad",
"Queue": "Cola",
"Radarr": "Radarr",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Lee la Wiki para más información",
"Real": "Real",
"RecycleBinHelpText": "Los archivos iran aquí una vez se hayan borrado en vez de ser borrados permanentemente",
@ -149,20 +148,20 @@
"RemoveSelectedMessageText": "¿Está seguro de que desea eliminar los elementos seleccionados de la lista negra?",
"RemoveTagExistingTag": "Etiqueta existente",
"RemoveTagRemovingTag": "Eliminando etiqueta",
"RenameTracksHelpText": "Radarr usará el nombre del archivo si el renombrado está deshabilitado",
"RenameTracksHelpText": "Lidarr usará el nombre del archivo si el renombrado está deshabilitado",
"Reorder": "Reordenar",
"ReplaceIllegalCharacters": "Reemplazar Caracteres Ilegales",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Reemplazar caracteres ilegales. Si está desactivado, Radarr los eliminará si no",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Reemplazar caracteres ilegales. Si está desactivado, Lidarr los eliminará si no",
"RequiredHelpText": "El comunicado debe contener al menos uno de estos términos (no distingue entre mayúsculas y minúsculas)",
"RequiredPlaceHolder": "Añadir nueva restricción",
"RequiresRestartToTakeEffect": "Requiere reiniciar para que surta efecto",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Reescanear la carpeta de películas después de actualizar la película",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr no detectará los cambios automáticamente en los ficheros si no se ajusta a 'Siempre'",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Lidarr no detectará los cambios automáticamente en los ficheros si no se ajusta a 'Siempre'",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "Reescanear la Carpeta de Películas después de Actualizar",
"ResetAPIKey": "Reajustar API",
"ResetAPIKeyMessageText": "¿Está seguro de que desea restablecer su clave API?",
"Restart": "Reiniciar",
"RestartLidarr": "Reiniciar Radarr",
"RestartLidarr": "Reiniciar Lidarr",
"RestartNow": "Reiniciar Ahora",
"Restore": "Restaurar",
"RestoreBackup": "Recuperar Backup",
@ -200,7 +199,7 @@
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Éxito! Mi trabajo está hecho, no hay archivos pendientes de renombrar.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS no son soportadas por este indexer",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Buscar no está soportado por este indexer",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Se usará cuando las búsquedas automáticas se realicen desde el UI o por Radarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Se usará cuando las búsquedas automáticas se realicen desde el UI o por Lidarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Se usará cuando se utilice la búsqueda interactiva",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "La etiqueta no se usa y puede ser borrada",
"Tags": "Etiquetas",
@ -215,7 +214,7 @@
"TorrentDelay": "Retraso del Torrent",
"TorrentDelayHelpText": "Retraso en minutos a esperar antes de descargar un torrent",
"Torrents": "Torrents",
"UILanguageHelpText": "Lenguaje que Radarr usara para el UI",
"UILanguageHelpText": "Lenguaje que Lidarr usara para el UI",
"UILanguageHelpTextWarning": "Recargar el Navegador",
"UISettings": "Ajustes del UI",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "No se ha podido añadir un nuevo gestor de descargas, prueba otra vez.",
@ -255,7 +254,7 @@
"UnmonitoredHelpText": "Incluir las peliculas no monitoreadas en el feed de iCal",
"UpdateAll": "Actualizar Todo",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Descargar e instalar actualizaciones automáticamente. Se podrán instalar desde Sistema: Actualizaciones también",
"UpdateMechanismHelpText": "Usar el actualizador de Radarr o un script",
"UpdateMechanismHelpText": "Usar el actualizador de Lidarr o un script",
"Updates": "Actualizaciones",
"UpdateScriptPathHelpText": "Ruta del script propio que toma el paquete de actualización y se encarga del proceso de actualización restante",
"UpgradeAllowedHelpText": "Si está desactivado las calidades no serán actualizadas",
@ -280,7 +279,7 @@
"AlternateTitleslength1Title": "Título",
"AlternateTitleslength1Titles": "Títulos",
"Analytics": "Analíticas",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Envíe información anónima de uso y error a los servidores de Radarr. Esto incluye información sobre su navegador, qué páginas de Radarr WebUI utiliza, informes de errores, así como el sistema operativo y la versión en tiempo de ejecución. Usaremos esta información para priorizar funciones y correcciones de errores.",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Envíe información anónima de uso y error a los servidores de Lidarr. Esto incluye información sobre su navegador, qué páginas de Lidarr WebUI utiliza, informes de errores, así como el sistema operativo y la versión en tiempo de ejecución. Usaremos esta información para priorizar funciones y correcciones de errores.",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Requiere reiniciar para que surta efecto",
"Dates": "Fechas",
"Scheduled": "Programado",
@ -303,7 +302,7 @@
"ShowMonitoredHelpText": "Mostrar el estado de monitoreo debajo del poster",
"Size": " Tamaño",
"SkipFreeSpaceCheck": "Saltarse Comprobación de Espacio Disponible",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Usar cuando Radarr no pueda detectar el espacio disponible en la carpeta de películas",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Usar cuando Lidarr no pueda detectar el espacio disponible en la carpeta de películas",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "Lo siento, no he encontrado esa película.",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "Lo siento, no he encontrado esa película.",
"Source": "Origen",
@ -389,7 +388,7 @@
"GoToInterp": "Ir a {0}",
"Grab": "Capturar",
"GrabRelease": "Capturar Estreno",
"GrabReleaseMessageText": "Radarr no pudo determinar para qué película es este lanzamiento. Radarr no podrá importar este lanzamiento automáticamente. Quieres descargar {0}?",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr no pudo determinar para qué película es este lanzamiento. Lidarr no podrá importar este lanzamiento automáticamente. Quieres descargar {0}?",
"GrabSelected": "Capturar Seleccionados",
"Group": "Grupo",
"HasPendingChangesNoChanges": "Sin Cambios",
@ -411,7 +410,7 @@
"ImportFailedInterp": "Importación fallida: {0}",
"Importing": "Importando",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Incluir Alertas de Salud",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Mostrar items sin ninguna película en la cola, esto incluye películas renombradas o cualquier otra cosa en la categoría de Radarr",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Mostrar items sin ninguna película en la cola, esto incluye películas renombradas o cualquier otra cosa en la categoría de Lidarr",
"IncludeUnmonitored": "Icluir No Monitoreados",
"Indexer": "Indexador",
"IndexerPriority": "Prioridad del Indexer",
@ -422,7 +421,7 @@
"IsCutoffCutoff": "Corte",
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Actualizar hasta que se alcance o supere esta calidad",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "No se puede eliminar estando en uso",
"LaunchBrowserHelpText": " Abrir un navegador web e ir a la página de inicio de Radarr al arrancar la app.",
"LaunchBrowserHelpText": " Abrir un navegador web e ir a la página de inicio de Lidarr al arrancar la app.",
"Level": "Nivel",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Raddar soporta cualquier gestor de descargas que utilice el estandar Newznab, como también los clientes indicados debajo.",
"Logs": "Registros",
@ -460,7 +459,7 @@
"Type": "Tipo",
"UsenetDelay": "Retraso de Usenet",
"Username": "Nombre de usuario",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Qué rama usar para actualizar Radarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Qué rama usar para actualizar Lidarr",
"NETCore": ".NET",
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "No se ha podido añadir una nueva ruta remota, prueba otra vez.",
"UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "No se ha podido añadir un nuevo formato propio, prueba otra vez.",
@ -481,5 +480,20 @@
"OnApplicationUpdate": "Al actualizar la aplicación",
"OnApplicationUpdateHelpText": "Al actualizar la aplicación",
"RemoveCompleted": "Eliminación completada",
"AllowFingerprinting": "Permitir impresión digital"
"AllowFingerprinting": "Permitir impresión digital",
"OnRename": "En Renombrado",
"Season": "Temporada",
"ThisCannotBeCancelled": "Esto no puede ser cancelado una vez iniciado sin deshabilitar todos sus indexadores.",
"OnGrab": "Al Capturar",
"OnHealthIssue": "En Problema de Salud",
"Term": "Término",
"MetadataProfile": "perfil de metadatos",
"MetadataProfiles": "perfil de metadatos",
"UserAgentProvidedByTheAppThatCalledTheAPI": "User-Agent proporcionado por la aplicación llamó a la API",
"OnUpgrade": "Al Actualizar",
"DeleteTrackFileMessageText": "¿Seguro que quieres eliminar {0}?",
"Label": "Etiqueta",
"AllowArtistChangeClickToChangeArtist": "Click para cambiar el autor",
"AddedArtistSettings": "Añadidas las opciones de Autor",
"MonoVersion": "Version de Mono"
}

@ -371,7 +371,7 @@
"HostHelpText": "Sama isäntä, jonka määritit etälatausasiakkaalle",
"ICalFeed": "iCal-syöte",
"ImportFailedInterp": "Tuonti epäonnistui: {0}",
"RestartLidarr": "Käynnistä Radarr uudelleen",
"RestartLidarr": "Käynnistä Lidarr uudelleen",
"RestartNow": "Käynnistä uudelleen nyt",
"RestoreBackup": "Palauta varmuuskopio",
"RetentionHelpText": "Vain Usenet: Aseta nollaan asettamaan rajoittamaton säilytys",
@ -448,7 +448,6 @@
"PublishedDate": "Julkaisupäivä",
"QualityProfile": "Laatuprofiili",
"QualityProfiles": "Laatuprofiilit",
"Radarr": "Radarr",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Lue lisätietoja Wikistä",
"Real": "Todellinen",
"Reason": "Syy",
@ -470,7 +469,7 @@
"RemoveFromQueue": "Poista jonosta",
"RemoveHelpTextWarning": "Poistaminen poistaa latauksen ja tiedostot latausohjelmasta.",
"RemoveSelected": "Poista valitut",
"RenameTracksHelpText": "Radarr käyttää olemassa olevaa tiedostonimeä, jos uudelleennimeäminen ei ole käytössä.",
"RenameTracksHelpText": "Lidarr käyttää olemassa olevaa tiedostonimeä, jos uudelleennimeäminen ei ole käytössä.",
"Reorder": "Järjestä uudelleen",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "Tarkista kirjailijakansio päivityksen jälkeen uudelleen",
"ResetAPIKeyMessageText": "Haluatko varmasti uudistaa API-avaimesi?",
@ -502,7 +501,7 @@
"Ungroup": "Pura ryhmä",
"WriteMetadataToAudioFiles": "Kirjoita metatiedot äänitiedostoihin",
"AlbumIsDownloadingInterp": "Kirjaa ladataan - {0} % {1}",
"AnyReleaseOkHelpText": "Readarr vaihtaa automaattisesti versioon, joka vastaa ladattuja tiedostoja parhaiten",
"AnyReleaseOkHelpText": "Lidarr vaihtaa automaattisesti versioon, joka vastaa ladattuja tiedostoja parhaiten",
"Label": "Tunniste",
"Score": "Pisteet",
"SourcePath": "Lähteen polku",
@ -535,5 +534,22 @@
"MetadataSourceHelpText": "Vaihtoehtoinen metatietolähde. Käytä oletusta jättämällä tyhjäksi.",
"MetadataProfileIdHelpText": "Metatietoprofiili, joka listalta lisätyille kohteille tulee asettaa.",
"MetadataProfiles": "Metatietoprofiilit",
"PathHelpText": "Musiikkikokoelmasi pääkansio."
"PathHelpText": "Musiikkikokoelmasi pääkansio.",
"RemoveCompleted": "Poista valmistuneet",
"OnUpgrade": "Kun elokuva päivitetään",
"RemoveDownloadsAlert": "Poistoasetukset on siirretty yllä olevassa taulukossa yksittäisten lataustyökalujen alle.",
"SearchForAllMissingAlbums": "Etsi kaikkia puuttuvia kirjoja",
"ThisCannotBeCancelled": "Tämän peruminen on aloituksen jälkeen mahdollista vain poistamalla kaikki tietolähteet käytöstä.",
"OnGrab": "Kun elokuva siepataan",
"OnHealthIssue": "Kun havaitaan kuntoon liittyvä ongelma",
"OnRename": "Kun elokuva nimetään uudelleen",
"RemoveFailed": "Poisto epäonnistui",
"Other": "Muu",
"Tracks": "Jäljitys",
"WatchLibraryForChangesHelpText": "Suorita automaattinen uudelleentutkinta, kun juurikansiossa havaitaan tiedostomuutoksia.",
"AddedArtistSettings": "Uuden kirjailijan oletusasetukset",
"MonitorAlbumExistingOnlyWarning": "Tämä on kirjakohtaisen valvonnan kertaluontoinen määritys. Käytä Kirjailija/Muokkaa-valintaa hallinnoidaksesi mitä uusille kirjalisäyksille tehdään.",
"MonitoringOptionsHelpText": "Kansiosta löydetyille kirjailijoille oletusarvoisesti asetettava kirjojen valvontataso (kertaluontoinen määritys).",
"MonitorNewItemsHelpText": "Uusien kirjojen valvontatapa.",
"MonoVersion": "Mono-versio"
}

@ -36,7 +36,6 @@
"MinimumAge": "Âge minimum",
"Mode": "Mode",
"NotificationTriggers": "Déclencheurs de notification",
"Radarr": "Radarr",
"StartupDirectory": "Répertoire de démarrage",
"Tracks": "Trace",
"Type": "Type",
@ -47,7 +46,7 @@
"ApiKeyHelpTextWarning": "Nécessite un redémarrage pour prendre effet",
"ApplyTagsHelpTexts1": "Comment appliquer des tags à l'auteur sélectionné",
"Blocklist": "Liste noire",
"BlocklistHelpText": "Empêche Radarr de récupérer automatiquement cette version",
"BlocklistHelpText": "Empêche Lidarr de récupérer automatiquement cette version",
"BlocklistRelease": "Mettre cette release sur la liste noire",
"Calendar": "Calendrier",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Affiché au dessus de chaque colonne quand \"Semaine\" est l'affichage actif",
@ -57,9 +56,9 @@
"ChmodFolder": "chmod Dossier",
"ChmodFolderHelpText": "Nombre, appliqué durant l'import/renommage vers les dossiers et fichiers multimédias (sans exécuter les bits)",
"Unmonitored": "Non surveillé",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Fonctionne uniquement si l'utilisateur exécutant Radarr est le propriétaire du fichier. Il est recommandé de vérifier les permissions du client de téléchargement.",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Fonctionne uniquement si l'utilisateur exécutant Lidarr est le propriétaire du fichier. Il est recommandé de vérifier les permissions du client de téléchargement.",
"ChownGroupHelpText": "Nom du Groupe ou GID. Utiliser le GID pour les systèmes de fichier distants.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Fonctionne uniquement si l'utilisateur exécutant Radarr est le propriétaire du fichier. Il est recommandé de vérifier que le client de téléchargement utilise le meme Groupe que Radarr.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Fonctionne uniquement si l'utilisateur exécutant Lidarr est le propriétaire du fichier. Il est recommandé de vérifier que le client de téléchargement utilise le meme Groupe que Lidarr.",
"Clear": "Effacer",
"ClickToChangeQuality": "Cliquer pour changer la qualité",
"ClientPriority": "Priorité du client",
@ -71,11 +70,11 @@
"Connections": "Connexions",
"ConnectSettings": "Paramètres de connexion",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Utiliser des liens fixes quand on essaye de copier des fichiers appartenant à des torrents en cours de partage",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "De temps en temps, des verrouillages de fichiers peuvent empêcher de renommer des fichiers qui sont en cours de partage. Vous pouvez temporairement arrêter le partage et utiliser la fonction de renommage de Radarr comme solution de contournement.",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "De temps en temps, des verrouillages de fichiers peuvent empêcher de renommer des fichiers qui sont en cours de partage. Vous pouvez temporairement arrêter le partage et utiliser la fonction de renommage de Lidarr comme solution de contournement.",
"CreateEmptyArtistFolders": "Créer des dossiers films vides",
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Créer les dossiers films manquants pendant le scan du disque",
"CreateGroup": "Créer un groupe",
"CutoffHelpText": "Quand cette qualité est atteinte, Radarr ne téléchargera plus de films",
"CutoffHelpText": "Quand cette qualité est atteinte, Lidarr ne téléchargera plus de films",
"CutoffUnmet": "Limite non satisfaite",
"Dates": "Dates",
"DBMigration": "Migration de la base de données",
@ -152,7 +151,7 @@
"Grab": "Attraper",
"GrabID": "ID du grab",
"GrabRelease": "Télécharger la version",
"GrabReleaseMessageText": "Radarr n'a pas été en mesure de déterminer à quel film cette version était destinée. Radarr peut être incapable d'importer automatiquement cette version. Voulez-vous récupérer '{0}' ?",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr n'a pas été en mesure de déterminer à quel film cette version était destinée. Lidarr peut être incapable d'importer automatiquement cette version. Voulez-vous récupérer '{0}' ?",
"GrabSelected": "Saisir la sélection",
"Group": "Groupe",
"HasPendingChangesNoChanges": "Aucun changement",
@ -173,7 +172,7 @@
"ImportFailedInterp": "Importation a échoué : {0}",
"Importing": "Importation",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Inclure avertissements santé",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Afficher les éléments sans film dans la file d'attente. Cela peut inclure des films supprimés ou tout autre élément de la catégorie de Radarr",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Afficher les éléments sans film dans la file d'attente. Cela peut inclure des films supprimés ou tout autre élément de la catégorie de Lidarr",
"IncludeUnmonitored": "Inclure non surveillé",
"Indexer": "Indexeur",
"IndexerPriority": "Priorité de l'indexeur",
@ -185,15 +184,15 @@
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Mettre à niveau jusqu'à ce que cette qualité soit atteinte ou dépassée",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Ne peut pas être supprimé pendant l'utilisation",
"Label": "Label",
"LaunchBrowserHelpText": " Ouvrer un navigateur Web et accéder à la page d'accueil de Radarr au démarrage de l'application.",
"LaunchBrowserHelpText": " Ouvrer un navigateur Web et accéder à la page d'accueil de Lidarr au démarrage de l'application.",
"Level": "Niveau",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Radarr prend en charge tout client de téléchargement qui utilise le standard Newznab, ainsi que d'autres clients de téléchargement répertoriés ci-dessous.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Radarr prend en charge tout indexeur qui utilise le standard Newznab, ainsi que d'autres indexeurs répertoriés ci-dessous.",
"LidarrTags": "Radarr Tags",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Lidarr prend en charge tout client de téléchargement qui utilise le standard Newznab, ainsi que d'autres clients de téléchargement répertoriés ci-dessous.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Lidarr prend en charge tout indexeur qui utilise le standard Newznab, ainsi que d'autres indexeurs répertoriés ci-dessous.",
"LidarrTags": "Lidarr Tags",
"LoadingTrackFilesFailed": "Le chargement des fichiers vidéo a échoué",
"Local": "Local",
"LocalPath": "Chemin local",
"LocalPathHelpText": "Chemin local que Radarr doit utiliser pour accéder au chemin distant",
"LocalPathHelpText": "Chemin local que Lidarr doit utiliser pour accéder au chemin distant",
"Logging": "Enregistrement",
"LogLevel": "Niveau du journal",
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "La journalisation des traces ne doit être activée que temporairement",
@ -299,15 +298,15 @@
"RemoveSelectedMessageText": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les films sélectionnés de la liste noire ?",
"RemoveTagExistingTag": "Tag existant",
"RemoveTagRemovingTag": "Suppression du tag",
"RenameTracksHelpText": "Radarr utilisera le nom de fichier existant si le changement de nom est désactivé",
"RenameTracksHelpText": "Lidarr utilisera le nom de fichier existant si le changement de nom est désactivé",
"Reorder": "Réorganiser",
"ReplaceIllegalCharacters": "Remplacer les caractères illégaux",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Remplacer les caractères illégaux. Si elle n'est pas cochée, Radarr les supprimera à la place",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Remplacer les caractères illégaux. Si elle n'est pas cochée, Lidarr les supprimera à la place",
"RequiredHelpText": "La version doit contenir au moins un de ces termes (insensible à la casse)",
"RequiredPlaceHolder": "Ajouter une nouvelle restriction",
"RequiresRestartToTakeEffect": "Nécessite un redémarrage pour prendre effet",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Réanalyser le dossier du film après avoir actualisé le film",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr ne détectera pas automatiquement les modifications apportées aux fichiers lorsqu'il n'est pas défini sur «Toujours»",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Lidarr ne détectera pas automatiquement les modifications apportées aux fichiers lorsqu'il n'est pas défini sur «Toujours»",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "Réanalyser le dossier de films après l'actualisation",
"Reset": "Réinitialiser",
"ResetAPIKey": "Réinitialiser la clé API",
@ -346,7 +345,7 @@
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Victoire ! Mon travail est terminé, aucun fichier à renommer.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS n'est pas pris en charge avec cet indexeur",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "La recherche n'est pas prise en charge avec cet indexeur",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Sera utilisé lorsque les recherches automatiques sont effectuées via l'interface utilisateur ou par Radarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Sera utilisé lorsque les recherches automatiques sont effectuées via l'interface utilisateur ou par Lidarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Sera utilisé lorsque la recherche interactive est utilisée",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "La balise n'est pas utilisée et peut être supprimée",
"Tags": "Tags",
@ -364,7 +363,7 @@
"TotalFileSize": "Taille totale du fichier",
"Track": "Trace",
"UISettings": "Paramètres UI",
"RestartLidarr": "Redémarrer Radarr",
"RestartLidarr": "Redémarrer Lidarr",
"RestartNow": "Redémarrer maintenant",
"Restore": "Restaurer",
"RestoreBackup": "Restaurer la sauvegarde",
@ -386,7 +385,7 @@
"UnableToLoadLists": "Impossible de charger les listes",
"UnableToLoadMetadata": "Impossible de charger les métadonnées",
"UnableToLoadMetadataProfiles": "Impossible de charger les profils de délai",
"UILanguageHelpText": "Langue que Radarr utilisera pour l'interface utilisateur",
"UILanguageHelpText": "Langue que Lidarr utilisera pour l'interface utilisateur",
"UILanguageHelpTextWarning": "Rechargement du navigateur requis",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Impossible d'ajouter un nouveau client de téléchargement, veuillez réessayer.",
"UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "Impossible d'ajouter une nouvelle exclusion de liste, veuillez réessayer.",
@ -401,7 +400,7 @@
"UnableToLoadQualityProfiles": "Impossible de charger les profils de qualité",
"Updates": "Mises à jour",
"Username": "Nom d'utilisateur",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Branche à utiliser pour mettre à jour Radarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Branche à utiliser pour mettre à jour Lidarr",
"Version": "Version",
"UnableToLoadReleaseProfiles": "Impossible de charger les profils de délai",
"UnableToLoadRemotePathMappings": "Impossible de charger les mappages de chemins distants",
@ -413,7 +412,7 @@
"UnmonitoredHelpText": "Inclure les films non surveillés dans le flux iCal",
"UpdateAll": "Tout actualiser",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Télécharger et installer automatiquement les mises à jour. Vous pourrez toujours installer à partir de System : Updates",
"UpdateMechanismHelpText": "Utiliser le programme de mise à jour intégré de Radarr ou un script",
"UpdateMechanismHelpText": "Utiliser le programme de mise à jour intégré de Lidarr ou un script",
"UpdateScriptPathHelpText": "Chemin vers un script personnalisé qui prend un package de mise à jour extraite et gère le reste du processus de mise à jour",
"UpgradeAllowedHelpText": "Ne sera pas mis à jour si la qualité est désactivée",
"Uptime": "Durée de fonctionnent",
@ -441,12 +440,12 @@
"AlternateTitles": "Titre alternatif",
"AlternateTitleslength1Title": "Titre",
"AlternateTitleslength1Titles": "Titres",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Envoyer des informations anonymes sur l'utilisation et les erreurs vers les serveurs de Radarr. Cela inclut des informations sur votre navigateur, quelle page Radarr WebUI vous utilisez, les rapports d'erreur ainsi que le système d'exploitation et sa version. Nous utiliserons ces informations pour prioriser les nouvelles fonctionnalités et les corrections de bugs.",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Envoyer des informations anonymes sur l'utilisation et les erreurs vers les serveurs de Lidarr. Cela inclut des informations sur votre navigateur, quelle page Lidarr WebUI vous utilisez, les rapports d'erreur ainsi que le système d'exploitation et sa version. Nous utiliserons ces informations pour prioriser les nouvelles fonctionnalités et les corrections de bugs.",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Nécessite un redémarrage pour prendre effet",
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Cliquer pour changer le film",
"AuthenticationMethodHelpText": "Requière un identifiant et un mot de passe pour accéder à Radarr",
"AuthenticationMethodHelpText": "Requière un identifiant et un mot de passe pour accéder à Lidarr",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Chercher et essayer de télécharger une version différente automatiquement",
"BackupFolderHelpText": "Les chemins relatifs pointeront sous le repertoire AppData de Radarr",
"BackupFolderHelpText": "Les chemins relatifs pointeront sous le repertoire AppData de Lidarr",
"BindAddressHelpTextWarning": "Nécessite un redémarrage pour prendre effet",
"DelayingDownloadUntilInterp": "Retarder le téléchargement jusqu'au {0} à {1}",
"Scheduled": "Programmé",
@ -470,7 +469,7 @@
"ShowMonitoredHelpText": "Afficher le statut surveillé sous l'affiche",
"Size": " Taille",
"SkipFreeSpaceCheck": "Ignorer la vérification de l'espace libre",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "À utiliser lorsque Radarr ne parvient pas à détecter l'espace libre dans le dossier racine de votre film",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "À utiliser lorsque Lidarr ne parvient pas à détecter l'espace libre dans le dossier racine de votre film",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "Désolé, ce film est introuvable.",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "Désolé, ce film est introuvable.",
"Source": "Source",
@ -513,5 +512,33 @@
"Duration": "Durée",
"RemoveFailed": "Echec de la suppression",
"RemoveDownloadsAlert": "Les paramètres de suppression ont été déplacés dans les réglages de chaque client de téléchargement dans le tableau ci-dessus.",
"ThisCannotBeCancelled": "Cela ne peut pas être annulé une fois démarré sans désactiver tous vos indexeurs."
"ThisCannotBeCancelled": "Cela ne peut pas être annulé une fois démarré sans désactiver tous vos indexeurs.",
"OnGrab": "À la Récupération",
"OnHealthIssue": "Lors d'un problème de santé",
"OnRename": "Lors du changement de nom",
"OnUpgrade": "Lors de la mise à niveau",
"ExpandAlbumByDefaultHelpText": "Album",
"MonoVersion": "Mono Version",
"Continuing": "Continuant",
"ContinuingAllTracksDownloaded": "Continuation (Tous les livres téléchargés)",
"DefaultLidarrTags": "Tags Lidarr par défaut",
"DefaultMetadataProfileIdHelpText": "Profil de métadonnées par défaut pour les auteurs détectés dans ce dossier",
"DefaultQualityProfileIdHelpText": "Profil de qualité par défaut pour les auteurs détectés dans ce dossier",
"DefaultTagsHelpText": "Profil de métadonnées par défaut pour les auteurs détectés dans ce dossier",
"DefaultMonitorOptionHelpText": "Quels livres doivent être surveillés lors de l'ajout initial pour les auteurs détectés dans ce dossier",
"FutureAlbumsData": "Surveiller les livres qui ne sont pas encore sortis",
"MetadataProfiles": "profil de métadonnées",
"MissingAlbumsData": "Surveiller les livres qui n'ont pas de fichiers ou qui ne sont pas encore sortis",
"NoneData": "Aucun livre ne sera surveillé",
"ContinuingNoAdditionalAlbumsAreExpected": "Aucun livre supplémentaire n'est prévu",
"Country": "Pays",
"ExistingAlbumsData": "Surveiller les livres qui ne sont pas encore sortis ou partiellement",
"FirstAlbumData": "Surveiller le premier livre. Tous les autres livres seront ignorés",
"TrackFileCountTrackCountTotalTotalTrackCountInterp": "{0} / {1} (Total : {2})",
"AddedArtistSettings": "Ajout des paramètres de l'auteur",
"MetadataProfile": "profil de métadonnées",
"StatusEndedContinuing": "Continuant",
"Term": "Terme",
"TrackFileCounttotalTrackCountTracksDownloadedInterp": "{0}/{1} livres téléchargés",
"WriteMetadataToAudioFiles": "Écrire des métadonnées dans les fichiers audio"
}

@ -19,7 +19,7 @@
"CreateEmptyArtistFolders": "צור תיקיות סרט ריקות",
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "צור תיקיות סרט חסרות במהלך סריקת הדיסק",
"CreateGroup": "צור קבוצה",
"CutoffHelpText": "לאחר שהאיכות הזו תושג Radarr כבר לא תוריד סרטים",
"CutoffHelpText": "לאחר שהאיכות הזו תושג Lidarr כבר לא תוריד סרטים",
"Dates": "תאריכים",
"DBMigration": "הגירת DB",
"DelayProfile": "עיכוב פרופיל",
@ -66,7 +66,7 @@
"Grab": "לִתְפּוֹס",
"GrabID": "תעודת זהות",
"GrabRelease": "שחרור תפוס",
"GrabReleaseMessageText": "רדאר לא הצליח לקבוע לאיזה סרט הסרט הזה נועד. ייתכן ש- Radarr לא תוכל לייבא גרסה זו באופן אוטומטי. האם אתה רוצה לתפוס את '{0}'?",
"GrabReleaseMessageText": "רדאר לא הצליח לקבוע לאיזה סרט הסרט הזה נועד. ייתכן ש- Lidarr לא תוכל לייבא גרסה זו באופן אוטומטי. האם אתה רוצה לתפוס את '{0}'?",
"Group": "קְבוּצָה",
"HasPendingChangesNoChanges": "אין שינויים",
"HasPendingChangesSaveChanges": "שמור שינויים",
@ -84,19 +84,19 @@
"ImportFailedInterp": "הייבוא נכשל: {0}",
"Importing": "מייבא",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "כלול אזהרות בריאות",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "הצג פריטים ללא סרט בתור. זה יכול לכלול סרטים שהוסרו או כל דבר אחר בקטגוריה של Radarr",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "הצג פריטים ללא סרט בתור. זה יכול לכלול סרטים שהוסרו או כל דבר אחר בקטגוריה של Lidarr",
"IncludeUnmonitored": "כלול ללא פיקוח",
"IndexerPriority": "עדיפות אינדקס",
"Indexers": "אינדקסים",
"IndexerSettings": "הגדרות אינדקס",
"InteractiveSearch": "חיפוש אינטראקטיבי",
"Interval": "הַפסָקָה",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Radarr תומך בכל לקוח הורדות המשתמש בתקן Newznab, כמו גם בלקוחות הורדה אחרים המפורטים להלן.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Radarr תומך בכל אינדקס שמשתמש בתקן Newznab, כמו גם באינדקסים אחרים המפורטים להלן.",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Lidarr תומך בכל לקוח הורדות המשתמש בתקן Newznab, כמו גם בלקוחות הורדה אחרים המפורטים להלן.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Lidarr תומך בכל אינדקס שמשתמש בתקן Newznab, כמו גם באינדקסים אחרים המפורטים להלן.",
"LoadingTrackFilesFailed": "טעינת קבצי הסרט נכשלה",
"Local": "מְקוֹמִי",
"LocalPath": "נתיב מקומי",
"LocalPathHelpText": "נתיב שבו Radarr אמור להשתמש כדי לגשת לנתיב המרוחק באופן מקומי",
"LocalPathHelpText": "נתיב שבו Lidarr אמור להשתמש כדי לגשת לנתיב המרוחק באופן מקומי",
"LogFiles": "קבצי יומן",
"Logging": "רישום",
"LogLevel": "רמת יומן",
@ -201,15 +201,15 @@
"RemoveSelectedMessageText": "האם אתה בטוח שברצונך להסיר את הפריטים שנבחרו מהרשימה השחורה?",
"RemoveTagExistingTag": "תג קיים",
"RemoveTagRemovingTag": "הסרת התג",
"RenameTracksHelpText": "Radarr ישתמש בשם הקובץ הקיים אם שינוי שם אינו זמין",
"RenameTracksHelpText": "Lidarr ישתמש בשם הקובץ הקיים אם שינוי שם אינו זמין",
"Reorder": "להזמין מחדש",
"ReplaceIllegalCharacters": "החלף תווים לא חוקיים",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "החלף תווים לא חוקיים. אם לא מסומן, Radarr יסיר אותם במקום זאת",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "החלף תווים לא חוקיים. אם לא מסומן, Lidarr יסיר אותם במקום זאת",
"RequiredHelpText": "המהדורה חייבת להכיל לפחות אחד ממונחים אלה (חסר רישיות)",
"RequiredPlaceHolder": "הוסף הגבלה חדשה",
"RequiresRestartToTakeEffect": "נדרש הפעלה מחדש כדי להיכנס לתוקף",
"RescanAfterRefreshHelpText": "סרוק מחדש את תיקיית הסרט לאחר רענון הסרט",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr לא יאתר אוטומטית שינויים בקבצים כאשר לא מוגדר כ'תמיד '",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Lidarr לא יאתר אוטומטית שינויים בקבצים כאשר לא מוגדר כ'תמיד '",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "סרוק מחדש את תיקיית הסרט לאחר רענון",
"Reset": "אִתחוּל",
"ResetAPIKey": "אפס את מפתח ה- API",
@ -248,7 +248,7 @@
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "הַצלָחָה! העבודה שלי נעשית, אין קבצים לשינוי שם.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS אינו נתמך עם אינדקס זה",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "אינדקס זה אינו נתמך בחיפוש",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "ישמש כאשר חיפושים אוטומטיים מבוצעים דרך ממשק המשתמש או על ידי Radarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "ישמש כאשר חיפושים אוטומטיים מבוצעים דרך ממשק המשתמש או על ידי Lidarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "ישמש כאשר נעשה שימוש בחיפוש אינטראקטיבי",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "לא משתמשים בתג וניתן למחוק אותו",
"Tags": "תגים",
@ -272,7 +272,7 @@
"ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "רשימה מופרדת באמצעות פסיקים של קבצים נוספים לייבוא (.nfo יובא כ- nfo-orig)",
"FileDateHelpText": "שנה את תאריך הקובץ בעת הייבוא / סריקה מחדש",
"FileManagement": "ניהול קבצים",
"UILanguageHelpText": "שפה בה Radarr ישתמש עבור ממשק המשתמש",
"UILanguageHelpText": "שפה בה Lidarr ישתמש עבור ממשק המשתמש",
"UILanguageHelpTextWarning": "חובה לטעון דפדפן",
"UISettings": "הגדרות ממשק המשתמש",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "לא ניתן להוסיף לקוח הורדות חדש, נסה שוב.",
@ -313,7 +313,7 @@
"UnmonitoredHelpText": "כלול סרטים ללא פיקוח בפיד iCal",
"UpdateAll": "עדכן הכל",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "הורד והתקין עדכונים באופן אוטומטי. עדיין תוכל להתקין ממערכת: עדכונים",
"UpdateMechanismHelpText": "השתמש במעדכן המובנה של Radarr או בסקריפט",
"UpdateMechanismHelpText": "השתמש במעדכן המובנה של Lidarr או בסקריפט",
"UpdateScriptPathHelpText": "נתיב לסקריפט מותאם אישית שלוקח חבילת עדכון שחולצה ומטפל בשארית תהליך העדכון",
"UpgradeAllowedHelpText": "אם תכונות הנכים לא ישודרגו",
"Uptime": "זמן עבודה",
@ -325,7 +325,7 @@
"UsenetDelayHelpText": "עיכוב תוך דקות להמתין לפני שתופס שחרור מאוסנט",
"UseProxy": "תשתמש בפרוקסי",
"Username": "שם משתמש",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "ענף לשימוש עדכון Radarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "ענף לשימוש עדכון Lidarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "ענף המשמש את מנגנון העדכון החיצוני",
"Version": "גִרְסָה",
"WeekColumnHeader": "כותרת עמודות שבוע",
@ -343,7 +343,7 @@
"AlternateTitleslength1Title": "כותרת",
"AlternateTitleslength1Titles": "כותרות",
"Analytics": "ניתוח",
"AnalyticsEnabledHelpText": "שלח פרטי שימוש ושגיאה אנונימיים לשרתי Radarr. זה כולל מידע בדפדפן שלך, אילו דפי Radarr WebUI אתה משתמש, דיווח על שגיאות וכן מערכת הפעלה וגרסת זמן ריצה. אנו נשתמש במידע זה כדי לתעדף תכונות ותיקוני באגים.",
"AnalyticsEnabledHelpText": "שלח פרטי שימוש ושגיאה אנונימיים לשרתי Lidarr. זה כולל מידע בדפדפן שלך, אילו דפי Lidarr WebUI אתה משתמש, דיווח על שגיאות וכן מערכת הפעלה וגרסת זמן ריצה. אנו נשתמש במידע זה כדי לתעדף תכונות ותיקוני באגים.",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "נדרש הפעלה מחדש כדי להיכנס לתוקף",
"Automatic": "אוֹטוֹמָטִי",
"DelayingDownloadUntilInterp": "מעכב את ההורדה עד {0} בשעה {1}",
@ -364,7 +364,7 @@
"ShowDateAdded": "הצגת תאריך הוספה",
"ShowMonitored": "הצג פיקוח",
"ShowMonitoredHelpText": "הצג סטטוס פיקוח תחת פוסטר",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "השתמש כאשר Radarr אינו מצליח לזהות מקום פנוי מתיקיית שורש הסרט שלך",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "השתמש כאשר Lidarr אינו מצליח לזהות מקום פנוי מתיקיית שורש הסרט שלך",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "מצטערים, הסרט הזה לא נמצא.",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "מצטערים, הסרט הזה לא נמצא.",
"Source": "מָקוֹר",
@ -383,9 +383,9 @@
"ApplyTagsHelpTexts4": "החלף: החלף את התגים בתגיות שהוזנו (אין להזין תגים כדי למחוק את כל התגים)",
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "לחץ כדי לשנות סרט",
"Authentication": "אימות",
"AuthenticationMethodHelpText": "דרוש שם משתמש וסיסמה כדי לגשת ל Radarr",
"AuthenticationMethodHelpText": "דרוש שם משתמש וסיסמה כדי לגשת ל Lidarr",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "חפש אוטומטית ונסה להוריד מהדורה אחרת",
"BackupFolderHelpText": "נתיבים יחסית יהיו תחת ספריית AppData של Radarr",
"BackupFolderHelpText": "נתיבים יחסית יהיו תחת ספריית AppData של Lidarr",
"BackupNow": "גיבוי עכשיו",
"BackupRetentionHelpText": "גיבויים אוטומטיים ישנים יותר מתקופת השמירה ינוקו אוטומטית",
"Backups": "גיבויים",
@ -405,13 +405,13 @@
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "השינוי עדיין לא נשמר",
"ChmodFolder": "תיקיית chmod",
"ChmodFolderHelpText": "אוקטאל, מוחל במהלך ייבוא / שינוי שם לתיקיות מדיה וקבצים (ללא סיביות ביצוע)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "זה עובד רק אם המשתמש שמפעיל את Radarr הוא הבעלים של הקובץ. עדיף לוודא שלקוח ההורדה מגדיר את ההרשאות כהלכה.",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "זה עובד רק אם המשתמש שמפעיל את Lidarr הוא הבעלים של הקובץ. עדיף לוודא שלקוח ההורדה מגדיר את ההרשאות כהלכה.",
"ChownGroupHelpText": "שם הקבוצה או ה- gid. השתמש ב- gid עבור מערכות קבצים מרוחקות.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "זה עובד רק אם המשתמש שמפעיל את Radarr הוא הבעלים של הקובץ. עדיף להבטיח שלקוח ההורדה ישתמש באותה קבוצה כמו Radarr.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "זה עובד רק אם המשתמש שמפעיל את Lidarr הוא הבעלים של הקובץ. עדיף להבטיח שלקוח ההורדה ישתמש באותה קבוצה כמו Lidarr.",
"Clear": "ברור",
"ClickToChangeQuality": "לחץ כדי לשנות את האיכות",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "השתמש בקישורים קשיחים כשאתה מנסה להעתיק קבצים מטורמים שעדיין נזרעים",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "לעיתים, נעילת קבצים עשויה למנוע שינוי שם של קבצים שנזרעים. אתה יכול להשבית זמנית את הזריעה ולהשתמש בפונקציית השם של Radarr כעבודה מסביב.",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "לעיתים, נעילת קבצים עשויה למנוע שינוי שם של קבצים שנזרעים. אתה יכול להשבית זמנית את הזריעה ולהשתמש בפונקציית השם של Lidarr כעבודה מסביב.",
"CutoffUnmet": "חתך שלא הושג",
"DeleteTag": "מחק את התג",
"DiskSpace": "שטח דיסק",
@ -440,7 +440,7 @@
"IsCutoffCutoff": "לחתוך",
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "שדרג עד שתתקיים או תחרוג מאיכות זו",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "לא ניתן למחוק בזמן השימוש",
"LaunchBrowserHelpText": " פתח דפדפן אינטרנט ונווט אל דף הבית של Radarr בהתחלת האפליקציה.",
"LaunchBrowserHelpText": " פתח דפדפן אינטרנט ונווט אל דף הבית של Lidarr בהתחלת האפליקציה.",
"Level": "רָמָה",
"LidarrTags": "תגיות רדאר",
"MIA": "MIA",
@ -461,11 +461,21 @@
"QualityDefinitions": "הגדרות איכות",
"Queue": "תוֹר",
"RSSSync": "סנכרון RSS",
"Radarr": "רדאר",
"ShowSizeOnDisk": "הצג גודל בדיסק",
"Size": " גודל",
"SkipFreeSpaceCheck": "דלג על בדיקת מקום פנוי",
"UnableToLoadMetadata": "לא ניתן לטעון מטא נתונים",
"Updates": "עדכונים",
"Scheduled": "מתוזמן"
"Scheduled": "מתוזמן",
"OnHealthIssue": "בנושא הבריאות",
"OnRename": "על שינוי שם",
"OnUpgrade": "בשדרוג",
"ThisCannotBeCancelled": "לא ניתן לבטל פעולה זו לאחר שהתחילה מבלי להפעיל מחדש את Whisparr.",
"OnGrab": "על לתפוס",
"MonoVersion": "גרסת מונו",
"NETCore": ".NET Core",
"BlocklistHelpText": "מנע מראדרר להוסיף את ההוצאה הזאת שוב",
"Duration": "אורך",
"OnApplicationUpdate": "כשהאפליקציה מעדכנת גרסא",
"OnApplicationUpdateHelpText": "כשהאפליקציה מעדכנת גרסא"
}

@ -2,7 +2,7 @@
"Language": "भाषा: हिन्दी",
"UILanguage": "यूआई भाषा",
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "फिल्म बदलने के लिए क्लिक करें",
"AuthenticationMethodHelpText": "Radarr का उपयोग करने के लिए उपयोगकर्ता नाम और पासवर्ड की आवश्यकता है",
"AuthenticationMethodHelpText": "Lidarr का उपयोग करने के लिए उपयोगकर्ता नाम और पासवर्ड की आवश्यकता है",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "स्वचालित रूप से खोजें और एक अलग रिलीज़ को डाउनलोड करने का प्रयास करें",
"BackupFolderHelpText": "रिलेटिव पाथ रेडर के ऐपडाटा डायरेक्टरी के तहत होगा",
"BackupNow": "अब समर्थन देना",
@ -77,7 +77,7 @@
"Filename": "फ़ाइल का नाम",
"FileNames": "फ़ाइल नाम",
"Files": "फ़ाइलें",
"GrabReleaseMessageText": "रेडर यह निर्धारित करने में असमर्थ था कि यह फिल्म किस फिल्म के लिए है। Radarr इस रिलीज़ को स्वचालित रूप से आयात करने में असमर्थ हो सकता है। क्या आप '{0}' को हथियाना चाहते हैं?",
"GrabReleaseMessageText": "रेडर यह निर्धारित करने में असमर्थ था कि यह फिल्म किस फिल्म के लिए है। Lidarr इस रिलीज़ को स्वचालित रूप से आयात करने में असमर्थ हो सकता है। क्या आप '{0}' को हथियाना चाहते हैं?",
"Group": "समूह",
"HasPendingChangesNoChanges": "कोई बदलाव नहीं",
"HasPendingChangesSaveChanges": "परिवर्तनों को सुरक्षित करें",
@ -260,7 +260,7 @@
"AlternateTitles": "वैकल्पिक शीर्षक",
"AlternateTitleslength1Titles": "टाइटल",
"Analytics": "एनालिटिक्स",
"AnalyticsEnabledHelpText": "बेनामी उपयोग और त्रुटि जानकारी को Radarr के सर्वर पर भेजें। इसमें आपके ब्राउज़र की जानकारी शामिल है, जो आपके द्वारा उपयोग किए जाने वाले रेडर वेबयूआई पृष्ठों, त्रुटि रिपोर्टिंग के साथ-साथ ओएस और रनटाइम संस्करण भी है। हम इस जानकारी का उपयोग सुविधाओं और बग फिक्स को प्राथमिकता देने के लिए करेंगे।",
"AnalyticsEnabledHelpText": "बेनामी उपयोग और त्रुटि जानकारी को Lidarr के सर्वर पर भेजें। इसमें आपके ब्राउज़र की जानकारी शामिल है, जो आपके द्वारा उपयोग किए जाने वाले रेडर वेबयूआई पृष्ठों, त्रुटि रिपोर्टिंग के साथ-साथ ओएस और रनटाइम संस्करण भी है। हम इस जानकारी का उपयोग सुविधाओं और बग फिक्स को प्राथमिकता देने के लिए करेंगे।",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "प्रभावी करने के लिए पुनरारंभ की आवश्यकता है",
"Automatic": "स्वचालित",
"DelayingDownloadUntilInterp": "देरी से डाउनलोड करने के लिए {0} पर {1}",
@ -451,7 +451,6 @@
"Queue": "कतार",
"RSSSync": "आरएसएस सिंक",
"RSSSyncInterval": "RSS सिंक अंतराल",
"Radarr": "Radarr",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "अधिक जानकारी के लिए विकी पढ़ें",
"Real": "असली",
"RecyclingBin": "रीसाइक्लिंग बिन",
@ -466,5 +465,13 @@
"SorryThatArtistCannotBeFound": "क्षमा करें, वह फिल्म नहीं मिल रही है।",
"Source": "स्रोत",
"SourcePath": "स्रोत पथ",
"Ungroup": "असमूहीकृत"
"Ungroup": "असमूहीकृत",
"ThisCannotBeCancelled": "यह एक बार रद्द नहीं किया जा सकता है जब तक कि रेडर को फिर से शुरू किए बिना।",
"OnGrab": "हड़पने पर",
"OnHealthIssue": "स्वास्थ्य के मुद्दे पर",
"OnRename": "नाम बदलने पर",
"OnUpgrade": "अपग्रेड पर",
"Tracks": "निशान",
"NETCore": ".NET कोर",
"MonoVersion": "मोनो संस्करण"
}

@ -414,7 +414,6 @@
"LatestAlbum": "Legújabb album",
"LatestAlbumData": "Monitorozza a legújabb albumokat és a jövőbeli albumokat",
"LaunchBrowserHelpText": " Nyisson meg egy böngészőt, és az alkalmazás indításakor lépjen a Lidarr kezdőlapjára.",
"Lidarr": "Lidarr",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "A Lidarr minden olyan indexelőt támogat, amely a Newznab szabványt használja, valamint az alább felsorolt egyéb indexelőket.",
"LidarrSupportsMultipleListsForImportingAlbumsAndArtistsIntoTheDatabase": "A Lidarr több listát is támogat az albumok és előadók adatbázisba történő importálásához.",
"LidarrTags": "Lidarr Címkék",
@ -615,8 +614,6 @@
"Quality": "Minőség",
"QualityProfile": "Minőségi Profil",
"QualityProfiles": "Minőségi profilok",
"Radarr": "Radarr",
"Readarr": "Readarr",
"Real": "Valódi",
"Reorder": "Átrendezés",
"ReplaceIllegalCharacters": "Az illegális karakterek cseréje",
@ -697,5 +694,11 @@
"OnImportFailure": "Importálási hiba esetén",
"MassAlbumsSearchWarning": "Biztos benne, hogy megkeresi az összes \"{0}\" hiányzó albumot?",
"MassAlbumsCutoffUnmetWarning": "Biztosan megkeresi az összes „{0}” Küszöbhatár alatti albumot?",
"ThisCannotBeCancelled": "Ezt folyamatot az összes indexelő letiltása nélkül nem lehet visszavonni, ha egyszer elindult."
"ThisCannotBeCancelled": "Ezt folyamatot az összes indexelő letiltása nélkül nem lehet visszavonni, ha egyszer elindult.",
"AddedArtistSettings": "Szerzői beállítások hozzáadva",
"ImportListSpecificSettings": "Listaspecifikus beállítások importálása",
"MonoVersion": "Mono Verzió",
"MonitorAlbumExistingOnlyWarning": "Ez az egyes könyvek felügyelt beállításának egyszeri módosítása. A Szerző/Szerkesztés alatti lehetőség segítségével szabályozhatja, hogy mi történjen az újonnan hozzáadott könyvekkel",
"MonitoringOptionsHelpText": "Mely könyveket érdemes figyelni a szerző hozzáadása után (egyszeri módosítás)",
"MonitorNewItemsHelpText": "Milyen új könyveket kell figyelni"
}

@ -11,9 +11,9 @@
"ApplyTagsHelpTexts3": "Fjarlægja: Fjarlægðu innsláttarmerkin",
"ApplyTagsHelpTexts4": "Skipta um: Skiptu um merkin með innsláttu merkjunum (sláðu inn engin merki til að hreinsa öll merki)",
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Smelltu til að breyta kvikmynd",
"AuthenticationMethodHelpText": "Krefjast notandanafns og lykilorðs til að fá aðgang að Radarr",
"AuthenticationMethodHelpText": "Krefjast notandanafns og lykilorðs til að fá aðgang að Lidarr",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Leitaðu sjálfkrafa að og reyndu að hlaða niður annarri útgáfu",
"BackupFolderHelpText": "Hlutfallslegir slóðir verða undir AppData skránni hjá Radarr",
"BackupFolderHelpText": "Hlutfallslegir slóðir verða undir AppData skránni hjá Lidarr",
"BackupRetentionHelpText": "Sjálfvirk afrit sem eru eldri en varðveislutímabilið verða hreinsuð upp sjálfkrafa",
"Backups": "Afrit",
"BindAddress": "Bind heimilisfang",
@ -33,9 +33,9 @@
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Breyting hefur ekki verið vistuð ennþá",
"ChmodFolder": "chmod Mappa",
"ChmodFolderHelpText": "Octal, beitt við innflutning / endurnefna á fjölmiðlamöppur og skrár (án þess að framkvæma bita)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Þetta virkar aðeins ef notandinn sem keyrir Radarr er eigandi skráarinnar. Það er betra að tryggja að niðurhalsviðskiptavinurinn stilli heimildirnar rétt.",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Þetta virkar aðeins ef notandinn sem keyrir Lidarr er eigandi skráarinnar. Það er betra að tryggja að niðurhalsviðskiptavinurinn stilli heimildirnar rétt.",
"ChownGroupHelpText": "Hópur nafn eða gid. Notaðu gid fyrir fjarskrárkerfi.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Þetta virkar aðeins ef notandinn sem keyrir Radarr er eigandi skráarinnar. Það er betra að tryggja að niðurhalsviðskiptavinurinn noti sama hóp og Radarr.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Þetta virkar aðeins ef notandinn sem keyrir Lidarr er eigandi skráarinnar. Það er betra að tryggja að niðurhalsviðskiptavinurinn noti sama hóp og Lidarr.",
"ClickToChangeQuality": "Smelltu til að breyta gæðum",
"ClientPriority": "Forgangur viðskiptavinar",
"CloneIndexer": "Clone Indexer",
@ -43,11 +43,11 @@
"Component": "Hluti",
"ConnectSettings": "Tengdu stillingar",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Notaðu harða tengla þegar þú reynir að afrita skrár úr straumum sem enn er sáð",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Stundum geta skráarlásar komið í veg fyrir að endurnefna skrár sem verið er að sá. Þú getur slökkt á sáningu tímabundið og notað endurnefnaaðgerð Radarr sem vinnu.",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Stundum geta skráarlásar komið í veg fyrir að endurnefna skrár sem verið er að sá. Þú getur slökkt á sáningu tímabundið og notað endurnefnaaðgerð Lidarr sem vinnu.",
"CreateEmptyArtistFolders": "Búðu til tómar kvikmyndamöppur",
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Búðu til kvikmyndamöppur sem vantar meðan á diskaskönnun stendur",
"CreateGroup": "Búðu til hóp",
"CutoffHelpText": "Þegar þessum gæðum er náð mun Radarr ekki lengur hlaða niður kvikmyndum",
"CutoffHelpText": "Þegar þessum gæðum er náð mun Lidarr ekki lengur hlaða niður kvikmyndum",
"CutoffUnmet": "Cut-off Ómetið",
"Dates": "Dagsetningar",
"DBMigration": "DB fólksflutningar",
@ -123,7 +123,7 @@
"GoToInterp": "Farðu í {0}",
"Grab": "Grípa",
"GrabID": "Grípa skilríki",
"GrabReleaseMessageText": "Radarr gat ekki ákvarðað fyrir hvaða kvikmynd þessi útgáfa var gerð. Radarr gæti hugsanlega ekki flutt þessa útgáfu sjálfkrafa inn. Viltu grípa '{0}'?",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr gat ekki ákvarðað fyrir hvaða kvikmynd þessi útgáfa var gerð. Lidarr gæti hugsanlega ekki flutt þessa útgáfu sjálfkrafa inn. Viltu grípa '{0}'?",
"GrabSelected": "Grípa valið",
"Group": "Hópur",
"HasPendingChangesNoChanges": "Engar breytingar",
@ -145,7 +145,7 @@
"ImportFailedInterp": "Innflutningur mistókst: {0}",
"Importing": "Innflutningur",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Láttu heilsuviðvaranir fylgja með",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Sýnið atriði án kvikmyndar í biðröðinni. Þetta gæti falið í sér fjarlægðar kvikmyndir eða annað í flokknum Radarr",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Sýnið atriði án kvikmyndar í biðröðinni. Þetta gæti falið í sér fjarlægðar kvikmyndir eða annað í flokknum Lidarr",
"IncludeUnmonitored": "Hafa óeftirlit með",
"Indexer": "Indexer",
"IndexerPriority": "Forgangur indexers",
@ -156,9 +156,9 @@
"IsCutoffCutoff": "Skera af",
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Uppfærðu þar til þessum gæðum er fullnægt eða farið fram úr þeim",
"Level": "Stig",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Radarr styður hvaða niðurhals viðskiptavinur sem notar Newznab staðalinn, auk annarra niðurhals viðskiptavina sem taldir eru upp hér að neðan.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Radarr styður alla vísitölufyrirtæki sem nota Newznab staðalinn, svo og aðrir verðtryggingaraðilar sem taldir eru upp hér að neðan.",
"LidarrTags": "Radarr merkimiðar",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Lidarr styður hvaða niðurhals viðskiptavinur sem notar Newznab staðalinn, auk annarra niðurhals viðskiptavina sem taldir eru upp hér að neðan.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Lidarr styður alla vísitölufyrirtæki sem nota Newznab staðalinn, svo og aðrir verðtryggingaraðilar sem taldir eru upp hér að neðan.",
"LidarrTags": "Lidarr merkimiðar",
"LoadingTrackFilesFailed": "Ekki tókst að hlaða kvikmyndaskrár",
"Medium": "Miðlungs",
"Message": "Skilaboð",
@ -188,19 +188,19 @@
"RemoveSelected": "Fjarlægja valið",
"RemoveSelectedMessageText": "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja valda hluti af svörtum lista?",
"RemoveTagExistingTag": "Núverandi merki",
"RenameTracksHelpText": "Radarr mun nota núverandi skráarheiti ef ekki er gert endurnafn á nafni",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Skiptu um ólöglega stafi. Ef ekki er hakað við mun Radarr fjarlægja þá í staðinn",
"RenameTracksHelpText": "Lidarr mun nota núverandi skráarheiti ef ekki er gert endurnafn á nafni",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Skiptu um ólöglega stafi. Ef ekki er hakað við mun Lidarr fjarlægja þá í staðinn",
"RequiredHelpText": "Útgáfan verður að innihalda að minnsta kosti einn af þessum hugtökum (lítt viðkvæm)",
"RequiredPlaceHolder": "Bættu við nýjum takmörkunum",
"RequiresRestartToTakeEffect": "Krefst endurræsingar til að taka gildi",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Skannaðu aftur kvikmyndamöppuna eftir að hafa endurnýjað myndina",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr finnur ekki sjálfkrafa breytingar á skrám þegar hann er ekki stilltur á „Alltaf“",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Lidarr finnur ekki sjálfkrafa breytingar á skrám þegar hann er ekki stilltur á „Alltaf“",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "Skanna aftur kvikmyndamöppu eftir endurnýjun",
"Reset": "Endurstilla",
"ResetAPIKey": "Endurstilla API lykil",
"ResetAPIKeyMessageText": "Ertu viss um að þú viljir endurstilla API lykilinn þinn?",
"Restart": "Endurræsa",
"RestartLidarr": "Endurræstu Radarr",
"RestartLidarr": "Endurræstu Lidarr",
"RestartNow": "Endurræstu núna",
"RSSSync": "RSS samstilling",
"RSSSyncInterval": "RSS Sync bil",
@ -223,7 +223,7 @@
"Track": "Spor",
"Type": "Tegund",
"UISettings": "Stillingar HÍ",
"UILanguageHelpText": "Tungumál sem Radarr mun nota fyrir HÍ",
"UILanguageHelpText": "Tungumál sem Lidarr mun nota fyrir HÍ",
"UILanguageHelpTextWarning": "Endurhlaða vafra krafist",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Ekki er hægt að bæta við nýjum niðurhalsþjóni, reyndu aftur.",
"UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "Ekki er hægt að bæta við nýjum listaútilokun, reyndu aftur.",
@ -263,7 +263,7 @@
"AlternateTitleslength1Title": "Titill",
"AlternateTitleslength1Titles": "Titlar",
"Analytics": "Greiningar",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Sendu nafnlausar upplýsingar um notkun og villur á netþjóna Radarr. Þetta felur í sér upplýsingar í vafranum þínum, hvaða Radarr WebUI síður þú notar, villuskýrslur sem og stýrikerfi og keyrsluútgáfu. Við munum nota þessar upplýsingar til að forgangsraða eiginleikum og villuleiðréttingum.",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Sendu nafnlausar upplýsingar um notkun og villur á netþjóna Lidarr. Þetta felur í sér upplýsingar í vafranum þínum, hvaða Lidarr WebUI síður þú notar, villuskýrslur sem og stýrikerfi og keyrsluútgáfu. Við munum nota þessar upplýsingar til að forgangsraða eiginleikum og villuleiðréttingum.",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Krefst endurræsingar til að taka gildi",
"ApiKeyHelpTextWarning": "Krefst endurræsingar til að taka gildi",
"Score": "Mark",
@ -285,7 +285,7 @@
"ShowMonitoredHelpText": "Sýnið vöktaða stöðu undir veggspjaldi",
"Size": " Stærð",
"SkipFreeSpaceCheck": "Slepptu ókeypis plássathugun",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Notaðu þegar Radarr getur ekki greint laust pláss úr rótarmöppu kvikmyndarinnar",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Notaðu þegar Lidarr getur ekki greint laust pláss úr rótarmöppu kvikmyndarinnar",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "Því miður er ekki hægt að finna þá kvikmynd.",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "Því miður er ekki hægt að finna þá kvikmynd.",
"Source": "Heimild",
@ -299,7 +299,7 @@
"UsenetDelay": "Seinkun Usenet",
"UsenetDelayHelpText": "Seinkaðu í nokkrar mínútur til að bíða áður en þú grípur losun frá Usenet",
"Username": "Notendanafn",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Útibú til að nota til að uppfæra Radarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Útibú til að nota til að uppfæra Lidarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Útibú notað af ytri uppfærslu",
"Version": "Útgáfa",
"Actions": "Aðgerðir",
@ -312,10 +312,10 @@
"FileManagement": "Skráastjórnun",
"GrabRelease": "Grípa losun",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Ekki er hægt að eyða meðan hún er í notkun",
"LaunchBrowserHelpText": " Opnaðu vafra og farðu á Radarr heimasíðuna þegar forritið byrjar.",
"LaunchBrowserHelpText": " Opnaðu vafra og farðu á Lidarr heimasíðuna þegar forritið byrjar.",
"Local": "Staðbundin",
"LocalPath": "Local Path",
"LocalPathHelpText": "Leið sem Radarr ætti að nota til að komast á fjarstíginn á staðnum",
"LocalPathHelpText": "Leið sem Lidarr ætti að nota til að komast á fjarstíginn á staðnum",
"LogFiles": "Log skrár",
"Logging": "Skógarhögg",
"LogLevel": "Log Level",
@ -386,7 +386,6 @@
"QualityDefinitions": "Gæðaskilgreiningar",
"QualityProfile": "Gæðaprófíll",
"QualityProfiles": "Gæðasnið",
"Radarr": "Radarr",
"Real": "Alvöru",
"ReleaseRejected": "Losun hafnað",
"ReleaseStatuses": "Sleppa stöðu",
@ -433,14 +432,14 @@
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Árangur! Vinnu minni er lokið, engar skrár til að endurnefna.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS er ekki studd með þessum flokkara",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Leit er ekki studd með þessum flokkara",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Verður notað þegar sjálfvirkar leitir eru framkvæmdar í HÍ eða af Radarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Verður notað þegar sjálfvirkar leitir eru framkvæmdar í HÍ eða af Lidarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Verður notað þegar gagnvirk leit er notuð",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Merkið er ekki notað og hægt er að eyða því",
"Tags": "Merkimiðar",
"UnableToLoadBackups": "Ekki er hægt að hlaða afrit",
"UnableToLoadReleaseProfiles": "Ekki er hægt að hlaða seinkunarsnið",
"UpdateAll": "Uppfæra allt",
"UpdateMechanismHelpText": "Notaðu innbyggða uppfærslu Radarr eða handrit",
"UpdateMechanismHelpText": "Notaðu innbyggða uppfærslu Lidarr eða handrit",
"Updates": "Uppfærslur",
"Year": "Ár",
"YesCancel": "Já, hætta við",
@ -465,5 +464,14 @@
"DelayingDownloadUntilInterp": "Seinkar niðurhali til {0} kl. {1}",
"Scheduled": "Tímaáætlun",
"Ungroup": "Aftengja hópinn",
"Uptime": "Spenntur"
"Uptime": "Spenntur",
"ThisCannotBeCancelled": "Ekki er hægt að hætta við þetta þegar byrjað er án þess að endurræsa Whisparr.",
"OnGrab": "Á grípa",
"OnHealthIssue": "Um heilbrigðismál",
"OnRename": "Um Endurnefna",
"OnUpgrade": "Við uppfærslu",
"Tracks": "Spor",
"NETCore": ".NET algerlega",
"Docker": "Docker",
"MonoVersion": "Mónóútgáfa"
}

@ -46,9 +46,9 @@
"ApplyTagsHelpTexts4": "Sostituire: sostituisci le tag con le tag inserite (non inserire nessuna tag per pulirle tutte)",
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Clicca per cambiare film",
"Authentication": "Autenticazione",
"AuthenticationMethodHelpText": "Utilizza nome utente e password per accedere a Radarr",
"AuthenticationMethodHelpText": "Utilizza nome utente e password per accedere a Lidarr",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Ricerca automatica e tentativo di scaricare un'altra versione",
"BackupFolderHelpText": "I percorsi relativi saranno sotto la directory AppData di Radarr",
"BackupFolderHelpText": "I percorsi relativi saranno sotto la directory AppData di Lidarr",
"BackupNow": "Effettua ora il Backup",
"BackupRetentionHelpText": "I backup automatici più vecchi del periodo di conservazione verranno eliminati automaticamente",
"Backups": "I Backup",
@ -56,7 +56,7 @@
"BindAddressHelpText": "Indirizzo IPV4 valido o '*' per tutte le interfacce",
"BindAddressHelpTextWarning": "Richiede il riavvio per avere effetti",
"Blocklist": "Lista Nera",
"BlocklistHelpText": "Impedisci a Radarr di acquisire automaticamente questo versione",
"BlocklistHelpText": "Impedisci a Lidarr di acquisire automaticamente questo versione",
"BlocklistRelease": "Release in blacklist",
"Branch": "Ramo",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Evita il Proxy per gli indirizzi locali",
@ -67,9 +67,9 @@
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Il cambiamento non è stato ancora salvato",
"ChmodFolder": "Permessi Cartella",
"ChmodFolderHelpText": "Octal, applicato durante importazione/rinomina di cartelle e file (senza execute bits)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Funziona solo se l'utente di Radarr è il proprietario del file. E' meglio assicurarsi che i client di download impostino i permessi correttamente.",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Funziona solo se l'utente di Lidarr è il proprietario del file. E' meglio assicurarsi che i client di download impostino i permessi correttamente.",
"ChownGroupHelpText": "Nome Gruppo o guida. Usa guida per sistemi remoti.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Funziona solo se l'utente di Radarr è il proprietario del file. E' meglio assicurarsi che i client di download usino lo stesso gruppo di Radarr.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Funziona solo se l'utente di Lidarr è il proprietario del file. E' meglio assicurarsi che i client di download usino lo stesso gruppo di Lidarr.",
"ClickToChangeQuality": "Clicca per cambiare qualità",
"ClientPriority": "Priorità del Client",
"CloneIndexer": "Clona Indexer",
@ -80,11 +80,11 @@
"Connections": "Collegamenti",
"ConnectSettings": "Impostazioni di connessione",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Utilizzare gli Hardlink quando si cerca di copiare file da un torrent che è ancora in fase di seeding",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Occasionalmente, i blocchi dei file possono impedire la ridenominazione dei file in fase di seeding. È possibile disattivare temporaneamente il seeding e utilizzare la funzione di rinomina di Radarr per evitare il problema.",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Occasionalmente, i blocchi dei file possono impedire la ridenominazione dei file in fase di seeding. È possibile disattivare temporaneamente il seeding e utilizzare la funzione di rinomina di Lidarr per evitare il problema.",
"CreateEmptyArtistFolders": "Crea le cartelle dei film se non esistono",
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Crea le cartelle dei film mancanti durante la scansione del disco",
"CreateGroup": "Crea gruppo",
"CutoffHelpText": "Una volta raggiunta questa qualità, Radarr non scaricherà più film",
"CutoffHelpText": "Una volta raggiunta questa qualità, Lidarr non scaricherà più film",
"CutoffUnmet": "Soglia Non Raggiunta",
"Dates": "Date",
"DBMigration": "Migrazione del DataBase",
@ -163,7 +163,7 @@
"Grab": "Preleva",
"GrabID": "ID di Prelievo",
"GrabRelease": "Preleva Release",
"GrabReleaseMessageText": "Radarr non è stato in grado di determinare a quale film si riferisce questa release. Radarr potrebbe non essere in grado di importarla automaticamente. Vuoi catturare '{0}'?",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr non è stato in grado di determinare a quale film si riferisce questa release. Lidarr potrebbe non essere in grado di importarla automaticamente. Vuoi catturare '{0}'?",
"GrabSelected": "Recupera selezione",
"Group": "Gruppo",
"HasPendingChangesNoChanges": "Nessuna Modifica",
@ -186,7 +186,7 @@
"ImportFailedInterp": "Importazione fallita: {0}",
"Importing": "Importazione",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Includi gli avvisi di salute",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Mostra le voci senza un film nella coda. Ciò potrebbe include film spostati o altro nelle categorie di Radarr",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Mostra le voci senza un film nella coda. Ciò potrebbe include film spostati o altro nelle categorie di Lidarr",
"IncludeUnmonitored": "Includi non Monitorati",
"Indexer": "Indicizzatore",
"IndexerPriority": "Priorità dell'indexer",
@ -198,15 +198,15 @@
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Aggiorna finchè questa qualità non è raggiunta o superata",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Non può essere cancellato mentre è in uso",
"Label": "Etichetta",
"LaunchBrowserHelpText": " Apri un browser e vai all'homepage di Radarr all'avvio dell'app.",
"LaunchBrowserHelpText": " Apri un browser e vai all'homepage di Lidarr all'avvio dell'app.",
"Level": "Livello",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Radarr supporta qualunque client di download che usi gli standard Newznab, cosi come gli altri client sotto.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Radarr supporta qualunque indexer che usi gli standard Newznab, cosi come gli altri Indexer sotto.",
"LidarrTags": "Tag di Radarr",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Lidarr supporta qualunque client di download che usi gli standard Newznab, cosi come gli altri client sotto.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Lidarr supporta qualunque indexer che usi gli standard Newznab, cosi come gli altri Indexer sotto.",
"LidarrTags": "Tag di Lidarr",
"LoadingTrackFilesFailed": "Caricamento dei file del Film fallito",
"Local": "Locale",
"LocalPath": "Percorso locale",
"LocalPathHelpText": "Percorso che Radarr dovrebbe usare per accedere localmente al percorso remoto",
"LocalPathHelpText": "Percorso che Lidarr dovrebbe usare per accedere localmente al percorso remoto",
"LogFiles": "File di Log",
"Logging": "Logging",
"LogLevel": "Livello di Log",
@ -275,7 +275,6 @@
"QualityProfiles": "Profili di Qualità",
"QualitySettings": "Impostazione di Qualità",
"Queue": "Coda",
"Radarr": "Radarr",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Leggi le Wiki per maggiori informazioni",
"Real": "Reale",
"Reason": "Ragione",
@ -310,15 +309,15 @@
"RemoveSelectedMessageText": "Sei sicuro di voler rimuovere gli elementi selezionati della blacklist?",
"RemoveTagExistingTag": "Tag esistente",
"RemoveTagRemovingTag": "Sto eliminando il tag",
"RenameTracksHelpText": "Radarr userà i nomi dei file se rinomina è disabilitato",
"RenameTracksHelpText": "Lidarr userà i nomi dei file se rinomina è disabilitato",
"Reorder": "Riordina",
"ReplaceIllegalCharacters": "Sostituisci i caratteri non consentiti",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Sostituisci i caratteri non consentiti. Se non selezionato, Radarr invece li rimuoverà",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Sostituisci i caratteri non consentiti. Se non selezionato, Lidarr invece li rimuoverà",
"RequiredHelpText": "La liberatoria deve contenere almeno uno di questi termini (senza distinzione tra maiuscole e minuscole)",
"RequiredPlaceHolder": "Aggiungi una nuova restrizione",
"RequiresRestartToTakeEffect": "Richiede il riavvio per avere effetti",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Riscansiona la cartella dopo aver ricaricato il film",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr non identificherà in automatico i cambiamenti ai file quando non impostato a \"Sempre\"",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Lidarr non identificherà in automatico i cambiamenti ai file quando non impostato a \"Sempre\"",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "Riscansiona la cartella del Film dopo il refresh",
"Reset": "Resetta",
"ResetAPIKey": "Resetta la Chiave API",
@ -339,7 +338,7 @@
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Successo! Il mio lavoro è finito, nessun file da rinominare.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS non è supportato con questo indexer",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "La ricerca non è supportata dal questo indexer",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Sarà usata quando la ricerca automatica è eseguita dalla UI o da Radarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Sarà usata quando la ricerca automatica è eseguita dalla UI o da Lidarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Sarà usata quando la ricerca interattiva è utilizzata",
"Tags": "Tag",
"Tasks": "Funzioni",
@ -355,7 +354,7 @@
"Torrents": "Torrent",
"TotalFileSize": "Dimensione totale dei file",
"Track": "Traccia",
"UILanguageHelpText": "Lingua che Radarr userà per la UI",
"UILanguageHelpText": "Lingua che Lidarr userà per la UI",
"UILanguageHelpTextWarning": "Richiede il reload del Browser",
"UISettings": "Impostazioni UI",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Non riesco ad aggiungere un nuovo client di download, riprova.",
@ -394,7 +393,7 @@
"UnmonitoredHelpText": "Includi i film non monitorati nei feed di iCal",
"UpdateAll": "Aggiorna Tutto",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Download e installazione automatica degli aggiornamenti. Sarai comunque in grado in installarli dal menu Sistema: Aggiornamenti",
"UpdateMechanismHelpText": "Usa il programma di aggiornamento incorporato in Radarr o uno script",
"UpdateMechanismHelpText": "Usa il programma di aggiornamento incorporato in Lidarr o uno script",
"Updates": "Aggiornamenti",
"UpdateScriptPathHelpText": "Percorso verso uno script che prende un pacchetto di aggiornamento estratto e gestisce il resto del processo di aggiornamento",
"UpgradeAllowedHelpText": "Se disabilitato la qualità non verrà incrementata",
@ -407,14 +406,14 @@
"UsenetDelayHelpText": "Minuti di attesa prima di prendere una release da Usenet",
"UseProxy": "Usa Proxy",
"Username": "Nome utente",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Branch da utilizzare per aggiornare Radarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Branch da utilizzare per aggiornare Lidarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Branch utilizzato dal sistema di aggiornamento esterno",
"Version": "Versione",
"WeekColumnHeader": "Intestazione colonna settimana",
"Year": "Anno",
"YesCancel": "Si, annulla",
"About": "Versione",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Inviare informazioni anonime sull'utilizzo e sugli errori ai server di Radarr. Ciò include informazioni del tuo browser, come le pagine di Radarr che utilizzi, la segnalazione di errori e la versione del sistema operativo e del runtime. Utilizzeremo queste informazioni per dare priorità alle funzioni e alle correzioni di bug.",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Inviare informazioni anonime sull'utilizzo e sugli errori ai server di Lidarr. Ciò include informazioni del tuo browser, come le pagine di Lidarr che utilizzi, la segnalazione di errori e la versione del sistema operativo e del runtime. Utilizzeremo queste informazioni per dare priorità alle funzioni e alle correzioni di bug.",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Richiede il riavvio per avere effetti",
"Automatic": "Automatico",
"DelayingDownloadUntilInterp": "Ritardare il download fino al {0} a {1}",
@ -436,7 +435,7 @@
"ShowDateAdded": "Mostra data di aggiunta",
"ShowMonitored": "Mostra i monitorati",
"ShowMonitoredHelpText": "Mostra lo stato Monitorato sotto il poster",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Usa quando Radarr non è in grado di determinare lo spazio libero della cartella di root dei film",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Usa quando Lidarr non è in grado di determinare lo spazio libero della cartella di root dei film",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "Mi spiace, impossibile trovare il film.",
"Source": "Fonte",
"SourcePath": "Percorso origine",
@ -460,7 +459,7 @@
"Password": "Password",
"ResetAPIKeyMessageText": "Sei sicuro di voler reimpostare la tua chiave API?",
"Restart": "Riavvia",
"RestartLidarr": "Riavvia Radarr",
"RestartLidarr": "Riavvia Lidarr",
"RestartNow": "Riavvia adesso",
"Restore": "Ripristina",
"RestoreBackup": "Ripristina Backup",
@ -495,5 +494,30 @@
"Artist": "Artista",
"Artists": "Artisti",
"AutomaticallySwitchRelease": "Cambia automaticamente la release",
"BackupIntervalHelpText": "Intervallo per eseguire il backup del DB Lidarr e delle impostazioni"
"BackupIntervalHelpText": "Intervallo per eseguire il backup del DB Lidarr e delle impostazioni",
"RemoveCompleted": "Rimuovi completati",
"RemoveFailed": "Rimozione fallita",
"ThisCannotBeCancelled": "Questo non può essere annullato una volta avviato senza riavviare Whisparr.",
"OnApplicationUpdateHelpText": "All'aggiornamento dell'applicazione",
"RemoveDownloadsAlert": "Le impostazioni per la rimozione sono stati spostati nelle impostazioni individuali dei Client di Download nella tabella sopra.",
"OnApplicationUpdate": "All'aggiornamento dell'applicazione",
"OnGrab": "Quando viene prelevato",
"OnHealthIssue": "Quando c'è un problema",
"OnRename": "Durante la rinomina",
"OnUpgrade": "In aggiornamento",
"UserAgentProvidedByTheAppThatCalledTheAPI": "User-Agent esposto dalla app che ha chiamato la API",
"MonoVersion": "Versione Mono",
"WriteMetadataToAudioFiles": "Scrivi i Metadati sui File Audio",
"AddedArtistSettings": "Impostazioni dell'autore aggiunte",
"DeleteTrackFileMessageText": "Sicuro di voler eliminare {0}?",
"Duration": "Durata",
"Season": "Stagione",
"ArtistFolderFormat": "Formato Cartella Autore",
"ArtistNameHelpText": "Il nome dell'autore/libro da escludere (può essere qualsiasi cosa significativa)",
"AnyReleaseOkHelpText": "Lidarr cambierà automaticamente all'edizione che meglio si abbina al file scaricato",
"MetadataProfile": "profilo metadati",
"MetadataProfiles": "profilo metadati",
"Term": "Termine",
"TrackFileCounttotalTrackCountTracksDownloadedInterp": "{0}/{1} libri scaricati",
"TrackFileCountTrackCountTotalTotalTrackCountInterp": "{0} / {1} (Totale: {2})"
}

@ -148,7 +148,6 @@
"QualityProfiles": "品質プロファイル",
"QualitySettings": "品質設定",
"Queue": "キュー",
"Radarr": "ラダー",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "詳細については、Wikiをお読みください",
"Real": "リアル",
"Reason": "理由",
@ -466,5 +465,13 @@
"WeekColumnHeader": "週の列ヘッダー",
"Year": "年",
"YesCancel": "はい、キャンセル",
"AlreadyInYourLibrary": "すでにライブラリにあります"
"AlreadyInYourLibrary": "すでにライブラリにあります",
"ThisCannotBeCancelled": "Whisparrを再起動せずに一度開始すると、これをキャンセルすることはできません。",
"OnGrab": "グラブで",
"OnHealthIssue": "健康問題について",
"OnRename": "名前の変更について",
"OnUpgrade": "アップグレード時",
"Tracks": "痕跡",
"NETCore": ".NET Core",
"MonoVersion": "モノバージョン"
}

@ -262,7 +262,7 @@
"ResetAPIKey": "API 키 재설정",
"ResetAPIKeyMessageText": "API 키를 재설정하시겠습니까?",
"Restart": "재시작",
"RestartLidarr": "Radarr 다시 시작",
"RestartLidarr": "Lidarr 다시 시작",
"RestartNow": "지금 다시 시작",
"Restore": "복원",
"RestoreBackup": "백업 복원",
@ -357,7 +357,7 @@
"UsenetDelayHelpText": "Usenet에서 릴리스를 가져 오기 전에 대기하는 데 몇 분 지연",
"UseProxy": "프록시 사용",
"Username": "사용자 이름",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Radarr 업데이트에 사용할 파생 버전",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Lidarr 업데이트에 사용할 파생 버전",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "외부 업데이트 메커니즘에서 사용하는 분기",
"Version": "버전",
"WeekColumnHeader": "주 열 헤더",
@ -374,7 +374,7 @@
"AlternateTitleslength1Title": "표제",
"AlternateTitleslength1Titles": "타이틀",
"Analytics": "분석",
"AnalyticsEnabledHelpText": "익명의 사용 및 오류 정보를 Radarr의 서버에 보냅니다. 여기에는 브라우저에 대한 정보, 사용하는 Radarr WebUI 페이지, 오류 보고, OS 및 런타임 버전이 포함됩니다. 이 정보를 사용하여 기능 및 버그 수정의 우선 순위를 지정합니다.",
"AnalyticsEnabledHelpText": "익명의 사용 및 오류 정보를 Radarr의 서버에 보냅니다. 여기에는 브라우저에 대한 정보, 사용하는 Lidarr WebUI 페이지, 오류 보고, OS 및 런타임 버전이 포함됩니다. 이 정보를 사용하여 기능 및 버그 수정의 우선 순위를 지정합니다.",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "적용하려면 다시 시작해야합니다.",
"Score": "점수",
"ScriptPath": "스크립트 경로",
@ -404,8 +404,8 @@
"ImportFailedInterp": "가져 오기 실패 : {0}",
"Importing": "가져 오기",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "건강 경고 포함",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "대기열에 영화가없는 항목을 표시합니다. 여기에는 제거 된 영화 또는 Radarr 카테고리의 다른 항목이 포함될 수 있습니다.",
"LaunchBrowserHelpText": " 웹 브라우저를 열고 앱 시작시 Radarr 홈페이지로 이동합니다.",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "대기열에 영화가없는 항목을 표시합니다. 여기에는 제거 된 영화 또는 Lidarr 카테고리의 다른 항목이 포함될 수 있습니다.",
"LaunchBrowserHelpText": " 웹 브라우저를 열고 앱 시작시 Lidarr 홈페이지로 이동합니다.",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Radarr는 Newznab 표준을 사용하는 모든 다운로드 클라이언트와 아래 나열된 다른 다운로드 클라이언트를 지원합니다.",
"MustContain": "포함해야 함",
"MustNotContain": "포함해서는 안 됨",
@ -455,5 +455,22 @@
"Dates": "날짜",
"Docker": "Docker",
"Scheduled": "예정",
"SearchSelected": "선택 검색"
"SearchSelected": "선택 검색",
"OnGrab": "잡기",
"OnHealthIssue": "건강 문제",
"OnUpgrade": "업그레이드시",
"InteractiveSearch": "대화형 검색",
"Level": "수평",
"NETCore": ".NET Core",
"Track": "자취",
"Tracks": "자취",
"UrlBaseHelpText": "역방향 프록시 지원의 경우 기본값은 비어 있습니다.",
"OnRename": "이름 변경시",
"ShowUnknownArtistItems": "알 수없는 영화 항목 표시",
"ThisCannotBeCancelled": "Whisparr를 다시 시작하지 않고 시작한 후에는 취소 할 수 없습니다.",
"Time": "시간",
"HostHelpText": "원격 다운로드 클라이언트에 지정한 것과 동일한 호스트",
"ReleaseStatuses": "출시 상태",
"RescanAfterRefreshHelpText": "영화를 새로 고친 후 영화 폴더를 다시 스캔하십시오.",
"MonoVersion": "모노 버전"
}

@ -7,16 +7,16 @@
"ApplyTagsHelpTexts4": "Erstatt: Erstatt taggene med de angitte kodene (skriv inn ingen tagger for å slette alle taggene)",
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Klikk for å endre film",
"Authentication": "Godkjenning",
"AuthenticationMethodHelpText": "Krev brukernavn og passord for å få tilgang til Radarr",
"AuthenticationMethodHelpText": "Krev brukernavn og passord for å få tilgang til Lidarr",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Søk etter eller prøv å laste ned en annen versjon automatisk",
"BackupFolderHelpText": "Relative stier vil være under Radarr's AppData -katalog",
"BackupFolderHelpText": "Relative stier vil være under Lidarr's AppData -katalog",
"BackupNow": "Sikkerhetskopier nå",
"BackupRetentionHelpText": "Automatiske sikkerhetskopier som er eldre enn oppbevaringsperioden, blir ryddet opp automatisk",
"Backups": "Sikkerhetskopier",
"BindAddress": "Bind adresse",
"BindAddressHelpText": "Gyldig IP4 -adresse eller \"*\" for alle grensesnitt",
"Blocklist": "Svarteliste",
"BlocklistHelpText": "Hindrer Radarr i å automatisk gripe denne utgivelsen igjen",
"BlocklistHelpText": "Hindrer Lidarr i å automatisk gripe denne utgivelsen igjen",
"BlocklistRelease": "Blacklist -utgivelse",
"Branch": "Gren",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Omgå proxy for lokale adresser",
@ -29,9 +29,9 @@
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Endringen er ikke lagret ennå",
"ChmodFolder": "chmod mappe",
"ChmodFolderHelpText": "Octal, brukt under import/gi nytt navn til mediemapper og filer (uten utføringsbiter)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Dette fungerer bare hvis brukeren som kjører Radarr er eieren av filen. Det er bedre å sikre at nedlastingsklienten angir tillatelsene riktig.",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Dette fungerer bare hvis brukeren som kjører Lidarr er eieren av filen. Det er bedre å sikre at nedlastingsklienten angir tillatelsene riktig.",
"ChownGroupHelpText": "Gruppenavn eller gid. Bruk gid for eksterne filsystemer.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Dette fungerer bare hvis brukeren som kjører Radarr er eieren av filen. Det er bedre å sikre at nedlastingsklienten angir tillatelsene riktig.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Dette fungerer bare hvis brukeren som kjører Lidarr er eieren av filen. Det er bedre å sikre at nedlastingsklienten angir tillatelsene riktig.",
"Clear": "Klar",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Er du sikker på at du vil slette denne forsinkelsesprofilen?",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Er du sikker på at du vil slette formattaggen {0}?",
@ -44,7 +44,7 @@
"AgeWhenGrabbed": "Alder (når den tas)",
"AlternateTitles": "Alternativ tittel",
"Analytics": "Analyse",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Send anonym bruk og feilinformasjon til Radarrs servere. Dette inkluderer informasjon om nettleseren din, hvilke Radarr WebUI -sider du bruker, feilrapportering samt OS og kjøretidsversjon. Vi vil bruke denne informasjonen til å prioritere funksjoner og feilrettinger.",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Send anonym bruk og feilinformasjon til Radarrs servere. Dette inkluderer informasjon om nettleseren din, hvilke Lidarr WebUI -sider du bruker, feilrapportering samt OS og kjøretidsversjon. Vi vil bruke denne informasjonen til å prioritere funksjoner og feilrettinger.",
"Automatic": "Automatisk",
"Actions": "Handlinger",
"DeleteBackupMessageText": "Er du sikker på at du vil slette formattaggen {0}?",
@ -56,9 +56,69 @@
"RemoveSelectedMessageText": "Er du sikker på at du vil fjerne de valgte elementene fra svartelisten?",
"ResetAPIKeyMessageText": "Er du sikker på at du vil tilbakestille API -nøkkelen din?",
"ShowQualityProfile": "Legg til kvalitetsprofil",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Gren som skal brukes til å oppdatere Radarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Gren som skal brukes til å oppdatere Lidarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Gren brukt av ekstern oppdateringsmekanisme",
"APIKey": "API Nøkkel",
"About": "Om",
"AlreadyInYourLibrary": "Allerede i biblioteket ditt"
"AlreadyInYourLibrary": "Allerede i biblioteket ditt",
"QualityProfiles": "Kvaltietsprofil",
"Refresh": "Oppdater",
"Season": "Sesong",
"Language": "språk",
"Password": "Passord",
"Queue": "Kø",
"RootFolder": "Rotmappe",
"Scheduled": "Planlagt",
"Search": "Søk",
"Torrents": "Torrents",
"Delete": "Slett",
"DownloadClients": "Nedlastingsklient",
"Files": "Fil",
"Host": "Vert",
"ICalFeed": "iCal Feed",
"ICalLink": "iCal Link",
"Indexers": "Indeksere",
"IsCutoffCutoff": "Avskjæring",
"Label": "Merke",
"LocalPath": "Lokal sti",
"MetadataProfile": "metadataprofil",
"MetadataProfiles": "metadataprofil",
"New": "Ny",
"RecyclingBin": "Papirkurv",
"URLBase": "URL Base",
"Username": "Brukernavn",
"ClickToChangeQuality": "Klikk for å endre kvalitet",
"ClientPriority": "Klientprioritet",
"CloneIndexer": "Klon indekser",
"CloneProfile": "Klon profil",
"Columns": "Kolonner",
"CompletedDownloadHandling": "Fullført nedlastingshåndtering",
"Component": "Komponent",
"Connections": "Tilkoblinger",
"ConnectSettings": "Tilkoblingsinnstillinger",
"Port": "Port",
"RootFolders": "Rotmappe",
"Settings": "Innstillinger",
"Hostname": "Vertsnavn",
"IconTooltip": "Planlagt",
"UpdateMechanismHelpText": "Bruk Prowlarrs innebygde oppdaterer eller et skript",
"Updates": "Oppdater",
"Usenet": "Usenet",
"Enable": "Aktiver",
"AlternateTitleslength1Title": "Tittel",
"AlternateTitleslength1Titles": "Tittel",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Bruk harde lenker ved forsøk på å kopiere filer fra torrents som fortsatt blir delt",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "I blant kan låste filer forhindre å endre navn på filer som blir delt. Du kan midlertidig deaktivere deling og bruke Raddars navnefunksjon for å jobbe rundt dette.",
"DelayProfile": "Utsetningsprofil",
"DelayProfiles": "Utsetningsprofil",
"DownloadClient": "Nedlastingsklient",
"Grab": "Hent",
"Indexer": "Indekser",
"Protocol": "Protokoll",
"Quality": "kvalitet",
"QualityProfile": "Kvaltietsprofil",
"Reload": "Likemenn",
"RemotePathMappings": "Ekstern portmapping",
"Remove": "Slett",
"Term": "Periode"
}

@ -16,7 +16,7 @@
"Backups": "Veiligheidskopieën",
"BindAddressHelpText": "Geldig IPv4 adres of '*' voor alle interfaces",
"BindAddressHelpTextWarning": "Herstarten vereist om in werking te treden",
"BlocklistHelpText": "Voorkom dat Radarr deze release nogmaals automatisch ophaalt",
"BlocklistHelpText": "Voorkom dat Lidarr deze release nogmaals automatisch ophaalt",
"Branch": "Branch",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Omzeil Proxy voor Lokale Adressen",
"Calendar": "Kalender",
@ -29,9 +29,9 @@
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Wijziging is nog niet opgeslagen",
"ChmodFolder": "chmod Map",
"ChmodFolderHelpText": "Octaal, toegepast tijdens importeren/hernoemen op media mappen en bestanden (zonder uitvoeringsbits)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Dit werkt alleen als de gebruiker die Radarr draait de eigenaar is van het bestand. Het is beter om zeker te zijn dat de downloader de juiste rechten zet.",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Dit werkt alleen als de gebruiker die Lidarr draait de eigenaar is van het bestand. Het is beter om zeker te zijn dat de downloader de juiste rechten zet.",
"ChownGroupHelpText": "Groep naam of gid. Gebruik gid voor externe bestandssystemen.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Dit werkt alleen als de gebruiker die Radarr draait de eigenaar is van het bestand. Het is beter om zeker te zijn dat de downloader dezelfde groep gebruikt als Radarr.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Dit werkt alleen als de gebruiker die Lidarr draait de eigenaar is van het bestand. Het is beter om zeker te zijn dat de downloader dezelfde groep gebruikt als Lidarr.",
"Clear": "Vrij",
"ClickToChangeQuality": "Klik om kwaliteit te wijzigen",
"CompletedDownloadHandling": "Voltooide Download Afhandeling",
@ -39,7 +39,7 @@
"Connections": "Connecties",
"ConnectSettings": "Connecties Instellingen",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Gebruik hardlinks bij het kopiëren van torrent bestanden die nog actief zijn",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Sporadisch kan bestandsvergrendeling het hernoemen van in gebruik zijnde bestanden blokkeren. Als noodoplossing kunt u de hernoem functie van Radarr gebruiken na het opheffen van de bestandsvergrendeling.",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Sporadisch kan bestandsvergrendeling het hernoemen van in gebruik zijnde bestanden blokkeren. Als noodoplossing kunt u de hernoem functie van Lidarr gebruiken na het opheffen van de bestandsvergrendeling.",
"CreateEmptyArtistFolders": "Lege film mappen aanmaken",
"DelayProfiles": "Vertragingsprofielen",
"Delete": "Verwijderen",
@ -101,7 +101,7 @@
"Grab": "Ophalen",
"GrabID": "ID Ophalen",
"GrabRelease": "Uitgave Ophalen",
"GrabReleaseMessageText": "Radarr was niet in staat om deze uitgave aan een film te koppelen. Radarr zal waarschijnlijk deze uitgave niet automatisch kunnen importeren. Wilt u '{0}' ophalen?",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr was niet in staat om deze uitgave aan een film te koppelen. Lidarr zal waarschijnlijk deze uitgave niet automatisch kunnen importeren. Wilt u '{0}' ophalen?",
"Group": "Groep",
"HasPendingChangesNoChanges": "Geen Wijzigingen",
"HasPendingChangesSaveChanges": "Wijzigingen Opslaan",
@ -124,7 +124,7 @@
"ImportFailedInterp": "Importeren mislukt: {0}",
"Importing": "Importeren",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Voeg Gezondheidswaarschuwingen Toe",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Toon items zonder een film in de wachtrij, dit kan verwijderde films, TV series of iets anders in Radarr zijn categorie omvatten",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Toon items zonder een film in de wachtrij, dit kan verwijderde films, TV series of iets anders in Lidarr zijn categorie omvatten",
"IncludeUnmonitored": "Voeg Onbewaakte Toe",
"Indexer": "Indexeerder",
"IndexerPriority": "Indexeerder Prioriteit",
@ -208,21 +208,21 @@
"RemoveSelectedMessageText": "Ben je zeker dat je de geselecteerde items wil verwijderen van de uitzonderingslijst?",
"RemoveTagExistingTag": "Bestaande tag",
"RemoveTagRemovingTag": "Tag verwijderen",
"RenameTracksHelpText": "Radarr zal de bestaande bestandsnaam gebruiken als hernoemen uitgeschakeld is",
"RenameTracksHelpText": "Lidarr zal de bestaande bestandsnaam gebruiken als hernoemen uitgeschakeld is",
"Reorder": "Herordenen",
"ReplaceIllegalCharacters": "Vervang Illegale Karakters",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Vervang illegale karakters. Indien niet aangevinkt, zal Radarr ze in de plaats daarvan verwijderen",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Vervang illegale karakters. Indien niet aangevinkt, zal Lidarr ze in de plaats daarvan verwijderen",
"RequiredHelpText": "De release moet tenminste één van deze termen bevatten (hoofdletter gevoelig)",
"RequiredPlaceHolder": "Voeg nieuwe beperking toe",
"RequiresRestartToTakeEffect": "Herstarten vereist om in werking te treden",
"RescanAfterRefreshHelpText": "De film map herscannen na het vernieuwen van de film",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr zal niet automatisch aanpassingen aan bestanden detecteren als dit niet op 'Altijd' staat",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Lidarr zal niet automatisch aanpassingen aan bestanden detecteren als dit niet op 'Altijd' staat",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "De film map herscannen na vernieuwen",
"Reset": "Reset",
"ResetAPIKey": "Reset API-sleutel",
"ResetAPIKeyMessageText": "Bent u zeker dat u uw API-sleutel wilt resetten?",
"Restart": "Herstart",
"RestartLidarr": "Herstart Radarr",
"RestartLidarr": "Herstart Lidarr",
"RestartNow": "Herstart Nu",
"Restore": "Herstellen",
"RestoreBackup": "Veiligheidskopie Herstellen",
@ -262,7 +262,7 @@
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Success! Mijn werk zit erop, geen bestanden te hernoemen.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS wordt niet ondersteund door deze indexeerder",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Zoeken wordt niet ondersteund door deze indexeerder",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Zal worden gebruikt wanneer automatische zoekopdrachten worden uitgevoerd via de gebruikersinterface of door Radarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Zal worden gebruikt wanneer automatische zoekopdrachten worden uitgevoerd via de gebruikersinterface of door Lidarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Zal worden gebruikt wanneer interactief zoeken wordt gebruikt",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Tag is niet in gebruik en kan verwijderd worden",
"Tags": "Tags",
@ -329,7 +329,7 @@
"AlternateTitleslength1Title": "Titel",
"AlternateTitleslength1Titles": "Titels",
"Analytics": "Statistieken",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Stuur anonieme gebruiks- en foutinformatie naar de servers van Radarr. Dit omvat informatie over uw browser, welke Radarr WebUI pagina's u gebruikt, foutrapportage en OS en runtime versie. We zullen deze informatie gebruiken om prioriteiten te stellen voor functies en het verhelpen van fouten.",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Stuur anonieme gebruiks- en foutinformatie naar de servers van Lidarr. Dit omvat informatie over uw browser, welke Lidarr WebUI pagina's u gebruikt, foutrapportage en OS en runtime versie. We zullen deze informatie gebruiken om prioriteiten te stellen voor functies en het verhelpen van fouten.",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Herstarten vereist om in werking te treden",
"Automatic": "Automatisch",
"DelayingDownloadUntilInterp": "Vertraag download tot {0} op {1}",
@ -354,7 +354,7 @@
"ShowMonitoredHelpText": "Toon bewakingsstatus onder de poster",
"Size": " Grootte",
"SkipFreeSpaceCheck": "Vrije schijfruimte controle overslaan",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Gebruik dit wanneer Radarr geen vrije schijfruimte kan detecteren voor de hoofdmap van je films",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Gebruik dit wanneer Lidarr geen vrije schijfruimte kan detecteren voor de hoofdmap van je films",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "Sorry, deze film kan niet worden gevonden.",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "Sorry, deze film kan niet worden gevonden.",
"Source": "Bron",
@ -365,16 +365,16 @@
"AddingTag": "Tag toevoegen",
"ApiKeyHelpTextWarning": "Herstarten vereist om in werking te treden",
"Authentication": "Authenticatie",
"AuthenticationMethodHelpText": "Gebruikersnaam en wachtwoord nodig voor toegang tot Radarr",
"AuthenticationMethodHelpText": "Gebruikersnaam en wachtwoord nodig voor toegang tot Lidarr",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Automatisch zoeken en probeer een andere release te downloaden",
"BackupFolderHelpText": "Relatieve paden zullen t.o.v. de Radarr AppData map bekeken worden",
"BackupFolderHelpText": "Relatieve paden zullen t.o.v. de Lidarr AppData map bekeken worden",
"ClientPriority": "Client Prioriteit",
"CloneIndexer": "Dupliceer Indexeerder",
"CloneProfile": "Dupliceer Profiel",
"Columns": "Kolommen",
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Film mappen aanmaken voor ontbrekende films tijdens schijfscan",
"CreateGroup": "Groep aanmaken",
"CutoffHelpText": "Wanneer deze kwaliteit is behaald, zal Radarr niet langer films downloaden",
"CutoffHelpText": "Wanneer deze kwaliteit is behaald, zal Lidarr niet langer films downloaden",
"CutoffUnmet": "Onbereikte Drempel",
"Dates": "Datum en tijd",
"DBMigration": "DB Migratie",
@ -395,15 +395,15 @@
"DownloadClientSettings": "Downloader Instellingen",
"GrabSelected": "Selectie Ophalen",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Kan niet verwijderd worden terwijl in gebruik",
"LaunchBrowserHelpText": " Open een web browser en navigeer naar de Radarr startpagina bij het starten van de app.",
"LaunchBrowserHelpText": " Open een web browser en navigeer naar de Lidarr startpagina bij het starten van de app.",
"Level": "Niveau",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Radarr ondersteund elke downloader die gebruik maakt van de Newznab standaard, tevens ook de ander hieronder weergegeven downloaders.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Radarr ondersteund elke indexeerder die gebruik maakt van de Newznab standaard, tevens ook de ander hieronder weergegeven indexeerders.",
"LidarrTags": "Radarr Tags",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Lidarr ondersteund elke downloader die gebruik maakt van de Newznab standaard, tevens ook de ander hieronder weergegeven downloaders.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Lidarr ondersteund elke indexeerder die gebruik maakt van de Newznab standaard, tevens ook de ander hieronder weergegeven indexeerders.",
"LidarrTags": "Lidarr Tags",
"LoadingTrackFilesFailed": "Laden van filmbestanden is mislukt",
"Local": "Lokaal",
"LocalPath": "Lokaal Pad",
"LocalPathHelpText": "Het pad dat Radarr lokaal moet gebruiken om toegang te krijgen tot het externe pad",
"LocalPathHelpText": "Het pad dat Lidarr lokaal moet gebruiken om toegang te krijgen tot het externe pad",
"LogFiles": "Logbestanden",
"Logging": "Logbeheer",
"LogLevel": "Log Niveau",
@ -443,7 +443,7 @@
"Path": "Pad",
"Time": "Tijd",
"Type": "Type",
"UILanguageHelpText": "Taal die Radarr zal gebruiken voor de gebruikersinterface",
"UILanguageHelpText": "Taal die Lidarr zal gebruiken voor de gebruikersinterface",
"UnableToLoadIndexers": "Indexeerders kunnen niet worden geladen",
"UnableToLoadUISettings": "Kon gebruikersinterface instellingen niet inladen",
"Ungroup": "Degroeperen",
@ -463,7 +463,7 @@
"UseProxy": "Gebruik Proxy",
"UserAgentProvidedByTheAppThatCalledTheAPI": "User-Agent geleverd door de app die de API heeft aangeroepen",
"Username": "Gebruikersnaam",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Te gebruiken branch om Radarr bij te werken",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Te gebruiken branch om Lidarr bij te werken",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Gebruikte branch door extern update mechanisme",
"Version": "Versie",
"WeekColumnHeader": "Week Kolom Koptekst",
@ -476,5 +476,13 @@
"AddMissing": "Voeg ontbrekende toe",
"OnApplicationUpdateHelpText": "Bij applicatie update",
"Duration": "Duur",
"OnApplicationUpdate": "Bij applicatie update"
"OnApplicationUpdate": "Bij applicatie update",
"OnHealthIssue": "Bij Gezondheidsprobleem",
"OnRename": "Bij Hernoemen",
"OnUpgrade": "Bij Opwaarderen",
"ThisCannotBeCancelled": "Eenmaal gestart kan dit niet worden geannuleerd zonder Whisparr opnieuw te starten.",
"Tracks": "Spoor",
"OnGrab": "Bij Ophalen",
"MonoVersion": "Mono Versie",
"AddedArtistSettings": "Auteur instellingen toegevoegd"
}

@ -2,9 +2,9 @@
"Language": "Język",
"UILanguage": "Język interfejsu użytkownika",
"Authentication": "Poświadczenie",
"AuthenticationMethodHelpText": "Wymagaj nazwy użytkownika i hasła, aby uzyskać dostęp do Radarr",
"AuthenticationMethodHelpText": "Wymagaj nazwy użytkownika i hasła, aby uzyskać dostęp do Lidarr",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Automatycznie wyszukuj i próbuj pobrać inną wersję",
"BackupFolderHelpText": "Względne ścieżki będą znajdować się w katalogu AppData Radarr",
"BackupFolderHelpText": "Względne ścieżki będą znajdować się w katalogu AppData Lidarr",
"BackupNow": "Zrób kopię zapasową teraz",
"BackupRetentionHelpText": "Automatyczne kopie zapasowe starsze niż okres przechowywania zostaną automatycznie wyczyszczone",
"Backups": "Kopie zapasowe",
@ -18,9 +18,9 @@
"Calendar": "Kalendarz",
"ChmodFolder": "chmod Folder",
"ChmodFolderHelpText": "Ósemkowy, stosowany podczas importu / zmiany nazwy do folderów multimedialnych i plików (bez bitów wykonania)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Działa to tylko wtedy, gdy użytkownik uruchamiający Radarr jest właścicielem pliku. Lepiej jest upewnić się, że klient pobierania prawidłowo ustawia uprawnienia.",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Działa to tylko wtedy, gdy użytkownik uruchamiający Lidarr jest właścicielem pliku. Lepiej jest upewnić się, że klient pobierania prawidłowo ustawia uprawnienia.",
"ChownGroupHelpText": "Nazwa grupy lub identyfikator. Użyj gid dla zdalnych systemów plików.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Działa to tylko wtedy, gdy użytkownik uruchamiający Radarr jest właścicielem pliku. Lepiej jest upewnić się, że klient pobierania używa tej samej grupy co Radarr.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Działa to tylko wtedy, gdy użytkownik uruchamiający Lidarr jest właścicielem pliku. Lepiej jest upewnić się, że klient pobierania używa tej samej grupy co Lidarr.",
"Clear": "Wyczyść",
"ClickToChangeQuality": "Kliknij, aby zmienić jakość",
"ClientPriority": "Priorytet klienta",
@ -32,11 +32,11 @@
"Connections": "Znajomości",
"ConnectSettings": "Ustawienia połączenia",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Użyj twardych linków podczas próby kopiowania plików z torrentów, które wciąż są seedowane",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Czasami blokady plików mogą uniemożliwić zmianę nazw plików, które są wysyłane. Możesz tymczasowo wyłączyć wysyłanie i użyć funkcji zmiany nazwy Radarr jako obejścia.",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Czasami blokady plików mogą uniemożliwić zmianę nazw plików, które są wysyłane. Możesz tymczasowo wyłączyć wysyłanie i użyć funkcji zmiany nazwy Lidarr jako obejścia.",
"CreateEmptyArtistFolders": "Utwórz puste foldery z filmami",
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Utwórz brakujące foldery z filmami podczas skanowania dysku",
"CreateGroup": "Stworzyć grupę",
"CutoffHelpText": "Po osiągnięciu tej jakości Radarr nie będzie już pobierał filmów",
"CutoffHelpText": "Po osiągnięciu tej jakości Lidarr nie będzie już pobierał filmów",
"CutoffUnmet": "Odcięcie niespełnione",
"Dates": "Daktyle",
"DBMigration": "Migracja bazy danych",
@ -103,10 +103,10 @@
"Interval": "Interwał",
"IsCutoffCutoff": "Odciąć",
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Uaktualnij, dopóki ta jakość nie zostanie osiągnięta lub przekroczona",
"LaunchBrowserHelpText": " Otwórz przeglądarkę internetową i przejdź do strony głównej Radarr po uruchomieniu aplikacji.",
"LaunchBrowserHelpText": " Otwórz przeglądarkę internetową i przejdź do strony głównej Lidarr po uruchomieniu aplikacji.",
"Level": "Poziom",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Radarr obsługuje każdego klienta pobierania, który używa standardu Newznab, a także innych klientów pobierania wymienionych poniżej.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Radarr obsługuje każdy indeksator, który używa standardu Newznab, a także inne indeksatory wymienione poniżej.",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Lidarr obsługuje każdego klienta pobierania, który używa standardu Newznab, a także innych klientów pobierania wymienionych poniżej.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Lidarr obsługuje każdy indeksator, który używa standardu Newznab, a także inne indeksatory wymienione poniżej.",
"LidarrTags": "Tagi radarowe",
"LoadingTrackFilesFailed": "Ładowanie plików filmowych nie powiodło się",
"Local": "Lokalny",
@ -162,7 +162,6 @@
"QualityProfiles": "Profile jakości",
"QualitySettings": "Ustawienia jakości",
"Queue": "Kolejka",
"Radarr": "Radarr",
"RecycleBinHelpText": "Pliki filmowe trafią tutaj po usunięciu, a nie na stałe",
"RecyclingBinCleanup": "Czyszczenie kosza na śmieci",
"Redownload": "Pobierz ponownie",
@ -218,7 +217,7 @@
"UnmonitoredHelpText": "Dołącz niemonitorowane filmy do źródła iCal",
"UpdateAll": "Aktualizuj wszystko",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Automatycznie pobieraj i instaluj aktualizacje. Nadal będziesz mógł zainstalować z System: Updates",
"UpdateMechanismHelpText": "Użyj wbudowanego aktualizatora Radarr lub skryptu",
"UpdateMechanismHelpText": "Użyj wbudowanego aktualizatora Lidarr lub skryptu",
"Updates": "Aktualizacje",
"UpdateScriptPathHelpText": "Ścieżka do niestandardowego skryptu, który pobiera wyodrębniony pakiet aktualizacji i obsługuje pozostałą część procesu aktualizacji",
"UpgradeAllowedHelpText": "Jeśli niepełnosprawne cechy nie zostaną ulepszone",
@ -230,7 +229,7 @@
"UsenetDelayHelpText": "Opóźnij w ciągu kilku minut, aby poczekać przed pobraniem wersji z Usenetu",
"UseProxy": "Użyj proxy",
"Username": "Nazwa Użytkownika",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Oddział do użycia do aktualizacji Radarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Oddział do użycia do aktualizacji Lidarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Gałąź używana przez zewnętrzny mechanizm aktualizacji",
"Version": "Wersja",
"WeekColumnHeader": "Nagłówek kolumny tygodnia",
@ -250,7 +249,7 @@
"AlternateTitleslength1Title": "Tytuł",
"AlternateTitleslength1Titles": "Tytuły",
"Analytics": "Analityka",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Wysyłaj anonimowe informacje o użytkowaniu i błędach do serwerów Radarr. Obejmuje to informacje o Twojej przeglądarce, z których stron Radarr WebUI używasz, raportowanie błędów, a także wersję systemu operacyjnego i środowiska wykonawczego. Wykorzystamy te informacje, aby nadać priorytet funkcjom i poprawkom błędów.",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Wysyłaj anonimowe informacje o użytkowaniu i błędach do serwerów Lidarr. Obejmuje to informacje o Twojej przeglądarce, z których stron Lidarr WebUI używasz, raportowanie błędów, a także wersję systemu operacyjnego i środowiska wykonawczego. Wykorzystamy te informacje, aby nadać priorytet funkcjom i poprawkom błędów.",
"EnableInteractiveSearch": "Włącz wyszukiwanie interaktywne",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek",
"AppDataDirectory": "Katalog AppData",
@ -275,7 +274,7 @@
"ShowMonitored": "Pokaż monitorowane",
"ShowMonitoredHelpText": "Pokaż monitorowany status pod plakatem",
"SkipFreeSpaceCheck": "Pomiń sprawdzanie wolnego miejsca",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Użyj, gdy Radarr nie może wykryć wolnego miejsca w folderze głównym filmu",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Użyj, gdy Lidarr nie może wykryć wolnego miejsca w folderze głównym filmu",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "Przepraszamy, nie można znaleźć tego filmu.",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "Przepraszamy, nie można znaleźć tego filmu.",
"SourcePath": "Ścieżka źródłowa",
@ -330,7 +329,7 @@
"Grab": "Chwycić",
"GrabID": "Grab ID",
"GrabRelease": "Grab Release",
"GrabReleaseMessageText": "Radarr nie był w stanie określić, dla którego filmu jest to wydanie. Radarr może nie być w stanie automatycznie zaimportować tej wersji. Czy chcesz złapać „{0}”?",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr nie był w stanie określić, dla którego filmu jest to wydanie. Lidarr może nie być w stanie automatycznie zaimportować tej wersji. Czy chcesz złapać „{0}”?",
"GrabSelected": "Wybierz wybrane",
"Group": "Grupa",
"HasPendingChangesNoChanges": "Bez zmian",
@ -338,10 +337,10 @@
"History": "Historia",
"HostHelpText": "Ten sam host, który podałeś dla zdalnego klienta pobierania",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Uwzględnij ostrzeżenia zdrowotne",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Pokaż elementy bez filmu w kolejce. Może to obejmować usunięte filmy lub cokolwiek innego w kategorii Radarr",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Pokaż elementy bez filmu w kolejce. Może to obejmować usunięte filmy lub cokolwiek innego w kategorii Lidarr",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Nie można usunąć, gdy jest używany",
"LocalPath": "Ścieżka lokalna",
"LocalPathHelpText": "Ścieżka, której Radarr powinien używać, aby uzyskać lokalny dostęp do ścieżki zdalnej",
"LocalPathHelpText": "Ścieżka, której Lidarr powinien używać, aby uzyskać lokalny dostęp do ścieżki zdalnej",
"LogFiles": "Pliki dziennika",
"Logging": "Logowanie",
"LogLevel": "Poziom dziennika",
@ -388,21 +387,21 @@
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Usuń nieudane pobieranie z historii klienta pobierania",
"RemoveFilter": "Usuń filtr",
"RemoveFromBlocklist": "Usuń z czarnej listy",
"RenameTracksHelpText": "Radarr użyje istniejącej nazwy pliku, jeśli zmiana nazwy jest wyłączona",
"RenameTracksHelpText": "Lidarr użyje istniejącej nazwy pliku, jeśli zmiana nazwy jest wyłączona",
"Reorder": "Zmień kolejność",
"ReplaceIllegalCharacters": "Zastąp niedozwolone znaki",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Zastąp niedozwolone znaki. Jeśli odznaczone, Radarr usunie je zamiast tego",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Zastąp niedozwolone znaki. Jeśli odznaczone, Lidarr usunie je zamiast tego",
"RequiredHelpText": "Informacja musi zawierać co najmniej jeden z tych terminów (bez rozróżniania wielkości liter)",
"RequiredPlaceHolder": "Dodaj nowe ograniczenie",
"RequiresRestartToTakeEffect": "Wymaga ponownego uruchomienia, aby odniosło skutek",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Ponownie przeskanuj folder z filmem po odświeżeniu filmu",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr nie wykryje automatycznie zmian w plikach, jeśli nie jest ustawiony na „Zawsze”",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Lidarr nie wykryje automatycznie zmian w plikach, jeśli nie jest ustawiony na „Zawsze”",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "Przeskanuj ponownie folder filmowy po odświeżeniu",
"Reset": "Resetowanie",
"ResetAPIKey": "Zresetuj klucz API",
"ResetAPIKeyMessageText": "Czy na pewno chcesz zresetować swój klucz API?",
"Restart": "Uruchom ponownie",
"RestartLidarr": "Zrestartuj Radarr",
"RestartLidarr": "Zrestartuj Lidarr",
"RestartNow": "Zrestartuj teraz",
"Restore": "Przywracać",
"RestoreBackup": "Przywracania kopii zapasowej",
@ -429,7 +428,7 @@
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Powodzenie! Moja praca jest skończona, brak plików do zmiany nazwy.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS nie jest obsługiwany przez ten indeksator",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Wyszukiwanie nie jest obsługiwane przez ten indeksator",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Będzie używany, gdy automatyczne wyszukiwania są wykonywane przez interfejs użytkownika lub przez Radarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Będzie używany, gdy automatyczne wyszukiwania są wykonywane przez interfejs użytkownika lub przez Lidarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Będzie używany, gdy używane jest wyszukiwanie interaktywne",
"TestAll": "Testuj wszystko",
"TestAllClients": "Przetestuj wszystkich klientów",
@ -444,7 +443,7 @@
"TotalFileSize": "Całkowity rozmiar pliku",
"Track": "Ślad",
"Type": "Rodzaj",
"UILanguageHelpText": "Język, którego Radarr będzie używać w interfejsie użytkownika",
"UILanguageHelpText": "Język, którego Lidarr będzie używać w interfejsie użytkownika",
"UILanguageHelpTextWarning": "Wymagane przeładowanie przeglądarki",
"UISettings": "Ustawienia interfejsu użytkownika",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Nie można dodać nowego klienta pobierania, spróbuj ponownie.",
@ -466,5 +465,21 @@
"About": "O",
"Automatic": "Automatyczny",
"Size": " Rozmiar",
"Source": "Źródło"
"Source": "Źródło",
"OnRename": "Zmiana nazwy",
"OnUpgrade": "Przy aktualizacji",
"ThisCannotBeCancelled": "Nie można tego anulować po uruchomieniu bez ponownego uruchamiania Whisparr.",
"NETCore": ".NET Core",
"OnGrab": "Na Grab",
"OnHealthIssue": "W kwestii zdrowia",
"Tracks": "Ślad",
"MonoVersion": "Wersja mono",
"RemoveCompleted": "Usuń zakończone",
"RemoveDownloadsAlert": "Ustawienia usuwania zostały przeniesione do ustawień poszczególnych klientów pobierania powyżej.",
"RemoveFailed": "Usuń nieudane",
"OnApplicationUpdate": "Przy aktualizacji aplikacji",
"OnApplicationUpdateHelpText": "Przy aktualizacji aplikacji",
"Duration": "Czas trwania",
"BlocklistHelpText": "Zapobiega ponownemu pobraniu tej wersji przez Lidarr",
"UserAgentProvidedByTheAppThatCalledTheAPI": "User-Agent podawany przez aplikację wywołującą API"
}

@ -37,5 +37,512 @@
"Docker": "Docker",
"ProxyPasswordHelpText": "Apenas insira o utilizador e a palavra-passe caso seja requerido. Caso contrário, deixe em branco.",
"ProxyUsernameHelpText": "Apenas insira o utilizador e a palavra-passe caso seja requerido. Caso contrário, deixe em branco.",
"RemotePath": "Caminho Remoto"
"RemotePath": "Caminho Remoto",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "Para obter mais informações sobre cada cliente de transferências, clique nos botões de mais informação.",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "O Lidarr suporta muitos dos clientes de transferências torrent e usenet mais populares.",
"Tasks": "Tarefas",
"MaximumSizeHelpText": "Tamanho máximo de uma versão a capturar, em MB. Defina como zero para Ilimitado",
"Message": "Mensagem",
"MIA": "Desaparecidos",
"MinimumAge": "Tempo de vida mínimo",
"MinimumFreeSpace": "Espaço livre mínimo",
"Monitored": "Monitorado",
"MonitoringOptions": "Opções de monitorização",
"MoreInfo": "Mais informações",
"Name": "Nome",
"NamingSettings": "Definições de nomenclatura",
"New": "Novo",
"NoBackupsAreAvailable": "Não há cópias de segurança disponíveis",
"NoHistory": "Sem histórico.",
"NoLeaveIt": "Não, deixe-o",
"NoLimitForAnyRuntime": "Sem limite de tempo de execução",
"NoLogFiles": "Sem ficheiros de log",
"NoMinimumForAnyRuntime": "Sem mínimo para tempo de execução",
"None": "Nenhum",
"OnUpgrade": "Ao atualizar",
"OnUpgradeHelpText": "Ao atualizar",
"PageSizeHelpText": "Número de itens por página",
"PastDays": "Dias anteriores",
"PastDaysHelpText": "Dias anteriores a exibir no feed do iCal",
"Path": "Caminho",
"Port": "Porta",
"PortNumber": "Número da porta",
"PosterSize": "Tamanho do cartaz",
"Preferred": "Preferido",
"PreferredHelpTexts1": "A versão terá preferência de acordo com a pontuação de cada termo (não faz distinção entre maiúsculas e minúsculas)",
"PreviewRename": "Pré-visualizar renomeação",
"PreviewRetag": "Pré-visualizar nova etiqueta",
"PriorityHelpText": "Prioridade do indexador de 1 (mais alta) a 50 (mais baixa). Padrão: 25.",
"Profiles": "Perfis",
"Proper": "Proper",
"PropersAndRepacks": "Propers e Repacks",
"Protocol": "Protocolo",
"ProtocolHelpText": "Escolha que protocolo(s) utilizar e qual o preferido ao escolher entre versões iguais",
"RecyclingBin": "Reciclagem",
"RemovedFromTaskQueue": "Eliminado da fila de tarefas",
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Remover transferências falhadas do histórico do cliente de transferências",
"RemoveFromBlocklist": "Remover da lista de bloqueio",
"RemoveFromDownloadClient": "Remover do cliente de transferências",
"RemoveFromQueue": "Remover da fila",
"RemoveHelpTextWarning": "Remover eliminará a transferência e o(s) ficheiro(s) do cliente de transferências.",
"RemoveSelected": "Remover selecionado(s)",
"RemoveSelectedMessageText": "Tem a certeza que quer remover os itens selecionados da lista de bloqueio?",
"RemoveTagExistingTag": "Etiqueta existente",
"RemoveTagRemovingTag": "Eliminando etiqueta",
"RequiredHelpText": "A versão deve conter pelo menos um desses termos (não diferencia maiúsculas de minúsculas)",
"RequiredPlaceHolder": "Adicionar nova restrição",
"RequiresRestartToTakeEffect": "Requer reinício para aplicar alterações",
"Retention": "Retenção",
"RetentionHelpText": "Somente Usenet: defina como zero para retenção ilimitada",
"RetryingDownloadInterp": "Nova tentativa de transferência {0} em {1}",
"ScriptPath": "Caminho do script",
"ShowMonitoredHelpText": "Mostrar estado de monitorização abaixo do cartaz",
"ShowSearchActionHelpText": "Mostrar botão de pesquisa ao passar o cursor",
"ShowTitleHelpText": "Mostrar nome do autor abaixo do cartaz",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Usar quando o Lidarr não puder determinar o espaço livre em sua pasta raiz de filmes",
"SkipRedownload": "Ignorar nova transferência",
"SkipredownloadHelpText": "Impede que o Lidarr tente transferir versões alternativas para itens removidos",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "Desculpe, este filme não foi encontrado.",
"StandardTrackFormat": "Formato padrão de livro",
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Começa a digitar ou seleciona um caminho abaixo",
"StartupDirectory": "Diretório de arranque",
"Status": "Estado",
"StatusEndedContinuing": "Continuação",
"Style": "Estilo",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "Sucesso! Meu trabalho está feito, sem ficheiros para renomear.",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Sucesso! Meu trabalho está feito, não há novas etiquetas a adicionar a ficheiros.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS não é suportado por esse indexador",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Este indexador não suporta pesquisas",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Será utilizado ao realizar pesquisas automáticas através da IU ou pelo Lidarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Será utilizado ao realizar uma pesquisa interativa",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "A etiqueta não é utilizada e pode ser eliminada",
"Torrents": "Torrents",
"UnableToLoadDelayProfiles": "Não foi possível carregar os perfis de atraso",
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "Não foi possível carregar as opções do cliente de transferências",
"UnableToLoadImportListExclusions": "Não foi possível carregar as exclusões de lista de importação",
"UnableToLoadIndexerOptions": "Não foi possível carregar as opções do indexador",
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "Não foi possível carregar as definições da gestão de multimédia",
"UnableToLoadMetadata": "Não foi possível carregar os metadados",
"UnableToLoadMetadataProfiles": "Não foi possível carregar os perfis de metadados",
"UnableToLoadMetadataProviderSettings": "Não foi possível carregar as definições do fornecedor de metadados",
"UnableToLoadNotifications": "Não foi possível carregar as notificações",
"UnableToLoadQualities": "Não foi possível carregar as qualidades",
"UnableToLoadQualityDefinitions": "Não foi possível carregar as definições de qualidade",
"UnableToLoadReleaseProfiles": "Não foi possível carregar os perfis de versão",
"UnableToLoadRootFolders": "Não foi possível carregar as pastas raiz",
"UnableToLoadTags": "Não foi possível carregar as etiquetas",
"UnableToLoadTheCalendar": "Não foi possível carregar o calendário",
"UnableToLoadUISettings": "Não foi possível carregar as definições da IU",
"Ungroup": "Desagrupar",
"UnmappedFiles": "Ficheiros não mapeados",
"Unmonitored": "Não monitorado",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Transferir e instalar automaticamente as atualizações. Ainda é possível instalar a partir de Sistema: Atualizações",
"UpdateMechanismHelpText": "Usar o atualizador do Lidarr ou um script",
"Updates": "Atualizações",
"UpdateScriptPathHelpText": "Caminho para um script personalizado que toma um pacote de atualização extraído e lida com o restante do processo da atualização",
"UpdatingIsDisabledInsideADockerContainerUpdateTheContainerImageInstead": "A atualização está desativada em um contentor do Docker. Atualizar a imagem do contentor em vez disso.",
"UpgradeAllowedHelpText": "Se desativada, as qualidades não serão atualizadas",
"Uptime": "Tempo de atividade",
"URLBase": "URL base",
"UrlBaseHelpText": "Para suporte a proxy inverso, vazio por padrão",
"UrlBaseHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações",
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Usar ligações fixas em vez de copiar",
"Usenet": "Usenet",
"UsenetDelay": "Atraso para Usenet",
"UsenetDelayHelpText": "Tempo, em minutos, para aguardar antes de capturar uma versão de Usenet",
"UserAgentProvidedByTheAppThatCalledTheAPI": "Par Utilizador-Agente fornecido pela aplicação que chamou a API",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Ramificação utilizada para atualizar o Lidarr",
"OnHealthIssue": "Ao ter problemas no estado de funcionamento",
"OnHealthIssueHelpText": "Ao ter problemas no estado de funcionamento",
"OnImportFailure": "Ao ocorrer falha na importação",
"OnImportFailureHelpText": "Ao ocorrer falha na importação",
"OnReleaseImport": "Ao importar versão",
"OnReleaseImportHelpText": "Ao importar versão",
"OnRename": "Ao renomear",
"OnRenameHelpText": "Ao renomear",
"PackageVersion": "Versão do pacote",
"PageSize": "Tamanho da página",
"Redownload": "Transferir novamente",
"Refresh": "Atualizar",
"RefreshInformationAndScanDisk": "Atualizar informações e analisar o disco",
"RefreshScan": "Atualizar e analisar",
"RenameTracksHelpText": "O Lidarr utilizará o nome atual do ficheiro se a renomeação estiver desativada",
"Reorder": "Reordenar",
"ReplaceIllegalCharacters": "Substituir carateres ilegais",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Substituir carateres ilegais. Se desmarcada, o Lidarr os removerá",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Analisar novamente a pasta do autor após atualizá-lo",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "O Lidarr não detectará automaticamente mudanças nos ficheiros quando a opção selecionada não for \"Sempre\"",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "Analisar novamente a pasta do filme após atualizar",
"ResetAPIKey": "Repor chave da API",
"ResetAPIKeyMessageText": "Tem a certeza que quer repor a Chave da API?",
"Restart": "Reiniciar",
"RestartLidarr": "Reiniciar o Lidarr",
"RestartNow": "Reiniciar agora",
"Restore": "Restaurar",
"RestoreBackup": "Restaurar cópia de segurança",
"Result": "Resultado",
"RootFolderPathHelpText": "Os itens da pasta raiz serão adicionados a",
"RootFolders": "Pastas raiz",
"RSSSync": "Sincronização RSS",
"RSSSyncInterval": "Intervalo de sincronização RSS",
"RssSyncIntervalHelpText": "Intervalo em minutos. Defina como zero para desativar (isso parará toda a captura automática)",
"Scheduled": "Agendado",
"SearchForAllMissingAlbums": "Pesquisar todos os livros ausentes",
"SearchSelected": "Pesquisar selecionado(s)",
"Season": "Temporada",
"Security": "Segurança",
"SelectedCountArtistsSelectedInterp": "{0} autor(es) selecionado(s)",
"SendAnonymousUsageData": "Enviar dados anônimos de uso",
"SetPermissions": "Definir permissões",
"SetPermissionsLinuxHelpText": "Deve-se executar chmod ao importar/renomear ficheiros?",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Se você não conhece essa definição, não a altere.",
"Settings": "Definições",
"ShowBanners": "Mostrar faixas",
"ShowBannersHelpText": "Mostrar faixas em vez de nomes",
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Mostrar ícone para ficheiros quando o limite não tiver sido alcançado",
"ShowDateAdded": "Mostrar data de adição",
"ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "Mostrar acima de cada coluna quando a semana é a vista ativa",
"ShowPath": "Mostrar caminho",
"ShowQualityProfile": "Mostrar perfil de qualidade",
"ShowQualityProfileHelpText": "Mostrar perfil de qualidade abaixo do cartaz",
"ShowRelativeDates": "Mostrar datas relativas",
"ShowRelativeDatesHelpText": "Mostrar datas relativas (Hoje, Ontem, etc.) ou absolutas",
"SkipFreeSpaceCheck": "Pular verificação de espaço livre",
"Source": "Origem",
"SourcePath": "Caminho de origem",
"SslCertPasswordHelpText": "Palavra-passe do ficheiro PFX",
"SslCertPasswordHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações",
"SslCertPathHelpText": "Caminho para o ficheiro PFX",
"SslCertPathHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações",
"SSLPort": "Porta SSL",
"SslPortHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações",
"TrackFileCounttotalTrackCountTracksDownloadedInterp": "{0}/{1} livros transferidos",
"UISettings": "Definições da IU",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo cliente de transferências, tenta novamente.",
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova lista, tenta novamente.",
"UnableToLoadHistory": "Não foi possível carregar o histórico.",
"UnableToLoadLists": "Não foi possível carregar as listas",
"WatchLibraryForChangesHelpText": "Analisar automaticamente quando houver mudanças na pasta raiz",
"WatchRootFoldersForFileChanges": "Monitorizar mudanças nas pastas raiz",
"WeekColumnHeader": "Cabeçalho da coluna de semana",
"YesCancel": "Sim, cancelar",
"ApplyTagsHelpTexts2": "Adicionar: agregar as etiquetas à lista existente de etiquetas",
"ApplyTagsHelpTexts3": "Remover: eliminar as etiquetas adicionadas",
"ApplyTagsHelpTexts4": "Substituir: mudar as etiquetas pelas adicionadas (deixe em branco para limpar todas as etiquetas)",
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Clique para mudar o livro",
"ArtistNameHelpText": "O nome do autor/livro a eliminar (pode ser qualquer palavra)",
"Authentication": "Autenticação",
"AuthenticationMethodHelpText": "Solicitar nome de utilizador e palavra-passe para acessar ao Lidarr",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Pesquisar e tentar transferir automaticamente uma versão diferente",
"BackupFolderHelpText": "Caminhos relativos estarão na pasta AppData do Lidarr",
"BackupIntervalHelpText": "Intervalo para criar cópia de segurança das configurações e da base de dados do Lidarr",
"BackupNow": "Criar cópia de segurança",
"BackupRetentionHelpText": "Cópias de segurança automáticas anteriores ao período de retenção serão eliminadas automaticamente",
"Backups": "Cópias de segurança",
"BindAddress": "Endereço de vínculo",
"BlocklistHelpText": "Impede o Lidarr de capturar automaticamente estes ficheiros novamente",
"BlocklistRelease": "Bloquear versão",
"Branch": "Ramificação",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Ignorar proxy para endereços locais",
"Calendar": "Calendário",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Mostrar acima de cada coluna quando a semana é a vista ativa",
"CancelMessageText": "Tem a certeza que quer cancelar esta tarefa pendente?",
"CertificateValidation": "Validação de certificado",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "A mudança ainda não foi guardada",
"ChmodFolder": "Pasta chmod",
"ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicado durante a importação/renomeação para pastas e ficheiros de multimédia (sem executar bits)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Isso só funciona se o utilizador que executa o Lidarr é o proprietário do ficheiro. É melhor garantir que o cliente de transferências defina as permissões corretamente.",
"ChownGroupHelpText": "Nome do grupo ou gid. Use gid para sistemas de ficheiros remotos.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Isso só funciona se o utilizador que executa o Lidarr é o proprietário do ficheiro. É melhor garantir que o cliente de transferências utilize o mesmo grupo que o Lidarr.",
"Clear": "Limpar",
"ClickToChangeQuality": "Clique para mudar a qualidade",
"ClientPriority": "Prioridade do cliente",
"CloneIndexer": "Clonar indexador",
"CloneProfile": "Clonar perfil",
"CollapseMultipleAlbumsHelpText": "Fechar múltiplos livros lançados no mesmo dia",
"Columns": "Colunas",
"CompletedDownloadHandling": "Processamento de transferência concluída",
"Component": "Componente",
"Connections": "Ligações",
"ConnectSettings": "Definições de ligação",
"Continuing": "Continuação",
"ContinuingAllTracksDownloaded": "Continuação (todos os livros transferidos)",
"CertificateValidationHelpText": "Mudar nível de restrição da validação da certificação HTTPS. Não mude a menos que entenda os riscos.",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, bloqueios de ficheiros podem impedir a renomeação de ficheiros que ainda estão sendo provisionados. Você pode temporariamente desativar o provisionamento e utilizar a função de renomeação do Lidarr como uma solução alternativa.",
"CreateEmptyArtistFolders": "Criar pastas vazias para filmes",
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Criar pastas ausentes para filmes durante a análise do disco",
"CreateGroup": "Criar grupo",
"CutoffHelpText": "Quando esta qualidade for alcançada, o Lidarr não transferirá mais filmes",
"CutoffUnmet": "Limite não-correspondido",
"Dates": "Datas",
"DefaultTagsHelpText": "Há um perfil de qualidade padrão para autores nesta pasta",
"DelayProfile": "Perfil de atraso",
"DelayProfiles": "Perfis de atraso",
"DeleteBackup": "Eliminar cópia de segurança",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar este perfil de atraso?",
"DeleteDownloadClient": "Eliminar cliente de transferências",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o cliente de transferências \"{0}\"?",
"DeleteEmptyFolders": "Eliminar pastas vazias",
"DeleteFilesHelpText": "Eliminar os ficheiros do livro e a pasta do autor",
"DeleteImportList": "Eliminar lista de importação",
"DeleteImportListExclusion": "Eliminar exclusão da lista de importação",
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar esta exclusão da lista de importação?",
"DeleteImportListMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a lista \"{0}\"?",
"DeleteIndexer": "Eliminar indexador",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o perfil de qualidade \"{0}\"?",
"DeleteReleaseProfile": "Eliminar perfil de atraso",
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar este perfil de atraso?",
"DeleteRootFolder": "Eliminar pasta raiz",
"DestinationPath": "Caminho de destino",
"DetailedProgressBar": "Barra de progresso detalhada",
"DetailedProgressBarHelpText": "Mostrar texto na barra de progresso",
"DiskSpace": "Espaço em disco",
"DownloadClient": "Cliente de transferências",
"Downloading": "Transferindo",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "Atualizar ou não automaticamente para Propers/Repacks",
"Enable": "Ativar",
"EnableAutomaticAdd": "Ativar adição automática",
"EnableSslHelpText": " Requer reinício da aplicação como administrador para aplicar alterações",
"Ended": "Terminado",
"EndedAllTracksDownloaded": "Terminado (todos os livros transferidos)",
"ErrorLoadingContents": "Erro ao carregar conteúdo",
"ErrorLoadingPreviews": "Erro ao carregar pré-visualizações",
"ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "Para obter mais informações sobre cada lista, clique nos botões de informação.",
"GeneralSettings": "Definições gerais",
"HasPendingChangesSaveChanges": "Guardar mudanças",
"History": "Histórico",
"HostHelpText": "O mesmo anfitrião especificado para o cliente de transferências remoto",
"Hostname": "Nome do anfitrião",
"ICalFeed": "Feed do iCal",
"ICalHttpUrlHelpText": "Copie este URL para seu(s) cliente(s) ou clique para subscrever-se caso seu browser suporte webcal",
"ICalLink": "Ligação do iCal",
"IconTooltip": "Agendado",
"RemoveFilter": "Remover filtro",
"IgnoredAddresses": "Endereços ignorados",
"IgnoredHelpText": "A versão será rejeitada caso contenha um ou mais destes termos (sem distinção de maiúsculas ou minúsculas)",
"IgnoredPlaceHolder": "Adicionar nova restrição",
"IllRestartLater": "Reiniciarei mais tarde",
"ImportedTo": "Importado para",
"Score": "Pontuação",
"ShowMonitored": "Mostrar monitorado(s)",
"SSLCertPath": "Caminho do certificado SSL",
"ImportExtraFiles": "Importar ficheiros adicionais",
"ImportExtraFilesHelpText": "Importar ficheiros adicionais correspondentes (legendas, nfo, etc.) após importar o ficheiro do livro",
"ImportFailedInterp": "Falha na importação: {0}",
"Importing": "Importando",
"IsExpandedShowFileInfo": "Mostrar informações do ficheiro",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Não é possível eliminar enquanto estiver em uso",
"Label": "Rótulo",
"LaunchBrowserHelpText": " Abrir o browser e a home page do Lidarr ao iniciar a aplicação.",
"Level": "Nível",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "O Lidarr suporta qualquer indexador que utiliza o padrão Newznab, bem como outros listados abaixo.",
"LidarrSupportsMultipleListsForImportingAlbumsAndArtistsIntoTheDatabase": "O Lidarr suporta múltiplas listas para importação de livros e autores para a base de dados.",
"LidarrTags": "Etiquetas do Lidarr",
"LoadingTrackFilesFailed": "Falha no carregamento dos ficheiros do livro",
"Local": "Local",
"LocalPathHelpText": "Caminho que o Lidarr deve usar para acessar localmente ao caminho remoto",
"LogLevel": "Nível de log",
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "O registo de rasteio somente deve ser ativado temporariamente",
"Logs": "Logs",
"UnableToLoadNamingSettings": "Não foi possível carregar as definições de nomenclatura",
"LongDateFormat": "Formato longo de data",
"ManualDownload": "Transferência manual",
"ManualImport": "Importação manual",
"MarkAsFailed": "Marcar como falhado",
"MarkAsFailedMessageText": "Tem a certeza que quer marcar \"{0}\" como falhado?",
"MaximumLimits": "Limites máximos",
"MaximumSize": "Tamanho máximo",
"Mechanism": "Mecanismo",
"TestAll": "Testar todos",
"UnableToLoadDownloadClients": "Não foi possível carregar os clientes de transferências",
"UnableToLoadGeneralSettings": "Não foi possível carregar as definições gerais",
"60MinutesSixty": "60 minutos: {0}",
"APIKey": "Chave da API",
"About": "Informações",
"AddListExclusion": "Adicionar exclusão de lista",
"AddingTag": "A adicionar etiqueta",
"AdvancedSettingsHiddenClickToShow": "Oculto, clique para mostrar",
"AdvancedSettingsShownClickToHide": "Visível, clique para ocultar",
"AgeWhenGrabbed": "Tempo de vida (quando capturado)",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações",
"Automatic": "Automático",
"MetadataSettings": "Definições de metadados",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Evitar a importação caso deixe menos espaço livre em disco que esta quantidade",
"MinimumLimits": "Limites mínimos",
"Missing": "Ausente",
"Mode": "Modo",
"MusicBrainzReleaseID": "ID da versão no MusicBrainz",
"MustContain": "Deve conter",
"MustNotContain": "Não deve conter",
"PathHelpTextWarning": "Deve ser diferente do diretório em que o cliente de transferências coloca os ficheiros",
"Permissions": "Permissões",
"Search": "Pesquisar",
"SearchAll": "Pesquisar todos",
"SearchForAllCutoffUnmetAlbums": "Pesquisar todos os livros com Limite não-correspondido",
"ShowSearch": "Mostrar pesquisa",
"ShowSizeOnDisk": "Mostrar tamanho em disco",
"TestAllClients": "Testar todos os clientes",
"TestAllIndexers": "Testar todos os indexadores",
"TestAllLists": "Testar todas as listas",
"ThisCannotBeCancelled": "Isso não pode ser cancelado uma vez iniciado sem desabilitar todos os seus indexadores.",
"ThisWillApplyToAllIndexersPleaseFollowTheRulesSetForthByThem": "Isto se aplicará a todos os indexadores, siga as regras estabelecidas por eles",
"Time": "Hora",
"TimeFormat": "Formato de hora",
"TorrentDelay": "Atraso para torrents",
"TorrentDelayHelpText": "Atraso, em minutos, para aguardar antes de capturar um torrent",
"TotalFileSize": "Tamanho total do ficheiro",
"Track": "Rastreio",
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo mapeamento de caminho remoto, tenta novamente.",
"Tracks": "Rastreio",
"UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova pasta raiz, tenta novamente.",
"UnableToLoadBackups": "Não foi possível carregar as cópias de segurança",
"UnableToLoadBlocklist": "Não foi possível carregar a lista de bloqueio",
"UnableToLoadIndexers": "Não foi possível carregar os indexadores",
"UnableToLoadQualityProfiles": "Não foi possível carregar os perfis de qualidade",
"UnmonitoredHelpText": "Incluir filmes não monitorados no feed do iCal",
"UpdateAll": "Atualizar todos",
"UseProxy": "Usar proxy",
"Version": "Versão",
"NETCore": ".NET",
"OnGrab": "Ao capturar",
"Options": "Opções",
"Original": "Original",
"Other": "Outros",
"RecyclingBinCleanup": "Limpeza da reciclagem",
"Reset": "Repor",
"RootFolder": "Pasta raiz",
"SearchForMissing": "Pesquisar ausentes",
"SearchForMonitoredAlbums": "Pesquisar livros monitorados",
"SearchMonitored": "Pesquisar monitorados",
"ShortDateFormat": "Formato curto de data",
"ShowName": "Mostrar nome",
"ShowUnknownArtistItems": "Mostrar itens de autor desconhecido",
"Size": " Tamanho",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "Desculpe, este autor não foi encontrado.",
"Type": "Tipo",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Ramificação utilizada pelo mecanismo externo de atualização",
"Actions": "Ações",
"ApiKeyHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações",
"AppDataDirectory": "Pasta AppData",
"ApplyTags": "Aplicar etiquetas",
"ApplyTagsHelpTexts1": "Como aplicar etiquetas ao autor selecionado",
"BindAddressHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações",
"Blocklist": "Lista de bloqueio",
"Cancel": "Cancelar",
"UILanguageHelpText": "Idioma que o Lidarr usará para a IU",
"UILanguageHelpTextWarning": "É preciso reiniciar o browser",
"UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova exclusão de lista de importação, tenta novamente.",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo indexador, tenta novamente.",
"UnableToAddANewMetadataProfilePleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo perfil de metadados, tenta novamente.",
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova notificação, tenta novamente.",
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo perfil de qualidade, tenta novamente.",
"UnableToLoadRemotePathMappings": "Não foi possível carregar os mapeamentos de caminhos remoto",
"DBMigration": "Migração da base de dados",
"DefaultMetadataProfileIdHelpText": "Há um perfil de qualidade padrão para autores nesta pasta",
"DefaultQualityProfileIdHelpText": "Há um perfil de qualidade padrão para autores nesta pasta",
"Delete": "Eliminar",
"DeleteIndexerMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o indexador \"{0}\"?",
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o perfil de qualidade \"{0}\"?",
"DeleteNotification": "Eliminar notificação",
"DeleteNotificationMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a notificação \"{0}\"?",
"DeleteQualityProfile": "Eliminar perfil de qualidade",
"DeleteRootFolderMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a pasta raiz \"{0}\"?",
"DeleteSelectedTrackFiles": "Eliminar ficheiros de livro selecionados",
"DeleteSelectedTrackFilesMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar os ficheiros de livro selecionados?",
"DeleteTag": "Eliminar etiqueta",
"DeleteTagMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a etiqueta \"{0}\"?",
"DeleteTrackFileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar {0}?",
"EnableAutomaticAddHelpText": "Adicionar autor/livros ao Lidarr ao sincronizar pela IU ou pelo Lidarr",
"EnableAutomaticSearch": "Ativar pesquisa automática",
"EnableColorImpairedMode": "Ativar modo de daltonismo",
"EnableHelpText": "Ativar criação do ficheiro de metadados para este tipo de metadados",
"EnableInteractiveSearch": "Ativar pesquisa interativa",
"EnableProfile": "Ativar perfil",
"EnableRSS": "Ativar RSS",
"EnableSSL": "Ativar SSL",
"ExistingTagsScrubbed": "Etiquetas existentes eliminadas",
"ExpandOtherByDefaultHelpText": "Outros",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Lista separada por vírgulas de ficheiros adicionais a importar (.nfo será importado como .nfo-orig)",
"FileDateHelpText": "Mudar data do ficheiro ao importar/analisar",
"FileManagement": "Gestão do ficheiro",
"Filename": "Nome do ficheiro",
"FileNames": "Nomes de ficheiros",
"Files": "Ficheiros",
"FirstDayOfWeek": "Primeiro dia da semana",
"Fixed": "Corrigido",
"Folder": "Pasta",
"Folders": "Pastas",
"ForeignIdHelpText": "A ID do Musicbrainz para o autor/livro a eliminar",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "Para obter mais informações sobre cada indexador, clique nos botões de informação.",
"FutureDaysHelpText": "Dias anteriores a exibir no feed do iCal",
"Global": "Global",
"GoToInterp": "Ir para {0}",
"Grab": "Capturar",
"GrabID": "Capturar ID",
"GrabRelease": "Capturar versão",
"GrabReleaseMessageText": "O Lidarr não pode determinar a que autor e livro pertence esta versão. O Lidarr pode ser incapaz de importar automaticamente esta versão. Deseja capturar \"{0}\"?",
"GrabSelected": "Capturar seleção",
"Group": "Grupo",
"HasPendingChangesNoChanges": "Sem mudanças",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Mostrar itens sem um filme na fila. Isso pode incluir filmes eliminados ou qualquer outra coisa na categoria do Lidarr",
"IncludeUnmonitored": "Incluir não monitorados",
"Indexer": "Indexador",
"IndexerIdHelpTextWarning": "Usar um indexador específico com as palavras preferidas pode acarretar na captura de versões duplicadas",
"IndexerIdvalue0OnlySupportedWhenIndexerIsSetToAll": "Suportado apenas quando o indexador está definido como (Todos)",
"IndexerPriority": "Prioridade do indexador",
"Indexers": "Indexadores",
"IndexerSettings": "Definições do indexador",
"InteractiveSearch": "Pesquisa interativa",
"Interval": "Intervalo",
"IsCutoffCutoff": "Limite",
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Atualizar até que esta qualidade seja alcançada ou superada",
"IsExpandedHideFileInfo": "Ocultar informações do ficheiro",
"Medium": "Médio",
"NotificationTriggers": "Acionadores de notificação",
"NoUpdatesAreAvailable": "Não há atualizações disponíveis",
"OnGrabHelpText": "Ao capturar",
"Proxy": "Proxy",
"ProxyBypassFilterHelpText": "Utilizar \",\" como separador e \"*.\" como caráter universal para subdomínios",
"ProxyType": "Tipo de proxy",
"PublishedDate": "Data de publicação",
"Quality": "Qualidade",
"QualityDefinitions": "Definições de qualidade",
"QualityProfile": "Perfil de qualidade",
"QualityProfiles": "Perfis de qualidade",
"QualitySettings": "Definições de qualidade",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Leia a Wiki para obter mais informações",
"Real": "Real",
"Reason": "Razão",
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Defina como 0 para desativar a limpeza automática",
"RecycleBinHelpText": "Ficheiros de livros virão para cá ao serem apagados, em vez de serem permanentemente eliminados",
"ReleaseDate": "Data de lançamento",
"ReleaseGroup": "Grupo da versão",
"ReleaseProfiles": "Perfis de versão",
"ReleaseRejected": "Versão rejeitada",
"ReleaseStatuses": "Estado da versão",
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "A versão será processada {0}",
"Reload": "Recarregar",
"RemotePathHelpText": "Caminho raiz para o diretório que o cliente de transferências acessa",
"RemotePathMappings": "Mapeamentos de caminho remoto",
"Remove": "Remover",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Remover transferências importadas do histórico do cliente de transferências",
"20MinutesTwenty": "20 minutos: {0}",
"45MinutesFourtyFive": "45 minutos: {0}",
"AlbumIsDownloadingInterp": "O livro está transferindo - {0}% {1}",
"AllExpandedCollapseAll": "Fechar tudo",
"AllowArtistChangeClickToChangeArtist": "Clique para mudar o autor",
"AllowFingerprintingHelpTextWarning": "Isto exige que o Lidarr leia partes do ficheiro, o que pode reduzir a velocidade das análises e gerar maior atividade na rede ou no disco.",
"AlreadyInYourLibrary": "Já está na sua biblioteca",
"AlternateTitles": "Título alternativo",
"AlternateTitleslength1Title": "Título",
"AlternateTitleslength1Titles": "Títulos",
"Analytics": "Análises",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Envia informações anônimas de uso e de erros aos servidores do Lidarr. Isso inclui informações sobre seu browser, páginas utilizadas na WebUI do Lidarr, relatórios de erros, bem como as versões do sistema operativo e da aplicação. Utilizaremos essas informações para priorizar funcionalidades e correções de bugs.",
"DelayingDownloadUntilInterp": "Atrasando a transferência até {0} às {1}",
"Edit": "Editar",
"Queue": "Fila",
"WriteMetadataToAudioFiles": "Escrever metadados em ficheiros de áudio",
"Year": "Ano",
"BindAddressHelpText": "Endereço IPv4 válido ou \"*\" para todas as interfaces",
"MonoVersion": "Versão do Mono"
}

@ -142,7 +142,7 @@
"UseProxy": "Usar proxy",
"UserAgentProvidedByTheAppThatCalledTheAPI": "User-Agent fornecido pelo aplicativo que chamou a API",
"Username": "Nome de usuário",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Ramificação para atualização do Radarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Ramificação para atualização do Lidarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Ramificação usada pelo mecanismo de atualização externo",
"Version": "Versão",
"WatchLibraryForChangesHelpText": "Verificar novamente quando houver alteração em arquivos de uma pasta raiz",
@ -152,10 +152,10 @@
"WriteMetadataToAudioFiles": "Gravar metadados em arquivos de áudio",
"Year": "Ano",
"ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicado durante a importação/renomeação a pastas e arquivos de mídia (sem executar bits)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Isso só funciona se o usuário que está executando o Radarr for o proprietário do arquivo. É melhor garantir que o cliente de download defina as permissões corretamente.",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Isso só funciona se o usuário que está executando o Lidarr for o proprietário do arquivo. É melhor garantir que o cliente de download defina as permissões corretamente.",
"ChownGroup": "Grupo chown",
"ChownGroupHelpText": "Nome ou ID do grupo. Use a ID para sistemas de arquivos remotos.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Isso só funciona se o usuário que está executando o Radarr for o proprietário do arquivo. É melhor garantir que o cliente de download use o mesmo grupo que o Radarr.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Isso só funciona se o usuário que está executando o Lidarr for o proprietário do arquivo. É melhor garantir que o cliente de download use o mesmo grupo que o Lidarr.",
"Clear": "Limpar",
"ClickToChangeQuality": "Clique para alterar a qualidade",
"ClientPriority": "Prioridade do cliente",
@ -170,18 +170,18 @@
"ContinuingAllTracksDownloaded": "Continuação (todos os livros baixados)",
"ContinuingNoAdditionalAlbumsAreExpected": "Não espera-se mais livros",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Usar vínculos reais ao tentar copiar arquivos de torrents que ainda estão sendo semeados",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, os bloqueios de arquivo podem impedir a renomeação de arquivos que estão sendo semeados. Você pode desabilitar temporariamente a semeadura e usar a função de renomeação do Readarr como uma solução alternativa.",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, os bloqueios de arquivo podem impedir a renomeação de arquivos que estão sendo semeados. Você pode desabilitar temporariamente a semeadura e usar a função de renomeação do Lidarr como uma solução alternativa.",
"Country": "País",
"CreateEmptyArtistFolders": "Criar pastas de autor vazias",
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Criar pastas de autor ausente durante a verificação do disco",
"CreateGroup": "Criar grupo",
"CutoffHelpText": "Assim que esta qualidade for alcançada, o Radarr não baixará mais filmes",
"CutoffHelpText": "Assim que esta qualidade for alcançada, o Lidarr não baixará mais filmes",
"CutoffUnmet": "Limite não atingido",
"DBMigration": "Migração de banco de dados",
"DefaultLidarrTags": "Tags padrão do Readarr",
"DefaultLidarrTags": "Tags padrão do Lidarr",
"DefaultMetadataProfileIdHelpText": "Há um perfil de metadados padrão para autores nesta pasta",
"DefaultQualityProfileIdHelpText": "Há um perfil de qualidade padrão para autores nesta pasta",
"DefaultTagsHelpText": "Há tags padrão do Readarr para autores nesta pasta",
"DefaultTagsHelpText": "Há tags padrão do Lidarr para autores nesta pasta",
"DelayProfile": "Perfil de atraso",
"DelayProfiles": "Perfis de atraso",
"Delete": "Excluir",
@ -232,7 +232,7 @@
"Edit": "Editar",
"Enable": "Habilitar",
"EnableAutomaticAdd": "Habilitar adição automática",
"EnableAutomaticAddHelpText": "Adicionar autor/livros ao Readarr ao sincronizar pela interface ou pelo Readarr",
"EnableAutomaticAddHelpText": "Adicionar autor/livros ao Lidarr ao sincronizar pela interface ou pelo Lidarr",
"EnableAutomaticSearch": "Habilitar pesquisa automática",
"EnableColorImpairedMode": "Habilitar modo para daltonismo",
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo alterado para permitir que usuários com daltonismo distingam melhor as informações codificadas por cores",
@ -277,7 +277,7 @@
"Grab": "Obter",
"GrabID": "Obter ID",
"GrabRelease": "Capturar Versão",
"GrabReleaseMessageText": "O Readarr não conseguiu determinar a qual autor e livro esse lançamento está relacionado. O Readarr pode não conseguir importar automaticamente este lançamento. Quer obter \"{0}\"?",
"GrabReleaseMessageText": "O Lidarr não conseguiu determinar a qual autor e livro esse lançamento está relacionado. O Lidarr pode não conseguir importar automaticamente este lançamento. Quer obter \"{0}\"?",
"GrabSelected": "Obter selecionado",
"Group": "Grupo",
"HasPendingChangesNoChanges": "Sem alterações",
@ -306,7 +306,7 @@
"ImportLists": "Listas de importação",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Incluir avisos de integridade",
"IncludePreferredWhenRenaming": "Incluir preferido ao renomear",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Mostrar itens sem um autor na fila. Isso pode incluir autores e filmes removidos, ou qualquer outra coisa na categoria do Radarr",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Mostrar itens sem um autor na fila. Isso pode incluir autores e filmes removidos, ou qualquer outra coisa na categoria do Lidarr",
"IncludeUnmonitored": "Incluir não monitorados",
"Indexer": "Indexador",
"IndexerIdHelpText": "Especificar a qual indexador o perfil se aplica",
@ -328,9 +328,9 @@
"IsShowingMonitoredUnmonitorSelected": "Deixar de monitorar selecionados",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Não pode ser excluído durante o uso",
"Label": "Rótulo",
"LaunchBrowserHelpText": " Abrir o navegador Web e navegar até a página inicial do Readarr ao iniciar o aplicativo.",
"LaunchBrowserHelpText": " Abrir o navegador Web e navegar até a página inicial do Lidarr ao iniciar o aplicativo.",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Lidarr suporta muitos clientes de download torrent e usenet.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "O Radarr oferece suporte a qualquer indexador que usa o padrão Newznab, além de outros indexadores, listados abaixo.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "O Lidarr oferece suporte a qualquer indexador que usa o padrão Newznab, além de outros indexadores, listados abaixo.",
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "O registro de rastreamento deve ser ativado apenas temporariamente",
"LongDateFormat": "Formato longo da data",
"MaintenanceRelease": "Versão de manutenção",
@ -448,7 +448,7 @@
"RequiredPlaceHolder": "Adicionar nova restrição",
"RequiresRestartToTakeEffect": "Requer reiniciar para ter efeito",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Verificar novamente a pasta de autor após atualizar o autor",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "O Radarr não detectará automaticamente as alterações nos arquivos se não estiver definido como \"Sempre\"",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "O Lidarr não detectará automaticamente as alterações nos arquivos se não estiver definido como \"Sempre\"",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "Verificar novamente a pasta do autor após atualizar",
"Reset": "Redefinir",
"ResetAPIKey": "Redefinir chave da API",
@ -491,7 +491,7 @@
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Êba, já terminei! Não há novas tags a adicionar a arquivos.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "O RSS não é compatível com este indexador",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "A pesquisa não é compatível com este indexador",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Será usado ao realizar pesquisas automáticas pela interface ou pelo Radarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Será usado ao realizar pesquisas automáticas pela interface ou pelo Lidarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Será usado com a pesquisa interativa",
"TagAudioFilesWithMetadata": "Marcar arquivos de áudio com metadados",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "A tag não está em uso e pode ser excluída",
@ -525,7 +525,7 @@
"Scheduled": "Agendado",
"Score": "Pontuação",
"ScriptPath": "Caminho do script",
"ScrubAudioTagsHelpText": "Remover tags existentes dos arquivos, deixando apenas as adicionadas pelo Readarr.",
"ScrubAudioTagsHelpText": "Remover tags existentes dos arquivos, deixando apenas as adicionadas pelo Lidarr.",
"ScrubExistingTags": "Limpar tags existentes",
"Search": "Pesquisar",
"SearchAll": "Pesquisar tudo",
@ -553,25 +553,25 @@
"ShowMonitoredHelpText": "Mostrar status de monitoramento sob o pôster",
"Size": " Tamanho",
"SkipFreeSpaceCheck": "Ignorar verificação de espaço livre",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Usar quando o Radarr não conseguir detectar espaço livre na pasta raiz do filme",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Usar quando o Lidarr não conseguir detectar espaço livre na pasta raiz do filme",
"SkipRedownload": "Ignorar novo download",
"SkipredownloadHelpText": "Impede que o Readarr tente baixar lançamentos alternativos para itens removidos",
"SkipredownloadHelpText": "Impede que o Lidarr tente baixar lançamentos alternativos para itens removidos",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "Desculpe, esse filme não pode ser encontrado.",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "Desculpe, esse autor não pode ser encontrado.",
"Source": "Fonte",
"SourcePath": "Caminho da fonte",
"UpgradeAllowedHelpText": "Se desabilitada, as qualidades não serão atualizadas",
"UILanguageHelpText": "Idioma que o Radarr usará para a interface",
"UILanguageHelpText": "Idioma que o Lidarr usará para a interface",
"UnableToLoadIndexers": "Não foi possível carregar os indexadores",
"UnableToLoadLists": "Não foi possível carregar as listas",
"UnmappedFiles": "Arquivos não mapeados",
"FileManagement": "Gerenciamento de arquivo",
"LidarrSupportsMultipleListsForImportingAlbumsAndArtistsIntoTheDatabase": "O Readarr oferece suporte a várias listas para importar livros e autores para o banco de dados.",
"LidarrTags": "Tags do Radarr",
"LidarrSupportsMultipleListsForImportingAlbumsAndArtistsIntoTheDatabase": "O Lidarr oferece suporte a várias listas para importar livros e autores para o banco de dados.",
"LidarrTags": "Tags do Lidarr",
"LoadingTrackFilesFailed": "Falha ao carregar arquivos do livro",
"Local": "Local",
"LocalPath": "Caminho Local",
"LocalPathHelpText": "Caminho que o Radarr deve usar para acessar o caminho remoto localmente",
"LocalPathHelpText": "Caminho que o Lidarr deve usar para acessar o caminho remoto localmente",
"LogFiles": "Arquivos de log",
"Logging": "Registro em log",
"LogLevel": "Nível do log",
@ -595,16 +595,16 @@
"RemoveSelected": "Remover selecionado(s)",
"RemoveTagExistingTag": "Tag existente",
"RemoveTagRemovingTag": "Removendo tag",
"RenameTracksHelpText": "O Radarr usará o nome de arquivo existente se a renomeação estiver desativada",
"RenameTracksHelpText": "O Lidarr usará o nome de arquivo existente se a renomeação estiver desativada",
"ReplaceIllegalCharacters": "Substituir caracteres ilegais",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Substituir caracteres ilegais. Se desmarcada, o Radarr irá removê-los",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Substituir caracteres ilegais. Se desmarcada, o Lidarr irá removê-los",
"RemoveFilter": "Remover filtro",
"RemoveFromBlocklist": "Remover da lista de bloqueio",
"RemoveFromDownloadClient": "Remover do cliente de download",
"RemoveFromQueue": "Remover da fila",
"ResetAPIKeyMessageText": "Tem certeza de que deseja redefinir sua chave de API?",
"Restart": "Reiniciar",
"RestartLidarr": "Reiniciar o Radarr",
"RestartLidarr": "Reiniciar o Lidarr",
"RestartNow": "Reiniciar agora",
"Restore": "Restaurar",
"Result": "Resultado",
@ -644,7 +644,6 @@
"IsExpandedShowTracks": "Mostrar faixas",
"LatestAlbum": "Último Álbum",
"LatestAlbumData": "Monitorar os últimos e futuros álbuns",
"Lidarr": "Lidarr",
"LoadingAlbumsFailed": "Falha ao carregar álbuns",
"ManageTracks": "Gerenciar Faixas",
"MissingAlbums": "Álbuns Ausentes",
@ -660,10 +659,8 @@
"PrimaryAlbumTypes": "Tipos de Álbum Primário",
"PrimaryTypes": "Tipos Primário",
"Prowlarr": "Prowlarr",
"Radarr": "Radarr",
"RefreshArtist": "Atualizar Artista",
"ReleasesHelpText": "Mudar lançamento para este álbum",
"Readarr": "Readarr",
"SearchAlbum": "Pesquisar Álbum",
"SearchBoxPlaceHolder": "exemplo: Breaking Benjamin, lidarr:854a1807-025b-42a8-ba8c-2a39717f1d25",
"SecondaryAlbumTypes": "Tipo de Álbum Secundário",
@ -697,5 +694,11 @@
"ExpandBroadcastByDefaultHelpText": "Transmissão",
"MassAlbumsSearchWarning": "Tem certeza de que deseja pesquisar todos os '{0}' álbuns ausentes?",
"MassAlbumsCutoffUnmetWarning": "Tem certeza de que deseja pesquisar todos os álbuns '{0}' que não atingiram o corte?",
"ThisCannotBeCancelled": "Isso não pode ser cancelado uma vez iniciado sem desabilitar todos os seus indexadores."
"ThisCannotBeCancelled": "Isso não pode ser cancelado uma vez iniciado sem desabilitar todos os seus indexadores.",
"ImportListSpecificSettings": "Importar configurações específicas da lista",
"AddedArtistSettings": "Adicionado Configurações de Autor",
"MonitorAlbumExistingOnlyWarning": "Este é um ajuste único da configuração monitoramento para cada livro. Use a opção em Autor/Editar para controlar o que acontece com os livros recém-adicionados",
"MonitoringOptionsHelpText": "Quais livros devem ser monitorados após o autor ser adicionado (ajuste único)",
"MonitorNewItemsHelpText": "Quais novos livros devem ser monitorados",
"MonoVersion": "Versão do Mono"
}

@ -1,4 +1,478 @@
{
"Language": "Limbă",
"UILanguage": "Limbajul UI"
"UILanguage": "Limbajul UI",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "Pentru mai multe informații despre clienții individuali de descărcare, faceți clic pe butoanele de informații.",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Whisparr acceptă orice client de descărcare care utilizează standardul Newznab, precum și alți clienți de descărcare enumerați mai jos.",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Eliminați descărcările importate din istoricul clientului de descărcări",
"RemovedFromTaskQueue": "Eliminat din coada de activități",
"Unmonitored": "Nemonitorizat",
"UnmonitoredHelpText": "Includeți filme ne-monitorizate în fluxul iCal",
"UseProxy": "Utilizarea proxy",
"AlternateTitles": "Titlu alternativ",
"MediaInfo": "Informații media",
"MediaManagementSettings": "Setări de gestionare media",
"Medium": "Mediu",
"Message": "Mesaj",
"MetadataSettings": "Setări metadate",
"MIA": "MIA",
"MinimumAge": "Varsta minima",
"MinimumAgeHelpText": "Doar Usenet: vârsta minimă în minute a NZB-urilor înainte de a fi apucate. Utilizați acest lucru pentru a oferi timp noilor versiuni de difuzare către furnizorul dvs. de usenet.",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Împiedicați importul dacă ar lăsa mai puțin decât această cantitate de spațiu pe disc disponibil",
"MinimumLimits": "Limite minime",
"Mode": "Mod",
"Monitored": "Monitorizat",
"NotificationTriggers": "Declanșatoare de notificări",
"NoUpdatesAreAvailable": "Nu sunt disponibile actualizări",
"OnGrabHelpText": "Pe Grab",
"OnHealthIssueHelpText": "Cu privire la problema sănătății",
"ProxyPasswordHelpText": "Trebuie să introduceți un nume de utilizator și o parolă numai dacă este necesară. Lasă-le necompletate altfel.",
"ProxyUsernameHelpText": "Trebuie să introduceți un nume de utilizator și o parolă numai dacă este necesară. Lasă-le necompletate altfel.",
"PublishedDate": "Data publicării",
"Quality": "Calitate",
"QualityDefinitions": "Definiții de calitate",
"QualityProfile": "Profil de Calitate",
"QualityProfiles": "Profile de Calitate",
"QualitySettings": "Setări de calitate",
"Queue": "Coadă",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Citiți Wiki pentru mai multe informații",
"Real": "Real",
"Reason": "Motiv",
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Setați la 0 pentru a dezactiva curățarea automată",
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Fișierele din coșul de reciclare mai vechi de numărul de zile selectat vor fi curățate automat",
"RecycleBinHelpText": "Fișierele de film vor merge aici atunci când sunt șterse în loc să fie șterse definitiv",
"RecyclingBin": "Cos de reciclare",
"RecyclingBinCleanup": "Curățarea coșului de reciclare",
"Redownload": "Redescărcați",
"Refresh": "Reîmprospătează",
"RefreshInformationAndScanDisk": "Actualizați informațiile și discul de scanare",
"RefreshScan": "Reîmprospătează și scanează",
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Eliminați descărcările nereușite din istoricul clientului de descărcare",
"RemoveFilter": "Scoateți filtrul",
"RemoveSelectedMessageText": "Sigur doriți să eliminați elementele selectate din lista neagră?",
"RemoveTagExistingTag": "Etichetă existentă",
"RemoveTagRemovingTag": "Se elimină eticheta",
"RenameTracksHelpText": "Lidarr va folosi numele fișierului existent dacă redenumirea este dezactivată",
"Reorder": "Reordonează",
"ReplaceIllegalCharacters": "Înlocuiți personajele ilegale",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Înlocuiți personajele ilegale. Dacă nu este bifat, Lidarr le va elimina în schimb",
"RequiredHelpText": "Versiunea trebuie să conțină cel puțin unul dintre acești termeni (fără sensibilitate la majuscule și minuscule)",
"RequiresRestartToTakeEffect": "Necesită repornire pentru a intra în vigoare",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Rescanează folderul filmului după reîmprospătarea filmului",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Lidarr nu va detecta automat modificările fișierelor atunci când nu este setat la „Întotdeauna”",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "Rescanează dosarul filmului după reîmprospătare",
"ResetAPIKey": "Resetați cheia API",
"ResetAPIKeyMessageText": "Sigur doriți să vă resetați cheia API?",
"Restart": "Repornește",
"RestartLidarr": "Reporniți Lidarr",
"RestartNow": "Reporniți acum",
"Restore": "Restabili",
"RestoreBackup": "Restaurează salvarea",
"Result": "Rezultat",
"Retention": "Retenţie",
"RetentionHelpText": "Numai Usenet: Setați la zero pentru a seta pentru păstrarea nelimitată",
"RetryingDownloadInterp": "Reîncercați descărcarea {0} la {1}",
"RssSyncIntervalHelpText": "Interval în minute. Setați la zero pentru a dezactiva (acest lucru va opri toate apucările de eliberare automată)",
"SearchAll": "Caută în toate",
"SearchForMissing": "Caută ce lipsește",
"SearchSelected": "Caută selecția",
"Security": "Securitate",
"SendAnonymousUsageData": "Trimiteți date de utilizare anonime",
"SetPermissions": "Setați permisiunile",
"SetPermissionsLinuxHelpText": "Ar trebui să fie rulat chmod când fișierele sunt importate / redenumite?",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Dacă nu sunteți sigur ce fac aceste setări, nu le modificați.",
"Settings": "Setări",
"ShortDateFormat": "Format scurt de dată",
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Afișați pictograma pentru fișiere atunci când limita nu a fost îndeplinită",
"ShowDateAdded": "Afișează data adăugării",
"ShowQualityProfile": "Afișați profilul de calitate",
"ShowQualityProfileHelpText": "Afișează profilul de calitate sub afiș",
"ShowRelativeDatesHelpText": "Afișați datele relative (Azi / Ieri / etc) sau absolute",
"ShowSearch": "Afișați Căutare",
"ShowSearchActionHelpText": "Afișați butonul de căutare pe hover",
"ShowSizeOnDisk": "Afișați dimensiunea pe disc",
"ShowUnknownArtistItems": "Afișați elemente de film necunoscute",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Folosiți atunci când Lidarr nu poate detecta spațiul liber din folderul rădăcină al filmului",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "Ne pare rău, filmul respectiv nu poate fi găsit.",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "Ne pare rău, filmul respectiv nu poate fi găsit.",
"Source": "Sursă",
"SslCertPasswordHelpTextWarning": "Necesită repornire pentru a intra în vigoare",
"Style": "Stil",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "Succes! Mi-am terminat treaba, niciun fișier de redenumit.",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Succes! Mi-am terminat treaba, niciun fișier de redenumit.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS nu este acceptat cu acest indexer",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Căutarea nu este acceptată cu acest indexer",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Va fi utilizat atunci când căutările automate sunt efectuate prin interfața de utilizare sau de către Lidarr",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Eticheta nu este utilizată și poate fi ștearsă",
"TestAll": "Testează Tot",
"TestAllClients": "Testați toți clienții",
"TestAllIndexers": "Testați toți indexatorii",
"TestAllLists": "Testați toate listele",
"ThisCannotBeCancelled": "Acest lucru nu poate fi anulat odată pornit fără a reporni Whisparr.",
"ThisWillApplyToAllIndexersPleaseFollowTheRulesSetForthByThem": "Acest lucru se va aplica tuturor indexatorilor, vă rugăm să urmați regulile stabilite de aceștia",
"TorrentDelay": "Întârziere Torrent",
"Torrents": "Torente",
"TotalFileSize": "Dimensiunea totală a fișierului",
"Track": "Urmă",
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Imposibil de adăugat o nouă listă, încercați din nou.",
"UnableToAddANewMetadataProfilePleaseTryAgain": "Imposibil de adăugat un nou profil de calitate, încercați din nou.",
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Imposibil de adăugat o nouă notificare, încercați din nou.",
"UnableToLoadUISettings": "Nu se pot încărca setările UI",
"UpdateAll": "Actualizează tot",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Descărcați și instalați automat actualizări. Veți putea în continuare să instalați din System: Updates",
"UpdateMechanismHelpText": "Utilizați actualizatorul încorporat al lui Lidarr sau un script",
"Updates": "Actualizări",
"UpdateScriptPathHelpText": "Calea către un script personalizat care preia un pachet de actualizare extras și se ocupă de restul procesului de actualizare",
"URLBase": "Baza URL",
"UrlBaseHelpText": "Pentru suport proxy invers, implicit este gol",
"UrlBaseHelpTextWarning": "Necesită repornire pentru a intra în vigoare",
"UsenetDelay": "Întârziere Usenet",
"UsenetDelayHelpText": "Întârziați în câteva minute pentru a aștepta înainte de a lua o eliberare de la Usenet",
"Username": "Nume de utilizator",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Sucursală de utilizat pentru actualizarea Lidarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Ramură utilizată de mecanismul extern de actualizare",
"WeekColumnHeader": "Antetul coloanei săptămânii",
"OnGrab": "Pe Grab",
"OnHealthIssue": "Cu privire la problema sănătății",
"OnRename": "La Redenumire",
"OnRenameHelpText": "La Redenumire",
"OnUpgrade": "La actualizare",
"OnUpgradeHelpText": "La actualizare",
"OpenBrowserOnStart": "Deschideți browserul la pornire",
"Options": "Opțiuni",
"Original": "Original",
"PackageVersion": "Versiunea pachetului",
"PageSize": "Mărimea Paginii",
"PageSizeHelpText": "Numărul de articole de afișat pe fiecare pagină",
"Password": "Parola",
"Protocol": "Protocol",
"Proxy": "Proxy",
"ProxyBypassFilterHelpText": "Folosiți „,” ca separator și „*.” ca un wildcard pentru subdomenii",
"RemoveFromBlocklist": "Eliminați de pe lista neagră",
"RemoveFromDownloadClient": "Eliminați din clientul de descărcare",
"RemoveFromQueue": "Eliminați din coadă",
"RemoveHelpTextWarning": "Eliminarea va elimina descărcarea și fișierele din clientul de descărcare.",
"RemoveSelected": "Șterge selecția",
"RootFolders": "Foldere Rădăcină",
"RSSSync": "Sincronizare RSS",
"RSSSyncInterval": "Interval de sincronizare RSS",
"Scheduled": "Programat",
"ShowMonitoredHelpText": "Afișați starea monitorizată sub afiș",
"ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "Afișat deasupra fiecărei coloane când săptămâna este vizualizarea activă",
"ShowPath": "Afișați calea",
"ShowRelativeDates": "Afișați datele relative",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Va fi utilizat atunci când este utilizată căutarea interactivă",
"Tags": "Etichete",
"Tasks": "Operațiuni",
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Imposibil de adăugat o nouă mapare a căilor la distanță, încercați din nou.",
"UnableToLoadBackups": "Imposibil de încărcat copiile de rezervă",
"UnableToLoadBlocklist": "Imposibil de încărcat lista neagră",
"UnableToLoadDelayProfiles": "Nu se pot încărca profilurile de întârziere",
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "Imposibil de încărcat opțiunile clientului de descărcare",
"UnableToLoadDownloadClients": "Nu se pot încărca clienții de descărcare",
"UnableToLoadGeneralSettings": "Nu se pot încărca setările generale",
"UnableToLoadMetadata": "Nu se pot încărca metadatele",
"UnableToLoadMetadataProfiles": "Nu se pot încărca profilurile de întârziere",
"UnableToLoadNamingSettings": "Nu se pot încărca setările de denumire",
"UnableToLoadQualityDefinitions": "Nu se pot încărca definițiile de calitate",
"UnableToLoadQualityProfiles": "Nu se pot încărca profilurile de calitate",
"UnableToLoadReleaseProfiles": "Nu se pot încărca profilurile de întârziere",
"UnableToLoadRemotePathMappings": "Imposibil de încărcat mapări de cale la distanță",
"UnableToLoadTags": "Nu se pot încărca etichete",
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Folosiți Hardlink-uri în loc de Copy",
"ApplyTagsHelpTexts1": "Cum se aplică etichete filmelor selectate",
"ApplyTagsHelpTexts2": "Adăugare: adăugați etichetele la lista de etichete existentă",
"ApplyTagsHelpTexts3": "Eliminați: eliminați etichetele introduse",
"ApplyTagsHelpTexts4": "Înlocuire: înlocuiți etichetele cu etichetele introduse (nu introduceți etichete pentru a șterge toate etichetele)",
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Faceți clic pentru a schimba filmul",
"Authentication": "Autentificare",
"AuthenticationMethodHelpText": "Solicitați numele de utilizator și parola pentru a accesa Lidarr",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Căutați automat și încercați să descărcați o versiune diferită",
"BackupFolderHelpText": "Căile relative vor fi în directorul AppData al lui Lidarr",
"BackupNow": "Fă o copie de siguranță",
"BackupRetentionHelpText": "Copiile de rezervă automate mai vechi de perioada de păstrare vor fi curățate automat",
"Backups": "Copii de rezervă",
"BindAddress": "Adresa de legare",
"BindAddressHelpTextWarning": "Necesită repornire pentru a intra în vigoare",
"Blocklist": "Listă Neagră",
"BlocklistRelease": "Lansare pe lista neagră",
"Branch": "Ramură",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Bypass Proxy pentru adrese locale",
"Calendar": "Calendar",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Afișat deasupra fiecărei coloane când săptămâna este vizualizarea activă",
"Cancel": "Anulează",
"CancelMessageText": "Sigur doriți să anulați această sarcină în așteptare?",
"CertificateValidation": "Validarea certificatului",
"ChangeFileDate": "Schimbați data fișierului",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Modificarea nu a fost încă salvată",
"ChmodFolder": "chmod Folder",
"ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicat în timpul importului / redenumirii în dosare și fișiere media (fără biți de executare)",
"ChownGroupHelpText": "Numele grupului sau gid. Utilizați gid pentru sistemele de fișiere la distanță.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Acest lucru funcționează numai dacă utilizatorul care rulează Lidarr este proprietarul fișierului. Este mai bine să vă asigurați că clientul de descărcare folosește același grup ca Lidarr.",
"Clear": "Șterge",
"ClickToChangeQuality": "Faceți clic pentru a schimba calitatea",
"ClientPriority": "Prioritatea clientului",
"CloneIndexer": "Clonă Indexer",
"CloneProfile": "Profil de clonare",
"Columns": "Coloane",
"CompletedDownloadHandling": "Am finalizat procesarea descărcării",
"Component": "Componentă",
"Connections": "Conexiuni",
"ConnectSettings": "Setări conectare",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Folosiți Hardlink-uri atunci când încercați să copiați fișiere din torrente care sunt încă în curs de însămânțare",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocazional, blocarea fișierelor poate împiedica redenumirea fișierelor care sunt însămânțate. Puteți dezactiva temporar însămânțarea și puteți utiliza funcția de redenumire a lui Lidarr ca soluție.",
"CreateEmptyArtistFolders": "Creați dosare de film goale",
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Creați directoare de film lipsă în timpul scanării discului",
"CreateGroup": "Creați un grup",
"CutoffHelpText": "Odată atinsă această calitate, Lidarr nu va mai descărca filme",
"CutoffUnmet": "Calitate maximă neatinsă",
"Dates": "Date",
"DBMigration": "Migrarea DB",
"DelayProfile": "Profile de întârziere",
"DelayProfiles": "Profile de întârziere",
"Delete": "Șterge",
"DeleteBackup": "Ștergeți Backup",
"DeleteBackupMessageText": "Sigur doriți să ștergeți copia de rezervă „{0}”?",
"DeleteDelayProfile": "Ștergeți profilul de întârziere",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Sigur doriți să ștergeți acest profil de întârziere?",
"DeleteDownloadClient": "Ștergeți clientul de descărcare",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Sigur doriți să ștergeți clientul de descărcare „{0}”?",
"DeleteIndexer": "Ștergeți Indexer",
"DeleteIndexerMessageText": "Sigur doriți să ștergeți indexatorul „{0}”?",
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Sigur doriți să ștergeți profilul de calitate {0}",
"DeleteNotification": "Ștergeți notificarea",
"DeleteNotificationMessageText": "Sigur doriți să ștergeți notificarea „{0}”?",
"DeleteQualityProfile": "Ștergeți profilul de calitate",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Sigur doriți să ștergeți profilul de calitate {0}",
"DeleteReleaseProfile": "Ștergeți profilul de întârziere",
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Sigur doriți să ștergeți acest profil de întârziere?",
"DeleteRootFolderMessageText": "Sigur doriți să ștergeți indexatorul „{0}”?",
"DeleteSelectedTrackFiles": "Ștergeți fișierele film selectate",
"DeleteSelectedTrackFilesMessageText": "Sigur doriți să ștergeți fișierele de film selectate?",
"DestinationPath": "Calea de destinație",
"DetailedProgressBar": "Bara de progres detaliată",
"DetailedProgressBarHelpText": "Afișați textul pe bara de progres",
"DiskSpace": "Spațiul pe disc",
"DownloadClient": "Client de descărcare",
"DownloadClients": "Clienți de descărcare",
"DownloadClientSettings": "Descărcați setările clientului",
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Descărcare eșuată: verificați clientul de descărcare pentru mai multe detalii",
"DownloadFailedInterp": "Descărcarea nu a reușit: {0}",
"Downloading": "Descărcarea",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "Dacă actualizați sau nu automat la Propers / Repacks",
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Avertisment privind descărcarea: verificați descărcarea clientului pentru mai multe detalii",
"Edit": "Editează",
"Enable": "Permite",
"EnableAutomaticAdd": "Activați adăugarea automată",
"EnableAutomaticSearch": "Activați Căutarea automată",
"EnableColorImpairedMode": "Activați modul afectat de culoare",
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Stil modificat pentru a permite utilizatorilor cu deficiențe de culoare să distingă mai bine informațiile codificate prin culoare",
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Importați automat descărcările finalizate de la clientul de descărcare",
"EnableHelpText": "Activați crearea fișierului de metadate pentru acest tip de metadate",
"EnableInteractiveSearch": "Activați căutarea interactivă",
"EnableSSL": "Activați SSL",
"EnableSslHelpText": " Necesită repornirea în funcție de administrator pentru a intra în vigoare",
"Ended": "Încheiat",
"ErrorLoadingContents": "Eroare la încărcarea conținutului",
"ErrorLoadingPreviews": "Eroare la încărcarea previzualizărilor",
"Exception": "Excepție",
"FileManagement": "Administrarea de fișiere",
"Filename": "Numele Fișierului",
"FileNames": "Numele fișierelor",
"Files": "Fișiere",
"FirstDayOfWeek": "Prima zi a săptămânii",
"Fixed": "Fix",
"Folder": "Dosar",
"Folders": "Dosare",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "Pentru mai multe informații despre indexatorii individuali, faceți clic pe butoanele de informații.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "Pentru mai multe informații despre listele de import individuale, faceți clic pe butoanele de informații.",
"GeneralSettings": "setari generale",
"Global": "Global",
"GoToInterp": "Accesați {0}",
"Grab": "Apuca",
"GrabID": "Grab ID",
"GrabRelease": "Grab Release",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr nu a putut stabili pentru ce film a fost lansată această lansare. Este posibil ca Lidarr să nu poată importa automat această versiune. Doriți să luați „{0}”?",
"GrabSelected": "Prinderea selectată",
"IgnoredPlaceHolder": "Adăugați o restricție nouă",
"ImportedTo": "Importat în",
"ImportExtraFiles": "Importați fișiere suplimentare",
"ImportExtraFilesHelpText": "Importați fișiere suplimentare potrivite (subtitrări, nfo etc.) după importarea unui fișier de film",
"ImportFailedInterp": "Importul nu a reușit: {0}",
"Importing": "Importând",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Afișați elemente fără film în coadă. Aceasta ar putea include filme eliminate sau orice altceva din categoria lui Lidarr",
"Indexer": "Indexator",
"IndexerPriority": "Prioritatea indexerului",
"Indexers": "Indexatori",
"IndexerSettings": "Setări Indexer",
"InteractiveSearch": "Căutare interactivă",
"Interval": "Interval",
"IsCutoffCutoff": "A tăia calea",
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Faceți upgrade până când această calitate este atinsă sau depășită",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Nu poate fi șters în timpul utilizării",
"LaunchBrowserHelpText": " Deschideți un browser web și navigați la pagina de pornire Lidarr la pornirea aplicației.",
"Level": "Nivel",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Lidarr acceptă orice indexer care utilizează standardul Newznab, precum și alți indexatori enumerați mai jos.",
"LidarrTags": "Etichete Lidarr",
"LoadingTrackFilesFailed": "Încărcarea fișierelor film a eșuat",
"Local": "Local",
"LocalPath": "Calea locală",
"ReleaseDate": "Date de lansare",
"ReleaseGroup": "Grup de apariție",
"ReleaseRejected": "Eliberare respinsă",
"ReleaseStatuses": "Statusul apariției",
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "Eliberarea va fi procesată {0}",
"Reload": "Reîncarcă",
"RemotePath": "Calea la distanță",
"RemotePathHelpText": "Calea de rădăcină către directorul la care accesează Clientul de descărcare",
"RemotePathMappings": "Mapări pentru căi externe",
"Remove": "Elimina",
"SSLCertPath": "Calea SSL Cert",
"SslCertPathHelpText": "Calea către fișierul pfx",
"SslCertPathHelpTextWarning": "Necesită repornire pentru a intra în vigoare",
"SSLPort": "Port SSL",
"SslPortHelpTextWarning": "Necesită repornire pentru a intra în vigoare",
"StandardTrackFormat": "Format film standard",
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Începeți să tastați sau selectați o cale de mai jos",
"StartupDirectory": "Director de pornire",
"Status": "Status",
"UnableToLoadQualities": "Nu se pot încărca calități",
"Version": "Versiune",
"MinimumFreeSpace": "Spațiu liber minim",
"Missing": "Lipsește",
"RequiredPlaceHolder": "Adăugați o restricție nouă",
"Reset": "Resetați",
"RootFolder": "Folder Rădăcină",
"Score": "Scor",
"ScriptPath": "Calea Scriptului",
"Search": "Caută",
"SourcePath": "Calea sursei",
"SSLCertPassword": "Parola SSL Cert",
"SslCertPasswordHelpText": "Parola pentru fișierul pfx",
"TimeFormat": "Format de timp",
"TorrentDelayHelpText": "Întârziați în câteva minute pentru a aștepta înainte de a apuca un torent",
"Tracks": "Urmă",
"Type": "Tip",
"UILanguageHelpTextWarning": "Reîncărcare browser necesară",
"UISettings": "Setări UI",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Imposibil de adăugat un nou client de descărcare, încercați din nou.",
"UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "Imposibil de adăugat o nouă listă de excludere, încercați din nou.",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Imposibil de adăugat un nou indexer, încercați din nou.",
"UnableToLoadTheCalendar": "Calendarul nu poate fi încărcat",
"Ungroup": "Dezgrupează",
"Usenet": "Usenet",
"Year": "An",
"YesCancel": "Da, Anulați",
"NETCore": ".NET Core",
"Path": "Cale",
"Permissions": "Permisiuni",
"Port": "Port",
"PortNumber": "Numarul portului",
"PreviewRename": "Previzualizare Redenumire",
"PriorityHelpText": "Prioritatea indexerului de la 1 (cea mai mare) la 50 (cea mai mică). Implicit: 25.",
"Profiles": "Profile",
"PropersAndRepacks": "Propers și Repacks",
"ProxyType": "Tip proxy",
"ProtocolHelpText": "Alegeți protocolul (protocolele) de utilizat și care este cel preferat atunci când alegeți între versiuni altfel egale",
"ShowMonitored": "Afișați monitorizat",
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Imposibil de adăugat un nou profil de calitate, încercați din nou.",
"UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "Imposibil de adăugat un nou indexer, încercați din nou.",
"UnableToLoadHistory": "Istoricul nu poate fi încărcat",
"UnableToLoadImportListExclusions": "Imposibil de încărcat excluderile din listă",
"UnableToLoadIndexerOptions": "Nu se pot încărca opțiunile indexerului",
"UnableToLoadIndexers": "Imposibil de încărcat indexatori",
"UnableToLoadLists": "Nu se pot încărca listele",
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "Nu se pot încărca setările de gestionare media",
"UILanguageHelpText": "Limba pe care Lidarr o va folosi pentru interfața de utilizare",
"UnableToLoadRootFolders": "Imposibil de încărcat folderele rădăcină",
"UnableToLoadNotifications": "Nu se pot încărca notificările",
"UpgradeAllowedHelpText": "Dacă calitățile cu handicap nu vor fi actualizate",
"Uptime": "Timp de funcționare",
"Actions": "Acțiuni",
"ApiKeyHelpTextWarning": "Necesită repornire pentru a intra în vigoare",
"AppDataDirectory": "Directorul AppData",
"ApplyTags": "Aplicați etichete",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Acest lucru funcționează numai dacă utilizatorul care rulează Lidarr este proprietarul fișierului. Este mai bine să vă asigurați că clientul de descărcare setează corect permisiunile.",
"DeleteEmptyFolders": "Ștergeți folderele goale",
"DeleteImportListExclusion": "Ștergeți excluderea listei de import",
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Sigur doriți să ștergeți această excludere din lista de importuri?",
"DeleteImportListMessageText": "Sigur doriți să ștergeți lista „{0}”?",
"DeleteTag": "Ștergeți eticheta",
"DeleteTagMessageText": "Sigur doriți să ștergeți eticheta „{0}”?",
"Docker": "Docher",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Lista separată prin virgulă a fișierelor suplimentare de importat (.nfo va fi importat ca .nfo-orig)",
"FileDateHelpText": "Schimbați data fișierului la import / rescanare",
"Group": "grup",
"HasPendingChangesNoChanges": "Nicio Modificare",
"HasPendingChangesSaveChanges": "Salvează modificările",
"History": "Istorie",
"Host": "Gazdă",
"HostHelpText": "Aceeași gazdă pe care ați specificat-o pentru clientul de descărcare la distanță",
"Hostname": "Numele gazdei",
"ICalFeed": "Feed iCal",
"ICalHttpUrlHelpText": "Copiați această adresă URL către clienții dvs. sau faceți clic pentru a vă abona dacă browserul dvs. acceptă webcal",
"ICalLink": "Legătură iCal",
"IconForCutoffUnmet": "Pictogramă pentru Cutoff Unmet",
"IconTooltip": "Programat",
"IgnoredAddresses": "Adrese ignorate",
"IgnoredHelpText": "Eliberarea va fi respinsă dacă conține unul sau mai mulți termeni (insensibili la majuscule)",
"IllRestartLater": "Voi reporni mai târziu",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Includeți avertismente de sănătate",
"IncludeUnmonitored": "Includeți Unmonitored",
"LocalPathHelpText": "Calea pe care Lidarr ar trebui să o folosească pentru a accesa calea la distanță local",
"LogFiles": "Fișiere de loguri",
"Logging": "Logare",
"LogLevel": "Nivel jurnal",
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "Înregistrarea urmăririi trebuie activată doar temporar",
"Logs": "Jurnale",
"LongDateFormat": "Format de dată lungă",
"ManualImport": "Import Manual",
"MarkAsFailed": "Marcați ca nereușită",
"MarkAsFailedMessageText": "Sigur doriți să marcați „{0}” ca eșuat?",
"MaximumLimits": "Limite maxime",
"MaximumSize": "Dimensiune maximă",
"MaximumSizeHelpText": "Dimensiunea maximă pentru o versiune care poate fi preluată în MB. Setați la zero pentru a seta la nelimitat",
"Mechanism": "Mecanism",
"MoreInfo": "Mai multă informație",
"MustContain": "Trebuie sa contina",
"MustNotContain": "Nu trebuie să conțină",
"Name": "Nume",
"NamingSettings": "Setări de denumire",
"New": "Nou",
"NoBackupsAreAvailable": "Nu sunt disponibile copii de rezervă",
"NoHistory": "Fără istorie",
"NoLeaveIt": "Nu, lasă-l",
"NoLimitForAnyRuntime": "Fără limită pentru orice timp de rulare",
"NoLogFiles": "Nu există fișiere jurnal",
"NoMinimumForAnyRuntime": "Niciun minim pentru orice timp de rulare",
"None": "Nici unul",
"PosterSize": "Dimensiunea posterului",
"Preferred": "Preferat",
"Proper": "Corect",
"Time": "Timp",
"20MinutesTwenty": "120 de minute: {0}",
"45MinutesFourtyFive": "90 de minute: {0}",
"60MinutesSixty": "60 de minute: {0}",
"APIKey": "Cheie API",
"About": "Despre",
"AddListExclusion": "Adăugați excluderea listei",
"AddingTag": "Se adaugă etichetă",
"AdvancedSettingsHiddenClickToShow": "Ascuns, faceți clic pentru a afișa",
"AdvancedSettingsShownClickToHide": "Afișat, faceți clic pentru a ascunde",
"AgeWhenGrabbed": "Vârsta (când a fost apucat)",
"AlbumIsDownloadingInterp": "Filmul se descarcă - {0}% {1}",
"AlreadyInYourLibrary": "Deja în biblioteca dvs.",
"AlternateTitleslength1Title": "Titlu",
"AlternateTitleslength1Titles": "Titluri",
"Analytics": "Statistici",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Trimiteți informații anonime privind utilizarea și erorile către serverele Lidarr. Aceasta include informații despre browserul dvs., ce pagini WebUI Lidarr utilizați, raportarea erorilor, precum și sistemul de operare și versiunea de execuție. Vom folosi aceste informații pentru a acorda prioritate caracteristicilor și remedierilor de erori.",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Necesită repornire pentru a intra în vigoare",
"Automatic": "Automat",
"DelayingDownloadUntilInterp": "Întârzierea descărcării până la {0} la {1}",
"EnableRSS": "Activați RSS",
"Size": " Mărime",
"SkipFreeSpaceCheck": "Omiteți verificarea spațiului liber",
"BindAddressHelpText": "Adresă IP4 validă sau „*” pentru toate interfețele",
"CertificateValidationHelpText": "Modificați cât de strictă este validarea certificării HTTPS",
"MonoVersion": "Versiune mono",
"Label": "Etichetă"
}

@ -13,5 +13,480 @@
"QualityDefinitions": "Определения качества",
"Usenet": "Usenet",
"ReleaseGroup": "Релиз группа",
"Duration": "Длительность"
"Duration": "Длительность",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Lidarr поддерживает многие популярные торрент и usenet-клиенты для скачивания.",
"RemoveCompleted": "Удаление завершено",
"RemoveFromDownloadClient": "Удалить из загрузочного клиента",
"RemoveFromQueue": "Удалить из очереди",
"RemoveTagRemovingTag": "Удаление тега",
"RequiredHelpText": "Релиз должен содержать хотя бы одно из этих условий (без учета регистра)",
"Restore": "Восстановить",
"RestoreBackup": "Восстановить из резервной копии",
"RssSyncIntervalHelpText": "Интервал в минутах. Установите 0 чтобы выключить (остановит все автоматические захваты релизов)",
"Settings": "Настройки",
"ShowMonitored": "Показать отслеживаемые",
"ShowMonitoredHelpText": "Показывать отслеживаемый статус под плакатом",
"ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "Отображается над каждым столбцом, когда неделя активна",
"SSLCertPassword": "Пароль SSL сертификата",
"TestAllClients": "Тестировать всех клиентов",
"TestAllIndexers": "Тестировать все индексаторы",
"TestAllLists": "Тестировать все листы",
"UpdateAll": "Обновить всё",
"UpdateMechanismHelpText": "Используйте встроенное средство обновления Lidarr или скрипт",
"MaximumSizeHelpText": "Максимальный размер релиза в МВ. Установите 0 чтобы снять все ограничения",
"Message": "Сообщение",
"MinimumAge": "Минимальный возраст",
"MinimumAgeHelpText": "Только Usenet: минимальный возраст в минутах для NZB до того, как они будут получены. Используйте это, чтобы дать новым выпускам время распространиться среди вашего поставщика usenet.",
"MinimumFreeSpace": "Минимальное свободное место",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Не импортировать, если останется меньше указанного места на диске",
"MinimumLimits": "Минимальные ограничения",
"Missing": "Не найдено",
"MoreInfo": "Ещё инфо",
"NoMinimumForAnyRuntime": "Нет минимума для любого времени",
"None": "Ничто",
"NotificationTriggers": "Триггеры уведомления",
"OnGrabHelpText": "При захвате",
"OnRenameHelpText": "При переименовании",
"OnUpgradeHelpText": "При обновлении",
"OpenBrowserOnStart": "Открывать браузер при запуске",
"Options": "Опции",
"Original": "Оригинал",
"Path": "Путь",
"Permissions": "Разрешения",
"PortNumber": "Номер порта",
"PosterSize": "Размер постера",
"Preferred": "Предпочитаемый",
"PreviewRename": "Предпросмотр переименований",
"PriorityHelpText": "Приоритет индексаторов от 1 (наивысший) до 50 (низший). По-умолчанию: 25.",
"Profiles": "Профили",
"Proper": "Правильный",
"PropersAndRepacks": "Проперы и репаки",
"Protocol": "Протокол",
"ProtocolHelpText": "Выберите, какой протокол (ы) использовать и какой из них предпочтительнее при выборе между одинаковыми версиями",
"ProxyBypassFilterHelpText": "Используйте ',' в качестве разделителя и '*.' как подстановочный знак для поддоменов",
"ProxyPasswordHelpText": "Вам нужно ввести имя пользователя и пароль только если они необходимы. В противном случае оставьте их пустыми.",
"ProxyUsernameHelpText": "Вам нужно ввести имя пользователя и пароль только если они необходимы. В противном случае оставьте их пустыми.",
"PublishedDate": "Дата публикации",
"QualityProfile": "Профиль качества",
"QualityProfiles": "Профили качества",
"QualitySettings": "Настройки качества",
"Queue": "Очередь",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Прочтите Wiki для получения дополнительной информации",
"Real": "Настоящий",
"Reason": "Причина",
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Установите 0, чтобы отключить автоматическую очистку",
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Файлы в корзине старше указанного количества дней будут очищены автоматически",
"RecycleBinHelpText": "Файлы фильмов будут попадать сюда при удалении",
"RecyclingBin": "Мусорная корзина",
"RecyclingBinCleanup": "Очистка мусорной корзины",
"Redownload": "Перезакачать",
"Refresh": "Обновить",
"RefreshInformationAndScanDisk": "Обновить информацию и просканировать диск",
"RefreshScan": "Обновить & сканировать",
"ReleaseDate": "Дата выпуска",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Удалить импортированные загрузки из истории загрузок клиента",
"RemoveDownloadsAlert": "Настройки удаления были перенесены в отдельные настройки клиента загрузки выше.",
"RemoveFailed": "Удаление не удалось",
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Удалить неудачные загрузки из истории загрузок клиента",
"RemoveFilter": "Удалить фильтр",
"RemoveSelectedMessageText": "Удалить выбранные элементы из черного списка?",
"RemoveTagExistingTag": "Существующий тэг",
"RenameTracksHelpText": "Lidarr будет использовать существующее имя файла, если переименование отключено",
"ReplaceIllegalCharacters": "Замените недопустимые символы",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Замените недопустимые символы. Если этот флажок не установлен, Lidarr удалит их",
"RequiredPlaceHolder": "Добавить новое ограничение",
"RequiresRestartToTakeEffect": "Для вступления в силу требуется перезапуск",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Повторно просканируйте папку с фильмом после обновления фильма",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Lidarr не будет автоматически обнаруживать изменения в файлах, если не установлен параметр «Всегда»",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "Повторно сканировать папку с фильмом после обновления",
"Reset": "Сбросить",
"ResetAPIKey": "Сбросить API ключ",
"ResetAPIKeyMessageText": "Вы уверены, что хотите сбросить Ваш API ключ?",
"Restart": "Перезапустить",
"RestartLidarr": "Перезапустить Lidarr",
"Result": "Результат",
"Retention": "Удержание",
"RetentionHelpText": "Только Usenet: установите нулевое значение для неограниченного хранения",
"RetryingDownloadInterp": "Повторная загрузка {0} в {1}",
"RootFolder": "Корневой каталог",
"RootFolders": "Корневые папки",
"RSSSync": "Синхронизация RSS",
"RSSSyncInterval": "Интервал синхронизации RSS",
"Scheduled": "Запланировано",
"Score": "Очков",
"ScriptPath": "Путь к скрипту",
"Search": "Поиск",
"SearchAll": "Искать все",
"SearchForMissing": "Поиск пропавших",
"SearchSelected": "Искать выделенные",
"Security": "Безопасность",
"SendAnonymousUsageData": "Отправить анонимные данные об использовании",
"SetPermissions": "Установить разрешения",
"SetPermissionsLinuxHelpText": "Следует ли запускать chmod при импорте / переименовании файлов?",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Если вы не знаете, что делают эти настройки, не меняйте их.",
"ShortDateFormat": "Короткий формат даты",
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Показывать значок для файлов, когда порог не соблюден",
"ShowDateAdded": "Показать добавленные даты",
"ShowPath": "Показать путь",
"ShowQualityProfile": "Показать профиль качества",
"ShowQualityProfileHelpText": "Показать профиль качества под постером",
"ShowRelativeDates": "Показать относительные даты",
"ShowRelativeDatesHelpText": "Показывать относительные (сегодня / вчера / и т. д.) или абсолютные даты",
"ShowSearch": "Показать поиск",
"ShowSearchActionHelpText": "Показать копку поиска по наведению",
"ShowSizeOnDisk": "Показать объём на диске",
"Size": " Размер",
"SkipFreeSpaceCheck": "Пропустить проверку свободного места",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Используется, когда Lidarr не может найти свободное место в корневой папке фильма",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "Извините, этот фильм не найден.",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "Извините, этот фильм не найден.",
"Source": "Источник",
"SourcePath": "Исходный путь",
"SslCertPasswordHelpText": "Пароль pfx файла",
"SslCertPasswordHelpTextWarning": "Для вступления в силу требуется перезапуск",
"SSLCertPath": "Путь SSL сертификата",
"SslCertPathHelpText": "Путь к pfx файлу",
"SslPortHelpTextWarning": "Для вступления в силу требуется перезапуск",
"StandardTrackFormat": "Стандартный формат фильма",
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Начните вводить или выберите путь ниже",
"StartupDirectory": "Каталог автозагрузки",
"Style": "Стиль",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "Успех! Моя работа сделана, файлов для переименования нет.",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Успех! Моя работа сделана, файлов для переименования нет.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS не поддерживается этим индексатором",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Поиск не поддерживается с этим индексатором",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Будет использовано для автоматических поисков через интерфейс или Lidarr",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Тег не используется и может быть удален",
"Tags": "Тэги",
"Tasks": "Задачи",
"TestAll": "Тестировать все",
"ThisCannotBeCancelled": "Нельзя отменить после запуска без перезапуска Whisparr.",
"ThisWillApplyToAllIndexersPleaseFollowTheRulesSetForthByThem": "Это будет применяться ко всем индексаторам, пожалуйста, следуйте установленным ими правилам",
"TimeFormat": "Формат времени",
"TorrentDelay": "Задержка торрента",
"TorrentDelayHelpText": "Задержка в минутах перед скачиванием торрента",
"Torrents": "Торренты",
"TotalFileSize": "Общий объем файла",
"Track": "След",
"Type": "Тип",
"UISettings": "Настройки пользовательского интерфейса",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Не удалось добавить новый клиент загрузки, попробуйте еще раз.",
"UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "Не удалось добавить новое исключение в список, попробуйте еще раз.",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Не удалось добавить новый индексатор, повторите попытку.",
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Не удалось добавить новый список, попробуйте еще раз.",
"UnableToAddANewMetadataProfilePleaseTryAgain": "Не удалось добавить новый профиль качества. Повторите попытку.",
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Невозможно добавить новое уведомление, попробуйте еще раз.",
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Не удалось добавить новый профиль качества. Повторите попытку.",
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Не удалось добавить новый удаленный путь, попробуйте еще раз.",
"UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "Невозможно добавить новый пользовательский формат, попробуйте ещё раз.",
"UnableToLoadIndexers": "Не удалось загрузить индексаторы",
"UnableToLoadLists": "Невозможно загрузить списки",
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "Не удалось загрузить настройки управления медиа",
"UnableToLoadMetadata": "Невозможно загрузить метаданные",
"UnableToLoadMetadataProfiles": "Невозможно загрузить профили задержки",
"UnableToLoadNamingSettings": "Не удалось загрузить настройки именования",
"UnableToLoadNotifications": "Невозможно загрузить уведомления",
"UnableToLoadQualities": "Невозможно загрузить качества",
"UnableToLoadQualityDefinitions": "Не удалось загрузить определения качества",
"UnableToLoadQualityProfiles": "Не удалось загрузить профили качества",
"UnableToLoadTheCalendar": "Не удалось загрузить календарь",
"UnableToLoadUISettings": "Не удалось загрузить настройки пользовательского интерфейса",
"Unmonitored": "Не отслеживается",
"UnmonitoredHelpText": "Включите неконтролируемые фильмы в ленту iCal",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Автоматически загружать и устанавливать обновления. Вы так же можете установить в Система: Обновления",
"UpdateScriptPathHelpText": "Путь к пользовательскому скрипту, который обрабатывает остатки после процесса обновления",
"UpgradeAllowedHelpText": "Если отключено, то качества не будут обновляться",
"Uptime": "Время работы",
"URLBase": "Базовый URL",
"UrlBaseHelpText": "Для поддержки обратного прокси, по умолчанию пусто",
"YesCancel": "Да, отменить",
"OnApplicationUpdateHelpText": "О обновлении приложения",
"OnGrab": "При захвате",
"OnHealthIssue": "О проблемах в системе",
"OnRename": "При переименовании",
"OnUpgrade": "При обновлении",
"PackageVersion": "Версия пакета",
"PageSize": "Размер страницы",
"PageSizeHelpText": "Количество показываемое на каждой страницы",
"Password": "Пароль",
"ProxyType": "Тип прокси",
"Reorder": "Изменить порядок",
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Используйте жесткие ссылки вместо копирования",
"Year": "Год",
"UsenetDelay": "Usenet задержки",
"UsenetDelayHelpText": "Задержка в минутах перед получением релиза из Usenet",
"UseProxy": "Использовать прокси",
"UserAgentProvidedByTheAppThatCalledTheAPI": "User-Agent, представленный приложением, который вызывает API",
"Username": "Пользователь",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Ветвь для обновления Lidarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Ветвь, используемая внешним механизмом обновления",
"Version": "Версия",
"WeekColumnHeader": "Заголовок столбца с неделями",
"UnableToLoadBlocklist": "Не удалось загрузить черный список",
"UnableToLoadDelayProfiles": "Невозможно загрузить профили задержки",
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "Не удалось загрузить параметры клиента загрузки",
"AddingTag": "Добавить ярлык",
"AddListExclusion": "Добавить исключения списка",
"ApplyTags": "Применить тэги",
"ApplyTagsHelpTexts1": "Как добавить ярлыки к выбранным фильмам",
"ApplyTagsHelpTexts2": "Добавить: добавить ярлыки к существующему списку",
"ApplyTagsHelpTexts3": "Убрать: Убрать введенные тэги",
"ApplyTagsHelpTexts4": "Заменить: Изменить существующие тэги на введенные тэги (оставьте пустым чтобы очистить все тэги)",
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Нажать для смены фильма",
"Authentication": "Аутентификация",
"AuthenticationMethodHelpText": "Необходим логин и пароль для доступа в Lidarr",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Автоматически искать и пытаться скачать разные релизы",
"BackupFolderHelpText": "Относительные пути будут в каталоге AppData Lidarr",
"BackupNow": "Сделать резервную копию",
"BackupRetentionHelpText": "Автоматические резервные копии старше указанного периода будут автоматически удалены",
"Backups": "Резервные копии",
"BindAddress": "Привязать адрес",
"BindAddressHelpTextWarning": "Для вступления в силу требуется перезапуск",
"Blocklist": "Черный список",
"BlocklistHelpText": "Запрещает Lidarr автоматически получать этот релиз повторно",
"BlocklistRelease": "Релиз из черного списка",
"Branch": "Ветка",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Обход прокси для локальных адресов",
"Calendar": "Календарь",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Отображается над каждым столбцом, когда неделя активна",
"Cancel": "Отменить",
"CancelMessageText": "Вы уверены, что хотите убрать данную задачу из очереди?",
"CertificateValidation": "Проверка сертификата",
"ChangeFileDate": "Изменить дату файла",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Изменения ещё не вступили в силу",
"ChmodFolder": "chmod Папка",
"ChmodFolderHelpText": "Восьмеричный, применяется при импорте / переименовании к медиа-папкам и файлам (без битов выполнения)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Это работает только если пользователь Lidarr является владельцем файла. Проверьте, что программа для скачивания установила правильные разрешения.",
"ChownGroupHelpText": "Имя группы или id. Используйте id для отдалённой файловой системы.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Это работает только если пользователь Lidarr является владельцем файла. Проверьте, что программа для скачивания использует туже самую группу, что и Lidarr.",
"Clear": "Очистить",
"ClientPriority": "Приоритет клиента",
"CloneIndexer": "Клонировать индексер",
"CloneProfile": "Клонировать профиль",
"Columns": "Столбцы",
"CompletedDownloadHandling": "Обработка завершенных скачиваний",
"Component": "Компонент",
"Connections": "Соединения",
"ConnectSettings": "Настройки соединения",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Используйте встроенные ссылки при попытке скопировать файлы с торрентов, которые все еще загружаются",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Блокировка файлов иногда может мешать переименованию файлов во время раздачи. Можно временно приостановить раздачу и использовать функции Lidarr для переименования.",
"CreateEmptyArtistFolders": "Создать пустые папки для фильмов",
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Создать папки для не найденных фильмов при сканировании",
"CreateGroup": "Создать группу",
"CutoffHelpText": "Lidarr перестанет скачивать фильмы после достижения указанного качества",
"Dates": "Даты",
"DelayProfile": "Профиль приостановки",
"DelayProfiles": "Профиль задержки",
"Delete": "Удалить",
"DeleteBackup": "Удалить резервную копию",
"DeleteBackupMessageText": "Вы уверены, что хотите удалить резервную копию '{0}'?",
"DeleteDelayProfile": "Удалить профиль задержки",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Вы уверены, что хотите удалить этот профиль задержки?",
"DeleteDownloadClient": "Удалить программу для скачивания",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Вы уверены, что хотите удалить программу для скачивания '{0}'?",
"DeleteEmptyFolders": "Удалить пустые папки",
"DeleteImportListExclusion": "Удалить лист исключения для импорта",
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Вы уверены, что хотите удалить этот лист исключений?",
"DeleteImportListMessageText": "Вы уверены, что хотите удалить список '{0}'?",
"DeleteIndexer": "Удалить индексер",
"DeleteIndexerMessageText": "Вы уверены что хотите удалить индексер '{0}'?",
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Вы действительно хотите удалить профиль качества {0}",
"DeleteNotification": "Удалить уведомление",
"DeleteNotificationMessageText": "Вы уверены, что хотите удалить уведомление '{0}'?",
"DeleteQualityProfile": "Удалить качественный профиль",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Вы действительно хотите удалить профиль качества {0}",
"DeleteReleaseProfile": "Удалить профиль задержки",
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Вы уверены, что хотите удалить этот профиль задержки?",
"DeleteRootFolderMessageText": "Вы уверены что хотите удалить индексер '{0}'?",
"DeleteSelectedTrackFiles": "Удалить выбранные файлы фильма",
"DeleteSelectedTrackFilesMessageText": "Вы уверены, что хотите удалить выбранные файлы?",
"DeleteTag": "Удалить тэг",
"DeleteTagMessageText": "Вы уверены, что хотите удалить тэг '{0}'?",
"DestinationPath": "Путь назначения",
"DetailedProgressBar": "Подробный индикатор выполнения",
"DetailedProgressBarHelpText": "Показать текст на индикаторе выполнения",
"DiskSpace": "Дисковое пространство",
"DownloadClient": "Загрузчик",
"DownloadClients": "Клиенты для скачивания",
"DownloadClientSettings": "Настройки клиента скачиваний",
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Неудачное скачивание: подробности в программе для скачивания",
"DownloadFailedInterp": "Неудачное скачивание: {0}",
"Downloading": "Скачивается",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "Следует ли автоматически обновляться до Propers / Repacks",
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Предупреждения по скачиванию: подробности в программе для скачивания",
"Edit": "Редактирование",
"Enable": "Включить",
"EnableAutomaticAdd": "Включить автоматическое добавление",
"EnableAutomaticSearch": "Включить автоматический поиск",
"EnableColorImpairedMode": "Включить режим для слабовидящих",
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Измененный стиль, позволяющий пользователям с нарушением цвета лучше различать информацию с цветовой кодировкой",
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Автоматически импортировать завершенные скачивания",
"EnableHelpText": "Создавать файл метаданных для это типа метаданных",
"EnableInteractiveSearch": "Включить интерактивный поиск",
"EnableRSS": "Включить RSS",
"EnableSSL": "Включить SSL",
"EnableSslHelpText": " Требуется перезапуск от администратора",
"Ended": "Закончился",
"ErrorLoadingContents": "Ошибка при загрузке содержимого",
"ErrorLoadingPreviews": "Ошибка при загрузке предпросмотра",
"Exception": "Исключение",
"Fixed": "Исправлено",
"Folder": "Папка",
"Folders": "Папки",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "Для дополнительной информации по индексаторам нажмите кнопку с информацией.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "Для дополнительной информации по спискам импорта нажмите эту кнопку.",
"Global": "Глобальный",
"GoToInterp": "Перейти {0}",
"Grab": "Захватить",
"GrabID": "Захватить ID",
"GrabRelease": "Захватить релиз",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr не смог определить для какого фильма был релиз. Lidarr не сможет автоматически его импортировать. Хотите захватить '{0}'?",
"GrabSelected": "Захватить выбранные",
"Group": "Группа",
"HasPendingChangesNoChanges": "Нет изменений",
"HasPendingChangesSaveChanges": "Сохранить изменения",
"History": "История",
"Host": "Хост",
"HostHelpText": "Тот же хост, который вы указали для удаленного клиента загрузки",
"Hostname": "Имя хоста",
"ICalFeed": "Лента iCal",
"ICalHttpUrlHelpText": "Скопировать URL или нажать чтобы подписаться, если ваш браузер поддерживает webcal",
"ICalLink": "Ссылка iCal",
"IconForCutoffUnmet": "Значок \"Не выполнено отсечение\"",
"IconTooltip": "Запланировано",
"IgnoredAddresses": "Проигнорированные адреса",
"IgnoredHelpText": "Релиз будет не принят, если он содержит один или несколько терминов (регистрозависимы)",
"IgnoredPlaceHolder": "Добавить новое ограничение",
"IllRestartLater": "Перезапущу позднее",
"ImportedTo": "Импортировано в",
"ImportExtraFilesHelpText": "Импортировать совпадающие экстра файлы (субтитры, nfo, и т.д.) после импорта фильма",
"ImportFailedInterp": "Неудачный импорт: {0}",
"Importing": "Импортирование",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Включая предупреждения о здоровье",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Показывать без фильма в очереди. Может включать в себя удалённые фильмы или что-то еще в списке",
"IncludeUnmonitored": "Включая неотслеживаемые",
"Indexer": "Индексатор",
"InteractiveSearch": "Интерактивный поиск",
"IsCutoffCutoff": "Прекращение",
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Обновлять пока это качество не будет достигнуто или превышено",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Невозможно удалить во время использования",
"LaunchBrowserHelpText": " Открывать браузер и переходить на страницу Lidarr при запуске программы.",
"Level": "Уровень",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Lidarr поддерживает любой индексатор, использующий стандарт Newznab, а также другие индексаторы, перечисленные ниже.",
"LidarrTags": "Теги Lidarr-а",
"Reload": "Перезагрузить",
"RemotePathHelpText": "Корневой путь к каталогу, к которому имеет доступ клиент загрузки",
"RemotePathMappings": "Сопоставления удаленного пути",
"Remove": "Удалить",
"RemovedFromTaskQueue": "Удалено из очереди задач",
"Analytics": "Аналитика",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Отправлять в Lidarr информацию о использовании и ошибках. Анонимная статистика включает в себя информацию о браузере, какие страницы загружены, сообщения об ошибках, а так же операционной системе. Мы используем эту информацию для выявления ошибок, а так же для разработки нового функционала.",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Для вступления в силу требуется перезапуск",
"RestartNow": "Перезапустить сейчас",
"ShowUnknownArtistItems": "Показать неизвестные элементы фильма",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Используется при интерактивном поиске",
"Updates": "Обновления",
"MaximumSize": "Максимальный размер",
"Mechanism": "Механизм",
"MediaInfo": "Медиа данные",
"MediaManagementSettings": "Насторйки медиа управлением",
"Medium": "Средний",
"MetadataSettings": "Настройки метаданных",
"MIA": "MIA",
"Mode": "Режим",
"Monitored": "Отслеживается",
"NoLimitForAnyRuntime": "Нет ограничений для любого времени",
"NoLogFiles": "Нет файлов журнала",
"NoUpdatesAreAvailable": "Нет обновлений",
"Tracks": "След",
"OnApplicationUpdate": "О обновлении приложения",
"Proxy": "Прокси",
"RemoveFromBlocklist": "Удалить из черного списка",
"RemoveHelpTextWarning": "Удаление приведет к удалению загрузки и файла(ов) из клиента загрузки.",
"RemoveSelected": "Удалить выбранное",
"SslCertPathHelpTextWarning": "Для вступления в силу требуется перезапуск",
"SSLPort": "SSL порт",
"Time": "Время",
"UrlBaseHelpTextWarning": "Для вступления в силу требуется перезапуск",
"UILanguageHelpText": "Язык, который Lidarr будет использовать для пользовательского интерфейса",
"UILanguageHelpTextWarning": "Требуется перезагрузка браузера",
"UnableToLoadBackups": "Невозможно загрузить резервные копии",
"UnableToLoadDownloadClients": "Невозможно загрузить загрузчики",
"UnableToLoadGeneralSettings": "Невозможно загрузить общие настройки",
"UnableToLoadHistory": "Не удалось загрузить историю",
"UnableToLoadImportListExclusions": "Не удалось загрузить исключения из списка",
"UnableToLoadReleaseProfiles": "Невозможно загрузить профили задержки",
"UnableToLoadRemotePathMappings": "Не удалось загрузить сопоставления удаленного пути",
"UnableToLoadRootFolders": "Невозможно загрузить корневые папки",
"UnableToLoadTags": "Невозможно загрузить теги",
"Ungroup": "Разгруппировать",
"Actions": "Действия",
"ApiKeyHelpTextWarning": "Для вступления в силу требуется перезапуск",
"AppDataDirectory": "AppData директория",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "Для получения дополнительной информации о каждом из клиентов загрузки нажмите на кнопки с дополнительной информацией.",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Список экстра файлов для импорта разделенных двоеточием(.info будет заменено на .nfo-orig)",
"FileManagement": "Управление файлами",
"Filename": "Имя файла",
"FileNames": "Имена файлов",
"Files": "Файлы",
"FirstDayOfWeek": "Первый день недели",
"GeneralSettings": "Основные настройки",
"IndexerPriority": "Приоритет индексаторов",
"Indexers": "Индексаторы",
"IndexerSettings": "Настройки индексатора",
"Interval": "Интервал",
"LoadingTrackFilesFailed": "Неудачная загрузка файлов фильма",
"Local": "Местный",
"LocalPathHelpText": "Путь, который Lidarr должен использовать для локального доступа к удаленному пути",
"LogFiles": "Файлы журнала",
"Logging": "Журналирование",
"LogLevel": "Уровень журнала",
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "Отслеживание журнала желательно включать только на короткое время",
"LongDateFormat": "Длинный формат даты",
"ManualImport": "Ручной импорт",
"MarkAsFailed": "Пометить как неудачный",
"MarkAsFailedMessageText": "Вы уверены, что хотите отметить '{0}' как неудачный?",
"MaximumLimits": "Максимальные ограничения",
"NETCore": ".NET",
"MustContain": "Должен содержать",
"MustNotContain": "Не должен содержать",
"Name": "Имя",
"NamingSettings": "Настройки именования",
"New": "Новый",
"NoBackupsAreAvailable": "Нет резервных копий",
"NoHistory": "Нет истории",
"NoLeaveIt": "Нет, оставить",
"Port": "Порт",
"ReleaseRejected": "Релиз отклонен",
"ReleaseStatuses": "Статус релиза",
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "Выпуск будет обработан {0}",
"Status": "Статус",
"CutoffUnmet": "Порог невыполнен",
"DBMigration": "Перенос БД",
"20MinutesTwenty": "60 минут: {0}",
"45MinutesFourtyFive": "60 минут: {0}",
"60MinutesSixty": "60 минут: {0}",
"APIKey": "API ключ",
"About": "Подробности",
"AdvancedSettingsHiddenClickToShow": "Скрыто, нажмите чтобы показать",
"AdvancedSettingsShownClickToHide": "Показано, нажмите чтобы скрыть",
"AgeWhenGrabbed": "Возраст (когда захвачен)",
"AlbumIsDownloadingInterp": "Фильм скачивается - {0}% {1}",
"AlreadyInYourLibrary": "Уже в вашей библиотеке",
"AlternateTitles": "Альтернативное название",
"AlternateTitleslength1Title": "Название",
"AlternateTitleslength1Titles": "Названия",
"Automatic": "Автоматически",
"DelayingDownloadUntilInterp": "Приостановить скачивание до {0} в {1}",
"Logs": "Журналы",
"BindAddressHelpText": "Действительный IP4-адрес или '*' для всех интерфейсов",
"CertificateValidationHelpText": "Изменить строгое подтверждение сертификации НТТР",
"MonoVersion": "Моно версия",
"AddedArtistSettings": "Добавленные Авторские Настройки",
"AllExpandedCollapseAll": "Свернуть Все",
"AllExpandedExpandAll": "Развернуть Все",
"AllowArtistChangeClickToChangeArtist": "Нажмите, чтобы изменить автора",
"AddMissing": "Добавить отсутствующие",
"AddNewItem": "Добавить Новый Элемент",
"Label": "Ярлык"
}

@ -1 +1,48 @@
{}
{
"ResetAPIKeyMessageText": "Naozaj chcete obnoviť kľúč API?",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Vetva, ktorá sa má použiť k aktualizácií Radarru",
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Kliknutím zmeníte film",
"Authentication": "Overenie",
"AuthenticationMethodHelpText": "Vyžadovať používateľské meno a heslo pre prístup k Radarru",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Automaticky vyhľadať a pokúsiť sa stiahnuť iné vydanie",
"BackupFolderHelpText": "Relatívne cesty budú v priečinku AppData Radarru",
"BackupNow": "Zálohovať teraz",
"BackupRetentionHelpText": "Automatické zálohy staršie než doba uchovania budú automaticky vyčistené",
"Backups": "Zálohy",
"Branch": "Vetva",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Obísť proxy pre miestne adresy",
"Calendar": "Kalendár",
"Cancel": "Zrušiť",
"DeleteBackupMessageText": "Naozaj chcete zmazať značku formátu {0} ?",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Naozaj chcete zmazať tento profil oneskorenia?",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Naozaj chcete zmazať značku formátu {0} ?",
"ShowQualityProfile": "Pridajte profil kvality",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Vetva používaná externým mechanizmom aktualizácie",
"Actions": "Akcie",
"ApplyTags": "Použiť značky",
"ApplyTagsHelpTexts1": "Ako použiť značky na vybrané filmy",
"ApplyTagsHelpTexts2": "Pridať: Pridajte značky do existujúceho zoznamu značiek",
"ApplyTagsHelpTexts3": "Odobrať: Odoberie zadané značky",
"ApplyTagsHelpTexts4": "Nahradiť: Nahradí značky zadanými značkami (pre vymazanie všetkých značiek, nezadávajte žiadne)",
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Naozaj chcete toto vylúčenie importného zoznamu zmazať?",
"DeleteImportListMessageText": "Naozaj chcete zmazať značku formátu {0} ?",
"DeleteIndexerMessageText": "Naozaj chcete zmazať značku formátu {0} ?",
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Naozaj chcete zmazať tento profil oneskorenia?",
"DeleteNotificationMessageText": "Naozaj chcete zmazať značku formátu {0} ?",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Naozaj chcete zmazať tento profil oneskorenia?",
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Naozaj chcete zmazať tento profil oneskorenia?",
"DeleteRootFolderMessageText": "Naozaj chcete zmazať značku formátu {0} ?",
"DeleteTagMessageText": "Naozaj chcete zmazať značku formátu {0} ?",
"APIKey": "Kľúč API",
"About": "O",
"AddListExclusion": "Pridať vylúčenie zoznamu",
"AddingTag": "Pridávanie značky",
"AgeWhenGrabbed": "Vek (po uchopení)",
"AlreadyInYourLibrary": "Už vo vašej knižnici",
"AlternateTitles": "Alternatívny názov",
"Analytics": "Analytika",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Odosielajte anonymné informácie o používaní a chybách na servery Readarru. To zahŕňa informácie o vašom prehliadači, ktoré stránky Lidarr WebUI používate, hlásenia chýb a taktiež verziu operačného systému a spúšťacieho prostredia. Tieto informácie použijeme k uprednostňovaniu funkcií a oprav chýb.",
"Automatic": "Automatický",
"AppDataDirectory": "Priečinok AppData",
"BindAddressHelpText": "Platná adresa IP4 alebo '*' pre všetky rozhrania"
}

@ -324,7 +324,7 @@
"IndexerIdHelpText": "Specificera vilken indexer profilen appliceras på",
"IndexerIdvalue0OnlySupportedWhenIndexerIsSetToAll": "Stödjer endast när Indexer är inställt på (Alla)",
"MetadataProviderSource": "Metadata Utgivare Källa",
"UILanguageHelpText": "Språk som Radarr kommer att använda för användargränssnitt",
"UILanguageHelpText": "Språk som Lidarr kommer att använda för användargränssnitt",
"UnableToLoadLists": "Det gick inte att ladda listor",
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "Det gick inte att läsa in inställningar för Media Management",
"UpdateScriptPathHelpText": "Sökväg till ett anpassat skript som tar ett extraherat uppdateringspaket och hanterar resten av uppdateringsprocessen",
@ -337,7 +337,7 @@
"UsenetDelayHelpText": "Fördröja på några minuter för att vänta innan du hämtar en utgåva från Usenet",
"UseProxy": "Använd proxy",
"Username": "Användarnamn",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Gren att använda för att uppdatera Radarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Gren att använda för att uppdatera Lidarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Gren som används av extern uppdateringsmekanism",
"Version": "Version",
"WeekColumnHeader": "Rubrik för veckokolumn",
@ -376,7 +376,7 @@
"Scheduled": "Schemalagt",
"Score": "Göra",
"ScriptPath": "Skriptsökväg",
"ScrubAudioTagsHelpText": "Ta bort befintliga taggar från filer, lämnar endas dem som är tillagda av Readarr.",
"ScrubAudioTagsHelpText": "Ta bort befintliga taggar från filer, lämnar endas dem som är tillagda av Lidarr.",
"ScrubExistingTags": "Skrubba Befintliga Taggar",
"Search": "Sök",
"SearchAll": "Sök samtliga",
@ -404,8 +404,8 @@
"ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "Visas ovanför varje kolumn när veckan är den aktiva vyn",
"Size": " Storlek",
"SkipFreeSpaceCheck": "Hoppa över ledig platskontroll",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Används när Radarr inte kan upptäcka ledigt utrymme från filmappens rotmapp",
"SkipredownloadHelpText": "Förhindrar Readarr från att försöka ladda ned alternativa utgåvor för borttagna saker",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Används när Lidarr inte kan upptäcka ledigt utrymme från filmappens rotmapp",
"SkipredownloadHelpText": "Förhindrar Lidarr från att försöka ladda ned alternativa utgåvor för borttagna saker",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "Tyvärr kan den filmen inte hittas.",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "Tyvärr kan den filmen inte hittas.",
"Source": "Källa",
@ -438,16 +438,16 @@
"IsCutoffCutoff": "Avskärning",
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Uppgradera tills den här kvaliteten uppfylls eller överskrids",
"IsExpandedHideAlbums": "Dölj Albums",
"LaunchBrowserHelpText": " Öppna en webbläsare och navigera till Radarr-hemsidan vid appstart.",
"LaunchBrowserHelpText": " Öppna en webbläsare och navigera till Lidarr-hemsidan vid appstart.",
"Level": "Nivå",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Radarr stöder alla nedladdningsklienter som använder Newznab-standarden samt andra nedladdningsklienter som anges nedan.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Radarr stöder alla indexerare som använder Newznab-standarden, liksom andra indexerare som anges nedan.",
"LidarrSupportsMultipleListsForImportingAlbumsAndArtistsIntoTheDatabase": "Readarr stödjer flera listor för att importera Böcker och Författare in i databasen.",
"LidarrTags": "Radarr taggar",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Lidarr stöder alla nedladdningsklienter som använder Newznab-standarden samt andra nedladdningsklienter som anges nedan.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Lidarr stöder alla indexerare som använder Newznab-standarden, liksom andra indexerare som anges nedan.",
"LidarrSupportsMultipleListsForImportingAlbumsAndArtistsIntoTheDatabase": "Lidarr stödjer flera listor för att importera Böcker och Författare in i databasen.",
"LidarrTags": "Lidarr taggar",
"LoadingTrackFilesFailed": "Det gick inte att ladda filmfiler",
"Local": "Lokal",
"LocalPath": "Lokal sökväg",
"LocalPathHelpText": "Sökväg som Radarr ska använda för att komma åt fjärrvägen lokalt",
"LocalPathHelpText": "Sökväg som Lidarr ska använda för att komma åt fjärrvägen lokalt",
"LogFiles": "Loggfiler",
"Logging": "Loggning",
"LogLevel": "Loggnivå",
@ -511,7 +511,6 @@
"QualityProfiles": "Kvalitetsprofiler",
"QualitySettings": "Kvalitetsalternativ",
"Queue": "Kö",
"Radarr": "Radarr",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Läs Wiki för mer information",
"Real": "Verklig",
"Reason": "Anledning",
@ -543,17 +542,17 @@
"RemoveSelected": "Radera markerade",
"RemoveTagExistingTag": "Befintlig tagg",
"RemoveTagRemovingTag": "Ta bort taggen",
"RenameTracksHelpText": "Radarr kommer att använda det befintliga filnamnet om namnbyte är avaktiverat",
"RenameTracksHelpText": "Lidarr kommer att använda det befintliga filnamnet om namnbyte är avaktiverat",
"Reorder": "Ändra ordning",
"ReplaceIllegalCharacters": "Ersätt otillåtna tecken",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Byt ut olagliga tecken. Om det inte är markerat tar Radarr bort dem istället",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Byt ut olagliga tecken. Om det inte är markerat tar Lidarr bort dem istället",
"RequiredHelpText": "Utgåvan måste innehålla minst en av dessa termer (skiftlägeskänsliga)",
"RequiredPlaceHolder": "Lägg till ny restriktion",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Scanna om författarmappen efter uppdaterat författaren",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr upptäcker inte automatiskt ändringar av filer när de inte är inställda på 'Alltid'",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Lidarr upptäcker inte automatiskt ändringar av filer när de inte är inställda på 'Alltid'",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "Skanna igenom filmmapp efter uppdatering",
"ResetAPIKey": "Återställa API-nyckel",
"RestartLidarr": "Starta om Radarr",
"RestartLidarr": "Starta om Lidarr",
"Restore": "Återställ",
"RestoreBackup": "Återställ säkerhetskopia",
"Retention": "Bibehållande",
@ -575,7 +574,7 @@
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Klart! Jobbet avslutat, inga fler filer att byta namn på.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS stöds inte av denna indexerare",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Sökning stöds ej av denna indexerare",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Används när automatiska sökningar utförs via användargränssnittet eller av Radarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Används när automatiska sökningar utförs via användargränssnittet eller av Lidarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Används när interaktiv sökning används",
"TagAudioFilesWithMetadata": "Tagga Ljudfiler med Metadata",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Taggen används inte och kan raderas",
@ -638,5 +637,15 @@
"Style": "Stil",
"Tags": "Taggar",
"TestAll": "Testa samtliga",
"TestAllClients": "Testa samtliga klienter"
"TestAllClients": "Testa samtliga klienter",
"ThisCannotBeCancelled": "Detta kan inte avbrytas en gång startat utan att Whisparr startas om.",
"Tracks": "Spår",
"OnHealthIssue": "På hälsofrågan",
"OnImportFailure": "När Import Misslyckas",
"OnReleaseImport": "När Utgåvo-Import",
"OnRename": "På Byt namn",
"OnUpgrade": "Vid uppgradering",
"OnDownloadFailure": "När Nedladdning Misslyckas",
"OnGrab": "Vid hämtning",
"MonoVersion": "Mono version"
}

@ -1,4 +1,477 @@
{
"Language": "ภาษา",
"UILanguage": "ภาษา UI"
"UILanguage": "ภาษา UI",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับไคลเอนต์ดาวน์โหลดแต่ละรายการคลิกที่ปุ่มข้อมูล",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Whisparr รองรับไคลเอนต์ดาวน์โหลดใด ๆ ที่ใช้มาตรฐาน Newznab รวมถึงไคลเอนต์ดาวน์โหลดอื่น ๆ ตามรายการด้านล่าง",
"RemoveFilter": "ลบตัวกรอง",
"RemovedFromTaskQueue": "ลบออกจากคิวงาน",
"RemoveSelected": "ลบรายการที่เลือก",
"UnableToLoadRemotePathMappings": "ไม่สามารถโหลด Remote Path Mappings",
"MaximumSizeHelpText": "ขนาดสูงสุดสำหรับรีลีสที่จะคว้าเป็น MB ตั้งค่าเป็นศูนย์เพื่อตั้งค่าเป็นไม่ จำกัด",
"Mechanism": "กลไก",
"MediaInfo": "ข้อมูลสื่อ",
"MediaManagementSettings": "การตั้งค่าการจัดการสื่อ",
"Medium": "ปานกลาง",
"Message": "ข้อความ",
"MetadataSettings": "การตั้งค่าข้อมูลเมตา",
"MIA": "MIA",
"MinimumAge": "อายุขั้นต่ำ",
"MinimumAgeHelpText": "Usenet เท่านั้น: อายุต่ำสุดเป็นนาทีของ NZB ก่อนที่จะถูกคว้า ใช้สิ่งนี้เพื่อให้เวลารุ่นใหม่เผยแพร่ไปยังผู้ให้บริการ usenet ของคุณ",
"MinimumFreeSpace": "พื้นที่ว่างขั้นต่ำ",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "ป้องกันการนำเข้าหากเหลือพื้นที่ดิสก์น้อยกว่าจำนวนนี้",
"MinimumLimits": "ขีด จำกัด ขั้นต่ำ",
"Missing": "หายไป",
"Mode": "โหมด",
"Monitored": "ตรวจสอบ",
"MoreInfo": "ข้อมูลเพิ่มเติม",
"MustContain": "ต้องมี",
"MustNotContain": "ต้องไม่มี",
"Name": "ชื่อ",
"NamingSettings": "การตั้งชื่อการตั้งค่า",
"New": "ใหม่",
"NoBackupsAreAvailable": "ไม่มีการสำรองข้อมูล",
"NoLogFiles": "ไม่มีไฟล์บันทึก",
"NoMinimumForAnyRuntime": "ไม่มีขั้นต่ำสำหรับรันไทม์ใด ๆ",
"None": "ไม่มี",
"NotificationTriggers": "ทริกเกอร์การแจ้งเตือน",
"NoUpdatesAreAvailable": "ไม่มีการอัปเดต",
"OnUpgrade": "ในการอัพเกรด",
"OnUpgradeHelpText": "ในการอัพเกรด",
"OpenBrowserOnStart": "เปิดเบราว์เซอร์เมื่อเริ่มต้น",
"Options": "ตัวเลือก",
"Original": "ต้นฉบับ",
"PackageVersion": "เวอร์ชันแพ็คเกจ",
"PageSize": "ขนาดหน้า",
"PageSizeHelpText": "จำนวนรายการที่จะแสดงในแต่ละหน้า",
"Password": "รหัสผ่าน",
"Path": "เส้นทาง",
"Permissions": "สิทธิ์",
"Port": "ท่าเรือ",
"PortNumber": "หมายเลขพอร์ต",
"PosterSize": "ขนาดโปสเตอร์",
"Preferred": "ที่ต้องการ",
"PreviewRename": "ดูตัวอย่างการเปลี่ยนชื่อ",
"PriorityHelpText": "ลำดับความสำคัญของดัชนีจาก 1 (สูงสุด) ถึง 50 (ต่ำสุด) ค่าเริ่มต้น: 25.",
"Profiles": "โปรไฟล์",
"Proper": "เหมาะสม",
"PropersAndRepacks": "ใบพัดและ Repacks",
"Protocol": "มาตรการ",
"ProtocolHelpText": "เลือกโปรโตคอลที่จะใช้และต้องการใช้โปรโตคอลใดเมื่อเลือกระหว่างรีลีสที่เท่าเทียมกัน",
"Proxy": "พร็อกซี",
"ProxyPasswordHelpText": "คุณจะต้องป้อนชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านหากจำเป็นเท่านั้น เว้นว่างไว้เป็นอย่างอื่น",
"ProxyType": "ประเภทพร็อกซี",
"ProxyUsernameHelpText": "คุณจะต้องป้อนชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านหากจำเป็นเท่านั้น เว้นว่างไว้เป็นอย่างอื่น",
"PublishedDate": "วันที่เผยแพร่",
"Quality": "คุณภาพ",
"QualityDefinitions": "คำจำกัดความคุณภาพ",
"QualityProfile": "โปรไฟล์คุณภาพ",
"QualityProfiles": "โปรไฟล์คุณภาพ",
"QualitySettings": "การตั้งค่าคุณภาพ",
"Queue": "คิว",
"Reload": "โหลดซ้ำ",
"RemotePathHelpText": "พา ธ รูทไปยังไดเร็กทอรีที่ Download Client เข้าถึง",
"RemotePathMappings": "การแมปเส้นทางระยะไกล",
"Remove": "ลบ",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "ลบการดาวน์โหลดที่นำเข้าจากประวัติไคลเอนต์ดาวน์โหลด",
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "ลบการดาวน์โหลดที่ล้มเหลวออกจากประวัติไคลเอนต์ดาวน์โหลด",
"RemoveFromBlocklist": "ลบออกจากบัญชีดำ",
"RemoveFromQueue": "ลบออกจากคิว",
"RemoveHelpTextWarning": "การลบจะลบการดาวน์โหลดและไฟล์ออกจากไคลเอนต์ดาวน์โหลด",
"RemoveSelectedMessageText": "แน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบรายการที่เลือกออกจากบัญชีดำ?",
"RemoveTagExistingTag": "แท็กที่มีอยู่",
"ReplaceIllegalCharacters": "แทนที่อักขระที่ผิดกฎหมาย",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "แทนที่อักขระที่ผิดกฎหมาย หากไม่เลือก Lidarr จะลบออกแทน",
"RequiredHelpText": "การเผยแพร่ต้องมีข้อกำหนดเหล่านี้อย่างน้อยหนึ่งข้อ (ไม่คำนึงถึงตัวพิมพ์เล็กและใหญ่)",
"RequiredPlaceHolder": "เพิ่มข้อ จำกัด ใหม่",
"RequiresRestartToTakeEffect": "ต้องรีสตาร์ทเพื่อให้มีผล",
"RescanAfterRefreshHelpText": "สแกนโฟลเดอร์ภาพยนตร์อีกครั้งหลังจากรีเฟรชภาพยนตร์",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Lidarr จะไม่ตรวจจับการเปลี่ยนแปลงของไฟล์โดยอัตโนมัติเมื่อไม่ได้ตั้งค่าเป็น 'เสมอ'",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "สแกนโฟลเดอร์ภาพยนตร์อีกครั้งหลังจากรีเฟรช",
"Reset": "รีเซ็ต",
"ResetAPIKey": "รีเซ็ตคีย์ API",
"ResetAPIKeyMessageText": "แน่ใจไหมว่าต้องการรีเซ็ตคีย์ API",
"Restart": "เริ่มต้นใหม่",
"RestartLidarr": "รีสตาร์ท Lidarr",
"RestartNow": "เริ่มต้นใหม่เดี๋ยวนี้",
"Restore": "คืนค่า",
"RestoreBackup": "คืนค่าการสำรองข้อมูล",
"Result": "ผลลัพธ์",
"Retention": "การเก็บรักษา",
"RetentionHelpText": "Usenet เท่านั้น: ตั้งค่าเป็นศูนย์เพื่อตั้งค่าสำหรับการเก็บรักษาแบบไม่ จำกัด",
"RetryingDownloadInterp": "ลองดาวน์โหลดอีกครั้ง {0} ที่ {1}",
"RootFolder": "โฟลเดอร์รูท",
"RootFolders": "โฟลเดอร์รูท",
"RSSSync": "RSS Sync",
"RSSSyncInterval": "RSS Sync Interval",
"RssSyncIntervalHelpText": "ช่วงเวลาเป็นนาที ตั้งค่าเป็นศูนย์เพื่อปิดใช้งาน (สิ่งนี้จะหยุดการจับรุ่นอัตโนมัติทั้งหมด)",
"Scheduled": "กำหนดเวลา",
"SearchAll": "ค้นหาทั้งหมด",
"SearchForMissing": "ค้นหา Missing",
"SearchSelected": "ค้นหาที่เลือก",
"Security": "ความปลอดภัย",
"SendAnonymousUsageData": "ส่งข้อมูลการใช้งานแบบไม่ระบุตัวตน",
"SetPermissions": "ตั้งค่าสิทธิ์",
"SetPermissionsLinuxHelpText": "ควรรัน chmod เมื่อนำเข้า / เปลี่ยนชื่อไฟล์หรือไม่",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "หากคุณไม่แน่ใจว่าการตั้งค่าเหล่านี้ใช้ทำอะไรอย่าแก้ไข",
"Settings": "การตั้งค่า",
"ShortDateFormat": "รูปแบบวันที่สั้น",
"ShowMonitoredHelpText": "แสดงสถานะการตรวจสอบภายใต้โปสเตอร์",
"ShowQualityProfile": "แสดงโปรไฟล์คุณภาพ",
"ShowQualityProfileHelpText": "แสดงโปรไฟล์คุณภาพใต้โปสเตอร์",
"ShowRelativeDates": "แสดงวันที่สัมพัทธ์",
"ShowRelativeDatesHelpText": "แสดงญาติ (วันนี้ / เมื่อวาน / ฯลฯ ) หรือวันที่แน่นอน",
"ShowSearch": "แสดงการค้นหา",
"ShowSearchActionHelpText": "แสดงปุ่มค้นหาเมื่อวางเมาส์เหนือ",
"ShowSizeOnDisk": "แสดงขนาดบนดิสก์",
"ShowUnknownArtistItems": "แสดงรายการภาพยนตร์ที่ไม่รู้จัก",
"Size": " ขนาด",
"SkipFreeSpaceCheck": "ข้ามการตรวจสอบพื้นที่ว่าง",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "ใช้เมื่อ Lidarr ไม่สามารถตรวจจับพื้นที่ว่างจากโฟลเดอร์รากภาพยนตร์ของคุณ",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "ขออภัยไม่พบภาพยนตร์เรื่องนั้น",
"Source": "ที่มา",
"SourcePath": "เส้นทางแหล่งที่มา",
"SSLCertPassword": "รหัสผ่านใบรับรอง SSL",
"SslCertPasswordHelpText": "รหัสผ่านสำหรับไฟล์ pfx",
"SslCertPasswordHelpTextWarning": "ต้องรีสตาร์ทเพื่อให้มีผล",
"SSLCertPath": "เส้นทางใบรับรอง SSL",
"SslCertPathHelpTextWarning": "ต้องรีสตาร์ทเพื่อให้มีผล",
"SSLPort": "พอร์ต SSL",
"SslPortHelpTextWarning": "ต้องรีสตาร์ทเพื่อให้มีผล",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "จะใช้เมื่อทำการค้นหาอัตโนมัติผ่าน UI หรือโดย Lidarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "จะใช้เมื่อใช้การค้นหาแบบโต้ตอบ",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "ไม่ได้ใช้แท็กและสามารถลบได้",
"Tags": "แท็ก",
"Tasks": "งาน",
"TestAll": "ทดสอบทั้งหมด",
"TestAllClients": "ทดสอบลูกค้าทั้งหมด",
"TestAllIndexers": "ทดสอบดัชนีทั้งหมด",
"ThisCannotBeCancelled": "ไม่สามารถยกเลิกได้เมื่อเริ่มต้นโดยไม่ต้องรีสตาร์ท Whisparr",
"ThisWillApplyToAllIndexersPleaseFollowTheRulesSetForthByThem": "สิ่งนี้จะนำไปใช้กับผู้จัดทำดัชนีทั้งหมดโปรดปฏิบัติตามกฎที่กำหนดโดยพวกเขา",
"Time": "เวลา",
"TimeFormat": "รูปแบบเวลา",
"TorrentDelay": "ความล่าช้าของ Torrent",
"TorrentDelayHelpText": "รอเป็นนาทีเพื่อรอก่อนที่จะคว้า torrent",
"Torrents": "Torrents",
"TotalFileSize": "ขนาดไฟล์ทั้งหมด",
"Type": "ประเภท",
"UISettings": "การตั้งค่า UI",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "ไม่สามารถเพิ่มไคลเอนต์ดาวน์โหลดใหม่ได้โปรดลองอีกครั้ง",
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "ไม่สามารถเพิ่มการแจ้งเตือนใหม่โปรดลองอีกครั้ง",
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "ไม่สามารถเพิ่มโปรไฟล์คุณภาพใหม่ได้โปรดลองอีกครั้ง",
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "ไม่สามารถเพิ่มการแมปเส้นทางระยะไกลใหม่โปรดลองอีกครั้ง",
"UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "ไม่สามารถเพิ่มรูปแบบที่กำหนดเองใหม่โปรดลองอีกครั้ง",
"UnableToLoadBlocklist": "ไม่สามารถโหลดบัญชีดำ",
"UnableToLoadDelayProfiles": "ไม่สามารถโหลด Delay Profiles",
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "ไม่สามารถโหลดตัวเลือกไคลเอนต์ดาวน์โหลด",
"UnableToLoadDownloadClients": "ไม่สามารถโหลดไคลเอนต์ดาวน์โหลด",
"UnableToLoadGeneralSettings": "ไม่สามารถโหลดการตั้งค่าทั่วไป",
"UnableToLoadHistory": "ไม่สามารถโหลดประวัติ",
"UnableToLoadImportListExclusions": "ไม่สามารถโหลดการยกเว้นรายการ",
"UnableToLoadIndexerOptions": "ไม่สามารถโหลดตัวเลือกดัชนี",
"UnableToLoadLists": "ไม่สามารถโหลดรายการ",
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "ไม่สามารถโหลดการตั้งค่าการจัดการสื่อ",
"UnableToLoadMetadata": "ไม่สามารถโหลดข้อมูลเมตา",
"UnableToLoadMetadataProfiles": "ไม่สามารถโหลด Delay Profiles",
"UnableToLoadQualityDefinitions": "ไม่สามารถโหลดคำจำกัดความคุณภาพ",
"UnableToLoadQualityProfiles": "ไม่สามารถโหลดโปรไฟล์คุณภาพ",
"UnableToLoadReleaseProfiles": "ไม่สามารถโหลด Delay Profiles",
"UnableToLoadRootFolders": "ไม่สามารถโหลดโฟลเดอร์รูท",
"UnableToLoadTags": "ไม่สามารถโหลดแท็ก",
"UnableToLoadTheCalendar": "ไม่สามารถโหลดปฏิทิน",
"UnableToLoadUISettings": "ไม่สามารถโหลดการตั้งค่า UI",
"Unmonitored": "ไม่ได้รับการตรวจสอบ",
"UnmonitoredHelpText": "รวมภาพยนตร์ที่ไม่มีการตรวจสอบในฟีด iCal",
"UpdateAll": "อัพเดททั้งหมด",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "ดาวน์โหลดและติดตั้งการอัปเดตโดยอัตโนมัติ คุณจะยังติดตั้งได้จาก System: Updates",
"UpdateMechanismHelpText": "ใช้ตัวอัปเดตหรือสคริปต์ในตัวของ Lidarr",
"Updates": "อัปเดต",
"UpdateScriptPathHelpText": "พา ธ ไปยังสคริปต์แบบกำหนดเองที่ใช้แพ็กเกจโปรแกรมปรับปรุงที่แยกออกมาและจัดการส่วนที่เหลือของกระบวนการอัพเดต",
"UpgradeAllowedHelpText": "หากปิดใช้งานคุณสมบัติจะไม่ได้รับการอัปเกรด",
"Uptime": "เวลาทำงาน",
"URLBase": "ฐาน URL",
"UrlBaseHelpText": "สำหรับการสนับสนุน reverse proxy ค่าเริ่มต้นจะว่างเปล่า",
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "ใช้ Hardlinks แทน Copy",
"Usenet": "Usenet",
"UsenetDelay": "Usenet ล่าช้า",
"UsenetDelayHelpText": "รอเป็นนาทีก่อนที่จะคว้ารุ่นจาก Usenet",
"UseProxy": "ใช้ Proxy",
"Username": "ชื่อผู้ใช้",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "สาขาที่จะใช้ในการอัปเดต Lidarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "สาขาที่ใช้โดยกลไกการอัพเดตภายนอก",
"Version": "เวอร์ชัน",
"WeekColumnHeader": "ส่วนหัวคอลัมน์สัปดาห์",
"Year": "ปี",
"YesCancel": "ใช่ยกเลิก",
"OnHealthIssueHelpText": "เกี่ยวกับปัญหาสุขภาพ",
"OnRename": "ในการเปลี่ยนชื่อ",
"OnRenameHelpText": "ในการเปลี่ยนชื่อ",
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "ไฟล์ในถังรีไซเคิลที่เก่ากว่าจำนวนวันที่เลือกจะถูกล้างโดยอัตโนมัติ",
"RecycleBinHelpText": "ไฟล์ภาพยนตร์จะอยู่ที่นี่เมื่อถูกลบแทนที่จะถูกลบอย่างถาวร",
"RecyclingBin": "ถังขยะรีไซเคิล",
"RecyclingBinCleanup": "การล้างถังขยะรีไซเคิล",
"Redownload": "ดาวน์โหลดอีกครั้ง",
"Refresh": "รีเฟรช",
"RefreshInformationAndScanDisk": "รีเฟรชข้อมูลและสแกนดิสก์",
"RefreshScan": "รีเฟรชและสแกน",
"ReleaseDate": "วันที่วางจำหน่าย",
"ReleaseGroup": "กลุ่มเผยแพร่",
"ReleaseRejected": "การเปิดตัวถูกปฏิเสธ",
"ReleaseStatuses": "สถานะการเปิดตัว",
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "การเผยแพร่จะได้รับการดำเนินการ {0}",
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "เริ่มพิมพ์หรือเลือกเส้นทางด้านล่าง",
"StartupDirectory": "ไดเร็กทอรีเริ่มต้น",
"Status": "สถานะ",
"Style": "สไตล์",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "สำเร็จ! งานของฉันเสร็จแล้วไม่มีไฟล์ให้เปลี่ยนชื่อ",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "สำเร็จ! งานของฉันเสร็จแล้วไม่มีไฟล์ให้เปลี่ยนชื่อ",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS ไม่ได้รับการสนับสนุนกับตัวสร้างดัชนีนี้",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "ตัวสร้างดัชนีนี้ไม่รองรับการค้นหา",
"TestAllLists": "ทดสอบรายการทั้งหมด",
"UnableToLoadNamingSettings": "ไม่สามารถโหลดการตั้งค่าการตั้งชื่อ",
"UnableToLoadNotifications": "ไม่สามารถโหลดการแจ้งเตือน",
"UnableToLoadQualities": "ไม่สามารถโหลดคุณภาพได้",
"UnableToAddANewMetadataProfilePleaseTryAgain": "ไม่สามารถเพิ่มโปรไฟล์คุณภาพใหม่ได้โปรดลองอีกครั้ง",
"AppDataDirectory": "ไดเรกทอรี AppData",
"ApplyTagsHelpTexts1": "วิธีใช้แท็กกับภาพยนตร์ที่เลือก",
"ApplyTagsHelpTexts2": "เพิ่ม: เพิ่มแท็กในรายการแท็กที่มีอยู่",
"ApplyTagsHelpTexts3": "ลบ: ลบแท็กที่ป้อน",
"ApplyTagsHelpTexts4": "แทนที่: แทนที่แท็กด้วยแท็กที่ป้อน (ป้อนไม่มีแท็กเพื่อล้างแท็กทั้งหมด)",
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "คลิกเพื่อเปลี่ยนภาพยนตร์",
"Authentication": "การรับรองความถูกต้อง",
"AuthenticationMethodHelpText": "ต้องการชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านเพื่อเข้าถึงเรดาร์",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "ค้นหาและพยายามดาวน์โหลดรุ่นอื่นโดยอัตโนมัติ",
"BackupFolderHelpText": "เส้นทางสัมพัทธ์จะอยู่ภายใต้ไดเรกทอรี AppData ของ Lidarr",
"BackupNow": "การสำรองข้อมูลในขณะนี้",
"BackupRetentionHelpText": "การสำรองข้อมูลอัตโนมัติที่เก่ากว่าระยะเวลาการเก็บรักษาจะถูกล้างโดยอัตโนมัติ",
"Backups": "การสำรองข้อมูล",
"BindAddress": "ผูกที่อยู่",
"BindAddressHelpTextWarning": "ต้องรีสตาร์ทเพื่อให้มีผล",
"BlocklistRelease": "Blacklist Release",
"Branch": "สาขา",
"Calendar": "ปฏิทิน",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "แสดงอยู่เหนือแต่ละคอลัมน์เมื่อสัปดาห์เป็นมุมมองที่ใช้งานอยู่",
"Cancel": "ยกเลิก",
"CancelMessageText": "แน่ใจไหมว่าต้องการยกเลิกงานที่รอดำเนินการนี้",
"CertificateValidation": "การตรวจสอบใบรับรอง",
"ChangeFileDate": "เปลี่ยนวันที่ของไฟล์",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "ยังไม่ได้บันทึกการเปลี่ยนแปลง",
"ChmodFolder": "โฟลเดอร์ chmod",
"ChmodFolderHelpText": "ฐานแปดใช้ในระหว่างการนำเข้า / เปลี่ยนชื่อไปยังโฟลเดอร์สื่อและไฟล์ (โดยไม่ต้องดำเนินการบิต)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "สิ่งนี้ใช้ได้เฉพาะเมื่อผู้ใช้ที่เรียกใช้ Lidarr เป็นเจ้าของไฟล์ เป็นการดีกว่าเพื่อให้แน่ใจว่าไคลเอนต์ดาวน์โหลดตั้งค่าการอนุญาตอย่างถูกต้อง",
"ChownGroupHelpText": "ชื่อกลุ่มหรือ gid ใช้ gid สำหรับระบบไฟล์ระยะไกล",
"ChownGroupHelpTextWarning": "สิ่งนี้ใช้ได้เฉพาะเมื่อผู้ใช้ที่เรียกใช้ Lidarr เป็นเจ้าของไฟล์ เป็นการดีกว่าที่จะตรวจสอบให้แน่ใจว่าไคลเอนต์ดาวน์โหลดใช้กลุ่มเดียวกับ Lidarr",
"Clear": "ชัดเจน",
"ClickToChangeQuality": "คลิกเพื่อเปลี่ยนคุณภาพ",
"ClientPriority": "ลำดับความสำคัญของลูกค้า",
"CloneIndexer": "Clone Indexer",
"CloneProfile": "โปรไฟล์โคลน",
"Columns": "คอลัมน์",
"CompletedDownloadHandling": "การจัดการการดาวน์โหลดเสร็จสมบูรณ์",
"Component": "ส่วนประกอบ",
"Connections": "การเชื่อมต่อ",
"ConnectSettings": "เชื่อมต่อการตั้งค่า",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "ใช้ฮาร์ดลิงก์เมื่อพยายามคัดลอกไฟล์จากเพลงที่ยังคงอยู่ในระหว่างการเพาะเมล็ด",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "ในบางครั้งการล็อกไฟล์อาจป้องกันการเปลี่ยนชื่อไฟล์ที่กำลังถูก seed คุณสามารถปิดใช้งานการเริ่มต้นชั่วคราวและใช้ฟังก์ชันเปลี่ยนชื่อของ Lidarr เป็นการแก้ปัญหา",
"CreateEmptyArtistFolders": "สร้างโฟลเดอร์ภาพยนตร์เปล่า",
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "สร้างโฟลเดอร์ภาพยนตร์ที่หายไประหว่างการสแกนดิสก์",
"CreateGroup": "สร้างกลุ่ม",
"CutoffHelpText": "เมื่อถึงคุณภาพนี้แล้ว Lidarr จะไม่ดาวน์โหลดภาพยนตร์อีกต่อไป",
"CutoffUnmet": "ตัด Unmet",
"Dates": "วันที่",
"DBMigration": "การย้ายฐานข้อมูล",
"DelayProfile": "โปรไฟล์ล่าช้า",
"DelayProfiles": "โปรไฟล์ล่าช้า",
"Delete": "ลบ",
"MaximumSize": "ขนาดสูงสุด",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "อ่าน Wiki สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม",
"Real": "จริง",
"DeleteBackup": "ลบข้อมูลสำรอง",
"RemoveFromDownloadClient": "ลบออกจากไคลเอนต์ดาวน์โหลด",
"Score": "คะแนน",
"ScriptPath": "เส้นทางสคริปต์",
"Search": "ค้นหา",
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "แสดงไอคอนสำหรับไฟล์เมื่อไม่ตรงตามจุดตัด",
"ShowDateAdded": "แสดงวันที่เพิ่ม",
"ShowMonitored": "แสดงการตรวจสอบ",
"ShowPath": "แสดงเส้นทาง",
"DeleteBackupMessageText": "แน่ใจไหมว่าต้องการลบข้อมูลสำรอง \"{0}\"",
"DeleteDelayProfile": "ลบโปรไฟล์ความล่าช้า",
"DeleteDelayProfileMessageText": "แน่ใจไหมว่าต้องการลบโปรไฟล์การหน่วงเวลานี้",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "ขออภัยไม่พบภาพยนตร์เรื่องนั้น",
"DeleteDownloadClient": "ลบไคลเอนต์ดาวน์โหลด",
"Track": "ติดตาม",
"UnableToLoadBackups": "ไม่สามารถโหลดข้อมูลสำรอง",
"UnableToLoadIndexers": "ไม่สามารถโหลด Indexers",
"UrlBaseHelpTextWarning": "ต้องรีสตาร์ทเพื่อให้มีผล",
"DeleteDownloadClientMessageText": "แน่ใจไหมว่าต้องการลบไคลเอนต์ดาวน์โหลด \"{0}\"",
"DeleteEmptyFolders": "ลบโฟลเดอร์ว่าง",
"DeleteImportListExclusion": "ลบการยกเว้นรายการนำเข้า",
"DeleteImportListExclusionMessageText": "แน่ใจไหมว่าต้องการลบการยกเว้นรายการนำเข้านี้",
"DeleteImportListMessageText": "แน่ใจไหมว่าต้องการลบรายการ \"{0}\"",
"DeleteIndexer": "ลบ Indexer",
"DeleteIndexerMessageText": "แน่ใจไหมว่าต้องการลบตัวสร้างดัชนี \"{0}\"",
"DeleteMetadataProfileMessageText": "แน่ใจไหมว่าต้องการลบโปรไฟล์คุณภาพ {0}",
"DeleteNotification": "ลบการแจ้งเตือน",
"DeleteNotificationMessageText": "แน่ใจไหมว่าต้องการลบการแจ้งเตือน \"{0}\"",
"DeleteQualityProfile": "ลบโปรไฟล์คุณภาพ",
"DeleteQualityProfileMessageText": "แน่ใจไหมว่าต้องการลบโปรไฟล์คุณภาพ {0}",
"DeleteReleaseProfile": "ลบโปรไฟล์ความล่าช้า",
"DeleteReleaseProfileMessageText": "แน่ใจไหมว่าต้องการลบโปรไฟล์การหน่วงเวลานี้",
"DeleteRootFolderMessageText": "แน่ใจไหมว่าต้องการลบตัวสร้างดัชนี \"{0}\"",
"DeleteSelectedTrackFiles": "ลบไฟล์ภาพยนตร์ที่เลือก",
"DeleteSelectedTrackFilesMessageText": "แน่ใจไหมว่าต้องการลบไฟล์ภาพยนตร์ที่เลือก",
"DeleteTag": "ลบแท็ก",
"DeleteTagMessageText": "แน่ใจไหมว่าต้องการลบแท็ก \"{0}\"",
"DestinationPath": "เส้นทางปลายทาง",
"DetailedProgressBar": "แถบความคืบหน้าโดยละเอียด",
"DetailedProgressBarHelpText": "แสดงข้อความบนแถบความคืบหน้า",
"DiskSpace": "พื้นที่ดิสก์",
"Docker": "นักเทียบท่า",
"DownloadClient": "ดาวน์โหลดไคลเอนต์",
"DownloadClients": "ดาวน์โหลดไคลเอนต์",
"DownloadClientSettings": "ดาวน์โหลด Client Settings",
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "ดาวน์โหลดล้มเหลว: ตรวจสอบไคลเอนต์ดาวน์โหลดสำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม",
"DownloadFailedInterp": "ดาวน์โหลดล้มเหลว: {0}",
"Downloading": "กำลังดาวน์โหลด",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "ไม่ว่าจะอัปเกรดเป็น Propers / Repacks โดยอัตโนมัติหรือไม่",
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "คำเตือนการดาวน์โหลด: ตรวจสอบไคลเอนต์ดาวน์โหลดสำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม",
"Edit": "แก้ไข",
"Enable": "เปิดใช้งาน",
"EnableAutomaticAdd": "เปิดใช้งานการเพิ่มอัตโนมัติ",
"EnableAutomaticSearch": "เปิดใช้งานการค้นหาอัตโนมัติ",
"EnableColorImpairedMode": "เปิดใช้งานโหมดไร้สี",
"EnableColorImpairedModeHelpText": "รูปแบบที่เปลี่ยนแปลงเพื่อให้ผู้ใช้ที่มีความบกพร่องทางสีแยกแยะข้อมูลรหัสสีได้ดีขึ้น",
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "นำเข้าการดาวน์โหลดที่เสร็จสมบูรณ์โดยอัตโนมัติจากไคลเอนต์ดาวน์โหลด",
"EnableHelpText": "เปิดใช้งานการสร้างไฟล์ข้อมูลเมตาสำหรับประเภทข้อมูลเมตานี้",
"EnableInteractiveSearch": "เปิดใช้งานการค้นหาแบบโต้ตอบ",
"EnableRSS": "เปิดใช้ RSS",
"EnableSSL": "เปิดใช้งาน SSL",
"EnableSslHelpText": " ต้องรีสตาร์ทในฐานะผู้ดูแลระบบจึงจะมีผล",
"Ended": "สิ้นสุดแล้ว",
"ErrorLoadingContents": "เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดเนื้อหา",
"ErrorLoadingPreviews": "เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดตัวอย่าง",
"Exception": "ข้อยกเว้น",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "รายการไฟล์พิเศษที่คั่นด้วยจุลภาคที่จะนำเข้า (.nfo จะนำเข้าเป็น. nfo-orig)",
"FileDateHelpText": "เปลี่ยนวันที่ของไฟล์ในการนำเข้า / สแกนใหม่",
"FileManagement": "การจัดการไฟล์",
"Filename": "ชื่อไฟล์",
"FileNames": "ชื่อไฟล์",
"Files": "ไฟล์",
"FirstDayOfWeek": "วันแรกของสัปดาห์",
"Fixed": "แก้ไขแล้ว",
"Folder": "โฟลเดอร์",
"Folders": "โฟลเดอร์",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับตัวสร้างดัชนีแต่ละตัวคลิกที่ปุ่มข้อมูล",
"ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับรายการนำเข้าแต่ละรายการให้คลิกที่ปุ่มข้อมูล",
"Global": "ทั่วโลก",
"GoToInterp": "ไปที่ {0}",
"Grab": "คว้า",
"GrabID": "Grab ID",
"GrabRelease": "คว้ารีลีส",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr ไม่สามารถระบุได้ว่าภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นภาพยนตร์เรื่องใด Lidarr อาจไม่สามารถนำเข้ารุ่นนี้โดยอัตโนมัติได้ คุณต้องการคว้า \"{0}\" ไหม",
"GrabSelected": "Grab Selected",
"Group": "กลุ่ม",
"HasPendingChangesNoChanges": "ไม่มีการเปลี่ยนแปลง",
"HasPendingChangesSaveChanges": "บันทึกการเปลี่ยนแปลง",
"History": "ประวัติศาสตร์",
"Host": "โฮสต์",
"HostHelpText": "โฮสต์เดียวกับที่คุณระบุสำหรับไคลเอ็นต์การดาวน์โหลดระยะไกล",
"Hostname": "ชื่อโฮสต์",
"ICalFeed": "ฟีด iCal",
"ICalHttpUrlHelpText": "คัดลอก URL นี้ไปยังลูกค้าของคุณหรือคลิกเพื่อสมัครหากเบราว์เซอร์ของคุณรองรับ webcal",
"ICalLink": "ลิงค์ iCal",
"IconForCutoffUnmet": "ไอคอนสำหรับ Cutoff Unmet",
"IconTooltip": "กำหนดเวลา",
"IgnoredAddresses": "ที่อยู่ที่ถูกละเว้น",
"IgnoredHelpText": "การเปิดตัวจะถูกปฏิเสธหากมีข้อกำหนดอย่างน้อยหนึ่งข้อ (ไม่คำนึงถึงตัวพิมพ์เล็กและใหญ่)",
"IgnoredPlaceHolder": "เพิ่มข้อ จำกัด ใหม่",
"IllRestartLater": "ฉันจะรีสตาร์ทในภายหลัง",
"ImportedTo": "นำเข้าสู่",
"ImportExtraFiles": "นำเข้าไฟล์พิเศษ",
"ImportExtraFilesHelpText": "นำเข้าไฟล์พิเศษที่ตรงกัน (คำบรรยาย nfo ฯลฯ ) หลังจากนำเข้าไฟล์ภาพยนตร์",
"ImportFailedInterp": "การนำเข้าล้มเหลว: {0}",
"Importing": "กำลังนำเข้า",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "รวมคำเตือนด้านสุขภาพ",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "แสดงรายการที่ไม่มีภาพยนตร์อยู่ในคิว ซึ่งอาจรวมถึงภาพยนตร์ที่ถูกนำออกหรือสิ่งอื่นใดในหมวดหมู่ของ Lidarr",
"Indexer": "Indexer",
"IndexerPriority": "ลำดับความสำคัญของ Indexer",
"Indexers": "ดัชนี",
"IndexerSettings": "การตั้งค่าดัชนี",
"InteractiveSearch": "การค้นหาแบบโต้ตอบ",
"Interval": "ช่วงเวลา",
"IsCutoffCutoff": "คัทออฟ",
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "อัปเกรดจนกว่าคุณภาพจะตรงหรือเกิน",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "ไม่สามารถลบได้ขณะใช้งาน",
"LaunchBrowserHelpText": " เปิดเว็บเบราว์เซอร์และไปที่หน้าแรกของ Lidarr เมื่อเริ่มแอป",
"Level": "ระดับ",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Lidarr รองรับตัวสร้างดัชนีใด ๆ ที่ใช้มาตรฐาน Newznab รวมถึงดัชนีอื่น ๆ ที่แสดงด้านล่าง",
"LidarrTags": "แท็กเรดาร์",
"LoadingTrackFilesFailed": "การโหลดไฟล์ภาพยนตร์ล้มเหลว",
"Local": "ท้องถิ่น",
"LocalPath": "เส้นทางท้องถิ่น",
"LocalPathHelpText": "เส้นทางที่ Lidarr ควรใช้เพื่อเข้าถึงเส้นทางระยะไกลในเครื่อง",
"LogFiles": "ล็อกไฟล์",
"Logging": "การบันทึก",
"LogLevel": "ระดับบันทึก",
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "ควรเปิดใช้งานการบันทึกการติดตามชั่วคราวเท่านั้น",
"Logs": "บันทึก",
"LongDateFormat": "รูปแบบวันที่ยาว",
"NoLimitForAnyRuntime": "ไม่มีขีด จำกัด สำหรับรันไทม์ใด ๆ",
"ProxyBypassFilterHelpText": "ใช้ \",\" เป็นตัวคั่นและ \"*.\" เป็นสัญลักษณ์แทนสำหรับโดเมนย่อย",
"RemoveTagRemovingTag": "กำลังลบแท็ก",
"RenameTracksHelpText": "Lidarr จะใช้ชื่อไฟล์ที่มีอยู่หากปิดใช้งานการเปลี่ยนชื่อ",
"ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "แสดงอยู่เหนือแต่ละคอลัมน์เมื่อสัปดาห์เป็นมุมมองที่ใช้งานอยู่",
"BindAddressHelpText": "ที่อยู่ IP4 ที่ถูกต้องหรือ \"*\" สำหรับอินเทอร์เฟซทั้งหมด",
"CertificateValidationHelpText": "เปลี่ยนวิธีการตรวจสอบการรับรอง HTTPS ที่เข้มงวด",
"NETCore": ".NET Core",
"OnGrab": "บน Grab",
"OnGrabHelpText": "บน Grab",
"OnHealthIssue": "เกี่ยวกับปัญหาสุขภาพ",
"Reason": "เหตุผล",
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "ตั้งค่าเป็น 0 เพื่อปิดใช้งานการล้างข้อมูลอัตโนมัติ",
"RemotePath": "เส้นทางระยะไกล",
"StandardTrackFormat": "รูปแบบภาพยนตร์มาตรฐาน",
"Ungroup": "ยกเลิกการจัดกลุ่ม",
"Tracks": "ติดตาม",
"UILanguageHelpText": "ภาษาที่ Lidarr จะใช้สำหรับ UI",
"UILanguageHelpTextWarning": "จำเป็นต้องโหลดเบราว์เซอร์ใหม่",
"UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "ไม่สามารถเพิ่มการยกเว้นรายการใหม่ได้โปรดลองอีกครั้ง",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "ไม่สามารถเพิ่มตัวสร้างดัชนีใหม่ได้โปรดลองอีกครั้ง",
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "ไม่สามารถเพิ่มรายชื่อใหม่ได้โปรดลองอีกครั้ง",
"AgeWhenGrabbed": "อายุ (เมื่อคว้า)",
"20MinutesTwenty": "60 นาที: {0}",
"45MinutesFourtyFive": "60 นาที: {0}",
"60MinutesSixty": "60 นาที: {0}",
"APIKey": "คีย์ API",
"About": "เกี่ยวกับ",
"AddListExclusion": "เพิ่มการยกเว้นรายการ",
"AddingTag": "กำลังเพิ่มแท็ก",
"AdvancedSettingsHiddenClickToShow": "ซ่อนอยู่คลิกเพื่อแสดง",
"AdvancedSettingsShownClickToHide": "แสดงคลิกเพื่อซ่อน",
"AlbumIsDownloadingInterp": "กำลังดาวน์โหลดภาพยนตร์ - {0}% {1}",
"AlreadyInYourLibrary": "อยู่ในห้องสมุดของคุณแล้ว",
"AlternateTitles": "ชื่อทางเลือก",
"AlternateTitleslength1Title": "หัวข้อ",
"AlternateTitleslength1Titles": "ชื่อเรื่อง",
"Analytics": "การวิเคราะห์",
"AnalyticsEnabledHelpText": "ส่งข้อมูลการใช้งานและข้อผิดพลาดโดยไม่ระบุชื่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ของ Lidarr ซึ่งรวมถึงข้อมูลบนเบราว์เซอร์ของคุณเพจ Lidarr WebUI ที่คุณใช้การรายงานข้อผิดพลาดตลอดจนระบบปฏิบัติการและเวอร์ชันรันไทม์ เราจะใช้ข้อมูลนี้เพื่อจัดลำดับความสำคัญของคุณสมบัติและการแก้ไขข้อบกพร่อง",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "ต้องรีสตาร์ทเพื่อให้มีผล",
"Automatic": "อัตโนมัติ",
"Blocklist": "บัญชีดำ",
"DelayingDownloadUntilInterp": "ชะลอการดาวน์โหลดจนถึง {0} เวลา {1}",
"Reorder": "จัดลำดับใหม่",
"Actions": "การดำเนินการ",
"ApiKeyHelpTextWarning": "ต้องรีสตาร์ทเพื่อให้มีผล",
"ApplyTags": "ใช้แท็ก",
"BypassProxyForLocalAddresses": "บายพาสพร็อกซีสำหรับที่อยู่ท้องถิ่น",
"GeneralSettings": "การตั้งค่าทั่วไป",
"IncludeUnmonitored": "รวม Unmonitored",
"ManualImport": "นำเข้าด้วยตนเอง",
"MarkAsFailed": "ทำเครื่องหมายว่าล้มเหลว",
"MarkAsFailedMessageText": "แน่ใจหรือไม่ว่าต้องการทำเครื่องหมาย \"{0}\" ว่าล้มเหลว",
"MaximumLimits": "ขีด จำกัด สูงสุด",
"NoHistory": "ไม่มีประวัติ",
"NoLeaveIt": "ไม่ปล่อยไว้",
"SslCertPathHelpText": "พา ธ ไปยังไฟล์ pfx",
"MonoVersion": "เวอร์ชันโมโน"
}

@ -8,7 +8,7 @@
"UnmonitoredHelpText": "İCal akışına izlenmeyen filmleri dahil et",
"UpdateAll": "Tümünü Güncelle",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Güncellemeleri otomatik olarak indirin ve yükleyin. Yine de Sistem'den yükleyebileceksiniz: Güncellemeler",
"UpdateMechanismHelpText": "Radarr'ın yerleşik güncelleyicisini veya bir komut dosyasını kullanın",
"UpdateMechanismHelpText": "Lidarr'ın yerleşik güncelleyicisini veya bir komut dosyasını kullanın",
"UpdateScriptPathHelpText": ıkarılan bir güncelleme paketini alan ve güncelleme işleminin geri kalanını işleyen özel bir komut dosyasına giden yol",
"UpgradeAllowedHelpText": "Devre dışı bırakılırsa nitelikler yükseltilmez",
"Uptime": "Uptime",
@ -21,7 +21,7 @@
"UsenetDelayHelpText": "Usenet'ten bir sürüm almadan önce beklemek için dakika cinsinden gecikme",
"UseProxy": "Proxy kullan",
"Username": "Kullanıcı adı",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Radarr'ı güncellemek için kullanılacak dal",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Lidarr'ı güncellemek için kullanılacak dal",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Harici güncelleme mekanizması tarafından kullanılan dal",
"Version": "Sürüm",
"WeekColumnHeader": "Hafta Sütun Başlığı",
@ -42,7 +42,7 @@
"AlternateTitleslength1Title": "Başlık",
"AlternateTitleslength1Titles": "Başlıklar",
"Analytics": "Analitik",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Anonim kullanım ve hata bilgilerini Radarr sunucularına gönderin. Bu, tarayıcınızla ilgili bilgileri, kullandığınız Radarr WebUI sayfalarını, hata raporlamasının yanı sıra işletim sistemi ve çalışma zamanı sürümünü içerir. Bu bilgileri, özellikleri ve hata düzeltmelerini önceliklendirmek için kullanacağız.",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Anonim kullanım ve hata bilgilerini Lidarr sunucularına gönderin. Bu, tarayıcınızla ilgili bilgileri, kullandığınız Lidarr WebUI sayfalarını, hata raporlamasının yanı sıra işletim sistemi ve çalışma zamanı sürümünü içerir. Bu bilgileri, özellikleri ve hata düzeltmelerini önceliklendirmek için kullanacağız.",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Etkili olması için yeniden başlatma gerektirir",
"ApiKeyHelpTextWarning": "Etkili olması için yeniden başlatma gerektirir",
"Scheduled": "Tarifeli",
@ -64,7 +64,7 @@
"ShowMonitoredHelpText": "Posterin altında izlenen durumu göster",
"Size": " Ölçü",
"SkipFreeSpaceCheck": "Boş Alan Kontrolünü Atla",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Radarr film kök klasörünüzden boş alan algılayamadığında kullanın",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Lidarr film kök klasörünüzden boş alan algılayamadığında kullanın",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "Maalesef o film bulunamıyor.",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "Maalesef o film bulunamıyor.",
"Source": "Kaynak",
@ -76,9 +76,9 @@
"ApplyTagsHelpTexts4": "Değiştir: Etiketleri girilen etiketlerle değiştirin (tüm etiketleri temizlemek için hiçbir etiket girmeyin)",
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Filmi değiştirmek için tıklayın",
"Authentication": "Doğrulama",
"AuthenticationMethodHelpText": "Radarr'a erişmek için Kullanıcı Adı ve Şifre gerektir",
"AuthenticationMethodHelpText": "Lidarr'a erişmek için Kullanıcı Adı ve Şifre gerektir",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Otomatik olarak farklı bir sürüm arayın ve indirmeye çalışın",
"BackupFolderHelpText": "Göreli yollar Radarr'ın AppData dizini altında olacaktır",
"BackupFolderHelpText": "Göreli yollar Lidarr'ın AppData dizini altında olacaktır",
"BackupNow": "Şimdi yedekle",
"BackupRetentionHelpText": "Saklama süresinden daha eski olan otomatik yedeklemeler otomatik olarak temizlenecektir",
"Backups": "Yedeklemeler",
@ -86,7 +86,7 @@
"BindAddressHelpText": "Tüm arayüzler için geçerli IP4 adresi veya '*'",
"BindAddressHelpTextWarning": "Etkili olması için yeniden başlatma gerektirir",
"Blocklist": "Kara liste",
"BlocklistHelpText": "Radarr'ın bu sürümü otomatik olarak tekrar yakalamasını engeller",
"BlocklistHelpText": "Lidarr'ın bu sürümü otomatik olarak tekrar yakalamasını engeller",
"BlocklistRelease": "Kara Liste Yayını",
"Branch": "Şube",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Yerel Adresler için Proxy'yi Atla",
@ -100,9 +100,9 @@
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Değişiklik henüz kaydedilmedi",
"ChmodFolder": "chmod Klasörü",
"ChmodFolderHelpText": "Sekizli, medya klasörlerine ve dosyalara içe aktarma / yeniden adlandırma sırasında uygulanır (yürütme bitleri olmadan)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Bu, yalnızca Radarr'ı çalıştıran kullanıcı dosyanın sahibi ise çalışır. İndirme istemcisinin izinleri doğru şekilde ayarladığından emin olmak daha iyidir.",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Bu, yalnızca Lidarr'ı çalıştıran kullanıcı dosyanın sahibi ise çalışır. İndirme istemcisinin izinleri doğru şekilde ayarladığından emin olmak daha iyidir.",
"ChownGroupHelpText": "Grup adı veya gid. Uzak dosya sistemleri için gid kullanın.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Bu, yalnızca Radarr'ı çalıştıran kullanıcı dosyanın sahibi ise çalışır. İndirme istemcisinin Radarr ile aynı grubu kullanmasını sağlamak daha iyidir.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Bu, yalnızca Lidarr'ı çalıştıran kullanıcı dosyanın sahibi ise çalışır. İndirme istemcisinin Lidarr ile aynı grubu kullanmasını sağlamak daha iyidir.",
"Clear": "Temizle",
"ClickToChangeQuality": "Kaliteyi değiştirmek için tıklayın",
"ClientPriority": "Müşteri Önceliği",
@ -114,11 +114,11 @@
"Connections": "Bağlantılar",
"ConnectSettings": "Bağlantı Ayarları",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Hala tohumlanmakta olan torrentlerden dosya kopyalamaya çalışırken Sabit Bağlantıları kullanın",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Bazen, dosya kilitleri, başlatılan dosyaların yeniden adlandırılmasını engelleyebilir. Tohumlamayı geçici olarak devre dışı bırakabilir ve geçici olarak Radarr'ın yeniden adlandırma işlevini kullanabilirsiniz.",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Bazen, dosya kilitleri, başlatılan dosyaların yeniden adlandırılmasını engelleyebilir. Tohumlamayı geçici olarak devre dışı bırakabilir ve geçici olarak Lidarr'ın yeniden adlandırma işlevini kullanabilirsiniz.",
"CreateEmptyArtistFolders": "Boş film klasörleri oluşturun",
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Disk taraması sırasında eksik film klasörleri oluşturun",
"CreateGroup": "Grup oluştur",
"CutoffHelpText": "Bu kaliteye ulaşıldığında Radarr artık film indirmeyecektir",
"CutoffHelpText": "Bu kaliteye ulaşıldığında Lidarr artık film indirmeyecektir",
"CutoffUnmet": "Kesme Karşılanmadı",
"DBMigration": "DB Geçişi",
"DelayProfile": "Gecikme Profilleri",
@ -195,7 +195,7 @@
"Grab": "Kapmak",
"GrabID": "Grab ID",
"GrabRelease": "Bırakma",
"GrabReleaseMessageText": "Radarr, bu sürümün hangi film için olduğunu belirleyemedi. Radarr bu sürümü otomatik olarak içe aktaramayabilir. '{0}' almak istiyor musunuz?",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr, bu sürümün hangi film için olduğunu belirleyemedi. Lidarr bu sürümü otomatik olarak içe aktaramayabilir. '{0}' almak istiyor musunuz?",
"GrabSelected": "Seçilenleri Kap",
"Group": "Grup",
"HasPendingChangesNoChanges": "Değişiklikler yok",
@ -219,7 +219,7 @@
"ImportFailedInterp": "İçe aktarma başarısız oldu: {0}",
"Importing": "İçe aktarılıyor",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Sağlık Uyarılarını Dahil Et",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Kuyrukta film olmayan öğeleri gösterin. Bu, kaldırılan filmleri veya Radarr'ın kategorisindeki herhangi bir şeyi içerebilir",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Kuyrukta film olmayan öğeleri gösterin. Bu, kaldırılan filmleri veya Lidarr'ın kategorisindeki herhangi bir şeyi içerebilir",
"IncludeUnmonitored": "İzlenmeyenleri Dahil Et",
"Indexer": "Dizin oluşturucu",
"IndexerPriority": "Dizin Oluşturucu Önceliği",
@ -230,15 +230,15 @@
"IsCutoffCutoff": "Ayırmak",
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Bu kalite karşılanana veya aşılana kadar yükseltin",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Kullanımdayken silinemez",
"LaunchBrowserHelpText": " Bir web tarayıcısıın ve uygulama başlangıcında Radarr ana sayfasına gidin.",
"LaunchBrowserHelpText": " Bir web tarayıcısıın ve uygulama başlangıcında Lidarr ana sayfasına gidin.",
"Level": "Seviye",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Radarr, Newznab standardını kullanan herhangi bir indirme istemcisinin yanı sıra aşağıda listelenen diğer indirme istemcilerini de destekler.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Radarr, Newznab standardını kullanan tüm indeksleyicileri ve aşağıda listelenen diğer indeksleyicileri destekler.",
"LidarrTags": "Radarr Etiketleri",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Lidarr, Newznab standardını kullanan herhangi bir indirme istemcisinin yanı sıra aşağıda listelenen diğer indirme istemcilerini de destekler.",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Lidarr, Newznab standardını kullanan tüm indeksleyicileri ve aşağıda listelenen diğer indeksleyicileri destekler.",
"LidarrTags": "Lidarr Etiketleri",
"LoadingTrackFilesFailed": "Film dosyaları yüklenemedi",
"Local": "Yerel",
"LocalPath": "Yerel Yol",
"LocalPathHelpText": "Radarr'ın uzak yola yerel olarak erişmek için kullanması gereken yol",
"LocalPathHelpText": "Lidarr'ın uzak yola yerel olarak erişmek için kullanması gereken yol",
"LogFiles": "Log dosyaları",
"Logging": "Logging",
"LogLevel": "Günlük Düzeyi",
@ -316,7 +316,6 @@
"QualityProfiles": "Kalite Profileri",
"QualitySettings": "Kalite Ayarları",
"Queue": "Sıra",
"Radarr": "Radarr",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Daha fazla bilgi için Wiki'yi okuyun",
"Real": "Gerçek",
"Reason": "Nedeni",
@ -349,21 +348,21 @@
"RemoveSelectedMessageText": "Kara listeden seçili öğeleri kaldırmak istediğinizden emin misiniz?",
"RemoveTagExistingTag": "Mevcut etiket",
"RemoveTagRemovingTag": "Etiket kaldırılıyor",
"RenameTracksHelpText": "Yeniden adlandırma devre dışı bırakılırsa, Radarr mevcut dosya adını kullanacaktır",
"RenameTracksHelpText": "Yeniden adlandırma devre dışı bırakılırsa, Lidarr mevcut dosya adını kullanacaktır",
"Reorder": "Yeniden sırala",
"ReplaceIllegalCharacters": "Yasadışı Karakterleri Değiştirin",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Geçersiz karakterleri değiştirin. İşaretli değilse, Radarr onları kaldıracaktır.",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Geçersiz karakterleri değiştirin. İşaretli değilse, Lidarr onları kaldıracaktır.",
"RequiredHelpText": "Sürüm, bu terimlerden en az birini içermelidir (büyük / küçük harfe duyarlı değildir)",
"RequiredPlaceHolder": "Yeni kısıtlama ekle",
"RequiresRestartToTakeEffect": "Etkili olması için yeniden başlatma gerektirir",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Filmi yeniledikten sonra film klasörünü yeniden tarayın",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr, 'Her Zaman' olarak ayarlanmadığında dosyalardaki değişiklikleri otomatik olarak algılamayacaktır",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Lidarr, 'Her Zaman' olarak ayarlanmadığında dosyalardaki değişiklikleri otomatik olarak algılamayacaktır",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "Yenilemeden Sonra Film Klasörünü Yeniden Tara",
"Reset": "Sıfırla",
"ResetAPIKey": "API Anahtarını Sıfırla",
"ResetAPIKeyMessageText": "API Anahtarınızı sıfırlamak istediğinizden emin misiniz?",
"Restart": "Tekrar başlat",
"RestartLidarr": "Radarr'ı yeniden başlatın",
"RestartLidarr": "Lidarr'ı yeniden başlatın",
"RestartNow": "Şimdi yeniden başlat",
"Restore": "Onarmak",
"RestoreBackup": "Yedeği Geri Yükle",
@ -403,7 +402,7 @@
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Başarılı! İşim bitti, yeniden adlandırılacak dosya yok.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS, bu indeksleyici ile desteklenmiyor",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Bu indeksleyici ile arama desteklenmiyor",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Kullanıcı arayüzü veya Radarr tarafından otomatik aramalar yapıldığında kullanılacaktır",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Kullanıcı arayüzü veya Lidarr tarafından otomatik aramalar yapıldığında kullanılacaktır",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Etkileşimli arama kullanıldığında kullanılacak",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Etiket kullanılmaz ve silinebilir",
"Tags": "Etiketler",
@ -428,7 +427,7 @@
"ApplyTags": "Etiketleri Uygula",
"Remove": "Kaldırmak",
"SearchAll": "Tümünü ara",
"UILanguageHelpText": "Radarr'ın UI için kullanacağı dil",
"UILanguageHelpText": "Lidarr'ın UI için kullanacağı dil",
"UILanguageHelpTextWarning": "Tarayıcının Yeniden Yüklenmesi Gerekiyor",
"UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "Yeni bir liste dışlaması eklenemiyor, lütfen tekrar deneyin.",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Yeni bir dizinleyici eklenemiyor, lütfen tekrar deneyin.",
@ -467,5 +466,13 @@
"Docker": "Liman işçisi",
"Dates": "Tarih",
"Name": "İsim",
"RemoveFilter": "Filtreyi kaldır"
"RemoveFilter": "Filtreyi kaldır",
"ThisCannotBeCancelled": "Bu, Whisparr yeniden başlatılmadan başlatıldıktan sonra iptal edilemez.",
"OnGrab": "Yakalandığında",
"OnHealthIssue": "Sağlık Sorunu Hakkında",
"OnRename": "Yeniden Adlandırıldığında",
"OnUpgrade": "Yükseltme sırasında",
"Tracks": "İzleme",
"NETCore": ".NET Çekirdeği",
"MonoVersion": "Mono Versiyon"
}

@ -51,5 +51,41 @@
"DeleteBackup": "Видалити резервну копію",
"DeleteDelayProfile": "Видалити профіль затримки",
"DeleteDownloadClient": "Видалити клієнт завантаження",
"DeleteEmptyFolders": "Видалити порожні папки"
"DeleteEmptyFolders": "Видалити порожні папки",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Гілка для оновлення Lidarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Гілка, що використовується зовнішнім механізмом оновлення",
"RemoveSelectedMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані елементи зі списку блокування?",
"ResetAPIKeyMessageText": "Ви впевнені, що хочете скинути свій ключ API?",
"ShowQualityProfile": "Додати профіль якості",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Надсилайте анонімну інформацію про використання та помилки на сервери Lidarr. Це включає інформацію про ваш веб-переглядач, які сторінки Lidarr WebUI ви використовуєте, звіти про помилки, а також версію ОС і часу виконання. Ми будемо використовувати цю інформацію, щоб визначити пріоритети функцій і виправлення помилок.",
"ApplyTagsHelpTexts2": "Додати: додати теги до наявного списку тегів",
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити цей профіль затримки?",
"DeleteNotificationMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити клієнт завантаження '{0}'?",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити цей профіль затримки?",
"DeleteReleaseProfile": "Видалити профіль затримки",
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити цей профіль затримки?",
"DeleteRootFolderMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити тег {0} ?",
"DeleteTagMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити тег {0} ?",
"IsCutoffCutoff": "Припинення",
"CertificateValidationHelpText": "Змініть сувору перевірку сертифікації HTTPS. Не змінюйте, якщо не зрозумієте ризики.",
"AlternateTitles": "Альтернативна назва",
"APIKey": "API Ключ",
"ApplyTagsHelpTexts1": "Як застосувати теги до вибраних фільмів",
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Натисніть, щоб змінити фільм",
"AuthenticationMethodHelpText": "Для доступу до Lidarr потрібні ім’я користувача та пароль",
"BackupFolderHelpText": "Відносні шляхи будуть у каталозі AppData Lidarr",
"BlocklistHelpText": "Забороняє Lidarr знову автоматично захопити цей випуск",
"CancelMessageText": "Ви впевнені, що хочете скасувати це незавершене завдання?",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Це працює лише в тому випадку, якщо власником файлу є користувач, на якому працює Lidarr. Краще переконатися, що клієнт завантаження правильно встановлює дозволи.",
"ChownGroupHelpText": "Назва групи або gid. Використовуйте gid для віддалених файлових систем.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Це працює лише в тому випадку, якщо власником файлу є користувач, на якому працює Lidarr. Краще переконатися, що клієнт для завантаження використовує ту саму групу, що й Lidarr.",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Блокування файлів може заважати перейменуванню файлів під час роздачі. Можна тимчасово зупинити роздачу та використовувати функції Lidarr для перейменування.",
"CreateEmptyArtistFolders": "Створіть порожні папки для фільмів",
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Створити папки для не знайдених фільмів під час сканування",
"CutoffHelpText": "Після досягнення цієї якості Lidarr більше не завантажуватиме фільми",
"CutoffUnmet": "Поріг невиконаний",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити цей профіль затримки?",
"DeleteImportListMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити тег {0} ?",
"DeleteIndexerMessageText": "Ви впевнені, що хочете видалити тег {0} ?",
"BindAddressHelpText": "Дійсна адреса IPv4 або '*' для всіх інтерфейсів"
}

@ -1,4 +1,477 @@
{
"Language": "Ngôn ngữ",
"UILanguage": "Ngôn ngữ giao diện người dùng"
"UILanguage": "Ngôn ngữ giao diện người dùng",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "Quét lại thư mục phim sau khi làm mới",
"Reset": "Cài lại",
"ResetAPIKey": "Đặt lại khóa API",
"ResetAPIKeyMessageText": "Bạn có chắc chắn muốn đặt lại Khóa API của mình không?",
"Restart": "Khởi động lại",
"RestartLidarr": "Khởi động lại Lidarr",
"RestoreBackup": "Khôi phục lại bản sao lưu",
"ShowMonitored": "Hiển thị được Giám sát",
"ShowMonitoredHelpText": "Hiển thị trạng thái được giám sát dưới áp phích",
"ShowUnknownArtistItems": "Hiển thị các mục phim không xác định",
"Status": "Trạng thái",
"Analytics": "phân tích",
"Track": "Dấu vết",
"Tracks": "Dấu vết",
"UsenetDelayHelpText": "Trì hoãn vài phút để đợi trước khi lấy bản phát hành từ Usenet",
"UseProxy": "Sử dụng Proxy",
"YesCancel": "Có, Hủy bỏ",
"RestartNow": "Khởi động lại ngay",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "Để biết thêm thông tin về các ứng dụng khách tải xuống riêng lẻ, hãy nhấp vào các nút thông tin.",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Whisparr hỗ trợ bất kỳ ứng dụng khách tải xuống nào sử dụng tiêu chuẩn Newznab, cũng như các ứng dụng khách tải xuống khác được liệt kê bên dưới.",
"RemovedFromTaskQueue": "Đã xóa khỏi hàng đợi tác vụ",
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Hiển thị biểu tượng cho các tệp khi điểm giới hạn chưa được đáp ứng",
"MaximumSize": "Kích thước tối đa",
"MaximumSizeHelpText": "Kích thước tối đa cho một bản phát hành được tính bằng MB. Đặt thành 0 để đặt thành không giới hạn",
"Mechanism": "Cơ chế",
"MediaInfo": "Thông tin truyền thông",
"MediaManagementSettings": "Cài đặt quản lý phương tiện",
"Medium": "Trung bình",
"Message": "Thông điệp",
"MetadataSettings": "Cài đặt siêu dữ liệu",
"MIA": "MIA",
"MinimumAge": "Tuổi tối thiểu",
"MinimumAgeHelpText": "Usenet only: Tuổi tối thiểu tính bằng phút của NZB trước khi chúng bị tóm. Sử dụng điều này để cho các bản phát hành mới có thời gian phổ biến tới nhà cung cấp mạng sử dụng của bạn.",
"MinimumFreeSpace": "Dung lượng trống tối thiểu",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Ngăn nhập nếu nó để lại ít hơn số lượng không gian đĩa khả dụng này",
"MinimumLimits": "Giới hạn tối thiểu",
"Missing": "Còn thiếu",
"Mode": "Chế độ",
"Monitored": "Giám sát",
"MoreInfo": "Thêm thông tin",
"MustContain": "Phải chứa",
"MustNotContain": "Không được chứa",
"Name": "Tên",
"NamingSettings": "Cài đặt đặt tên",
"NETCore": ".NET Core",
"New": "Mới",
"NoBackupsAreAvailable": "Không có bản sao lưu nào",
"NoHistory": "Không có lịch sử",
"NoLeaveIt": "Không để nó",
"NoLimitForAnyRuntime": "Không có giới hạn cho bất kỳ thời gian chạy nào",
"NoLogFiles": "Không có tệp nhật ký",
"NoMinimumForAnyRuntime": "Không có tối thiểu cho bất kỳ thời gian chạy nào",
"None": "không ai",
"NotificationTriggers": "Kích hoạt thông báo",
"NoUpdatesAreAvailable": "Không có bản cập nhật nào có sẵn",
"OnRename": "Khi đổi tên",
"OnRenameHelpText": "Khi đổi tên",
"OnUpgrade": "Đang nâng cấp",
"OnUpgradeHelpText": "Đang nâng cấp",
"OpenBrowserOnStart": "Mở trình duyệt khi bắt đầu",
"Options": "Tùy chọn",
"Original": "Nguyên",
"PageSizeHelpText": "Số mục hiển thị trên mỗi trang",
"Path": "Con đường",
"Permissions": "Quyền",
"Port": "Hải cảng",
"PortNumber": "Số cổng",
"PosterSize": "Kích thước áp phích",
"Preferred": "Ưu tiên",
"PreviewRename": "Xem trước Đổi tên",
"PriorityHelpText": "Mức độ ưu tiên của người lập chỉ mục từ 1 (Cao nhất) đến 50 (Thấp nhất). Mặc định: 25.",
"Profiles": "Hồ sơ",
"Proper": "Thích hợp",
"PropersAndRepacks": "Người ủng hộ và người đóng gói",
"Protocol": "Giao thức",
"ProtocolHelpText": "Chọn (các) giao thức để sử dụng và giao thức nào được ưu tiên khi lựa chọn giữa các bản phát hành ngang nhau",
"Proxy": "Ủy quyền",
"ProxyBypassFilterHelpText": "Sử dụng ',' làm dấu phân tách và '*.' làm ký tự đại diện cho các miền phụ",
"ProxyPasswordHelpText": "Bạn chỉ cần nhập tên người dùng và mật khẩu nếu được yêu cầu. Nếu không, hãy để trống chúng.",
"ProxyType": "Loại proxy",
"ProxyUsernameHelpText": "Bạn chỉ cần nhập tên người dùng và mật khẩu nếu được yêu cầu. Nếu không, hãy để trống chúng.",
"PublishedDate": "Ngày xuất bản",
"Quality": "Chất lượng",
"QualityDefinitions": "Định nghĩa chất lượng",
"QualityProfile": "Hồ sơ chất lượng",
"QualityProfiles": "Hồ sơ chất lượng",
"QualitySettings": "Cài đặt chất lượng",
"Queue": "Xếp hàng",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Đọc Wiki để biết thêm thông tin",
"Real": "Thực tế",
"Reason": "Lý do",
"RecyclingBinCleanup": "Thu dọn thùng rác tái chế",
"Redownload": "Tải lại",
"Refresh": "Làm tươi",
"RefreshInformationAndScanDisk": "Làm mới thông tin và quét đĩa",
"RefreshScan": "Làm mới và quét",
"ReleaseDate": "Ngày phát hành",
"ReleaseGroup": "Nhóm phát hành",
"ReleaseRejected": "Bản phát hành bị từ chối",
"ReleaseStatuses": "Tình trạng phát hành",
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "Bản phát hành sẽ được xử lý {0}",
"Reload": "Nạp lại",
"RemotePath": "Đường đi từ xa",
"RemotePathHelpText": "Đường dẫn gốc đến thư mục mà Ứng dụng khách tải xuống truy cập",
"RemotePathMappings": "Ánh xạ đường dẫn từ xa",
"Remove": "Tẩy",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Xóa các bản tải xuống đã nhập khỏi lịch sử tải xuống của ứng dụng khách",
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Xóa các lần tải xuống không thành công khỏi lịch sử máy khách tải xuống",
"RemoveFilter": "Xóa bộ lọc",
"RemoveFromBlocklist": "Xóa khỏi danh sách đen",
"RemoveFromDownloadClient": "Xóa khỏi ứng dụng khách tải xuống",
"RemoveFromQueue": "Xóa khỏi hàng đợi",
"RemoveHelpTextWarning": "Việc xóa sẽ xóa phần tải xuống và (các) tệp khỏi ứng dụng khách tải xuống.",
"RemoveSelected": "Bỏ đã chọn",
"RemoveSelectedMessageText": "Bạn có chắc chắn muốn xóa các mục đã chọn khỏi danh sách đen không?",
"RemoveTagExistingTag": "Thẻ hiện có",
"RemoveTagRemovingTag": "Xóa thẻ",
"RenameTracksHelpText": "Lidarr sẽ sử dụng tên tệp hiện có nếu việc đổi tên bị tắt",
"Reorder": "Sắp xếp lại",
"ReplaceIllegalCharacters": "Thay thế các ký tự bất hợp pháp",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Thay thế các ký tự bất hợp pháp. Nếu không được chọn, Lidarr sẽ xóa chúng thay thế",
"RequiredHelpText": "Bản phát hành phải chứa ít nhất một trong các điều khoản này (không phân biệt chữ hoa chữ thường)",
"RequiredPlaceHolder": "Thêm hạn chế mới",
"RequiresRestartToTakeEffect": "Yêu cầu khởi động lại để có hiệu lực",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Quét lại thư mục phim sau khi làm mới phim",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Lidarr sẽ không tự động phát hiện các thay đổi đối với tệp khi không được đặt thành 'Luôn luôn'",
"Restore": "Khôi phục",
"Result": "Kết quả",
"Retention": "Giữ lại",
"RetentionHelpText": "Chỉ sử dụng mạng: Đặt thành 0 để đặt giữ chân không giới hạn",
"RetryingDownloadInterp": "Đang thử tải xuống lại {0} lúc {1}",
"RootFolder": "Thư mục gốc",
"RootFolders": "Thư mục gốc",
"RSSSync": "Đồng bộ hóa RSS",
"RSSSyncInterval": "Khoảng thời gian đồng bộ hóa RSS",
"RssSyncIntervalHelpText": "Khoảng thời gian tính bằng phút. Đặt thành 0 để tắt (điều này sẽ dừng tất cả việc lấy bản phát hành tự động)",
"SearchAll": "Tìm kiếm tất cả",
"SearchForMissing": "Tìm kiếm mất tích",
"SearchSelected": "Tìm kiếm đã chọn",
"Security": "Bảo vệ",
"ShowDateAdded": "Hiển thị Ngày đã Thêm",
"ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "Được hiển thị phía trên mỗi cột khi tuần là chế độ xem đang hoạt động",
"ShowPath": "Hiển thị đường dẫn",
"ShowQualityProfile": "Hiển thị hồ sơ chất lượng",
"ShowQualityProfileHelpText": "Hiển thị hồ sơ chất lượng dưới áp phích",
"ShowRelativeDates": "Hiển thị Ngày tương đối",
"ShowRelativeDatesHelpText": "Hiển thị ngày tương đối (Hôm nay / Hôm qua / v.v.) hoặc ngày tuyệt đối",
"ShowSearch": "Hiển thị Tìm kiếm",
"ShowSearchActionHelpText": "Hiển thị nút tìm kiếm khi di chuột",
"ShowSizeOnDisk": "Hiển thị kích thước trên đĩa",
"Size": " Kích thước",
"SkipFreeSpaceCheck": "Bỏ qua kiểm tra dung lượng trống",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Sử dụng khi Lidarr không thể phát hiện dung lượng trống từ thư mục gốc phim của bạn",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "Xin lỗi, không thể tìm thấy bộ phim đó.",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "Xin lỗi, không thể tìm thấy bộ phim đó.",
"Source": "Nguồn",
"SourcePath": "Đường dẫn nguồn",
"SSLCertPassword": "Mật khẩu cảnh báo SSL",
"SslCertPasswordHelpText": "Mật khẩu cho tệp pfx",
"SslCertPasswordHelpTextWarning": "Yêu cầu khởi động lại để có hiệu lực",
"SSLCertPath": "Đường dẫn cảnh báo SSL",
"SslCertPathHelpText": "Đường dẫn đến tệp pfx",
"SslCertPathHelpTextWarning": "Yêu cầu khởi động lại để có hiệu lực",
"SSLPort": "Cổng SSL",
"SslPortHelpTextWarning": "Yêu cầu khởi động lại để có hiệu lực",
"StandardTrackFormat": "Định dạng phim tiêu chuẩn",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Trình lập chỉ mục này không hỗ trợ tìm kiếm",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "Sẽ được sử dụng khi tìm kiếm tự động được thực hiện qua giao diện người dùng hoặc bằng Lidarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Sẽ được sử dụng khi tìm kiếm tương tác được sử dụng",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Thẻ không được sử dụng và có thể bị xóa",
"Tasks": "Nhiệm vụ",
"TestAll": "Kiểm tra tất cả",
"TestAllClients": "Kiểm tra tất cả khách hàng",
"TestAllIndexers": "Kiểm tra tất cả các chỉ mục",
"TestAllLists": "Kiểm tra tất cả danh sách",
"ThisCannotBeCancelled": "Điều này không thể bị hủy sau khi bắt đầu mà không khởi động lại Whisparr.",
"ThisWillApplyToAllIndexersPleaseFollowTheRulesSetForthByThem": "Điều này sẽ áp dụng cho tất cả người lập chỉ mục, vui lòng tuân theo các quy tắc do họ đặt ra",
"Time": "Thời gian",
"TorrentDelayHelpText": "Trì hoãn trong vài phút để đợi trước khi lấy một torrent",
"Torrents": "Torrents",
"TotalFileSize": "Tổng kích thước tệp",
"Type": "Kiểu",
"UISettings": "Cài đặt giao diện người dùng",
"UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "Không thể thêm loại trừ danh sách mới, vui lòng thử lại.",
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Không thể thêm ánh xạ đường dẫn từ xa mới, vui lòng thử lại.",
"UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "Không thể thêm định dạng tùy chỉnh mới, vui lòng thử lại.",
"UnableToLoadBackups": "Không thể tải các bản sao lưu",
"UnableToLoadBlocklist": "Không thể tải danh sách đen",
"UnableToLoadDelayProfiles": "Không thể tải hồ sơ độ trễ",
"UnableToLoadIndexers": "Không thể tải Trình chỉ mục",
"UnableToLoadNamingSettings": "Không thể tải cài đặt Đặt tên",
"UnableToLoadNotifications": "Không thể tải thông báo",
"UnableToLoadQualities": "Không thể tải chất lượng",
"UnableToLoadQualityDefinitions": "Không thể tải Định nghĩa chất lượng",
"UnableToLoadQualityProfiles": "Không thể tải Hồ sơ chất lượng",
"UnableToLoadReleaseProfiles": "Không thể tải hồ sơ độ trễ",
"UnableToLoadRemotePathMappings": "Không thể tải Ánh xạ đường dẫn từ xa",
"UnableToLoadRootFolders": "Không thể tải các thư mục gốc",
"UnableToLoadTags": "Không thể tải thẻ",
"UnableToLoadTheCalendar": "Không thể tải lịch",
"UnableToLoadUISettings": "Không thể tải cài đặt giao diện người dùng",
"Unmonitored": "Không giám sát",
"UnmonitoredHelpText": "Đưa các phim chưa được giám sát vào nguồn cấp dữ liệu iCal",
"UpdateAll": "Cập nhật tất cả",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Tự động tải xuống và cài đặt các bản cập nhật. Bạn vẫn có thể cài đặt từ Hệ thống: Cập nhật",
"UpdateMechanismHelpText": "Sử dụng trình cập nhật tích hợp của Lidarr hoặc một tập lệnh",
"Updates": "Cập nhật",
"UpdateScriptPathHelpText": "Đường dẫn đến tập lệnh tùy chỉnh có gói cập nhật được trích xuất và xử lý phần còn lại của quá trình cập nhật",
"UpgradeAllowedHelpText": "Nếu chất lượng bị vô hiệu hóa sẽ không được nâng cấp",
"Uptime": "Thời gian hoạt động",
"URLBase": "Cơ sở URL",
"UrlBaseHelpTextWarning": "Yêu cầu khởi động lại để có hiệu lực",
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Sử dụng liên kết cứng thay vì sao chép",
"UsenetDelay": "Sự chậm trễ của Usenet",
"OnGrab": "Trên Grab",
"OnGrabHelpText": "Trên Grab",
"OnHealthIssue": "Về vấn đề sức khỏe",
"OnHealthIssueHelpText": "Về vấn đề sức khỏe",
"Password": "Mật khẩu",
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Đặt thành 0 để tắt tính năng dọn dẹp tự động",
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Các tệp trong thùng rác cũ hơn số ngày đã chọn sẽ tự động được dọn dẹp",
"RecycleBinHelpText": "Các tệp phim sẽ chuyển đến đây khi bị xóa thay vì bị xóa vĩnh viễn",
"RecyclingBin": "Thùng tái chế",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Nếu bạn không chắc chắn những cài đặt này có tác dụng gì, đừng thay đổi chúng.",
"Settings": "Cài đặt",
"ShortDateFormat": "Định dạng ngày ngắn",
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Bắt đầu nhập hoặc chọn một đường dẫn bên dưới",
"StartupDirectory": "Thư mục khởi động",
"Style": "Phong cách",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "Sự thành công! Công việc của tôi đã xong, không có tệp nào để đổi tên.",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Sự thành công! Công việc của tôi đã xong, không có tệp nào để đổi tên.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS không được hỗ trợ với trình chỉ mục này",
"Tags": "Thẻ",
"TimeFormat": "Định dạng thời gian",
"TorrentDelay": "Torrent Delay",
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "Không thể tải các tùy chọn ứng dụng khách tải xuống",
"UnableToLoadDownloadClients": "Không thể tải ứng dụng khách tải xuống",
"UnableToLoadGeneralSettings": "Không thể tải Cài đặt chung",
"UnableToLoadHistory": "Không thể tải lịch sử",
"UnableToLoadImportListExclusions": "Không thể tải Danh sách Loại trừ",
"UnableToLoadIndexerOptions": "Không thể tải các tùy chọn trình lập chỉ mục",
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Không thể thêm thông báo mới, vui lòng thử lại.",
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Không thể thêm hồ sơ chất lượng mới, vui lòng thử lại.",
"45MinutesFourtyFive": "60 phút: {0}",
"60MinutesSixty": "60 phút: {0}",
"APIKey": "Mã API",
"About": "Trong khoảng",
"AddListExclusion": "Thêm loại trừ danh sách",
"AddingTag": "Thêm thẻ",
"AdvancedSettingsHiddenClickToShow": "Ẩn, bấm để hiển thị",
"AdvancedSettingsShownClickToHide": "Hiển thị, nhấp để ẩn",
"AgeWhenGrabbed": "Tuổi (khi nắm lấy)",
"AlbumIsDownloadingInterp": "Đang tải phim xuống - {0}% {1}",
"AlreadyInYourLibrary": "Đã có trong thư viện của bạn",
"AlternateTitles": "Tiêu đề thay thế",
"AlternateTitleslength1Title": "Tiêu đề",
"AlternateTitleslength1Titles": "Tiêu đề",
"ApplyTags": "Áp dụng thẻ",
"ApplyTagsHelpTexts1": "Cách áp dụng thẻ cho các phim đã chọn",
"ApplyTagsHelpTexts2": "Thêm: Thêm thẻ vào danh sách thẻ hiện có",
"ApplyTagsHelpTexts3": "Xóa: Xóa các thẻ đã nhập",
"ApplyTagsHelpTexts4": "Thay thế: Thay thế các thẻ bằng các thẻ đã nhập (không nhập thẻ nào để xóa tất cả các thẻ)",
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Bấm để thay đổi phim",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Tự động tìm kiếm và cố gắng tải xuống một bản phát hành khác",
"BackupFolderHelpText": "Các đường dẫn tương đối sẽ nằm trong thư mục AppData của Lidarr",
"BackupNow": "Sao lưu ngay",
"BackupRetentionHelpText": "Các bản sao lưu tự động cũ hơn khoảng thời gian lưu giữ sẽ tự động được dọn dẹp",
"Backups": "Sao lưu",
"BindAddress": "Địa chỉ ràng buộc",
"BindAddressHelpTextWarning": "Yêu cầu khởi động lại để có hiệu lực",
"Blocklist": "Danh sách đen",
"BlocklistRelease": "Phát hành danh sách đen",
"Branch": "Chi nhánh",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Bỏ qua proxy cho địa chỉ cục bộ",
"Calendar": "Lịch",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Được hiển thị phía trên mỗi cột khi tuần là chế độ xem đang hoạt động",
"Cancel": "Huỷ bỏ",
"CancelMessageText": "Bạn có chắc chắn muốn hủy nhiệm vụ đang chờ xử lý này không?",
"CertificateValidation": "Xác thực chứng chỉ",
"ChangeFileDate": "Thay đổi ngày tệp",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Thay đổi vẫn chưa được lưu",
"ChmodFolder": "Thư mục chmod",
"ChmodFolderHelpText": "Hệ bát phân, được áp dụng trong quá trình nhập / đổi tên cho các thư mục và tệp phương tiện (không có bit thực thi)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Điều này chỉ hoạt động nếu người dùng chạy Lidarr là chủ sở hữu của tệp. Tốt hơn là đảm bảo ứng dụng khách tải xuống đặt các quyền đúng cách.",
"ChownGroupHelpText": "Tên nhóm hoặc gid. Sử dụng gid cho các hệ thống tệp từ xa.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Điều này chỉ hoạt động nếu người dùng chạy Lidarr là chủ sở hữu của tệp. Tốt hơn là đảm bảo rằng ứng dụng khách tải xuống sử dụng cùng một nhóm với Lidarr.",
"Clear": "Thông thoáng",
"ClickToChangeQuality": "Nhấp để thay đổi chất lượng",
"ClientPriority": "Ưu tiên khách hàng",
"CloneIndexer": "Trình lập chỉ mục nhân bản",
"CloneProfile": "Hồ sơ nhân bản",
"Columns": "Cột",
"CompletedDownloadHandling": "Đã hoàn thành xử lý tải xuống",
"Component": "Thành phần",
"Connections": "Kết nối",
"ConnectSettings": "Kết nối Cài đặt",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Sử dụng Liên kết cứng khi cố gắng sao chép tệp từ torrent vẫn đang được seed",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Đôi khi, khóa tệp có thể ngăn đổi tên các tệp đang được seed. Bạn có thể tạm thời tắt tính năng seeding và sử dụng chức năng đổi tên của Lidarr như một công việc xung quanh.",
"CreateEmptyArtistFolders": "Tạo thư mục phim trống",
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Tạo thư mục phim bị thiếu trong quá trình quét đĩa",
"CreateGroup": "Tạo nhóm",
"CutoffHelpText": "Khi đạt đến chất lượng này Lidarr sẽ không tải phim nữa",
"CutoffUnmet": "Cắt bỏ chưa được đáp ứng",
"DBMigration": "Di chuyển DB",
"DelayProfile": "Hồ sơ trì hoãn",
"DelayProfiles": "Hồ sơ trì hoãn",
"Delete": "Xóa bỏ",
"DeleteBackup": "Xóa bản sao lưu",
"DeleteBackupMessageText": "Bạn có chắc chắn muốn xóa bản sao lưu '{0}' không?",
"DeleteDelayProfile": "Xóa hồ sơ độ trễ",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Bạn có chắc chắn muốn xóa hồ sơ trì hoãn này không?",
"DeleteDownloadClient": "Xóa ứng dụng khách tải xuống",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Bạn có chắc chắn muốn xóa ứng dụng khách tải xuống '{0}' không?",
"DeleteEmptyFolders": "Xóa các thư mục trống",
"DeleteImportListExclusion": "Xóa loại trừ danh sách nhập",
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Bạn có chắc chắn muốn xóa loại trừ danh sách nhập này không?",
"DeleteImportListMessageText": "Bạn có chắc chắn muốn xóa danh sách '{0}' không?",
"DeleteIndexer": "Xóa trình lập chỉ mục",
"DeleteIndexerMessageText": "Bạn có chắc chắn muốn xóa trình lập chỉ mục '{0}' không?",
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Bạn có chắc chắn muốn xóa cấu hình chất lượng không {0}",
"DeleteNotification": "Xóa thông báo",
"DeleteNotificationMessageText": "Bạn có chắc chắn muốn xóa thông báo '{0}' không?",
"DeleteQualityProfile": "Xóa hồ sơ chất lượng",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Bạn có chắc chắn muốn xóa cấu hình chất lượng không {0}",
"DeleteReleaseProfile": "Xóa hồ sơ độ trễ",
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Bạn có chắc chắn muốn xóa hồ sơ trì hoãn này không?",
"DeleteRootFolderMessageText": "Bạn có chắc chắn muốn xóa trình lập chỉ mục '{0}' không?",
"DeleteSelectedTrackFiles": "Xóa các tệp phim đã chọn",
"DeleteSelectedTrackFilesMessageText": "Bạn có chắc chắn muốn xóa các tệp phim đã chọn không?",
"DeleteTag": "Xóa thẻ",
"DeleteTagMessageText": "Bạn có chắc chắn muốn xóa thẻ '{0}' không?",
"DestinationPath": "Đường dẫn đích",
"DetailedProgressBar": "Thanh tiến trình chi tiết",
"DetailedProgressBarHelpText": "Hiển thị văn bản trên thanh tiến trình",
"DiskSpace": "Dung lượng đĩa",
"Docker": "Docker",
"DownloadClient": "Tải xuống ứng dụng khách",
"DownloadClients": "Tải xuống ứng dụng khách",
"DownloadClientSettings": "Tải xuống cài đặt ứng dụng khách",
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Tải xuống không thành công: kiểm tra ứng dụng khách tải xuống để biết thêm chi tiết",
"DownloadFailedInterp": "Tải xuống không thành công: {0}",
"Downloading": "Đang tải xuống",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "Có tự động nâng cấp lên Propers / Repacks hay không",
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Cảnh báo tải xuống: kiểm tra ứng dụng khách tải xuống để biết thêm chi tiết",
"Edit": "Biên tập",
"Enable": "Kích hoạt",
"EnableAutomaticAdd": "Bật tính năng Thêm tự động",
"EnableAutomaticSearch": "Bật tìm kiếm tự động",
"EnableColorImpairedMode": "Bật Chế độ Khuyết màu",
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Đã thay đổi kiểu để cho phép người dùng khiếm thị phân biệt rõ hơn thông tin mã màu",
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Tự động nhập các bản tải xuống đã hoàn thành từ máy khách tải xuống",
"EnableHelpText": "Cho phép tạo tệp siêu dữ liệu cho loại siêu dữ liệu này",
"EnableInteractiveSearch": "Bật tìm kiếm tương tác",
"EnableRSS": "Bật RSS",
"EnableSSL": "Bật SSL",
"EnableSslHelpText": " Yêu cầu khởi động lại chạy với tư cách quản trị viên để có hiệu lực",
"Ended": "Đã kết thúc",
"ErrorLoadingContents": "Lỗi khi tải nội dung",
"ErrorLoadingPreviews": "Lỗi khi tải bản xem trước",
"Exception": "ngoại lệ",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Danh sách các tệp bổ sung cần nhập được phân tách bằng dấu phẩy (.nfo sẽ được nhập dưới dạng .nfo-orig)",
"FileDateHelpText": "Thay đổi ngày tệp khi nhập / quét lại",
"FileManagement": "Quản lý tệp",
"Filename": "Tên tệp",
"FileNames": "Tên tệp",
"Files": "Các tập tin",
"FirstDayOfWeek": "Ngày đầu tuần",
"Fixed": "đã sửa",
"Folder": "Thư mục",
"Folders": "Thư mục",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "Để biết thêm thông tin về các chỉ mục riêng lẻ, hãy nhấp vào các nút thông tin.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "Để biết thêm thông tin về các danh sách nhập riêng lẻ, hãy nhấp vào các nút thông tin.",
"GeneralSettings": "Cài đặt chung",
"Global": "Toàn cầu",
"GoToInterp": "Đi tới {0}",
"Grab": "Vồ lấy",
"GrabID": "Lấy ID",
"GrabRelease": "Lấy bản phát hành",
"GrabReleaseMessageText": "Lidarr không thể xác định bộ phim này được phát hành. Lidarr có thể không tự động nhập bản phát hành này. Bạn có muốn lấy '{0}' không?",
"GrabSelected": "Lấy đã chọn",
"Group": "Nhóm",
"HasPendingChangesNoChanges": "Không thay đổi",
"HasPendingChangesSaveChanges": "Lưu thay đổi",
"History": "Lịch sử",
"Host": "Tổ chức",
"HostHelpText": "Cùng một máy chủ lưu trữ mà bạn đã chỉ định cho Máy khách tải xuống từ xa",
"Hostname": "Tên máy chủ",
"ICalFeed": "iCal Feed",
"ICalHttpUrlHelpText": "Sao chép URL này vào (các) khách hàng của bạn hoặc nhấp để đăng ký nếu trình duyệt của bạn hỗ trợ webcal",
"ICalLink": "Liên kết iCal",
"IconForCutoffUnmet": "Biểu tượng cho Cutoff Unmet",
"IconTooltip": "Lên kế hoạch",
"IgnoredAddresses": "Địa chỉ bị Bỏ qua",
"IgnoredHelpText": "Bản phát hành sẽ bị từ chối nếu nó chứa một hoặc nhiều điều khoản (không phân biệt chữ hoa chữ thường)",
"IgnoredPlaceHolder": "Thêm hạn chế mới",
"IllRestartLater": "Tôi sẽ khởi động lại sau",
"ImportedTo": "Đã nhập vào",
"ImportExtraFiles": "Nhập tệp bổ sung",
"ImportExtraFilesHelpText": "Nhập các tệp bổ sung phù hợp (phụ đề, nfo, v.v.) sau khi nhập tệp phim",
"ImportFailedInterp": "Nhập không thành công: {0}",
"Importing": "Nhập khẩu",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Bao gồm các cảnh báo về sức khỏe",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Hiển thị các mục không có phim trong hàng đợi. Điều này có thể bao gồm các phim đã bị xóa hoặc bất kỳ thứ gì khác trong danh mục của Lidarr",
"IncludeUnmonitored": "Bao gồm Không theo dõi",
"Indexer": "Người lập chỉ mục",
"IndexerPriority": "Mức độ ưu tiên của người lập chỉ mục",
"Indexers": "Người lập chỉ mục",
"IndexerSettings": "Cài đặt trình lập chỉ mục",
"InteractiveSearch": "Tìm kiếm tương tác",
"Interval": "Khoảng thời gian",
"IsCutoffCutoff": "Cắt",
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Nâng cấp cho đến khi đáp ứng hoặc vượt quá chất lượng này",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Không thể bị xóa khi đang sử dụng",
"LaunchBrowserHelpText": " Mở trình duyệt web và điều hướng đến trang chủ Lidarr khi khởi động ứng dụng.",
"Level": "Cấp độ",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Lidarr hỗ trợ bất kỳ trình chỉ mục nào sử dụng tiêu chuẩn Newznab, cũng như các trình chỉ mục khác được liệt kê bên dưới.",
"LidarrTags": "Thẻ Lidarr",
"LoadingTrackFilesFailed": "Tải tệp phim không thành công",
"Local": "Địa phương",
"LocalPath": "Đường dẫn địa phương",
"LocalPathHelpText": "Đường dẫn mà Lidarr nên sử dụng để truy cập cục bộ đường dẫn từ xa",
"LogFiles": "Tệp nhật ký",
"Logging": "Ghi nhật ký",
"LogLevel": "Mức đăng nhập",
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "Ghi nhật ký theo dõi chỉ nên được bật tạm thời",
"Logs": "Nhật ký",
"LongDateFormat": "Định dạng ngày dài",
"ManualImport": "Nhập thủ công",
"MarkAsFailed": "Đánh dấu là Không thành công",
"MarkAsFailedMessageText": "Bạn có chắc chắn muốn đánh dấu '{0}' là không thành công không?",
"MaximumLimits": "Giới hạn tối đa",
"PackageVersion": "Phiên bản gói",
"PageSize": "Kích thước trang",
"Scheduled": "Lên kế hoạch",
"Score": "Ghi bàn",
"ScriptPath": "Đường dẫn tập lệnh",
"Search": "Tìm kiếm",
"SendAnonymousUsageData": "Gửi dữ liệu sử dụng ẩn danh",
"SetPermissions": "Đặt quyền",
"SetPermissionsLinuxHelpText": "Có nên chạy chmod khi tệp được nhập / đổi tên không?",
"UnableToLoadLists": "Không thể tải danh sách",
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "Không thể tải cài đặt Quản lý phương tiện",
"UnableToLoadMetadata": "Không thể tải Siêu dữ liệu",
"UnableToLoadMetadataProfiles": "Không thể tải hồ sơ độ trễ",
"Ungroup": "Bỏ nhóm",
"UILanguageHelpText": "Ngôn ngữ mà Lidarr sẽ sử dụng cho giao diện người dùng",
"UILanguageHelpTextWarning": "Yêu cầu tải lại trình duyệt",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Không thể thêm ứng dụng khách tải xuống mới, vui lòng thử lại.",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Không thể thêm trình chỉ mục mới, vui lòng thử lại.",
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Không thể thêm danh sách mới, vui lòng thử lại.",
"UnableToAddANewMetadataProfilePleaseTryAgain": "Không thể thêm hồ sơ chất lượng mới, vui lòng thử lại.",
"Usenet": "Usenet",
"UrlBaseHelpText": "Đối với hỗ trợ proxy ngược, mặc định là trống",
"Username": "tên tài khoản",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Nhánh sử dụng để cập nhật Lidarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Nhánh được sử dụng bởi cơ chế cập nhật bên ngoài",
"Version": "Phiên bản",
"WeekColumnHeader": "Tiêu đề cột tuần",
"Year": "Năm",
"20MinutesTwenty": "60 phút: {0}",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Gửi thông tin sử dụng và lỗi ẩn danh đến máy chủ của Lidarr. Điều này bao gồm thông tin về trình duyệt của bạn, trang WebUI của Lidarr mà bạn sử dụng, báo cáo lỗi cũng như hệ điều hành và phiên bản thời gian chạy. Chúng tôi sẽ sử dụng thông tin này để ưu tiên các tính năng và sửa lỗi.",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Yêu cầu khởi động lại để có hiệu lực",
"Automatic": "Tự động",
"DelayingDownloadUntilInterp": "Trì hoãn tải xuống cho đến {0} lúc {1}",
"Actions": "Hành động",
"ApiKeyHelpTextWarning": "Yêu cầu khởi động lại để có hiệu lực",
"AppDataDirectory": "Thư mục AppData",
"Authentication": "Xác thực",
"AuthenticationMethodHelpText": "Yêu cầu Tên người dùng và Mật khẩu để truy cập Lidarr",
"Dates": "ngày",
"BindAddressHelpText": "Địa chỉ IP4 hợp lệ hoặc '*' cho tất cả các giao diện",
"CertificateValidationHelpText": "Thay đổi cách xác thực chứng chỉ HTTPS nghiêm ngặt",
"MonoVersion": "Phiên bản Mono"
}

@ -49,7 +49,7 @@
"BypassProxyForLocalAddresses": "对局域网地址不使用代理",
"Cancel": "取消",
"CertificateValidation": "验证证书",
"CertificateValidationHelpText": "改变HTTPS证书验证的严格程度",
"CertificateValidationHelpText": "改变HTTPS证书验证的严格程度。不要更改除非您了解风险。",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "修改暂未保存",
"Clear": "清除",
"ClientPriority": "客户端优先级",
@ -327,7 +327,7 @@
"ShowUnknownArtistItems": "显示未知影片条目",
"Size": " 文件大小",
"SkipFreeSpaceCheck": "跳过剩余空间检查",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "当Radarr无法检测您的影片根目录时使用",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "当 Lidarr 无法从您的艺术家根文件夹中检测到空闲空间时使用",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "对不起,未找到影片。",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "对不起,未找到影片。",
"SourcePath": "来源路径",
@ -376,7 +376,7 @@
"UpdateAll": "全部更新",
"PublishedDate": "发布日期",
"Quality": "影片质量",
"QualityProfile": "影片质量配置",
"QualityProfile": "质量配置",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "刷新后重新扫描影片文件夹",
"ResetAPIKeyMessageText": "你确认希望重置API密钥吗",
"SearchForMissing": "搜索缺少",
@ -492,7 +492,7 @@
"UILanguageHelpText": "Radarr使用的UI界面语言",
"CutoffUnmet": "终止未满足",
"AgeWhenGrabbed": "发布时长",
"AnyReleaseOkHelpText": "Readarr 将会自动切换到与已下载文件最匹配的版本",
"AnyReleaseOkHelpText": "Lidarr 将会自动切换到与已下载文件最匹配的版本",
"DelayingDownloadUntilInterp": "延时下载直到 {1} 在 {0} 之前 Delaying download until {0} at {1}",
"SetPermissions": "设定权限",
"ChmodFolderHelpText": "八进制,当导入和重命名媒体文件夹和文件时应用",
@ -511,5 +511,9 @@
"MarkAsFailedMessageText": "您确定要标记'{0}'为已失败?",
"MaximumSize": "最大文件体积",
"MaximumSizeHelpText": "抓取影片最大多少MB设置为0则不限制",
"UnableToLoadBlocklist": "无法加载黑名单"
"UnableToLoadBlocklist": "无法加载黑名单",
"MetadataProfile": "元数据配置",
"MetadataProfiles": "元数据配置",
"Term": "项",
"MonoVersion": "Mono版本"
}

@ -1,3 +1,6 @@
{
"About": "關於"
"About": "關於",
"Actions": "執行",
"AddingTag": "新增標籤",
"Analytics": "分析"
}

Loading…
Cancel
Save