"MaximumSizeHelpText":"Mida màxima per a una versió que es pot capturar en MB. Establiu a zero per a establir-lo en il·limitat",
"MoveMovieFoldersToRootFolder":"Voleu moure les carpetes de pel·lícules a '{0}'?",
"MoveMovieFoldersToNewPath":"Voleu moure els fitxers de la pel·lícula de '{0}' a '{1}'?",
"MoveMovieFoldersToRootFolder":"Voleu moure les carpetes de pel·lícules cap a '{destinationRootFolder}'?",
"MoveMovieFoldersToNewPath":"Voleu moure els fitxers de la pel·lícula de '{originalPath}' cap a '{destinationPath}'?",
"MovieEditor":"Editor de pel·lícules",
"MovieFilesTotaling":"Total de fitxers de pel·lícules",
"MovieFolderFormat":"Format de carpeta de pel·lícules",
@ -212,7 +212,7 @@
"CustomFormatsSettingsSummary":"Formats i configuracions personalitzades",
"DeleteHeader":"Suprimeix - {0}",
"DeleteImportListExclusion":"Suprimeix l'exclusió de la llista d'importació",
"DeleteSelectedMovie":"Suprimeix les pel·lícules seleccionades",
"DeleteSelectedMovie":"Suprimeix la pel·lícula seleccionada",
"EnableAutomaticAdd":"Activa la captura automàtica",
"ReplaceWithSpaceDashSpace":"Substitueix per espai, guió i espai",
"Required":"Obligatori",
@ -324,7 +324,7 @@
"EditMovie":"Edita pel·lícula",
"EnableColorImpairedModeHelpText":"Estil alterat per a permetre als usuaris amb problemes de color distingir millor la informació codificada per colors",
"Folder":"Carpeta",
"MarkAsFailedConfirmation":"Esteu segur que voleu marcar '{0}' com a fallat?",
"MarkAsFailedConfirmation":"Esteu segur que voleu marcar '{sourceTitle}' com a fallat?",
"Negated":"Negat",
"Profiles":"Perfils",
"Real":"Real",
@ -628,7 +628,7 @@
"NoLogFiles":"No hi ha fitxers de registre",
"NoMatchFound":"No s'ha trobat cap coincidència!",
"NoMinimumForAnyRuntime":"No hi ha mínim per a cap temps d'execució",
"MoveMovieFoldersDontMoveFiles":"No, moure els fitxers jo mateix",
"MoveMovieFoldersDontMoveFiles":"No, moure els fitxers jo mateix",
"NoMoviesExist":"No s'han trobat pel·lícules, per a començar, podeu afegir una pel·lícula nova o importar-ne algunes existents.",
"None":"Cap",
"NoResultsFound":"Sense resultats",
@ -820,7 +820,7 @@
"ShowQualityProfileHelpText":"Mostra el perfil de qualitat sota el pòster",
"ShowRatings":"Mostra les puntuacions",
"ShowReleaseDate":"Mostra la data de llançament",
"ShowReleaseDateHelpText":"Mostra la data de llançament sota el cartell",
"ShowReleaseDateHelpText":"Mostra la data de llançament basada en la disponibilitat mínima sota el cartell",
"ShowSearchHelpText":"Mostra el botó de cerca al passar el cursor",
"NotificationsTagsMovieHelpText":"Envia només notificacions per a pel·lícules amb almenys una etiqueta coincident",
"NotificationsTwitterSettingsConsumerKeyHelpText":"Clau de consumidor d'una aplicació de Twitter",
"ParseModalHelpText":"Introduïu un títol de llançament a l'entrada de dalt",
"ReleasePush":"Publica el llançament",
"ReleasedMovieAvailabilityDescription":"Les pel·lícules es consideren disponibles tan aviat com es publiqui la versió Blu-Ray o streaming.",
"DownloadClientDownloadStationValidationSharedFolderMissingDetail":"El Diskstation no té una carpeta compartida amb el nom '{sharedFolder}', esteu segur que l'heu especificat correctament?",
"DownloadClientFreeboxUnableToReachFreebox":"No s'ha pogut accedir a l'API de Freebox. Verifiqueu la configuració 'Host', 'Port' o 'Utilitzeu SSL'. (Error: {exceptionMessage})",
"DownloadClientFreeboxUnableToReachFreeboxApi":"No s'ha pogut accedir a l'API de Freebox. Verifiqueu el paràmetre 'API URL' per a l'URL base i la versió.",
"DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryZeroDetail":"El paràmetre NzbGet KeepHistory està establert a 0. Això impedeix que {appName} vegi les baixades completades.",
"DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolderHelpText":"Aquesta carpeta haurà de ser accessible des de XBMC",
"DownloadClientQbittorrentTorrentStateMissingFiles":"qBittorrent està informant que manquen fitxers",
"DownloadClientQbittorrentTorrentStatePathError":"No s'ha pogut importar. El camí coincideix amb el directori de baixades base del client, és possible que la carpeta «Keep top-level» estigui desactivada per a aquest torrent o que la «Torrent Content Layout» no estigui configurada com a «Original» o «Create Subfolder»?",
"DownloadClientSabnzbdValidationCheckBeforeDownloadDetail":"L'ús de ‘Comprova abans de baixar’ afecta la capacitat de {appName} per fer un seguiment de les baixades noves. Sabnzbd també recomana 'Avortar treballs que no es poden completar' en el seu lloc, ja que és més eficaç.",
"DownloadClientSettingsInitialStateHelpText":"Estat inicial dels torrents afegits a {clientName}",
"DownloadClientSettingsOlderPriorityMovieHelpText":"Prioritat d'ús a l'hora d'agafar pel·lícules que es van emetre fa més de 21 dies",
"DownloadClientSettingsPostImportCategoryHelpText":"Categoria per a {appName} que s'ha d'establir després d'haver importat la baixada. {appName} no eliminarà els torrents d'aquesta categoria tot i que hagi finalitzat la sembra. Deixeu en blanc per a mantenir la mateixa categoria.",
"RemoveFailedDownloads":"Elimina les baixades fallides",
"EditMovieModalHeader":"Edita - {title}",
"FailedAt":"Ha fallat a la data {date}",
"MovieIsPopular":"La pel·lícula és popular a TMDb",
"NoMovieReleaseDatesAvailable":"No hi ha dates de llançament disponibles a [TMDb]({url}) per a aquesta pel·lícula.",
"NotificationsAppriseSettingsServerUrlHelpText":"Aproximació de l'URL del servidor, incloent http(s):// i port si cal",
"NotificationsDiscordSettingsAvatarHelpText":"Canvia l'avatar que s'utilitza per als missatges d'aquesta integració",
"NotificationsDiscordSettingsOnImportFieldsHelpText":"Canvia els camps que s'han passat per a aquesta notificació «en importar»",
"NotificationsEmailSettingsRecipientAddressHelpText":"Llista separada per comes de destinataris de correu",
"NotificationsEmailSettingsServerHelpText":"Nom d'amfitrió o IP del servidor de correu electrònic",
"NotificationsJoinValidationInvalidDeviceId":"Els ID del dispositiu no són vàlids.",
"NotificationsSignalSettingsGroupIdPhoneNumber":"ID del grup / número de telèfon",
"ParseModalUnableToParse":"No s'ha pogut analitzar el títol proporcionat. Torneu-ho a provar.",
"ReleaseSource":"Origen del llançament",
"RemotePathMappingsInfo":"Les assignacions de camins remots poques vegades són necessàries, si {appName} i el vostre client de baixada estan en el mateix sistema, és millor que coincideixi amb els vostres camins. Per a més informació, vegeu el [wiki]({wikiLink}).",
"RemoveQueueItem":"Elimina - {sourceTitle}",
"SecretToken":"Testimoni secret",
"SelectDownloadClientModalTitle":"{modalTitle} - Seleccioneu el client de baixada",
"SelectFolderModalTitle":"{modalTitle} - Selecciona la carpeta",
"SelectIndexerFlags":"Selecciona les banderes de l'indexador",
"DownloadClientValidationVerifySslDetail":"Verifiqueu la configuració SSL tant a {clientName} com a {appName}",
"FavoriteFolders":"Carpetes preferides",
"GrabbedAt":"Capturat al {date}",
"ImportListsTraktSettingsPopularListTypeRecommendedMoviesByMonth":"Pel·lícules recomanades per mes",
"ImportListsTraktSettingsPopularListTypeRecommendedMoviesByWeek":"Pel·lícules recomanades per setmana",
"LogSizeLimit":"Límit de la mida del registre",
"LogSizeLimitHelpText":"Mida màxima del fitxer de registre en MB abans d'arxivar. Per defecte és 1MB.",
"DownloadClientDownloadStationSettingsDirectoryHelpText":"Carpeta compartida opcional per posar les baixades, deixeu en blanc per utilitzar la ubicació predeterminada de l'estació de baixada",
"VideoDynamicRange":"Interval dinàmic del vídeo",
"XmlRpcPath":"Camí RPC XML",
"YesterdayAt":"Ahir a les {time}",
"DownloadClientFreeboxSettingsAppIdHelpText":"ID d'aplicació indicat en crear accés a l'API de Freebox (ex: 'app_id')",
"DownloadClientFreeboxSettingsPortHelpText":"Port utilitzat per accedir a la interfície Freebox, per defecte a '{port}'",
"DownloadClientValidationTestTorrents":"No s'ha pogut obtenir la llista de torrents: {exceptionMessage}",
"EditSelectedCustomFormats":"Edita els formats personalitzats seleccionats",
"IndexerSettingsSeedRatio":"Ràtio de la llavor",
"IgnoreDownloads":"Ignora les baixades",
"IgnoreDownloadsHint":"Atura {appName} de processar aquestes baixades més",
"NotificationsPushBulletSettingSenderId":"ID del remitent",
"DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolderHelpText":"Els fitxers .strm d'aquesta carpeta s'importaran amb el dron",
"DownloadClientQbittorrentTorrentStateError":"qBittorrent està informant d'un error",
"DownloadClientQbittorrentTorrentStateMetadata":"qBittorrent està descarregant metadades",
"DownloadClientRTorrentSettingsUrlPath":"Camí de l'Url",
"DownloadClientSettingsCategoryHelpText":"Afegir una categoria específica a {appName} evita conflictes amb baixades no relacionades amb {appName}. L'ús d'una categoria és opcional, però molt recomanable.",
"DownloadClientValidationTestNzbs":"No s'ha pogut obtenir la llista de NZBs: {exceptionMessage}",
"ErrorLoadingContent":"S'ha produït un error en carregar aquest contingut",
"FavoriteFolderAdd":"Afegeix una carpeta preferida",
"Fallback":"Sistema alternatiu",
"FilterDoesNotContain":"no conté",
"FilterIsNot":"no és",
"FilterLessThanOrEqual":"menor o igual",
"FilterNotEqual":"no és igual",
"FilterNotInLast":"no en l'últim",
"InvalidMovieInfoLanguageLanguage":"La vostra llengua d'informació de la pel·lícula està establerta a un valor no vàlid, corregiu-la i deseu la configuració",
"FilterNotInNext":"no en el següent",
"FilterStartsWith":"comença amb",
"ImportListsTraktSettingsAuthenticateWithTrakt":"Autentica amb Trakt",
"ImportListsTraktSettingsCertificationMovieHelpText":"Filtra les pel·lícules per una certificació (NR,G,PG,PG-13,R,NC-17) (Separat per comes)",
"ImportListsTraktSettingsGenresMovieHelpText":"Filtra les pel·lícules de Trakt Genre Slug (Separat per comes) només per a les llistes populars",
"ImportListsTraktSettingsLimit":"Límit",
"ImportListsTraktSettingsListTypeHelpText":"Tipus de llista des de la qual voleu importar",
"IndexerSettingsAllowZeroSizeHelpText":"Si activeu aquesta opció, podreu utilitzar canals que no especifiquin la mida de la versió, però aneu amb compte, les comprovacions relacionades amb la mida no es realitzaran.",
"MediaInfoFootNote2":"MediaInfo AudioLanguages exclou l'anglès si és l'únic idioma. Usa MediaInfo AudioLanguagesAll per incloure només l'anglès",
"NoBlocklistItems":"No hi ha elements de llista de bloqueig",
"NotificationsGotifySettingIncludeMoviePoster":"Inclou el cartell de pel·lícula",
"NotificationsGotifySettingIncludeMoviePosterHelpText":"Inclou el cartell de la pel·lícula al missatge",
"NotificationsGotifySettingsPreferredMetadataLinkHelpText":"Enllaç de metadades per a clients que només suporten un únic enllaç",
"NotificationsNtfySettingsClickUrl":"Feu clic a l'URL",
"NotificationsSynologySettingsUpdateLibraryHelpText":"Truca al synoindex a «localhost» per actualitzar un fitxer de biblioteca",
"NotificationsSynologyValidationInvalidOs":"Ha de ser un Synology",
"NotificationsSynologyValidationTestFailed":"No hi ha cap Synology ni un synoindex disponible",
"NotificationsValidationInvalidAuthenticationToken":"El testimoni d'autenticació no és vàlid",
"NotificationsValidationUnableToSendTestMessage":"No s'ha pogut enviar el missatge de prova: {exceptionMessage}",
"OptionalName":"Nom opcional",
"OrganizeModalHeader":"Organitza & Canvia el nom",
"ParseModalHelpTextDetails":"{appName} intentarà analitzar el títol i mostrar-vos detalls sobre ell",
"PendingDownloadClientUnavailable":"Pendent - El client de baixada no està disponible",
"PopularityIndex":"Índex de popularitat actual",
"ReleaseHash":"Hash de llançament",
"TraktVotes":"Vots a Trakt",
"Umask770Description":"{octal} - Propietari i Grup escriu",
"Umask775Description":"{octal} - Propietari i grup escriuen, Altres llegeixen",
"ReleaseProfileIndexerHelpText":"Especifiqueu a quin indexador s'aplica el perfil",
"ReleaseProfileIndexerHelpTextWarning":"Establir un indexador específic en un perfil de llançament farà que aquest perfil només s'apliqui a les versions d'aquest indexador.",
"RootFolderSelectFreeSpace":"{freeSpace} lliure",
"SearchForQuery":"Cerca {query}",
"SearchMoviesOnAdd":"Cerca pel·lícules en afegir",
"UserInvokedSearch":"Cerca invocada per l'usuari",
"WantMoreControlAddACustomFormat":"Voleu més control sobre quines baixades són preferides? Afegeix un [format personalitzat](/settings/customformats)",
"WhySearchesCouldBeFailing":"Feu clic aquí per saber per què les cerques podrien estar fallant",
"IgnoreDownload":"Ignora la baixada",
"NotificationsSettingsWebhookUrl":"URL del Webhook",
"LastSearched":"Darrera cerca",
"MediaInfoFootNote":"MediaInfo Full/AudioLanguages/SubtitleLanguages suporta un sufix to:EN+DE. que permet filtrar les llengües incloses en el nom de fitxer. Utilitzeu .-DE. per excloure llengües específiques. Afegint .+. (p. ex. .:EN+.) sortirà .[EN]./.[EN+--]./.[--]. depenent de les llengües excloses. Per exemple .{MediaInfo Full:EN+DE}..",
"DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryOverMaxDetail":"El paràmetre NzbGet KeepHistory està establert massa alt.",
"NotificationsAppriseSettingsNotificationType":"Tipus de notificació d'Apprise",
"NotificationsAppriseSettingsStatelessUrls":"URL sense estat d'Apprise",
"DownloadClientTransmissionSettingsUrlBaseHelpText":"Afegeix un prefix a l'URL rpc de {clientName}, ex. {url}, per defecte a ‘{defaultUrl}’",
"NotificationsDiscordSettingsOnGrabFields":"En els camps de captura",
"NotificationsPushBulletSettingsDeviceIds":"ID del dispositiu",
"NotificationsPushBulletSettingsDeviceIdsHelpText":"Llista d'identificadors de dispositiu (deixeu-lo en blanc per enviar-lo a tots els dispositius)",
"NotificationsPushoverSettingsExpireHelpText":"Temps màxim per tornar a provar les alertes d'emergència, màxim 86400 segons\"",
"NotificationsSettingsWebhookMethodHelpText":"Quin mètode HTTP s'ha d'utilitzar per enviar al servei web",
"ManageFormats":"Gestiona formats",
"MassSearchCancelWarning":"Això no es pot cancel·lar un cop iniciat sense reiniciar {appName} o desactivar tots els vostres indexadors.",
"RootFolderPath":"Camí al directori arrel",
"DownloadClientDelugeValidationLabelPluginFailure":"Ha fallat la configuració de l'etiqueta",
"DownloadClientFloodSettingsPostImportTagsHelpText":"Afegeix etiquetes després d'importar una baixada.",
"DownloadClientFloodSettingsRemovalInfo":"{appName} gestionarà l'eliminació automàtica dels torrents en funció dels criteris actuals de sembra a Configuració -> Indexadors",
"DownloadClientQbittorrentTorrentStateUnknown":"Estat de baixada desconegut: {state}",
"DownloadClientSettingsUseSslHelpText":"Usa una connexió segura quan es connecti a {clientName}",
"DownloadClientValidationVerifySsl":"Verifica la configuració SSL",
"DeleteSelected":"Suprimeix els seleccionats",
"DownloadClientNzbgetSettingsAddPausedHelpText":"Aquesta opció requereix com a mínim la versió 16.0 de NzbGet",
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryAddFailure":"Ha fallat la configuració de la categoria",
"IndexerSettingsSeedTimeHelpText":"El temps en què s'ha de sembrar un torrent abans d'aturar-lo, el buit utilitza el valor per defecte del client de baixada",
"MissingNoItems":"No falten elements",
"MetadataKometaDeprecated":"Els fitxers Kometa ja no es crearan, el suport s'eliminarà completament a la v6",
"MinimumCustomFormatScoreIncrement":"Increment mínim del format personalitzat",
"MonitorSelected":"Monitor seleccionat",
"MovieFolderFormatHelpText":"S'utilitza quan s'afegeix una pel·lícula nova o es mouen pel·lícules a través de l'editor de pel·lícules",
"MovieIsTrending":"La pel·lícula és tendència a TMDb",
"MovieMissingFromDisk":"Falta la pel·lícula del disc",
"NewNonExcluded":"Nou no exclòs",
"NotificationsAppriseSettingsServerUrl":"URL del servidor d'Apprise",
"NotificationsDiscordSettingsUsernameHelpText":"El nom d'usuari a publicar com a, per defecte és Discord webhook per defecte",
"NotificationsEmailSettingsCcAddressHelpText":"Llista separada per comes dels destinataris de correu cc",
"NotificationsEmbySettingsSendNotificationsHelpText":"Fes que l'Emby enviï notificacions als proveïdors configurats. No és compatible amb Jellyfin.",
"NotificationsJoinSettingsApiKeyHelpText":"La clau API des de la configuració del vostre compte d'Accés (feu clic al botó Uneix a l'API).",
"NotificationsJoinSettingsDeviceNamesHelpText":"Llista separada per comes dels noms de dispositiu complets o parcials als quals voleu enviar notificacions. Si no s'estableix, tots els dispositius rebran notificacions.",
"NotificationsKodiSettingsUpdateLibraryHelpText":"Voleu actualitzar la biblioteca en Importa & Canvia el nom?",
"NotificationsNtfySettingsAccessTokenHelpText":"Autorització opcional basada en tokens. Té prioritat sobre el nom d'usuari/contrasenya",
"NotificationsNtfySettingsTopicsHelpText":"Llista de temes als quals enviar notificacions",
"NotificationsPushBulletSettingSenderIdHelpText":"L'ID del dispositiu des d'on enviar notificacions, utilitzeu device theiden a l'URL del dispositiu a pushbullet.com (deixeu-lo en blanc per enviar-lo des de vós mateix)",
"NotificationsPushBulletSettingsChannelTags":"Etiquetes del canal",
"NotificationsPushcutSettingsNotificationName":"Nom de la notificació",
"NotificationsPushoverSettingsRetryHelpText":"Interval per tornar a provar les alertes d'emergència, mínim 30 segons",
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsToMovieHelpText":"{serviceName} camí, usat per a modificar els camins de pel·lícula quan {serviceName} veu la ubicació del camí de la biblioteca de manera diferent a {appName} (requereix «Update Library»)",
"NotificationsTelegramSettingsChatId":"ID de xat",
"NotificationsTelegramSettingsBotToken":"Testimoni de bot",
"NotificationsTelegramSettingsChatIdHelpText":"Heu d'iniciar una conversa amb el bot o afegir-la al vostre grup per rebre missatges",
"NotificationsTelegramSettingsSendSilentlyHelpText":"Envia el missatge en silenci. Els usuaris rebran una notificació sense so",
"NotificationsTelegramSettingsTopicId":"ID del tema",
"NotificationsValidationUnableToConnectToApi":"No s'ha pogut connectar a l'API {service}. Ha fallat la connexió amb el servidor: ({responseCode}) {exceptionMessage}",
"NotificationsValidationUnableToConnectToService":"No s'ha pogut connectar a {serviceName}",
"NzbgetHistoryItemMessage":"Estat PAR: {parStatus} - Estat de desempaquetament: {unpackStatus} - Estat de moviment: {moveStatus} - Estat de l'script: {scriptStatus} - Estat de supressió: {deleteStatus} - Estat de la marca: {markStatus}",
"NotificationsValidationUnableToSendTestMessageApiResponse":"No s'ha pogut enviar el missatge de prova. Resposta de l'API: {error}",
"OneMinute":"1 minut",
"OrganizeRelativePaths":"Tots els camins són relatius a: `{path}`",
"OrganizeRenamingDisabled":"El canvi de nom està desactivat, no hi ha res a canviar el nom",
"OverrideGrabNoMovie":"Cal seleccionar la pel·lícula",
"OverrideAndAddToDownloadQueue":"Sobreescriu i afegeix a la cua de baixada",
"OverrideGrabModalTitle":"Sobreescriu i Captura - {title}",
"OverrideGrabNoQuality":"Cal seleccionar la qualitat",
"PackageVersionInfo":"{packageVersion} per {packageAuthor}",
"PostImportCategory":"Categoria post-Importació",
"PreferProtocol":"Prefereix {preferredProtocol}",
"ProgressBarProgress":"Barra de progrés a {progress}%",
"QualityCutoffNotMet":"No s'ha aconseguit el límit de qualitat",
"QueueFilterHasNoItems":"El filtre de cua seleccionat no té elements",
"RegularExpressionsTutorialLink":"Es poden trobar més detalls sobre les expressions regulars [aquí]({url}).",
"RemoveFromDownloadClientHint":"Elimina la baixada i el(s) fitxer(s) del client de baixada",
"RemoveMultipleFromDownloadClientHint":"Elimina les baixades i els fitxers del client de baixada",
"CustomFormatsSpecificationMinimumSizeHelpText":"La versió ha de ser més gran que aquesta mida",
"DeleteMovieFolderMovieCount":"{movieFileCount} fitxers de pel·lícula que sumen {size}",
"DownloadClientDelugeValidationLabelPluginInactiveDetail":"Heu de tenir el connector Etiqueta habilitat a {clientName} per utilitzar categories.",
"DownloadClientDownloadStationProviderMessage":"{appName} no es pot connectar a l'estació de baixada si l'autenticació de 2 factors està activada al vostre compte DSM",
"DownloadClientFloodSettingsAdditionalTagsHelpText":"Afegeix les propietats dels suports com a etiquetes. Els consells són exemples.",
"DownloadClientFloodSettingsStartOnAdd":"Inicia en afegir",
"DownloadClientFreeboxAuthenticationError":"Ha fallat l'autenticació a l'API Freebox. Motiu: {errorDescription}",
"DownloadClientQbittorrentTorrentStateDhtDisabled":"qBittorrent no pot resoldre l'enllaç magnet amb DHT desactivat",
"DownloadClientQbittorrentTorrentStateStalled":"La baixada està estancada sense connexions",
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryRecommended":"Es recomana la categoria",
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryRecommendedDetail":"{appName} no intentarà importar descàrregues completes sense una categoria.",
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryUnsupported":"No s'admet la categoria",
"DownloadClientRTorrentSettingsAddStoppedHelpText":"En activar s'afegiran torrents i imants a rTorrent en un estat aturat. Això pot trencar els fitxers magnet.",
"DownloadClientSabnzbdValidationCheckBeforeDownload":"Desactiva l'opció ‘Comprova abans de baixar’ a Sabnbzd",
"DownloadClientSabnzbdValidationDevelopVersionDetail":"{appName} pot no ser capaç de donar suport a noves funcionalitats afegides a SABnzbd quan s'executen versions de desenvolupament.",
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableTvSortingDetail":"Heu de desactivar l'ordenació de TV per a la categoria {appName} que utilitza per evitar problemes d'importació. Aneu a Sabnzbd per arreglar-ho.",
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableJobFolders":"Activa les carpetes de treballs",
"DownloadClientSettingsDestinationHelpText":"Especifica manualment la destinació de la baixada, deixeu-ho en blanc per a utilitzar el predeterminat",
"DownloadClientSettingsCategorySubFolderHelpText":"Afegir una categoria específica a {appName} evita conflictes amb baixades no relacionades amb {appName}. L'ús d'una categoria és opcional, però molt recomanable. Crea un subdirectori [categoria] al directori de sortida.",
"DownloadClientSettingsRecentPriorityMovieHelpText":"Prioritat a utilitzar en la captura de pel·lícules que s'han emès en els últims 21 dies",
"DownloadClientUTorrentTorrentStateError":"uTorrent està informant d'un error",
"DownloadClientValidationApiKeyIncorrect":"Clau API incorrecta",
"DownloadClientValidationGroupMissing":"El grup no existeix",
"DownloadClientValidationGroupMissingDetail":"El grup que heu introduït no existeix a {clientName}. Primer creeu-lo a {clientName}.",
"DownloadClientValidationUnableToConnect":"No s'ha pogut connectar a {clientName}",
"DownloadClientValidationUnableToConnectDetail":"Verifiqueu el nom i el port del servidor.",
"EditMetadata":"Edita les metadades {metadataType}",
"EditionFootNote":"Opcionalment controla la truncament a un nombre màxim de bytes incloent el·lipsi ()....).). Truncant des del final (p. ex. the{Edition Tags:30}.) o des del començament (p. ex. .{Edition Tags:-30}.) són compatibles.",
"EnableProfileHelpText":"Marqueu-ho per a habilitar el perfil de la versió",
"ExistsInLibrary":"Existeix a la biblioteca",
"FavoriteFolderRemove":"Elimina la carpeta preferida",
"FileBrowser":"Navegador de fitxers",
"IgnoreDownloadHint":"Atura {appName} de processar aquesta baixada més",
"ImportScriptPathHelpText":"El camí a l'script que s'ha d'utilitzar per importar",
"ImportUsingScriptHelpText":"Copia els fitxers per importar usant un script (ex. per transcodificar)",
"InCinemasMovieAvailabilityDescription":"Les pel·lícules es consideren disponibles tan aviat com les pel·lícules arriben als cinemes.",
"IncludePopularMoviesHelpText":"Inclou pel·lícules populars a TMDb",
"IncludeTrending":"Inclou la tendència",
"IncludeTrendingMoviesHelpText":"Inclou les pel·lícules de tendència a TMDb",
"IndexerSettingsRejectBlocklistedTorrentHashesHelpText":"Si un torrent està bloquejat per un hash, pot ser que no es rebutgi correctament durant el RSS/Search per a alguns indexadors, habilitant això permetrà que es rebutgi després que s'agafi el torrent, però abans que s'enviï al client.",
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsTo":"Mapear els camins a",
"NotificationsSignalSettingsGroupIdPhoneNumberHelpText":"ID de grup / Número de telèfon del receptor",
"NotificationsSignalValidationSslRequired":"Sembla que es requereix SSL",
"NotificationsSimplepushSettingsEventHelpText":"Personalitza el comportament de les notificacions push",
"NotificationsTelegramSettingsIncludeInstanceName":"Inclou el nom de la instància al títol",
"NotificationsTelegramSettingsIncludeInstanceNameHelpText":"Opcionalment inclou el nom de la instància a la notificació",
"NotificationsTelegramSettingsMetadataLinks":"Enllaços de metadades",
"NotificationsTelegramSettingsTopicIdHelpText":"Especifiqueu un ID del tema per a enviar notificacions a aquest tema. Deixeu-ho en blanc per a utilitzar el tema general (només grups superiors)",
"ReleaseProfileTagMovieHelpText":"Els perfils de llançament s'aplicaran a les pel·lícules amb almenys una etiqueta coincident. Deixeu en blanc per aplicar a totes les pel·lícules",
"ResetQualityDefinitionsMessageText":"Esteu segur que voleu restablir les definicions de qualitat?",
"RestartRequiredToApplyChanges":"{appName} requereix un reinici per aplicar canvis. Voleu reiniciar ara?",
"RestartRequiredWindowsService":"Depenent de quin usuari estigui executant el servei {appName}, és possible que hàgiu de reiniciar {appName} com a administrador un cop abans que el servei s'iniciï automàticament.",
"SearchMoviesConfirmationMessageText":"Esteu segur que voleu executar una cerca de {count} pel·lícules?",
"DownloadClientFreeboxSettingsApiUrlHelpText":"Defineix l'URL base de l'API de Freebox amb la versió de l'API, p. ex. '{url}', per defecte a '{defaultApiUrl}'",
"DownloadClientFreeboxSettingsHostHelpText":"Nom d'amfitrió o adreça IP de l'amfitrió del Freebox, per defecte a '{url}' (només funcionarà si es troba a la mateixa xarxa)",
"NotificationsGotifySettingsMetadataLinks":"Enllaços de metadades",
"NotificationsJoinSettingsDeviceIds":"ID del dispositiu",
"CustomFormatsSettingsTriggerInfo":"Un format personalitzat s'aplicarà a un llançament o fitxer quan coincideixi almenys amb un de cada un dels diferents tipus de condició escollits.",
"CustomFormatsSpecificationQualityModifier":"Modificador de qualitat",
"DownloadClientDelugeValidationLabelPluginInactive":"El connector d'etiqueta no està activat",
"DownloadClientDownloadStationValidationApiVersion":"No s'admet la versió de l'API de l'estació de baixades, hauria de ser com a mínim {requiredVersion}. És compatible des de {minVersion} fins a {maxVersion}",
"DownloadClientDownloadStationValidationNoDefaultDestination":"No hi ha destinació predeterminada",
"DownloadClientDownloadStationValidationFolderMissingDetail":"La carpeta '{downloadDir}' no existeix, s'ha de crear manualment dins de la carpeta compartida '{sharedFolder}'.",
"DownloadClientDownloadStationValidationNoDefaultDestinationDetail":"Heu d'iniciar sessió al vostre Diskstation com a {username} i configurar-lo manualment a la configuració de l'estació de baixades a BT/HTTP/FTP/NZB -> Ubicació.",
"NotificationsSlackSettingsUsernameHelpText":"Nom d'usuari a enviar a Slack com",
"DownloadClientFloodSettingsTagsHelpText":"Etiquetes inicials d'una baixada. Per ser reconegut, una descàrrega ha de tenir totes les etiquetes inicials. Això evita conflictes amb descàrregues no relacionades.",
"DownloadClientFloodSettingsUrlBaseHelpText":"Afegeix un prefix a l'API de Flood, com ara {url}",
"DownloadClientFreeboxSettingsAppTokenHelpText":"S'ha recuperat el testimoni de l'aplicació en crear l'accés a l'API de Freebox (ex: 'app_token')",
"RemoveTagsAutomatically":"Elimina les etiquetes automàticament",
"DownloadClientNzbVortexMultipleFilesMessage":"La baixada conté diversos fitxers i no està en una carpeta de treball: {outputPath}",
"DownloadClientPriorityHelpText":"Descarregar Prioritat del Client des de 1 (més alta) fins a 50 (Lo Oest). Per defecte: 1. Round-Robin s'utilitza per a clients amb la mateixa prioritat.",
"DownloadClientQbittorrentSettingsInitialStateHelpText":"Estat inicial dels torrents afegits a qBittorrent. Tingueu en compte que els torrents forçats no compleixen amb les restriccions de llavors",
"DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrderHelpText":"Baixada en ordre seqüencial (qBittorrent 4.1.0+)",
"DownloadClientQbittorrentSettingsUseSslHelpText":"Utilitza una connexió segura. Vegeu Opcions -> IU web -> 'Utilitza HTTPS en lloc d'HTTP' a qBittorrent.",
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryAddFailureDetail":"{appName} no ha pogut afegir l'etiqueta a qBittorrent.",
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryUnsupportedDetail":"Les categories no estan admeses fins a la versió 3.3.0. del qBittorrent. Actualitzeu o torneu-ho a provar amb una categoria buida.",
"DownloadClientQbittorrentValidationQueueingNotEnabledDetail":"La cua de torrent no està activada a la configuració del qBittorrent. Activeu-lo a qBittorrent o seleccioneu 'Last' com a prioritat.",
"DownloadClientQbittorrentValidationRemovesAtRatioLimit":"qBittorrent està configurat per a eliminar els torrents quan arribin al límit de la relació de compartició",
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableDateSortingDetail":"Heu de desactivar l'ordenació de pel·lícules per a la categoria {appName} per evitar problemes d'importació. Aneu a Sabnzbd per arreglar-ho.",
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableMovieSortingDetail":"Heu de desactivar l'ordenació de TV per a la categoria {appName} que utilitza per evitar problemes d'importació. Aneu a Sabnzbd per arreglar-ho.",
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableJobFoldersDetail":"{appName} prefereix que cada baixada tingui una carpeta separada. Amb * afegit a la carpeta/camí Sabnzbd no es crearan aquestes carpetes de treballs. Aneu a Sabnzbd per arreglar-ho.",
"DownloadClientValidationSslConnectFailure":"No s'ha pogut connectar a través de SSL",
"DownloadClientValidationAuthenticationFailureDetail":"Verifiqueu el vostre nom d'usuari i contrasenya. Verifiqueu també si el servidor que executa {appName} no està bloquejat per accedir a {clientName} per les limitacions de WhiteList a la configuració {clientName}.",
"DownloadClientValidationCategoryMissingDetail":"La categoria que heu introduït no existeix a {clientName}. Primer creeu-lo a {clientName}.",
"DownloadClientVuzeValidationErrorVersion":"La versió del protocol no és compatible, utilitzeu Vuze 5.0.0.0 o superior amb el connector Vuze Web Remote.",
"ErrorLoadingItem":"S'ha produït un error en carregar aquest element",
"ErrorLoadingPage":"S'ha produït un error en carregar aquesta pàgina",
"FilterDoesNotEndWith":"no acaba amb",
"FilterDoesNotStartWith":"no comença amb",
"FilterEndsWith":"acaba amb",
"FilterGreaterThan":"més gran que",
"FilterGreaterThanOrEqual":"més gran o igual",
"FilterInLast":"en l'últim",
"FilterInNext":"en el següent",
"FilterIsBefore":"és abans",
"FilterIsAfter":"és després",
"FilterLessThan":"menor que",
"ImportListsTraktSettingsAdditionalParametersHelpText":"Paràmetres addicionals de l'API del Trakt",
"ImportListsTraktSettingsLimitMovieHelpText":"Limita el nombre de pel·lícules a obtenir",
"ImportListsTraktSettingsListType":"Tipus de llista",
"ImportListsTraktSettingsPopularListTypeTopWatchedMoviesByMonth":"Pel·lícules més vistes per mes",
"ImportListsTraktSettingsPopularListTypeTopWatchedMoviesByWeek":"Pel·lícules més vistes per setmana",
"ImportListsTraktSettingsPopularListTypeTopWatchedMoviesByYear":"Pel·lícules més vistes per any",
"ImportListsTraktSettingsPopularListTypeTopWatchedMoviesOfAllTime":"Pel·lícules més vistes de tots els temps",
"ImportListsTraktSettingsPopularListTypeTrendingMovies":"Pel·lícules de tendències",
"ImportListsTraktSettingsUserListTypeWatched":"Llista vigilada per l'usuari",
"ImportListsTraktSettingsUserListUsernameHelpText":"Nom d'usuari de la llista d'importació (deixeu-lo buit per utilitzar l'usuari d'autenticació)",
"ImportListsTraktSettingsWatchListSortingHelpText":"Si el tipus de llista és Watch, seleccioneu l'ordre per ordenar la llista",
"ImportListsTraktSettingsYears":"Anys",
"ImportListsTraktSettingsYearsMovieHelpText":"Filtra les pel·lícules per any o any",
"IndexerHDBitsSettingsCodecsHelpText":"Si no s'especifica, s'utilitzen totes les opcions.",
"IndexerHDBitsSettingsMediumsHelpText":"Si no s'especifica, s'utilitzen totes les opcions.",
"IndexerIPTorrentsSettingsFeedUrlHelpText":"L'URL complet del canal RSS generat pels IPTorrents, utilitzant només les categories que heu seleccionat (HD, SD, x264, etc …)",
"IndexerNewznabSettingsAdditionalParametersHelpText":"Paràmetres addicionals de Newznab",
"IndexerNyaaSettingsAdditionalParametersHelpText":"Tingueu en compte que si canvieu la categoria, haureu d'afegir regles requerides/restringides sobre els subgrups per evitar les versions d'idiomes estrangers.",
"IndexerPassThePopcornSettingsApiUserHelpText":"Aquests paràmetres es troben a la configuració de seguretat de PassThePopcorn (Edita el perfil ). Seguretat).",
"IndexerSettingsAllowZeroSize":"Permet la mida zero",
"IndexerSettingsApiPath":"Camí de l'API",
"IndexerSettingsApiPathHelpText":"Camí a l'api, normalment {url}",
"IndexerSettingsApiUrlHelpText":"No canviïs això tret que sàpigues el que estàs fent. Ja que la vostra clau API s'enviarà a aquest servidor.",
"IndexerSettingsApiUser":"Usuari de l'API",
"IndexerSettingsBaseUrl":"URL base",
"IndexerSettingsCookie":"Cookie",
"IndexerSettingsCookieHelpText":"Si el vostre lloc requereix una galeta d'inici de sessió per accedir a l'RSS, haureu de recuperar-la a través d'un navegador.",
"IndexerSettingsMinimumSeeders":"Seeders mínims",
"IndexerSettingsMinimumSeedersHelpText":"Es requereix un nombre mínim de seeders.",
"IndexerSettingsMultiLanguageReleaseHelpText":"Quins idiomes hi ha normalment en una versió multi en aquest indexador?",
"IndexerSettingsPasskey":"Clau d'accés",
"IndexerSettingsRejectBlocklistedTorrentHashes":"Rebutjar hashes de torrents en la llista de bloquejos durant la captura",
"IndexerSettingsRemoveYear":"Elimina l'any de la consulta de cerca",
"IndexerSettingsRemoveYearHelpText":"{appName} hauria d'eliminar l'any després del títol en cercar aquest indexador?",
"IndexerSettingsRequiredFlagsHelpText":"Seleccioneu quins indicadors d'indexador han de ser obligatoris. Deixeu en blanc per utilitzar amb totes les banderes.",
"IndexerSettingsRssUrl":"URL RSS",
"InstallMajorVersionUpdateMessage":"Aquesta actualització instal·larà una nova versió principal i pot no ser compatible amb el vostre sistema. Esteu segur que voleu instal·lar aquesta actualització?",
"IndexerSettingsSeedRatioHelpText":"La relació a la qual ha d'arribar un torrent abans d'aturar-se, el buit utilitza el valor per defecte del client de baixada. La relació ha de ser com a mínim 1.0 i seguir les regles dels indexadors",
"InstallMajorVersionUpdateMessageLink":"Si us plau, comproveu [{domain}]({url}) per a més informació.",
"MovieFootNote":"Opcionalment controla la truncament a un nombre màxim de bytes incloent el·lipsi ()....).). Truncant des del final (p. ex. the{Movie Title:30}.) o des del començament (p. ex. .{Movie Title:-30}.) són compatibles.",
"NoExtraFilesToManage":"No hi ha fitxers addicionals a gestionar.",
"NotificationsDiscordSettingsOnGrabFieldsHelpText":"Canvia els camps que s'han passat per a aquesta notificació «en captura»",
"NotificationsDiscordSettingsWebhookUrlHelpText":"URL del webhook del canal de Discord",
"NotificationsEmailSettingsBccAddressHelpText":"Llista separada per comes de destinataris bcc de correu electrònic",
"NotificationsEmailSettingsUseEncryptionHelpText":"Si s'ha de preferir l'ús de l'encriptatge si es configura al servidor, per utilitzar sempre l'encriptatge mitjançant SSL (només Port 465) o StartTLS (qualsevol altre port) o per no utilitzar mai l'encriptatge",
"NotificationsEmbySettingsUpdateLibraryHelpText":"Actualitza la biblioteca en Importa, Canviar el nom o Suprimeix",
"NotificationsGotifySettingsServerHelpText":"Gotify URL del servidor, incloent http(s):// i port si cal",
"NotificationsJoinSettingsDeviceIdsHelpText":"En desús, utilitzeu els noms dels dispositius. Llista separada per comes dels ID dels dispositius als quals voleu enviar notificacions. Si no s'estableix, tots els dispositius rebran notificacions.",
"NotificationsJoinSettingsNotificationPriority":"Prioritat de les notificacions",
"NotificationsJoinSettingsDeviceNames":"Noms del dispositiu",
"NotificationsKodiSettingsCleanLibraryHelpText":"Neteja la biblioteca després d'actualitzar",
"NotificationsKodiSettingsDisplayTimeHelpText":"Quant de temps es mostrarà la notificació (En segons)",
"NotificationsMailgunSettingsUseEuEndpoint":"Utilitza el punt final de la UE",
"NotificationsMailgunSettingsUseEuEndpointHelpText":"Habilita l'ús de l'extrem de MailGun de la UE",
"NotificationsNotifiarrSettingsApiKeyHelpText":"La clau API del vostre perfil",
"NotificationsNtfySettingsClickUrlHelpText":"Enllaç opcional quan l'usuari faci clic a la notificació",
"NotificationsNtfySettingsServerUrl":"URL del servidor",
"NotificationsNtfySettingsTagsEmojisHelpText":"Llista opcional d'etiquetes o emojis a utilitzar",
"NotificationsPlexValidationNoMovieLibraryFound":"Es requereix almenys una biblioteca de pel·lícules",
"NotificationsPushBulletSettingsChannelTagsHelpText":"Llista d'etiquetes del canal a les quals enviar notificacions",
"NotificationsPushoverSettingsDevicesHelpText":"Llista de noms de dispositiu (deixeu-lo en blanc per enviar-lo a tots els dispositius)",
"NotificationsPushoverSettingsSoundHelpText":"So de notificació, deixeu-ho en blanc per a utilitzar el predeterminat",
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsFrom":"Mapear els camins des de",
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsFromMovieHelpText":"{appName} camí, usat per a modificar els camins de pel·lícula quan {serviceName} veu la ubicació del camí de la biblioteca de manera diferent a {appName} (requereix 'Actualitza la biblioteca')",
"NotificationsSettingsUseSslHelpText":"Connecta a {serviceName} a través d'HTTPS en lloc d'HTTP",
"NotificationsSignalSettingsPasswordHelpText":"Contrasenya utilitzada per autenticar les sol·licituds cap a l'api del senyal",
"NotificationsSignalSettingsSenderNumberHelpText":"Número de telèfon del registre del remitent a signal-api",
"NotificationsSignalSettingsUsernameHelpText":"Nom d'usuari utilitzat per autenticar les sol·licituds cap al senyal-api",
"NotificationsSlackSettingsChannelHelpText":"Sobreescriu el canal per defecte per al webhook entrant ( theother-channel)",
"NotificationsSlackSettingsIconHelpText":"Canvia la icona que s'utilitza per als missatges enviats a Slack (Emoji o URL)",
"NotificationsSlackSettingsWebhookUrlHelpText":"URL del webhook del canal Slack",
"NotificationsTelegramSettingsIncludeAppName":"Inclou {appName} al títol",
"NotificationsTelegramSettingsIncludeAppNameHelpText":"Opcionalment prefixa el títol del missatge amb {appName} per diferenciar les notificacions de diferents aplicacions",
"NotificationsTelegramSettingsMetadataLinksMovieHelpText":"Afegeix enllaços a les metadades de la pel·lícula quan s'enviïn notificacions",
"NotificationsTwitterSettingsDirectMessageHelpText":"Envia un missatge directe en lloc d'un missatge públic",
"NotificationsTwitterSettingsMentionHelpText":"Mencioneu aquest usuari als tweets enviats",
"NotificationsValidationInvalidAccessToken":"El testimoni d'accés no és vàlid",
"NotificationsValidationInvalidApiKey":"La clau API no és vàlida",
"OnFileUpgrade":"En actualitzar el fitxer",
"RecycleBinUnableToWriteHealthCheck":"No s'ha pogut escriure a la carpeta configurada del contenidor de reciclatge: {path}. Assegureu-vos que aquest camí existeix i que l'usuari que executa {appName} pot escriure",
"ReleaseGroupFootNote":"Opcionalment controla la truncament a un nombre màxim de bytes incloent el·lipsi ()....).). Truncant des del final (p. ex. the{Release Group:30}).) o des del començament (p. ex. the{Release Group:-30}).) són compatibles.).).",
"RemoveCompletedDownloads":"Elimina les baixades completes",
"RemoveQueueItemRemovalMethodHelpTextWarning":"'Elimina des del client de baixada' eliminarà la baixada i el/s fitxer/s del client de baixada.",
"RemoveSelectedBlocklistMessageText":"Esteu segur que voleu eliminar els elements seleccionats de la llista de bloqueigs?",
"RemoveTagsAutomaticallyHelpText":"Elimina les etiquetes automàticament si no es compleixen les condicions",
"SearchForCutoffUnmetMoviesConfirmationCount":"Esteu segur que voleu cercar totes les pel·lícules de tall {totalRecords}?",
"SelectMovieModalTitle":"{modalTitle} - Selecciona una pel·lícula",
"ShowImdbRating":"Mostra la puntuació d'IMDb",
"SetIndexerFlagsModalTitle":"{modalTitle} - Estableix les banderes de l'indexador",
"ShowImdbRatingHelpText":"Mostra la valoració d'IMDb sota el cartell",
"ShowTags":"Mostra les etiquetes",
"ShowTagsHelpText":"Mostra les etiquetes sota el cartell",
"ShowTraktRating":"Mostra la puntuació del Trakt",
"ShowTraktRatingPosterHelpText":"Mostra la puntuació del Trakt sota el cartell",
"SkipFreeSpaceCheckHelpText":"Usa quan {appName} no pugui detectar espai lliure de la carpeta arrel",
"SkipRedownload":"Omet que es torni a descarregar",
"SkipRedownloadHelpText":"Evita que {appName} intenti baixar una versió alternativa per a aquest element",
"SmartReplace":"Reemplaçament intel·ligent",
"SmartReplaceHint":"Traç o guió d'espai depenent del nom",
"SupportedAutoTaggingProperties":"{appName} admet les propietats següents per a les regles d'etiquetatge automàtic",
"TableOptionsButton":"Botó d'opcions de la taula",
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesHelpText":"Desa l'enllaç magnet si no hi ha cap fitxer .torrent disponible (només útil si el client de baixada admet imants desats a un fitxer)",
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesReadOnlyHelpText":"En lloc de moure fitxers, això instruirà {appName} a copiar o fer un enllaç fort (segons la configuració/ajustos del sistema)",
"Umask750Description":"{octal} - Propietari escriu, Grup llegeix",
"Umask755Description":"{octal} - El propietari escriu, tothom llegeix",
"DownloadClientRTorrentSettingsUrlPathHelpText":"Camí al extrem XMLRPC, vegeu {url}. Normalment és RPC2 o [camí a ruTorrent]{url2} quan s'utilitza ruTorrent.",
"DownloadClientQbittorrentValidationRemovesAtRatioLimitDetail":"{appName} no podrà realitzar la gestió de baixades completada com a configurada. Podeu arreglar-ho a qBittorrent ('Eines -. Opcions...' al menú) canviant 'Opcions -. BitTorrent -. Compartició de la relació limitant' de 'Elimina' a 'Pausa'",
"DownloadClientRTorrentProviderMessage":"rTorrent no farà pausa als torrents quan compleixin els criteris de sembra. {appName} gestionarà l'eliminació automàtica dels torrents basada en els criteris actuals de sembra a Configuració->Indexadors només quan estigui activada l'eliminació completada. Després d'importar-lo també establirà {importedView} com una vista rTorrent, que es pot utilitzar en scripts rTorrent per personalitzar el comportament.",
"MetadataSettingsMovieImages":"Imatges de la pel·lícula",
"MetadataSettingsMovieMetadata":"Metadades de la pel·lícula",
"MetadataSettingsMovieMetadataCollectionName":"Nom de la col·lecció de pel·lícules",
"MetadataSettingsMovieMetadataLanguage":"Idioma de les metadades de la pel·lícula",
"MinimumCustomFormatScoreIncrementHelpText":"Millora mínima requerida del format personalitzat entre versions existents i noves abans que {appName} ho consideri una actualització",
"ImportListsTraktSettingsUserListTypeCollection":"Llista de col·leccions de l'usuari",
"ImportListsTraktSettingsWatchListSorting":"Mostra l'ordenació de la llista",
"MetadataXmbcSettingsMovieMetadataNfoHelpText":"Escriu les metadades a movie.nfo en lloc del predeterminat <movie-filename>.nfo",
"MetadataXmbcSettingsMovieMetadataUrlHelpText":"Inclou els URL de les pel·lícules TMDb i IMDb a .nfo",
"NotificationsSendGridSettingsApiKeyHelpText":"La clau API generada per SendGrid",
"NotificationsSettingsUpdateLibrary":"Actualitza la biblioteca",
"NotificationsSignalSettingsSenderNumber":"Número del remitent",
"NotificationsMailgunSettingsApiKeyHelpText":"La clau API generada des de MailGun",
"NotificationsPushcutSettingsApiKeyHelpText":"Les claus API es poden gestionar a la vista de compte de l'aplicació Pushcut",
"DownloadClientUTorrentProviderMessage":"uTorrent té un historial d'inclusió de criptominers, programari maliciós i anuncis, us animem a triar un client diferent.",
"DownloadClientValidationCategoryMissing":"La categoria no existeix",
"DownloadClientValidationErrorVersion":"La versió de {clientName} hauria de ser com a mínim {requiredVersion}. La versió informada és {reportedVersion}",
"DownloadClientValidationSslConnectFailureDetail":"{appName} no es pot connectar a {clientName} utilitzant SSL. Aquest problema podria estar relacionat amb l'ordinador. Si us plau, intenteu configurar {appName} i {clientName} per no utilitzar SSL.",
"MetadataXmbcSettingsMovieMetadataHelpText":".nfo amb metadades de pel·lícula al complet",
"MetadataXmbcSettingsMovieMetadataLanguageHelpText":"Inclou l'idioma seleccionat si està disponible a .nfo",
"MissingLoadError":"S'ha produït un error en carregar els elements que manquen",
"MovieRequested":"Pel·lícula sol·licitada",
"MetadataXmbcSettingsMovieMetadataCollectionNameHelpText":"Inclou el nom de la col·lecció a .nfo"
"ListTagsHelpText":"Теги, які будуть додані при імпорті з цього списку",
@ -417,7 +417,7 @@
"HiddenClickToShow":"Приховано, натисніть, щоб показати",
"HomePage":"Домашня сторінка",
"IgnoredHelpText":"Випуск буде відхилено, якщо він містить один або кілька термінів (незалежно від регістру)",
"ImportExtraFilesMovieHelpText":"Імпортуйте відповідні додаткові файли (субтитри, nfo тощо) після імпортування файлу фільму",
"ImportExtraFilesMovieHelpText":"Імпортуйте відповідні додаткові файли (subtitles, nfo, тощо) після імпортування файлу фільму",
"ImportListMissingRoot":"Відсутня коренева папка для списків імпорту: {rootFolderInfo}",
"IncludeRecommendationsHelpText":"Включіть рекомендовані {appName} фільми в режим Discovery",
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage":"Усі індексатори недоступні через збої більше 6 годин",
@ -672,7 +672,7 @@
"MaximumSize":"Максимальний розмір",
"Mechanism":"Механізм",
"MediaInfo":"Медіа інформація",
"MediaManagementSettingsSummary":"Налаштування іменування та керування файлами",
"MediaManagementSettingsSummary":"Налаштування іменування та управління файлами",
"Medium":"Середній",
"MIA":"MIA",
"MinAvailability":"Мінімальна доступність",
@ -745,7 +745,7 @@
"PreferIndexerFlagsHelpText":"Пріоритезуйте випуски за допомогою спеціальних прапорців",
"Preferred":"Бажано",
"PreferredSize":"Бажаний розмір",
"ProfilesSettingsSummary":"Якість, затримка мови та профілі релізу",
"ProfilesSettingsSummary":"Якість, мова, затримка та профілі релізу",
"Progress":"Прогрес",
"Proper":"Належний",
"Protocol":"Протокол",
@ -826,7 +826,7 @@
"ShowPosters":"Показати плакати",
"ShowRatings":"Показати рейтинги",
"ShowReleaseDate":"Показати дату випуску",
"ShowReleaseDateHelpText":"Показати дату випуску під плакатом",
"ShowReleaseDateHelpText":"Показати дату релізу на основі мінімальної доступності під постером",
"ShowSearch":"Показати пошук",
"ShowUnknownMovieItems":"Показати невідомі елементи фільму",
"ShowYear":"Показати рік",
@ -1186,7 +1186,7 @@
"Default":"За замовчуванням",
"DeleteImportList":"Видалити список імпорту",
"DeleteRootFolder":"Видалити кореневу папку",
"DownloadClientAriaSettingsDirectoryHelpText":"Додаткове розташування для розміщення завантажень. Залиште поле порожнім, щоб використовувати стандартне розташування Aria2",
"DownloadClientAriaSettingsDirectoryHelpText":"Додаткове розташування для розміщення завантажень, залиште поле порожнім, щоб використовувати стандартне розташування Aria2",
"DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayoutHelpText":"Чи використовувати налаштований макет вмісту qBittorrent, оригінальний макет із торрента чи завжди створювати вкладену папку (qBittorrent 4.3.2+)",
"DelayMinutes":"{delay} Хвилин",
"DeleteAutoTag":"Видалити автоматичний тег",
@ -1245,7 +1245,7 @@
"CustomFilter":"Користувацькі фільтри",
"EditReleaseProfile":"Додати профіль релізу",
"DownloadClientUTorrentTorrentStateError":"qBittorrent повідомляє про помилку",
"DownloadClientRTorrentSettingsDirectoryHelpText":"Необов'язкове місце для збереження завантажень, залиште порожнім, щоб використовувати стандартне місце rTorrent",
"DownloadClientRTorrentSettingsDirectoryHelpText":"Додаткове розташування для розміщення завантажень, залиште поле порожнім, щоб використовувати стандартне розташування rTorrent",
"DeleteMovieFolderCountConfirmation":"Ви впевнені, що хочете видалити {count} вибраних серіалів?",
"DeleteMovieFolderCountWithFilesConfirmation":"Ви впевнені, що хочете видалити {count} вибраних серіалів і весь вміст?",
"MovieFolderImportedTooltip":"Фільм імпортовано з теки фільму(ів)",
"MovieGrabbedTooltip":"Фільм отримано з {indexer} і надіслано до {downloadClient}",
"RemotePathMappingsInfo":"Співставлення віддаленого шляху потрібне дуже рідко. Якщо {appName} і ваш клієнт завантаження знаходяться в різних системах, краще співвіднести ваші шляхи. Для додаткової інформації див. [wiki]({wikiLink}).",
"RemotePathMappingsInfo":"Віддалене відображення шляхів дуже рідко необхідне, якщо {appName} та ваш клієнт для завантаження знаходяться на одній системі, краще використовувати однакові шляхи. Для додаткової інформації зверніться до [wiki]({wikiLink}).",
"EditionFootNote":"Опційно контролюйте обмеження до максимальної кількості байт, включаючи три крапки (...). Підтримується обтинання з кінця (наприклад, {Edition Tags:30}) або з початку (наприклад, {Edition Tags:-30}).",
"ImportListsTraktSettingsPopularListTypeTopBoxOfficeMovies":"Найкращі фільми за касовими зборами",
"ImportListsTraktSettingsPopularListTypeRecommendedMoviesByMonth":"Рекомендовані фільми за місяць",
"ImportListsTraktSettingsPopularListTypeRecommendedMoviesOfAllTime":"Рекомендовані фільми за весь час",
"FailedToUpdateSettings":"Не вдалося оновити налаштування"
"FailedToUpdateSettings":"Не вдалося оновити налаштування",
"WhySearchesCouldBeFailing":"Натисніть тут, щоб дізнатися, чому пошуки можуть не працювати",
"NoMovieFilesToManage":"Немає файлів для керування.",
"NotificationsPlexValidationNoMovieLibraryFound":"Потрібна хоча б одна бібліотека фільмів",
"Recommendation":"Рекомендація",
"Recommended":"Рекомендований",
"ReleaseProfileTagMovieHelpText":"Профілі релізів будуть застосовуватися до фільмів з хоча б одним відповідним тегом. Залиште порожнім, щоб застосувати до всіх фільмів",
"ReleasedMovieAvailabilityDescription":"Фільми вважаються доступними, як тільки виходить версія Blu-Ray або стрімінгова версія.",
"MovieIsPopular":"Фільм популярний на TMDb",
"MovieImportedTooltip":"Фільм успішно завантажено та отримано від клієнта завантажень",
"MovieIsTrending":"Фільм в тренді на TMDb",
"SearchForAllMissingMoviesConfirmationCount":"Ви впевнені, що хочете шукати всі {totalRecords} відсутні фільми?",
"NotificationsGotifySettingIncludeMoviePosterHelpText":"Включити постер фільму в повідомлення",
"NotificationsGotifySettingsMetadataLinksMovieHelpText":"Додати посилання на метадані фільму при відправці сповіщень",
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsFromMovieHelpText":"Шлях {appName}, використовується для зміни шляхів фільмів, коли {serviceName} бачить місцезнаходження бібліотеки по-різному, ніж {appName} (потрібне \"Оновлення бібліотеки\")",
"NotificationsTagsMovieHelpText":"Надсилати сповіщення лише для фільмів, які мають хоча б один відповідний тег",
"NotificationsTelegramSettingsMetadataLinksMovieHelpText":"Додати посилання на метадані фільму при надсиланні сповіщень",
"OnExcludedList":"У списку виключених",
"RecycleBinUnableToWriteHealthCheck":"Неможливо записати в налаштовану теку корзини: {path}. Переконайтеся, що цей шлях існує і доступний для запису користувачем, що виконує {appName}",
"SearchForAllMissingMovies":"Шукати всі відсутні фільми",
"SearchForCutoffUnmetMoviesConfirmationCount":"Ви впевнені, що хочете шукати всі {totalRecords} фільми, що не досягли порогових значень?",
"SearchMoviesConfirmationMessageText":"Ви впевнені, що хочете виконати пошук для {count} фільму(ів)?",
"SearchMoviesOnAdd":"Пошук фільмів при додаванні",
"SelectMovieModalTitle":"{modalTitle} - Вибір фільму",
"ShowImdbRating":"Показати рейтинг IMDb",
"ShowImdbRatingHelpText":"Показати рейтинг IMDb під постером",
"ShowRottenTomatoesRatingHelpText":"Показати рейтинг Tomato під постером",
"ShowTmdbRatingHelpText":"Показати TMDb рейтинг під постером",
"TraktRating":"Trakt рейтинг",
"TraktVotes":"Trakt голоси",
"Trending":"У тренді",
"MovieMissingFromDisk":"Фільм відсутній на диску",
"NewNonExcluded":"Новий(і), не виключений(і)",
"NoMovieReleaseDatesAvailable":"Немає доступних дат випуску на [TMDb]({url}) для цього фільму.",
"MovieSearchResultsLoadError":"Не вдалося завантажити результати для пошуку фільму. Спробуйте ще раз пізніше",
"NoExtraFilesToManage":"Немає додаткових файлів для керування.",
"MovieRequested":"Фільм запитано",
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsToMovieHelpText":"Шлях {serviceName}, використовується для зміни шляхів фільмів, коли {serviceName} бачить місцезнаходження бібліотеки по-різному, ніж {appName} (потрібне \"Оновлення бібліотеки\")",
"SearchForCutoffUnmetMovies":"Шукати всі фільми, що не досягли порогових значень",
"ShowTraktRating":"Показати Trakt рейтинг",
"ShowTraktRatingPosterHelpText":"Показати Trakt рейтинг під постером",