Multiple Translations updated by Weblate

ignore-downstream

Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br>
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/
Translation: Servarr/Radarr
pull/8860/head
Weblate 1 year ago committed by Bogdan
parent b5c9c996a5
commit fa50f60e6b

@ -76,12 +76,12 @@
"Hours": "Horas",
"Hostname": "Nome do host",
"Host": "Host",
"HomePage": "Página inicial",
"HomePage": "Página Inicial",
"History": "Histórico",
"HideAdvanced": "Ocultar Avançado",
"HiddenClickToShow": "Oculto, clique para mostrar",
"HealthNoIssues": "Nenhum problema com sua configuração",
"Health": "Integridade",
"Health": "Saúde",
"HaveNotAddedMovies": "Você ainda não adicionou nenhum filme, deseja importar alguns ou todos os seus filmes primeiro?",
"HardlinkCopyFiles": "Vínculo real/Copiar arquivos",
"Group": "Grupo",
@ -95,9 +95,9 @@
"Global": "Global",
"Genres": "Gêneros",
"GeneralSettingsSummary": "Porta, SSL, nome de usuário/senha, proxy, análises e atualizações",
"GeneralSettings": "Configurações gerais",
"GeneralSettings": "Configurações Gerais",
"General": "Geral",
"FreeSpace": "Espaço livre",
"FreeSpace": "Espaço Livre",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexers": "Para saber mais sobre cada indexador, clique nos botões de informações.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualImportListsClinkOnTheInfoButtons": "Para saber mais sobre cada lista de importação, clique nos botões de informação.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClients": "Para obter mais informações sobre os clientes de download individuais, clique nos botões de mais informações.",
@ -205,7 +205,7 @@
"Donations": "Doações",
"DockerUpdater": "atualizar o contêiner do Docker para receber a atualização",
"Docker": "Docker",
"DiskSpace": "Espaço em disco",
"DiskSpace": "Espaço em Disco",
"Discover": "Descobrir",
"Discord": "Discord",
"Disabled": "Desabilitado",
@ -246,7 +246,7 @@
"Deleted": "Excluído",
"DeleteCustomFormat": "Excluir formato personalizado",
"DeleteBackupMessageText": "Tem certeza que deseja excluir o backup \"{0}\"?",
"DeleteBackup": "Excluir backup",
"DeleteBackup": "Excluir Backup",
"Delete": "Excluir",
"DelayProfiles": "Perfis de atraso",
"DelayProfile": "Perfil de atraso",
@ -340,10 +340,10 @@
"Branch": "Ramo",
"BindAddressHelpText": "Endereço IP válido, localhost ou '*' para todas as interfaces",
"BindAddress": "Fixar Endereço",
"BeforeUpdate": "Antes da atualização",
"BeforeUpdate": "Antes de atualizar",
"Backups": "Backups",
"BackupRetentionHelpText": "Backups automáticos anteriores ao período de retenção serão limpos automaticamente",
"BackupNow": "Fazer Backup",
"BackupNow": "Fazer Backup Agora",
"BackupIntervalHelpText": "Intervalo entre backups automáticos",
"BackupFolderHelpText": "Os caminhos relativos estarão no diretório AppData do Radarr",
"Backup": "Backup",
@ -359,7 +359,7 @@
"AuthBasic": "Básico (pop-up do navegador)",
"AudioInfo": "Informações do áudio",
"AsAllDayHelpText": "Eventos aparecerão como eventos de dia inteiro em seu calendário",
"AptUpdater": "Usar apt para instalar a atualização",
"AptUpdater": "Usar apt para instalar atualizações",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyMovies": "Como aplicar tags aos filmes selecionados",
"ApplyTags": "Aplicar Tags",
"Apply": "Aplicar",
@ -425,7 +425,7 @@
"LowerCase": "Minúsculas",
"LookingForReleaseProfiles2": "em vez disso.",
"LookingForReleaseProfiles1": "Procurando pelos perfis de versões? Tente",
"Logs": "Registros",
"Logs": "Logs",
"LogOnly": "Somente log",
"LogLevelTraceHelpTextWarning": "O registro de rastreamento deve ser ativado apenas temporariamente",
"LogLevel": "Nível do log",
@ -446,7 +446,7 @@
"LinkHere": "aqui",
"Level": "Nível",
"LaunchBrowserHelpText": " Abrir o navegador Web e navegar até a página inicial do Radarr ao iniciar o aplicativo.",
"LastWriteTime": "Hora da última gravação",
"LastWriteTime": "Hora da Última Gravação",
"LastUsed": "Uso mais recente",
"AllResultsHiddenFilter": "Todos os resultados estão ocultos pelo filtro aplicado",
"AllowHardcodedSubsHelpText": "Baixaremos as legendas embutidas detectadas automaticamente",
@ -468,12 +468,12 @@
"AddNewTmdbIdMessage": "Você também pode pesquisar usando a ID do TMDb de um filme. Por exemplo, \"tmdb:71663\"",
"AddNewMovie": "Adicionar novo filme",
"AddNewMessage": "É fácil adicionar um novo filme, basta começar a digitar o nome do filme que deseja acrescentar",
"AddNew": "Adicionar novo",
"AddNew": "Adicionar Novo",
"AddMovies": "Adicionar filmes",
"AddMovie": "Adicionar filme",
"AddListExclusion": "Adicionar exclusão à lista",
"AddList": "Adicionar Lista",
"AddingTag": "Adicionando etiqueta",
"AddingTag": "Adicionar tag",
"AddIndexer": "Adicionar indexador",
"AddImportExclusionHelpText": "Impedir a adição do filme ao Radarr por listas",
"AddExclusion": "Adicionar exclusão",
@ -544,15 +544,15 @@
"Weeks": "Semanas",
"Wiki": "Wiki",
"Year": "Ano",
"YesCancel": "Sim, cancelar",
"YesCancel": "Sim, Cancelar",
"YesMoveFiles": "Sim, Mover os Arquivos",
"YouCanAlsoSearch": "Você também pode pesquisar usando TMDb ID ou IMDb ID de um filme. Por exemplo: `tmdb: 71663`",
"NoMatchFound": "Nenhuma correspondência encontrada",
"NoLogFiles": "Sem arquivos de log",
"NoLogFiles": "Nenhum arquivo de log",
"NoListRecommendations": "Não foram encontrados itens da lista ou recomendações. Para começar, adicione um novo filme, importe alguns existentes ou adicione uma lista.",
"NoLinks": "Sem Links",
"NoLimitForAnyRuntime": "Sem limite para qualquer tempo de execução",
"NoLeaveIt": "Não, deixe assim",
"NoLeaveIt": "Não, deixe-o",
"NoHistory": "Não há histórico",
"NoEventsFound": "Nenhum evento encontrado",
"NoChanges": "Sem alterações",
@ -603,7 +603,7 @@
"UILanguageHelpTextWarning": "É necessário recarregar o navegador",
"UILanguage": "Idioma da interface",
"UILanguageHelpText": "Idioma que o Radarr usará para a interface",
"TotalSpace": "Espaço total",
"TotalSpace": "Espaço Total",
"TotalFileSize": "Tamanho total do arquivo",
"TorrentsDisabled": "Torrents desabilitados",
"TorrentDelayHelpText": "Atraso, em minutos, para aguardar antes de obter um torrent",
@ -614,13 +614,13 @@
"Title": "Título",
"Timeleft": "Tempo restante",
"TimeFormat": "Formato de hora",
"Time": "Tempo",
"Time": "Horário",
"ThisCannotBeCancelled": "Isso não pode ser cancelado uma vez iniciado sem desabilitar todos os seus indexadores.",
"TheLogLevelDefault": "O nível de registro é padronizado como \"Informações\" e pode ser alterado em",
"TestAllLists": "Testar todas as listas",
"TestAllIndexers": "Testar todos os indexadores",
"TestAllClients": "Testar todos os clientes",
"TestAll": "Testar tudo",
"TestAll": "Testar Tudo",
"Test": "Testar",
"Tasks": "Tarefas",
"TagsSettingsSummary": "Veja todas as tags e como são usadas. Tags não utilizadas podem ser removidas",
@ -639,7 +639,7 @@
"SubfolderWillBeCreatedAutomaticallyInterp": "A subpasta \"{0}\" será criada automaticamente",
"Style": "Estilo",
"Studio": "Studio",
"Status": "Status",
"Status": "Estado",
"StartupDirectory": "Diretório de inicialização",
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Comece a digitar ou selecione um caminho abaixo",
"StartSearchForMissingMovie": "Iniciar a pesquisa pelo filme ausente",
@ -818,7 +818,7 @@
"RecentChanges": "Alterações recentes",
"Reason": "Motivo",
"Real": "Real",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Leia a Wiki para saber mais",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Leia o Wiki para mais informações",
"Ratings": "Classificações",
"RadarrUpdated": "O Radarr foi atualizado",
"RadarrTags": "Tags do Radarr",
@ -829,7 +829,7 @@
"RadarrCalendarFeed": "Feed de calendário do Radarr",
"QuickImport": "Mover automaticamente",
"QueueIsEmpty": "Fila está vazia",
"Queued": "Enfileirado",
"Queued": "Enfileirados",
"Queue": "Fila",
"QualitySettingsSummary": "Tamanhos de qualidade e nomenclatura",
"QualitySettings": "Configurações de qualidade",
@ -912,7 +912,7 @@
"OnRename": "Ao Renomear",
"OnlyUsenet": "Apenas Usenet",
"OnlyTorrent": "Apenas Torrents",
"OnLatestVersion": "A versão mais recente do Radarr já está instalada",
"OnLatestVersion": "A versão mais recente do Sonarr já está instalada",
"OnImport": "Ao importar",
"OnHealthIssueHelpText": "Ao ter problema de integridade",
"OnHealthIssue": "Em Problema de Saúde",
@ -922,7 +922,7 @@
"Ok": "Ok",
"OAuthPopupMessage": "Os pop-ups estão bloqueados em seu navegador",
"NoVideoFilesFoundSelectedFolder": "Não há arquivos de vídeo na pasta selecionada",
"NoUpdatesAreAvailable": "Não há atualizações disponíveis",
"NoUpdatesAreAvailable": "Nenhuma atualização está disponível",
"NotMonitored": "Não monitorado",
"NotificationTriggers": "Acionadores da notificação",
"NotAvailable": "Indisponível",
@ -1007,7 +1007,7 @@
"TorrentDelayTime": "Atraso de torrent: {0}",
"SettingsEnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo alterado para permitir que usuários com daltonismo distingam melhor as informações codificadas por cores",
"SettingsEnableColorImpairedMode": "Habilitar modo para daltonismo",
"LastDuration": "Última duração",
"LastDuration": "Última Duração",
"Trace": "Rastreamento",
"ImportNotForDownloads": "Não use para importar downloads de seu cliente. Isso se aplica apenas a bibliotecas organizadas existentes, e não para arquivos não classificados.",
"ImportLibrary": "Importar biblioteca",
@ -1027,7 +1027,7 @@
"OnMovieDelete": "Ao excluir filme",
"Reddit": "Reddit",
"More": "Mais",
"Download": "Download",
"Download": "Baixar",
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "O cliente de download {0} coloca os downloads na pasta raiz {1}. Você não deve baixar para uma pasta raiz.",
"DeleteFileLabel": "Excluir {0} arquivos do filme",
"UpdateAvailable": "Nova atualização está disponível",
@ -1052,11 +1052,11 @@
"BypassDelayIfHighestQuality": "Ignorar se for a qualidade mais alta",
"From": "de",
"Letterboxd": "Letterboxd",
"TaskUserAgentTooltip": "Par Usuário-Agente fornecido pelo aplicativo que chamou a API",
"TaskUserAgentTooltip": "User-Agent fornecido pelo aplicativo que chamou a API",
"NotificationTriggersHelpText": "Selecionar quais eventos devem acionar esta notificação",
"UnableToAddRootFolder": "Incapaz de adicionar pasta raiz",
"Blocklisted": "Bloqueado",
"Blocklist": "Lista de bloqueio",
"Blocklist": "Lista de Bloqueio",
"BlocklistHelpText": "Impede que o Radarr obtenha este lançamento novamente de forma automática",
"BlocklistRelease": "Lançamento na lista de bloqueio",
"RemoveFromBlocklist": "Remover da lista de bloqueio",
@ -1134,7 +1134,7 @@
"PreferredProtocol": "Protocolo Preferido",
"SettingsThemeHelpText": "Alterar o tema da interface do usuário do aplicativo, o tema 'Auto' usará o tema do sistema operacional para definir o modo Claro ou Escuro. Inspirado por Theme.Park",
"ResetDefinitions": "Redefinir Definições",
"ResetQualityDefinitions": "Redefinir Configurações de Qualidade",
"ResetQualityDefinitions": "Redefinir Definições de Qualidade",
"ResetTitles": "Redefinir Títulos",
"SettingsTheme": "Tema",
"RSSHelpText": "Será usado quando o Radarr procurar periodicamente lançamentos via RSS Sync",
@ -1176,8 +1176,8 @@
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Tem certeza de que deseja remover 1 item da fila?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Tem certeza de que deseja remover {0} itens da fila?",
"ResetAPIKeyMessageText": "Tem certeza de que deseja redefinir sua chave de API?",
"ResetDefinitionTitlesHelpText": "Redefinir títulos da configuração, bem como valores",
"ResetQualityDefinitionsMessageText": "Tem certeza de que deseja redefinir as configurações de qualidade?",
"ResetDefinitionTitlesHelpText": "Redefinir títulos de definição, bem como valores",
"ResetQualityDefinitionsMessageText": "Tem certeza de que deseja redefinir as definições de qualidade?",
"Complete": "Completo",
"ListWillRefreshEveryInterp": "A lista será atualizada a cada {0}",
"ListRefreshInterval": "Intervalo de atualização da lista",

Loading…
Cancel
Save