You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
Readarr/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/bg.json

643 lines
60 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

{
"ApiKeyHelpTextWarning": "Изисква рестартиране, за да влезе в сила",
"Enable": "Активиране",
"MIA": "МВР",
"Size": " Размер",
"URLBase": "URL база",
"20MinutesTwenty": "120 минути: {0}",
"45MinutesFourtyFive": "90 минути: {0}",
"60MinutesSixty": "60 минути: {0}",
"APIKey": "API ключ",
"About": "относно",
"AddListExclusion": "Добавяне на изключване от списъка",
"AddingTag": "Добавяне на таг",
"AgeWhenGrabbed": "Възраст (при грабване)",
"AlreadyInYourLibrary": "Вече във вашата библиотека",
"AlternateTitles": "Алтернативно заглавие",
"Analytics": "Анализ",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Изпращайте анонимна информация за използването и грешките до сървърите на Radarr. Това включва информация за вашия браузър, кои страници на Radarr WebUI използвате, отчитане на грешки, както и версията на операционната система и времето за изпълнение. Ще използваме тази информация, за да дадем приоритет на функциите и корекциите на грешки.",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Изисква рестартиране, за да влезе в сила",
"AppDataDirectory": "Директория на AppData",
"ApplyTags": "Прилагане на тагове",
"Authentication": "Удостоверяване",
"AuthenticationMethodHelpText": "Изисквайте потребителско име и парола за достъп до Radarr",
"AuthorClickToChangeBook": "Щракнете, за да промените филма",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Автоматично търсете и се опитвайте да изтеглите различна версия",
"AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedBooksHelpText": "Изтритите от диска филми автоматично се проследяват в Radarr",
"Automatic": "Автоматично",
"BackupFolderHelpText": "Относителните пътища ще бъдат в директорията AppData на Radarr",
"BackupNow": "Архивиране сега",
"BackupRetentionHelpText": "Автоматичните архиви, по-стари от периода на съхранение, ще бъдат почистени автоматично",
"Backups": "Архиви",
"BindAddress": "Адрес за обвързване",
"BindAddressHelpText": "Валиден IP4 адрес или '*' за всички интерфейси",
"BookIsDownloading": "Филмът се изтегля",
"BookIsDownloadingInterp": "Филмът се изтегля - {0}% {1}",
"Branch": "Клон",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Заобикаляне на прокси за локални адреси",
"Calendar": "Календар",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Показва се над всяка колона, когато седмицата е активният изглед",
"Cancel": "Отказ",
"CancelMessageText": "Наистина ли искате да отмените тази чакаща задача?",
"CertificateValidation": "Валидиране на сертификат",
"CertificateValidationHelpText": "Променете колко строго е валидирането на HTTPS сертифициране",
"ChangeFileDate": "Промяна на датата на файла",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Промяната все още не е запазена",
"ChmodFolder": "chmod папка",
"ChmodFolderHelpText": "Осмично, приложено по време на импортиране / преименуване към медийни папки и файлове (без битове за изпълнение)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Това работи само ако потребителят, работещ с Radarr, е собственик на файла. По-добре е да се уверите, че клиентът за изтегляне правилно задава разрешенията.",
"ChownGroupHelpText": "Име на група или gid. Използвайте gid за отдалечени файлови системи.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Това работи само ако потребителят, работещ с Radarr, е собственик на файла. По-добре е да се уверите, че клиентът за изтегляне използва същата група като Radarr.",
"Clear": "Ясно",
"ClickToChangeQuality": "Щракнете, за да промените качеството",
"ClientPriority": "Приоритет на клиента",
"CloneIndexer": "Clone Indexer",
"CloneProfile": "Профил на клониране",
"Close": "Близо",
"Columns": "Колони",
"CompletedDownloadHandling": "Завършено обработване на изтегляне",
"ConnectSettings": "Настройки за свързване",
"Connections": "Връзки",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Използвайте твърди връзки, когато се опитвате да копирате файлове от торенти, които все още се посяват",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Понякога заключванията на файлове могат да попречат на преименуване на файлове, които се засяват. Можете временно да деактивирате засяването и да използвате функцията за преименуване на Radarr като работа.",
"CreateEmptyAuthorFoldersHelpText": "Създайте липсващи папки с филми по време на сканиране на диска",
"CreateGroup": "Създай група",
"CutoffHelpText": "След достигане на това качество Radarr вече няма да изтегля филми",
"CutoffUnmet": "Прекъсване Неудовлетворено",
"DatabaseMigration": "DB миграция",
"Dates": "Дати",
"DelayProfile": "Профил за забавяне",
"DelayProfiles": "Профили за забавяне",
"DelayingDownloadUntilInterp": "Забавя се изтеглянето до {0} в {1}",
"Delete": "Изтрий",
"DeleteBackup": "Изтриване на резервно копие",
"DeleteBackupMessageText": "Наистина ли искате да изтриете резервното копие „{0}“?",
"DeleteDelayProfile": "Изтриване на профила за забавяне",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Наистина ли искате да изтриете този профил за забавяне?",
"DeleteDownloadClient": "Изтриване на клиент за изтегляне",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Наистина ли искате да изтриете клиента за изтегляне „{0}“?",
"DeleteEmptyFolders": "Изтрийте празни папки",
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Изтрийте празни папки с филми по време на сканиране на диска и когато файловете с филми се изтриват",
"DeleteImportListExclusion": "Изтриване на изключването на списъка за импортиране",
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Наистина ли искате да изтриете това изключване от списъка за импортиране?",
"DeleteImportListMessageText": "Наистина ли искате да изтриете списъка „{0}“?",
"DeleteIndexer": "Изтрийте Indexer",
"DeleteIndexerMessageText": "Наистина ли искате да изтриете индексатора „{0}“?",
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Наистина ли искате да изтриете качествения профил {0}",
"DeleteNotification": "Изтриване на известието",
"DeleteNotificationMessageText": "Наистина ли искате да изтриете известието „{0}“?",
"DeleteQualityProfile": "Изтрийте качествения профил",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Наистина ли искате да изтриете качествения профил {0}",
"DeleteReleaseProfile": "Изтриване на профила за забавяне",
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Наистина ли искате да изтриете този профил за забавяне?",
"DeleteSelectedBookFiles": "Изтриване на избрани филмови файлове",
"DeleteSelectedBookFilesMessageText": "Наистина ли искате да изтриете избраните филмови файлове?",
"DeleteTag": "Изтриване на маркера",
"DeleteTagMessageText": "Наистина ли искате да изтриете маркера „{0}“?",
"DestinationPath": "Път на дестинацията",
"DetailedProgressBar": "Подробна лента за напредъка",
"DetailedProgressBarHelpText": "Показване на текст в лентата за напредъка",
"DiskSpace": "Дисково пространство",
"Docker": "Докер",
"DownloadClient": "Клиент за изтегляне",
"DownloadClientSettings": "Изтеглете настройките на клиента",
"DownloadClients": "Изтеглете клиенти",
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Изтеглянето не бе успешно: проверете клиента за изтегляне за повече подробности",
"DownloadFailedInterp": "Изтеглянето не бе успешно: {0}",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "Дали автоматично да надстроите до Propers / Repacks",
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Предупреждение за изтегляне: проверете клиента за изтегляне за повече подробности",
"Edit": "редактиране",
"Edition": "Издание",
"EnableAutomaticAdd": "Активирайте автоматичното добавяне",
"EnableAutomaticSearch": "Активирайте автоматичното търсене",
"EnableColorImpairedMode": "Активирайте режима с увредени цветове",
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Променен стил, за да позволи на потребителите с увредени цветове да разграничат по-добре информацията, кодирана в цвят",
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Автоматично импортирайте завършени изтегляния от клиент за изтегляне",
"EnableHelpText": "Активирайте създаването на файл с метаданни за този тип метаданни",
"EnableInteractiveSearch": "Активирайте интерактивно търсене",
"EnableRSS": "Активиране на RSS",
"EnableSSL": "Активирайте SSL",
"EnableSslHelpText": " Изисква рестартиране, изпълнено като администратор, за да влезе в сила",
"Ended": "Приключи",
"ErrorLoadingContents": "Грешка при зареждането на съдържанието",
"ErrorLoadingPreviews": "Грешка при зареждането на визуализациите",
"Exception": "Изключение",
"FailedDownloadHandling": "Неуспешно обработване на изтеглянето",
"FileDateHelpText": "Променете датата на файла при импортиране / пресканиране",
"FileManagement": "Управление на файлове",
"FileNames": "Имена на файлове",
"Filename": "Име на файл",
"Files": "Файлове",
"FirstDayOfWeek": "Първи ден от седмицата",
"Fixed": "Фиксирана",
"Folder": "Папка",
"Folders": "Папки",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "За повече информация относно отделните клиенти за изтегляне щракнете върху информационните бутони.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "За повече информация относно отделните индексатори щракнете върху информационните бутони.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "За повече информация относно отделните списъци за импортиране щракнете върху бутоните с информация.",
"GeneralSettings": "Основни настройки",
"Global": "Глобален",
"GoToInterp": "Отидете на {0}",
"Grab": "Грабнете",
"GrabID": "Идентификатор на грабване",
"GrabRelease": "Grab Release",
"GrabReleaseMessageText": "Radarr не успя да определи за кой филм е предназначено това издание. Radarr може да не може автоматично да импортира тази версия. Искате ли да вземете „{0}“?",
"GrabSelected": "Grab Selected",
"Group": "Група",
"HasPendingChangesNoChanges": "Без промени",
"HasPendingChangesSaveChanges": "Запазите промените",
"History": "История",
"Host": "Водещ",
"Hostname": "Име на хост",
"ICalFeed": "iCal Feed",
"ICalHttpUrlHelpText": "Копирайте този URL адрес на вашите клиенти или кликнете, за да се абонирате, ако браузърът ви поддържа webcal",
"ICalLink": "iCal връзка",
"IconForCutoffUnmet": "Икона за Cutoff Unmet",
"IconTooltip": "Планиран",
"IgnoredAddresses": "Игнорирани адреси",
"IgnoredHelpText": "Пускането ще бъде отхвърлено, ако съдържа един или повече от условията (без регистрация)",
"IgnoredPlaceHolder": "Добавете ново ограничение",
"IllRestartLater": "Ще рестартирам по-късно",
"ImportExtraFiles": "Импортиране на допълнителни файлове",
"ImportExtraFilesHelpText": "Импортирайте съвпадащи допълнителни файлове (субтитри, nfo и т.н.) след импортиране на филмов файл",
"ImportFailedInterp": "Неуспешно импортиране: {0}",
"ImportedTo": "Внос в",
"Importing": "Импортиране",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Включете здравни предупреждения",
"IncludeUnknownAuthorItemsHelpText": "Показване на елементи без филм в опашката. Това може да включва премахнати филми или нещо друго от категорията на Radarr",
"IncludeUnmonitored": "Включете Без наблюдение",
"Indexer": "Индексатор",
"IndexerPriority": "Индексатор Приоритет",
"IndexerSettings": "Настройки на индексатора",
"Indexers": "Индексатори",
"Interval": "Интервал",
"IsCutoffCutoff": "Отрязвам",
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Надстройте, докато това качество бъде постигнато или надвишено",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Не може да се изтрие, докато се използва",
"Language": "Език",
"LaunchBrowserHelpText": " Отворете уеб браузър и отворете началната страница на Radarr при стартиране на приложението.",
"LoadingBookFilesFailed": "Зареждането на филмови файлове не бе успешно",
"Local": "Местен",
"LogFiles": "Лог файлове",
"LogLevel": "Log Level",
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "Регистрацията на проследяване трябва да бъде разрешена само временно",
"Logging": "Регистрация",
"Logs": "Дневници",
"LongDateFormat": "Формат с дълга дата",
"ManualImport": "Ръчен импорт",
"MarkAsFailed": "Означаване като неуспешно",
"MarkAsFailedMessageText": "Наистина ли искате да маркирате „{0}“ като неуспешен?",
"MaximumLimits": "Максимални граници",
"MaximumSize": "Максимален размер",
"MaximumSizeHelpText": "Максимален размер за издание, което трябва да бъде взето в MB. Задайте на нула, за да зададете на неограничен",
"Mechanism": "Механизъм",
"MediaInfo": "Информация за медиите",
"MediaManagementSettings": "Настройки за управление на медиите",
"Message": "Съобщение",
"MetadataSettings": "Настройки на метаданните",
"MinimumAge": "Минимална възраст",
"MinimumAgeHelpText": "Само Usenet: Минимална възраст в минути NZB, преди да бъдат грабнати. Използвайте това, за да дадете време за нови версии за разпространение до вашия доставчик на usenet.",
"MinimumFreeSpace": "Минимално свободно пространство",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Предотвратете импортирането, ако това ще остави по-малко от това количество дисково пространство на разположение",
"MinimumLimits": "Минимални лимити",
"Missing": "Липсва",
"Mode": "Режим",
"Monitored": "Наблюдавани",
"MoreInfo": "Повече информация",
"MustContain": "Трябва да съдържа",
"MustNotContain": "Не трябва да съдържа",
"Name": "Име",
"NamingSettings": "Настройки за именуване",
"New": "Ново",
"NoBackupsAreAvailable": "Няма налични резервни копия",
"NoHistory": "Няма история",
"NoLeaveIt": "Не, оставете го",
"NoLimitForAnyRuntime": "Няма ограничение за всяко време на изпълнение",
"NoLogFiles": "Няма регистрационни файлове",
"NoMinimumForAnyRuntime": "Няма минимум за всяко време на изпълнение",
"NoUpdatesAreAvailable": "Няма налични актуализации",
"None": "Нито един",
"NotificationTriggers": "Задействания за уведомяване",
"OnGrabHelpText": "На Граб",
"OnHealthIssueHelpText": "По здравен въпрос",
"OnRenameHelpText": "При преименуване",
"OnUpgradeHelpText": "При надстройка",
"OpenBrowserOnStart": "Отворете браузъра при стартиране",
"Options": "Настроики",
"Original": "Оригинал",
"Overview": "Общ преглед",
"PackageVersion": "Версия на пакета",
"PageSize": "Размер на страницата",
"PageSizeHelpText": "Брой елементи за показване на всяка страница",
"Password": "Парола",
"Path": "Път",
"Permissions": "Разрешения",
"Port": "Порт",
"PortHelpTextWarning": "Изисква рестартиране, за да влезе в сила",
"PortNumber": "Номер на пристанище",
"PosterSize": "Размер на плаката",
"PreviewRename": "Визуализация Преименуване",
"Profiles": "Профили",
"Proper": "Правилно",
"PropersAndRepacks": "Propers и Repacks",
"Protocol": "Протокол",
"ProtocolHelpText": "Изберете кой протокол (и) да използвате и кой е предпочитан, когато избирате между иначе еднакви версии",
"Proxy": "Прокси",
"ProxyBypassFilterHelpText": "Използвайте „,“ като разделител и „*“. като заместващ знак за поддомейни",
"ProxyPasswordHelpText": "Трябва само да въведете потребителско име и парола, ако е необходимо. В противен случай ги оставете празни.",
"ProxyType": "Тип прокси",
"PublishedDate": "Дата на публикуване",
"Quality": "Качество",
"QualityDefinitions": "Определения за качество",
"QualityProfile": "Качествен профил",
"QualityProfiles": "Качествени профили",
"QualitySettings": "Настройки за качество",
"Queue": "Опашка",
"RSSSync": "RSS синхронизиране",
"RSSSyncInterval": "RSS интервал за синхронизиране",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Прочетете Wiki за повече информация",
"ReadarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Radarr поддържа всеки индексатор, който използва стандарта Newznab, както и други индексатори, изброени по-долу.",
"ReadarrTags": "Радарни маркери",
"Real": "Истински",
"Reason": "Причина",
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Задайте на 0, за да деактивирате автоматичното почистване",
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Файловете в кошчето, по-стари от избрания брой дни, ще се почистват автоматично",
"RecycleBinHelpText": "Файловете с филми ще отидат тук, когато бъдат изтрити, вместо да бъдат изтрити за постоянно",
"RecyclingBin": "Кош за боклук",
"RecyclingBinCleanup": "Почистване на кошчето за рециклиране",
"Redownload": "Презареждане",
"Refresh": "Обнови",
"RefreshInformationAndScanDisk": "Опреснете информацията и сканирайте диска",
"ReleaseDate": "Дати на издаване",
"ReleaseGroup": "Група за освобождаване",
"ReleaseRejected": "Пускането отхвърлено",
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "Версията ще бъде обработена {0}",
"Reload": "Презаредете",
"RemotePathMappings": "Съпоставяне на отдалечен път",
"Remove": "Премахване",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Премахнете импортираните изтегляния от историята на клиента за изтегляне",
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Премахнете неуспешните изтегляния от историята на клиента за изтегляне",
"RemoveFilter": "Отстранете филтъра",
"RemoveFromDownloadClient": "Премахване от клиент за изтегляне",
"RemoveFromQueue": "Премахване от опашката",
"RemoveHelpTextWarning": "Премахването ще премахне изтеглянето и файловете от клиента за изтегляне.",
"RemoveSelected": "Премахнете избраното",
"RemoveTagExistingTag": "Съществуващ маркер",
"RemoveTagRemovingTag": "Премахване на етикет",
"RemovedFromTaskQueue": "Премахнато от опашката на задачите",
"RenameBooksHelpText": "Radarr ще използва съществуващото име на файл, ако преименуването е деактивирано",
"Reorder": "Пренареждане",
"ReplaceIllegalCharacters": "Заменете незаконните символи",
"RequiredHelpText": "Освобождаването трябва да съдържа поне един от тези термини (без регистрация)",
"RequiredPlaceHolder": "Добавете ново ограничение",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr няма автоматично да открива промени във файлове, когато не е зададено на „Винаги“",
"RescanAuthorFolderAfterRefresh": "Повторно сканиране на папка за филм след опресняване",
"Reset": "Нулиране",
"ResetAPIKey": "Нулиране на API ключ",
"ResetAPIKeyMessageText": "Наистина ли искате да нулирате своя API ключ?",
"Restart": "Рестартирам",
"RestartNow": "Рестартирай сега",
"RestartReadarr": "Рестартирайте Radarr",
"Restore": "Възстанови",
"RestoreBackup": "Възстанови архива",
"Result": "Резултат",
"Retention": "Задържане",
"RetentionHelpText": "Само Usenet: Задайте на нула, за да зададете за неограничено задържане",
"RetryingDownloadInterp": "Повторен опит за изтегляне {0} в {1}",
"RootFolder": "Рут папка",
"RootFolders": "Коренни папки",
"RssSyncIntervalHelpText": "Интервал за минути. Задайте на нула, за да деактивирате (това ще спре всички автоматично хващане на освобождаване)",
"SSLCertPassword": "SSL сертификатна парола",
"SSLCertPath": "SSL Cert Path",
"SSLPort": "SSL порт",
"Scheduled": "Планиран",
"ScriptPath": "Път на скрипта",
"Search": "Търсене",
"SearchAll": "Търсене във всички",
"SearchForMissing": "Търсене за липсващ",
"SearchSelected": "Търсене Избрано",
"Security": "Сигурност",
"SendAnonymousUsageData": "Изпращане на анонимни данни за използване",
"SetPermissions": "Задайте разрешения",
"SetPermissionsLinuxHelpText": "Трябва ли chmod да се изпълнява, когато файловете се импортират / преименуват?",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Ако не сте сигурни какво правят тези настройки, не ги променяйте.",
"Settings": "Настройки",
"ShortDateFormat": "Формат на кратка дата",
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Показване на икона за файлове, когато границата не е изпълнена",
"ShowDateAdded": "Показване на добавена дата",
"ShowMonitored": "Показване на мониторинг",
"ShowMonitoredHelpText": "Показване на наблюдаваното състояние под плакат",
"ShowPath": "Покажи пътя",
"ShowQualityProfile": "Показване на качествения профил",
"ShowQualityProfileHelpText": "Показване на качествен профил под плакат",
"ShowRelativeDates": "Показване на относителни дати",
"ShowRelativeDatesHelpText": "Показване на относителни (днес / вчера / и т.н.) или абсолютни дати",
"ShowSearch": "Показване на търсене",
"ShowSearchActionHelpText": "Показване на бутона за търсене при нанасяне на курсора на мишката",
"ShowSizeOnDisk": "Показване на размера на диска",
"ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "Показва се над всяка колона, когато седмицата е активният изглед",
"SkipFreeSpaceCheck": "Пропуснете проверката на свободното пространство",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Използвайте, когато Radarr не е в състояние да открие свободно място от основната папка на вашия филм",
"SorryThatAuthorCannotBeFound": "За съжаление този филм не може да бъде намерен.",
"SorryThatBookCannotBeFound": "За съжаление този филм не може да бъде намерен.",
"Source": "Източник",
"SourcePath": "Път на източника",
"SslCertPasswordHelpText": "Парола за pfx файл",
"SslCertPasswordHelpTextWarning": "Изисква рестартиране, за да влезе в сила",
"SslCertPathHelpText": "Път към pfx файл",
"StandardBookFormat": "Стандартен формат на филма",
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Започнете да пишете или изберете път отдолу",
"StartupDirectory": "Стартова директория",
"Status": "Състояние",
"StatusEndedEnded": "Приключи",
"Style": "Стил",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "Успех! Работата ми приключи, няма файлове за преименуване.",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Успех! Работата ми приключи, няма файлове за преименуване.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS не се поддържа с този индексатор",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Търсенето не се поддържа с този индексатор",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByReadarr": "Ще се използва, когато се извършват автоматични търсения чрез потребителския интерфейс или от Radarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Ще се използва, когато се използва интерактивно търсене",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Етикетът не се използва и може да бъде изтрит",
"Tags": "Етикети",
"Tasks": "Задачи",
"TestAll": "Тествайте всички",
"TestAllClients": "Тествайте всички клиенти",
"TestAllIndexers": "Тествайте всички индексатори",
"TestAllLists": "Тествайте всички списъци",
"ThisWillApplyToAllIndexersPleaseFollowTheRulesSetForthByThem": "Това ще важи за всички индексатори, моля, следвайте правилата, определени от тях",
"TimeFormat": "Времеви формат",
"Title": "Заглавие",
"TorrentDelay": "Торент закъснение",
"TorrentDelayHelpText": "Забавете за минути, за да изчакате, преди да вземете порой",
"Torrents": "Торенти",
"TotalFileSize": "Общ размер на файла",
"UILanguage": "Език на потребителския интерфейс",
"UILanguageHelpText": "Език, който Radarr ще използва за потребителски интерфейс",
"UILanguageHelpTextWarning": "Необходимо е презареждане на браузъра",
"UISettings": "Настройки на потребителския интерфейс",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Не може да се добави нов клиент за изтегляне, моля, опитайте отново.",
"UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "Не можете да добавите ново изключване от списъка, моля, опитайте отново.",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Не може да се добави нов индексатор, моля, опитайте отново.",
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Не може да се добави нов списък, моля, опитайте отново.",
"UnableToAddANewMetadataProfilePleaseTryAgain": "Не може да се добави нов качествен профил, моля, опитайте отново.",
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Не може да се добави ново известие, моля, опитайте отново.",
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Не може да се добави нов качествен профил, моля, опитайте отново.",
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Не може да се добави ново картографиране на отдалечен път, моля, опитайте отново.",
"UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "Не може да се добави нов персонализиран формат, моля, опитайте отново.",
"UnableToLoadBackups": "Архивите не могат да се заредят",
"UnableToLoadDelayProfiles": "Профилите за забавяне не могат да се заредят",
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "Опциите на клиента за изтегляне не могат да се заредят",
"UnableToLoadDownloadClients": "Клиентите за изтегляне не могат да се заредят",
"UnableToLoadGeneralSettings": "Не може да се заредят общи настройки",
"UnableToLoadHistory": "Историята не може да се зареди",
"UnableToLoadImportListExclusions": "Изключенията от списъка не могат да се заредят",
"UnableToLoadIndexerOptions": "Опциите за индексатор не могат да се заредят",
"UnableToLoadIndexers": "Индексаторите не могат да се заредят",
"UnableToLoadLists": "Списъците не могат да се заредят",
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "Не можете да заредите настройките за управление на медиите",
"UnableToLoadMetadata": "Не можете да заредите метаданни",
"UnableToLoadNamingSettings": "Настройките за именуване не могат да бъдат заредени",
"UnableToLoadNotifications": "Известията не могат да се заредят",
"UnableToLoadQualities": "Не може да се заредят качества",
"UnableToLoadQualityDefinitions": "Определенията за качество не могат да се заредят",
"UnableToLoadQualityProfiles": "Не може да се заредят качествени профили",
"UnableToLoadReleaseProfiles": "Профилите за забавяне не могат да се заредят",
"UnableToLoadRemotePathMappings": "Не може да се зареди съпоставяне на отдалечени пътища",
"UnableToLoadRootFolders": "Не може да се заредят коренови папки",
"UnableToLoadTags": "Не може да се заредят маркери",
"UnableToLoadTheCalendar": "Календарът не може да се зареди",
"UnableToLoadUISettings": "Настройките на потребителския интерфейс не могат да се заредят",
"Ungroup": "Разгрупиране",
"Unmonitored": "Без наблюдение",
"UnmonitoredHelpText": "Включете непроменени филми в iCal емисията",
"UpdateAll": "Актуализирай всички",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Автоматично изтегляне и инсталиране на актуализации. Все още ще можете да инсталирате от System: Updates",
"UpdateMechanismHelpText": "Използвайте вградения в Radarr актуализатор или скрипт",
"UpdateScriptPathHelpText": "Път към персонализиран скрипт, който взема извлечен пакет за актуализация и обработва останалата част от процеса на актуализация",
"Updates": "Актуализации",
"UpgradeAllowedHelpText": "Ако инвалидните качества няма да бъдат надградени",
"Uptime": "Време за работа",
"UrlBaseHelpTextWarning": "Изисква рестартиране, за да влезе в сила",
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Използвайте твърди връзки вместо Копиране",
"UseProxy": "Използвай прокси",
"Usenet": "Usenet",
"UsenetDelay": "Usenet Delay",
"UsenetDelayHelpText": "Забавете за минути, за да изчакате, преди да вземете съобщение от Usenet",
"Username": "Потребителско име",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateReadarr": "Клон, който да се използва за актуализиране на Radarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Клон, използван от външен механизъм за актуализация",
"Version": "Версия",
"WeekColumnHeader": "Заглавка на колоната на седмицата",
"Year": "Година",
"YesCancel": "Да, Отказ",
"BindAddressHelpTextWarning": "Изисква рестартиране, за да влезе в сила",
"DeleteRootFolderMessageText": "Наистина ли искате да изтриете индексатора „{0}“?",
"LoadingBooksFailed": "Зареждането на филмови файлове не бе успешно",
"ProxyUsernameHelpText": "Трябва само да въведете потребителско име и парола, ако е необходимо. В противен случай ги оставете празни.",
"SslPortHelpTextWarning": "Изисква рестартиране, за да влезе в сила",
"UnableToLoadMetadataProfiles": "Профилите за забавяне не могат да се заредят",
"SslCertPathHelpTextWarning": "Изисква рестартиране, за да влезе в сила",
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "Клиентът за изтегляне {0} поставя изтеглянията в основната папка {1}. Не трябва да изтегляте в основна папка.",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Заменете незаконните символи. Ако не е отметнато, Radarr ще ги премахне вместо това",
"Actions": "Действия",
"Tomorrow": "Утре",
"Today": "Днес",
"ReleaseTitle": "Заглавие на изданието",
"Progress": "Напредък",
"OutputPath": "Изходен път",
"BookAvailableButMissing": "Наличен филм, но липсва",
"NotAvailable": "Не е наличен",
"NotMonitored": "Не се следи",
"ShowBookTitleHelpText": "Показване на заглавието на филма под плакат",
"ShowReleaseDate": "Показване на датата на издаване",
"ShowTitle": "Показване на заглавието",
"Level": "Ниво",
"RemoveFromBlocklist": "Премахване от черния списък",
"Time": "Време",
"UnableToLoadBlocklist": "Черният списък не може да се зареди",
"ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage": "Клон {0} не е валиден клон за издаване на Radarr, няма да получавате актуализации",
"Blocklist": "Черен списък",
"BlocklistRelease": "Освобождаване на черния списък",
"SelectAll": "Избери всичко",
"SelectedCountBooksSelectedInterp": "{0} Избран / и филм / и",
"ThisCannotBeCancelled": "Това не може да бъде отменено след стартиране без рестартиране на Radarr.",
"UnselectAll": "Деселектирайте всички",
"UpdateSelected": "Избрана актуализация",
"Wanted": "Издирва се",
"All": "всичко",
"OnGrab": "На Граб",
"RootFolderCheckMultipleMessage": "Липсват множество коренни папки: {0}",
"Save": "Запазете",
"FailedToLoadQueue": "Зареждането на опашката не бе успешно",
"Filters": "Филтър",
"CreateEmptyAuthorFolders": "Създайте празни папки с филми",
"TimeLeft": "Оставащо време",
"ImportMechanismHealthCheckMessage": "Активиране на завършено обработване на изтегляне",
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Индексатори не са налични поради неуспехи за повече от 6 часа: {0}",
"QualitySettingsSummary": "Качествени размери и именуване",
"UpdateCheckUINotWritableMessage": "Не може да се инсталира актуализация, защото папката „{0}“ на потребителския интерфейс не може да се записва от потребителя „{1}“.",
"DownloadClientsSettingsSummary": "Изтегляне на клиенти, обработка на изтегляния и отдалечени картографски пътища",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Всички клиенти за изтегляне са недостъпни поради неуспехи",
"OnHealthIssue": "По здравен въпрос",
"Component": "Съставна част",
"FileWasDeletedByUpgrade": "Файлът беше изтрит за импортиране на надстройка",
"FileWasDeletedByViaUI": "Файлът беше изтрит чрез потребителския интерфейс",
"General": "Общ",
"GeneralSettingsSummary": "Порт, SSL, потребителско име / парола, прокси, анализи и актуализации",
"ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Всички списъци са недостъпни поради неуспехи",
"ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Списъци, недостъпни поради неуспехи: {0}",
"IndexerPriorityHelpText": "Приоритет на индексатора от 1 (най-висок) до 50 (най-нисък). По подразбиране: 25.",
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Всички rss-съвместими индексатори са временно недостъпни поради скорошни грешки в индексатора",
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Няма налични индексатори с активирана RSS синхронизация, Radarr няма да взема автоматично нови версии",
"Lists": "Списъци",
"QueueIsEmpty": "Опашката е празна",
"RefreshAndScan": "Опресняване и сканиране",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Повторно сканиране на папката с филм след освежаване на филма",
"RestartReloadNote": "Забележка: Radarr автоматично ще рестартира и презареди потребителския интерфейс по време на процеса на възстановяване.",
"SearchFiltered": "Търсене Филтрирано",
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Не може да се комуникира с {0}.",
"Connect": "Свържете",
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Клиентите за изтегляне са недостъпни поради грешки: {0}",
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "Актуализирането няма да е възможно, за да се предотврати изтриването на AppData при актуализация",
"ConnectSettingsSummary": "Известия, връзки към медийни сървъри / плейъри и персонализирани скриптове",
"HealthNoIssues": "Няма проблеми с вашата конфигурация",
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Няма наличен клиент за изтегляне",
"IndexersSettingsSummary": "Индексатори и ограничения за освобождаване",
"MissingFromDisk": "Whisparr не можа да намери файла на диска, така че той беше премахнат",
"MediaManagement": "Управление на медиите",
"Metadata": "Метаданни",
"ReadarrSupportsAnyDownloadClient": "Whisparr поддържа всеки клиент за изтегляне, който използва стандарта Newznab, както и други клиенти за изтегляне, изброени по-долу.",
"RootFolderCheckSingleMessage": "Липсваща основна папка: {0}",
"SettingsRemotePathMappingLocalPath": "Местен път",
"SettingsRemotePathMappingRemotePath": "Отдалечен път",
"UISettingsSummary": "Опции за увреждане на календар, дата и цвят",
"Yesterday": "Вчера",
"Disabled": "хора с увреждания",
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Всички индексатори са недостъпни поради грешки за повече от 6 часа",
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Няма налични индексатори с активирано автоматично търсене, Radarr няма да предоставя резултати от автоматично търсене",
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Всички индексатори с възможност за търсене са временно недостъпни поради скорошни грешки в индексатора",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Няма налични индексатори с активирано интерактивно търсене, Radarr няма да предоставя никакви интерактивни резултати от търсенето",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Всички индексатори са недостъпни поради грешки",
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Индексатори не са налични поради грешки: {0}",
"MaintenanceRelease": "Издание за поддръжка: поправки на грешки и други подобрения. Вижте История на комисиите на Github за повече подробности",
"Monitor": "Монитор",
"OnBookFileDelete": "В Изтриване на файл с филм",
"OnBookFileDeleteForUpgrade": "Във филмов файл Изтриване за надстройка",
"OnBookFileDeleteForUpgradeHelpText": "Във филмов файл Изтриване за надстройка",
"OnBookFileDeleteHelpText": "В Изтриване на файл с филм",
"OnRename": "При преименуване",
"OnUpgrade": "При надстройка",
"ProxyCheckBadRequestMessage": "Неуспешно тестване на прокси. Код на състоянието: {0}",
"ProxyCheckFailedToTestMessage": "Неуспешно тестване на прокси: {0}",
"ProxyCheckResolveIpMessage": "Неуспешно разрешаване на IP адреса за конфигурирания прокси хост {0}",
"Queued": "На опашка",
"SettingsRemotePathMappingLocalPathHelpText": "Път, който Radarr трябва да използва за локален достъп до отдалечения път",
"SettingsRemotePathMappingRemotePathHelpText": "Основен път към директорията, до която клиентът за изтегляне има достъп",
"ShowUnknownAuthorItems": "Показване на непознати филмови елементи",
"SystemTimeCheckMessage": "Системното време е изключено с повече от 1 ден. Планираните задачи може да не се изпълняват правилно, докато времето не бъде коригирано",
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "Не може да се инсталира актуализация, тъй като стартовата папка „{0}“ не може да се записва от потребителя „{1}“.",
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "Не може да се инсталира актуализация, защото стартовата папка „{0}“ е в папка за преместване на приложения.",
"MountCheckMessage": "Монтажът, съдържащ път на филм, е монтиран само за четене: ",
"CouldntFindAnyResultsForTerm": "Не можах да намеря резултати за „{0}“",
"TheAuthorFolderAndAllOfItsContentWillBeDeleted": "Папката с филма „{0}“ и цялото й съдържание ще бъдат изтрити.",
"RestartRequiredHelpTextWarning": "Изисква рестартиране, за да влезе в сила",
"Test": "Тест",
"AddList": "Добавяне на списък",
"RenameFiles": "Преименувайте файловете",
"ManualImportSelectEdition": "Ръчно импортиране - Изберете филм",
"ImportListExclusions": "Изтриване на изключването на списъка за импортиране",
"HardlinkCopyFiles": "Твърда връзка / копиране на файлове",
"MoveFiles": "Преместване на файлове",
"CustomFormatScore": "Резултат от персонализиран формат",
"MinimumCustomFormatScore": "Минимален резултат от персонализиран формат",
"CloneCustomFormat": "Клониране на персонализиран формат",
"Conditions": "Условия",
"CopyToClipboard": "Копиране в клипборда",
"CustomFormat": "Персонализиран формат",
"CustomFormatSettings": "Настройки на персонализирани формати",
"CustomFormats": "Персонализирани формати",
"CutoffFormatScoreHelpText": "След като бъде постигнат резултатът от този персонализиран формат, Radarr вече няма да изтегля филми",
"DeleteCustomFormat": "Изтриване на потребителски формат",
"DeleteFormatMessageText": "Наистина ли искате да изтриете маркер за формат {0}?",
"ExportCustomFormat": "Експортиране на потребителски формат",
"Formats": "Формати",
"IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Включете във формат за преименуване на {Custom Formats}",
"MinFormatScoreHelpText": "Разрешено е изтегляне на минимален резултат от персонализиран формат",
"NegateHelpText": "Ако е отметнато, персонализираният формат няма да се прилага, ако това {0} условие съвпада.",
"UnableToLoadCustomFormats": "Не може да се заредят персонализирани формати",
"UpgradesAllowed": "Позволени надстройки",
"DeleteCustomFormatMessageText": "Наистина ли искате да изтриете индексатора „{0}“?",
"HiddenClickToShow": "Скрито, кликнете за показване",
"HideAdvanced": "Скрий Разширено",
"ShowAdvanced": "Показване на напреднали",
"ShownClickToHide": "Показано, щракнете, за да се скриете",
"ColonReplacement": "Подмяна на дебелото черво",
"ReplaceWithDash": "Заменете с Dash",
"ReplaceWithSpaceDash": "Заменете с Space Dash",
"ReplaceWithSpaceDashSpace": "Заменете с Space Dash Space",
"DeleteRemotePathMapping": "Редактиране на отдалечено картографиране на пътя",
"DeleteRemotePathMappingMessageText": "Наистина ли искате да изтриете това отдалечено картографиране на пътя?",
"BlocklistReleases": "Освобождаване на черния списък",
"DeleteConditionMessageText": "Наистина ли искате да изтриете маркера '{0}'?",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Наистина ли искате да премахнете {0} елемент {1} от опашката?",
"Required": "Задължително",
"Negated": "Отрицателно",
"RemoveSelectedItemBlocklistMessageText": "Наистина ли искате да премахнете избраните елементи от черния списък?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Наистина ли искате да премахнете {0} елемент {1} от опашката?",
"NoEventsFound": "Няма намерени събития",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Как да приложите тагове към избраните филми",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Премахване: Премахнете въведените тагове",
"RedownloadFailed": "Изтеглянето се провали",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Добавяне: Добавете маркерите към съществуващия списък с маркери",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Как да приложите тагове към избраните филми",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Замяна: Заменете маркерите с въведените маркери (не въвеждайте маркери, за да изчистите всички маркери)",
"DeleteSelectedDownloadClients": "Изтриване на клиент за изтегляне",
"DeleteSelectedIndexers": "Изтрийте Indexer",
"ExistingTag": "Съществуващ маркер",
"No": "Не",
"NoChange": "Няма промяна",
"RemovingTag": "Премахване на етикет",
"SetTags": "Задаване на маркери",
"Yes": "Да",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyAuthors": "Как да приложите тагове към избраните филми",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Как да приложите тагове към избраните филми",
"NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Всички списъци са недостъпни поради неуспехи",
"NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Списъци, недостъпни поради неуспехи: {0}",
"Small": "Малък",
"System": "Система",
"Ui": "Потребителски интерфейс",
"ConnectionLostReconnect": "Radarr ще се опита да се свърже автоматично или можете да щракнете върху презареждане по-долу.",
"TotalSpace": "Общо пространство",
"Events": "Събития",
"Large": "Голям",
"LastDuration": "lastDuration",
"LastExecution": "Последно изпълнение",
"LastWriteTime": "Време за последно писане",
"Location": "Местоположение",
"NoResultsFound": "Няма намерени резултати",
"SomeResultsAreHiddenByTheAppliedFilter": "Някои резултати са скрити от прилагания филтър",
"RecentChanges": "Последни промени",
"WhatsNew": "Какво ново?",
"FreeSpace": "Свободно пространство",
"Medium": "Среден",
"Activity": "Дейност",
"AddNew": "Добави нов",
"NextExecution": "Следващо изпълнение",
"AllResultsAreHiddenByTheAppliedFilter": "Всички резултати са скрити от приложения филтър",
"Backup": "Архивиране",
"MetadataProfiles": "Добави профил на метадата",
"MetadataProfile": "Добави профил на метадата",
"ExtraFileExtensionsHelpText": "Списък с допълнителни файлове за импортиране, разделени със запетая (.nfo ще бъде импортиран като .nfo-orig)",
"ExtraFileExtensionsHelpTextsExamples": "Примери: '.sub, .nfo' или 'sub, nfo'",
"AutoRedownloadFailed": "Изтеглянето се провали",
"SourceTitle": "Заглавие на източника",
"ImportLists": "Списъци",
"ListsSettingsSummary": "Списъци",
"SelectDropdown": "„Изберете ...",
"SelectQuality": "Изберете Качество",
"CustomFilter": "Персонализирани филтри",
"RemoveQueueItemConfirmation": "Наистина ли искате да премахнете {0} елемент {1} от опашката?",
"IndexerFlags": "Индексиращи знамена",
"InteractiveSearchModalHeader": "Интерактивно търсене"
}