"QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet":"No s'ha assolit el tall de qualitat o d'idioma",
"QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet":"No s'ha assolit el tall de qualitat o d'idioma",
"QualityProfileDeleteConfirm":"Esteu segur que voleu suprimir el perfil de qualitat {0}",
"QualitySettings":"Configuració de qualitat",
"QualitySettings":"Configuració de qualitat",
"QualitySettingsSummary":"Mides i denominació de qualitat",
"QualitySettingsSummary":"Mides i denominació de qualitat",
"RefreshAndScan":"Actualitza i escaneja",
"RefreshAndScan":"Actualitza i escaneja",
@ -339,7 +338,6 @@
"Backup":"Còpia de seguretat",
"Backup":"Còpia de seguretat",
"CalendarOptions":"Opcions del calendari",
"CalendarOptions":"Opcions del calendari",
"Collection":"Col·lecció",
"Collection":"Col·lecció",
"DeleteListMessageText":"Esteu segur que voleu suprimir la llista '{0}'?",
"EditMovie":"Edita pel·lícula",
"EditMovie":"Edita pel·lícula",
"EnableColorImpairedModeHelpText":"Estil alterat per permetre als usuaris amb problemes de color distingir millor la informació codificada per colors",
"EnableColorImpairedModeHelpText":"Estil alterat per permetre als usuaris amb problemes de color distingir millor la informació codificada per colors",
"Folder":"Carpeta",
"Folder":"Carpeta",
@ -457,7 +455,6 @@
"DeleteSelectedMovieFiles":"Suprimeix els fitxers de pel·lícules seleccionats",
"DeleteSelectedMovieFiles":"Suprimeix els fitxers de pel·lícules seleccionats",
"DeleteIndexer":"Suprimeix l'indexador",
"DeleteIndexer":"Suprimeix l'indexador",
"DeleteIndexerMessageText":"Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{0}'?",
"DeleteIndexerMessageText":"Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{0}'?",
"DeleteList":"Suprimeix la llista",
"DeleteMovieFolderHelpText":"Suprimeix la carpeta de pel·lícules i el seu contingut",
"DeleteMovieFolderHelpText":"Suprimeix la carpeta de pel·lícules i el seu contingut",
"DeleteMovieFolderLabel":"Suprimeix la carpeta de pel·lícules",
"DeleteMovieFolderLabel":"Suprimeix la carpeta de pel·lícules",
"DeleteNotificationMessageText":"Esteu segur que voleu suprimir la notificació '{0}'?",
"DeleteNotificationMessageText":"Esteu segur que voleu suprimir la notificació '{0}'?",
@ -489,7 +486,6 @@
"EditCollection":"Edita la col·lecció",
"EditCollection":"Edita la col·lecció",
"EditDelayProfile":"Edita el perfil de retard",
"EditDelayProfile":"Edita el perfil de retard",
"EditGroups":"Edita grups",
"EditGroups":"Edita grups",
"EditIndexer":"Edita l'indexador",
"Edition":"Edició",
"Edition":"Edició",
"EditListExclusion":"Edita l'exclusió de la llista",
"EditListExclusion":"Edita l'exclusió de la llista",
"EditRemotePathMapping":"Editeu el mapa de camins remots",
"EditRemotePathMapping":"Editeu el mapa de camins remots",
@ -804,7 +800,6 @@
"RemoveFromBlocklist":"Elimina de la llista de bloqueig",
"RemoveFromBlocklist":"Elimina de la llista de bloqueig",
"RemoveFromDownloadClient":"Elimina del client de baixada",
"RemoveFromDownloadClient":"Elimina del client de baixada",
"RemoveFromQueue":"Elimina de la cua",
"RemoveFromQueue":"Elimina de la cua",
"RemoveFromQueueText":"Esteu segur que voleu eliminar {0} de la cua?",
"RemoveHelpTextWarning":"L'eliminació esborrarà la baixada i els fitxers del client de baixada.",
"RemoveHelpTextWarning":"L'eliminació esborrarà la baixada i els fitxers del client de baixada.",
"RemoveMovieAndDeleteFiles":"Elimina la pel·lícula i suprimeix els fitxers",
"RemoveMovieAndDeleteFiles":"Elimina la pel·lícula i suprimeix els fitxers",
"RemoveMovieAndKeepFiles":"Elimina la pel·lícula i manté els fitxers",
"RemoveMovieAndKeepFiles":"Elimina la pel·lícula i manté els fitxers",
@ -1098,7 +1093,6 @@
"AddImportExclusionHelpText":"Eviteu que la pel·lícula s'afegeixi a Radarr per llistes",
"AddImportExclusionHelpText":"Eviteu que la pel·lícula s'afegeixi a Radarr per llistes",
"AddIndexer":"Afegeix un indexador",
"AddIndexer":"Afegeix un indexador",
"AddingTag":"Afegint etiqueta",
"AddingTag":"Afegint etiqueta",
"AddList":"Afegeix una llista",
"AddListExclusion":"Afegeix l'exclusió de la llista",
"AddListExclusion":"Afegeix l'exclusió de la llista",
"AddMovie":"Afegeix pel·lícula",
"AddMovie":"Afegeix pel·lícula",
"AddMovies":"Afegeix pel·lícules",
"AddMovies":"Afegeix pel·lícules",
@ -1106,7 +1100,6 @@
"AddNewMessage":"És fàcil afegir una pel·lícula nova, només cal que comenceu a escriure el nom de la pel·lícula que voleu afegir",
"AddNewMessage":"És fàcil afegir una pel·lícula nova, només cal que comenceu a escriure el nom de la pel·lícula que voleu afegir",
"AddNewMovie":"Afegeix una pel·lícula nova",
"AddNewMovie":"Afegeix una pel·lícula nova",
"AddNewTmdbIdMessage":"També podeu cercar mitjançant l'identificador de TMDb d'una pel·lícula, per exemple, 'tmdb:71663'",
"AddNewTmdbIdMessage":"També podeu cercar mitjançant l'identificador de TMDb d'una pel·lícula, per exemple, 'tmdb:71663'",
"AddNotification":"Afegeix una notificació",
"AddQualityProfile":"Afegeix un perfil de qualitat",
"AddQualityProfile":"Afegeix un perfil de qualitat",
"Age":"Edat",
"Age":"Edat",
"AgeWhenGrabbed":"Edat (quan es captura)",
"AgeWhenGrabbed":"Edat (quan es captura)",
@ -1153,8 +1146,6 @@
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText":"Esteu segur que voleu eliminar {0} de la cua?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText":"Esteu segur que voleu eliminar {0} de la cua?",
"ResetAPIKeyMessageText":"Esteu segur que voleu restablir la clau de l'API?",
"ResetAPIKeyMessageText":"Esteu segur que voleu restablir la clau de l'API?",
"ResetDefinitionTitlesHelpText":"Restableix els títols de definició i els valors",
"ResetDefinitionTitlesHelpText":"Restableix els títols de definició i els valors",
"DeleteIndexers":"Suprimeix l'indexador",
"DeleteIndexersMessageText":"Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{0}'?",
"DeleteSelectedDownloadClients":"Suprimeix el client de descàrrega",
"DeleteSelectedDownloadClients":"Suprimeix el client de descàrrega",
"DeleteSelectedIndexers":"Suprimeix l'indexador",
"DeleteSelectedIndexers":"Suprimeix l'indexador",
"ApplyTagsHelpTextReplace":"Substituïu: substituïu les etiquetes per les etiquetes introduïdes (no introduïu cap etiqueta per esborrar totes les etiquetes)",
"ApplyTagsHelpTextReplace":"Substituïu: substituïu les etiquetes per les etiquetes introduïdes (no introduïu cap etiqueta per esborrar totes les etiquetes)",
@ -1164,5 +1155,16 @@
"ApplyTagsHelpTextRemove":"Eliminar: elimina les etiquetes introduïdes",
"ApplyTagsHelpTextRemove":"Eliminar: elimina les etiquetes introduïdes",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText":"Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{0}'?",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText":"Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{0}'?",
"DeleteSelectedImportListsMessageText":"Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{0}'?",
"DeleteSelectedImportListsMessageText":"Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{0}'?",
"DeleteSelectedIndexersMessageText":"Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{0}'?"
"DeleteSelectedIndexersMessageText":"Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{0}'?",
"DeleteImportListMessageText":"Esteu segur que voleu suprimir la llista '{0}'?",
"DeleteQualityProfileMessageText":"Esteu segur que voleu suprimir el perfil de qualitat {0}",
"RemoveQueueItemConfirmation":"Esteu segur que voleu eliminar {0} de la cua?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyMovies":"Com aplicar etiquetes a les pel·lícules seleccionades",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients":"Com aplicar etiquetes a les pel·lícules seleccionades",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists":"Com aplicar etiquetes a les pel·lícules seleccionades",
"MoveAutomatically":"Mou automàticament",
"AutoTaggingNegateHelpText":"Si està marcat, el format personalitzat no s'aplicarà si la condició {0} coincideix.",
"AutoTaggingRequiredHelpText":"La condició {0} ha de coincidir perquè s'apliqui el format personalitzat. En cas contrari, n'hi ha prou amb una única coincidència de {1}.",
"DeleteAutoTagHelpText":"Esteu segur que voleu suprimir l'etiqueta '{0}'?",
"DeleteRootFolderMessageText":"Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{0}'?"
"AllMoviesHiddenDueToFilter":"Alle Filme sind wegen dem Filter ausgeblendet.",
"AllMoviesHiddenDueToFilter":"Alle Filme sind wegen dem Filter ausgeblendet.",
"Age":"Alter",
"Age":"Alter",
"AddNewMovie":"Neuen Film hinzufügen",
"AddNewMovie":"Neuen Film hinzufügen",
"AddList":"Liste hinzufügen",
"SystemTimeCheckMessage":"Die Systemzeit ist um einen Tag versetzt. Bis die Zeit korrigiert wurde, könnten die geplanten Aufgaben nicht korrekt ausgeführt werden",
"SystemTimeCheckMessage":"Die Systemzeit ist um einen Tag versetzt. Bis die Zeit korrigiert wurde, könnten die geplanten Aufgaben nicht korrekt ausgeführt werden",
"IndexerPriorityHelpText":"Indexer Priorität von 1 (höchste) bis 50 (niedrigste). Standard: 25. Wird beim Erfassen von Releases als Entscheidungskriterium für andernfalls gleiche Releases verwendet, Radarr wird trotzdem alle aktivierten Indexer für RSS-Sync und Suche verwenden",
"IndexerPriorityHelpText":"Indexer Priorität von 1 (höchste) bis 50 (niedrigste). Standard: 25. Wird beim Erfassen von Releases als Entscheidungskriterium für andernfalls gleiche Releases verwendet, Radarr wird trotzdem alle aktivierten Indexer für RSS-Sync und Suche verwenden",
"IndexerPriority":"Priorität",
"IndexerPriority":"Priorität",
"EditIndexer":"Indexer bearbeiten",
"Disabled":"Deaktiviert",
"Disabled":"Deaktiviert",
"AutomaticSearch":"Automatische Suche",
"AutomaticSearch":"Automatische Suche",
"AddIndexer":"Indexer hinzufügen",
"AddIndexer":"Indexer hinzufügen",
@ -872,7 +867,6 @@
"Replace":"Ersetzen",
"Replace":"Ersetzen",
"RemoveMovieAndKeepFiles":"Film entfernen und Dateien behalten",
"RemoveMovieAndKeepFiles":"Film entfernen und Dateien behalten",
"RemoveMovieAndDeleteFiles":"Film entfernen und Dateien löschen",
"RemoveMovieAndDeleteFiles":"Film entfernen und Dateien löschen",
"RemoveFromQueueText":"Bist du sicher, dass du {0} aus der Warteschlange entfernen willst?",
"DownloadClientTagHelpText":"Nutze nur diesen Download Client für Filme mit mindestens einen übereinstimmenden tag. Leerlassen um für alle Filme zu nutzen.",
"DownloadClientTagHelpText":"Nutze nur diesen Download Client für Filme mit mindestens einen übereinstimmenden tag. Leerlassen um für alle Filme zu nutzen.",
"AllMoviesHiddenDueToFilter":"Όλες οι ταινίες έχουν κρυφτεί λόγω εφαρμογής φίλτρου.",
"AllMoviesHiddenDueToFilter":"Όλες οι ταινίες έχουν κρυφτεί λόγω εφαρμογής φίλτρου.",
"Age":"Ηλικία",
"Age":"Ηλικία",
"AddNewMovie":"Προσθήκη Νέας Ταινίας",
"AddNewMovie":"Προσθήκη Νέας Ταινίας",
"AddList":"Προσθήκη Λίστας",
"ListTagsHelpText":"Τα στοιχεία λίστας ετικετών θα προστεθούν με",
"ListTagsHelpText":"Τα στοιχεία λίστας ετικετών θα προστεθούν με",
"None":"Κανένας",
"None":"Κανένας",
"PtpOldSettingsCheckMessage":"Οι ακόλουθοι ευρετηριαστές PassThePopcorn έχουν καταργήσει τις ρυθμίσεις και πρέπει να ενημερωθούν: {0}",
"PtpOldSettingsCheckMessage":"Οι ακόλουθοι ευρετηριαστές PassThePopcorn έχουν καταργήσει τις ρυθμίσεις και πρέπει να ενημερωθούν: {0}",
@ -134,7 +133,6 @@
"PreviewRenameHelpText":"Συμβουλή: Για προεπισκόπηση μιας μετονομασίας ... επιλέξτε \"Ακύρωση\" και, στη συνέχεια, κάντε κλικ σε οποιονδήποτε τίτλο ταινίας και χρησιμοποιήστε το",
"PreviewRenameHelpText":"Συμβουλή: Για προεπισκόπηση μιας μετονομασίας ... επιλέξτε \"Ακύρωση\" και, στη συνέχεια, κάντε κλικ σε οποιονδήποτε τίτλο ταινίας και χρησιμοποιήστε το",
"ProxyCheckResolveIpMessage":"Αποτυχία επίλυσης της διεύθυνσης IP για τον Διαμορφωμένο διακομιστή μεσολάβησης {0}",
"ProxyCheckResolveIpMessage":"Αποτυχία επίλυσης της διεύθυνσης IP για τον Διαμορφωμένο διακομιστή μεσολάβησης {0}",
"ProxyPasswordHelpText":"Πρέπει να εισαγάγετε ένα όνομα χρήστη και έναν κωδικό πρόσβασης μόνο εάν απαιτείται. Αφήστε τα κενά διαφορετικά.",
"ProxyPasswordHelpText":"Πρέπει να εισαγάγετε ένα όνομα χρήστη και έναν κωδικό πρόσβασης μόνο εάν απαιτείται. Αφήστε τα κενά διαφορετικά.",
"QualityProfileDeleteConfirm":"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το προφίλ ποιότητας {0}",
"RemovedFromTaskQueue":"Καταργήθηκε από την ουρά εργασιών",
"RemovedFromTaskQueue":"Καταργήθηκε από την ουρά εργασιών",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText":"Αντικαταστήστε τους παράνομους χαρακτήρες. Εάν δεν είναι επιλεγμένο, το Radarr θα τα καταργήσει",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText":"Αντικαταστήστε τους παράνομους χαρακτήρες. Εάν δεν είναι επιλεγμένο, το Radarr θα τα καταργήσει",
"SorryThatMovieCannotBeFound":"Δυστυχώς, δεν είναι δυνατή η εύρεση αυτής της ταινίας.",
"SorryThatMovieCannotBeFound":"Δυστυχώς, δεν είναι δυνατή η εύρεση αυτής της ταινίας.",
"DeleteIndexerMessageText":"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το ευρετήριο \"{0}\";",
"DeleteIndexerMessageText":"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το ευρετήριο \"{0}\";",
"DeleteList":"Διαγραφή λίστας",
"DeleteMovieFolderHelpText":"Διαγράψτε το φάκελο της ταινίας και τα περιεχόμενά του",
"DeleteMovieFolderHelpText":"Διαγράψτε το φάκελο της ταινίας και τα περιεχόμενά του",
"DeleteNotification":"Διαγραφή ειδοποίησης",
"DeleteNotification":"Διαγραφή ειδοποίησης",
"DeleteNotificationMessageText":"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε την ειδοποίηση \"{0}\";",
"DeleteNotificationMessageText":"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε την ειδοποίηση \"{0}\";",
@ -756,7 +750,6 @@
"RemoveFilter":"Αφαιρέστε το φίλτρο",
"RemoveFilter":"Αφαιρέστε το φίλτρο",
"RemoveFromDownloadClient":"Κατάργηση από τον πελάτη λήψης",
"RemoveFromDownloadClient":"Κατάργηση από τον πελάτη λήψης",
"RemoveFromQueue":"Κατάργηση από την ουρά",
"RemoveFromQueue":"Κατάργηση από την ουρά",
"RemoveFromQueueText":"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε το {0} από την ουρά;",
"RemoveHelpTextWarning":"Η κατάργηση θα καταργήσει τη λήψη και τα αρχεία από τον πελάτη λήψης.",
"RemoveHelpTextWarning":"Η κατάργηση θα καταργήσει τη λήψη και τα αρχεία από τον πελάτη λήψης.",
"RemoveMovieAndDeleteFiles":"Κατάργηση ταινίας και Διαγραφή αρχείων",
"RemoveMovieAndDeleteFiles":"Κατάργηση ταινίας και Διαγραφή αρχείων",
"RemoveMovieAndKeepFiles":"Κατάργηση ταινίας και διατήρηση αρχείων",
"RemoveMovieAndKeepFiles":"Κατάργηση ταινίας και διατήρηση αρχείων",
@ -1187,8 +1180,6 @@
"DownloadClientTagHelpText":"Χρησιμοποιήστε αυτό το ευρετήριο μόνο για καλλιτέχνη με τουλάχιστον μία αντίστοιχη ετικέτα. Αφήστε το κενό για χρήση με όλους τους καλλιτέχνες",
"DownloadClientTagHelpText":"Χρησιμοποιήστε αυτό το ευρετήριο μόνο για καλλιτέχνη με τουλάχιστον μία αντίστοιχη ετικέτα. Αφήστε το κενό για χρήση με όλους τους καλλιτέχνες",
"AppDataLocationHealthCheckMessage":"No será posible actualizar para prevenir que AppData se borre durante la actualización",
"AppDataLocationHealthCheckMessage":"No será posible actualizar para prevenir la eliminación de AppData al Actualizar",
"Analytics":"Analíticas",
"Analytics":"Analíticas",
"All":"Todas",
"All":"Todo",
"Agenda":"Agenda",
"Agenda":"Agenda",
"AddNewTmdbIdMessage":"También puedes buscar usando el ID de TMDb de la película. Ej. 'tmdb:71663'",
"AddNewTmdbIdMessage":"También puedes buscar usando el ID de TMDb de la película. Ej. 'tmdb:71663'",
"AddNewMessage":"Es fácil añadir una película nueva, tan solo comienza a escribir el título de la que quieres añadir",
"AddNewMessage":"Es fácil añadir una película nueva, tan solo comienza a escribir el título de la que quieres añadir",
"AddNew":"Añadir Nueva",
"AddNew":"Añadir Nuevo",
"AddMovies":"Añadir Películas",
"AddMovies":"Añadir Películas",
"AddExclusion":"An̄adir Exclusión",
"AddExclusion":"Añadir Exclusión",
"Activity":"Actividad",
"Activity":"Actividad",
"About":"Acerca",
"About":"Acerca de",
"Week":"Semana",
"Week":"Semana",
"View":"Vista",
"View":"Vista",
"Updates":"Actualizaciones",
"Updates":"Actualizaciones",
@ -68,7 +68,7 @@
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage":"No se puede instalar la actualización porque la carpeta de arranque '{0}' no tiene permisos de escritura para el usuario '{1}'.",
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage":"No se puede instalar la actualización porque la carpeta de arranque '{0}' no tiene permisos de escritura para el usuario '{1}'.",
"UpdateAll":"Actualizar Todo",
"UpdateAll":"Actualizar Todo",
"UnselectAll":"Deseleccionar Todo",
"UnselectAll":"Deseleccionar Todo",
"Unmonitored":"No monitoreadas",
"Unmonitored":"Sin monitorizar",
"UnmappedFolders":"Carpetas no Mapeadas",
"UnmappedFolders":"Carpetas no Mapeadas",
"UI":"UI",
"UI":"UI",
"Titles":"Títulos",
"Titles":"Títulos",
@ -145,7 +145,7 @@
"Languages":"Idiomas",
"Languages":"Idiomas",
"Language":"Idioma",
"Language":"Idioma",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage":"Los indexers no están disponibles debido a errores",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage":"Los indexers no están disponibles debido a errores",
"Added":"An̄adida",
"Added":"Añadido",
"Actions":"Acciones",
"Actions":"Acciones",
"Year":"Año",
"Year":"Año",
"Wanted":"Buscado",
"Wanted":"Buscado",
@ -156,7 +156,7 @@
"SourceTitle":"Título de Origen",
"SourceTitle":"Título de Origen",
"SizeOnDisk":"Tamaño en Disco",
"SizeOnDisk":"Tamaño en Disco",
"Size":"Tamaño",
"Size":"Tamaño",
"Runtime":"Duración",
"Runtime":"Tiempo de duración",
"Renamed":"Renombrado",
"Renamed":"Renombrado",
"ReleaseTitle":"Título del Estreno",
"ReleaseTitle":"Título del Estreno",
"ReleaseStatus":"Estado del Estreno",
"ReleaseStatus":"Estado del Estreno",
@ -184,17 +184,17 @@
"InCinemas":"En cines",
"InCinemas":"En cines",
"Imported":"Importado",
"Imported":"Importado",
"Ignored":"Ignorado",
"Ignored":"Ignorado",
"Grabbed":"Capturado",
"Grabbed":"Añadido",
"Genres":"Géneros",
"Genres":"Géneros",
"GeneralSettingsSummary":"Puerto, SSL, nombre de usuario/contraseña , proxy, analíticas y actualizaciones",
"GeneralSettingsSummary":"Puerto, SSL, nombre de usuario/contraseña , proxy, analíticas y actualizaciones",
"Filename":"Nombre del archivo",
"Filename":"Nombre del archivo",
"Failed":"Ha fallado",
"Failed":"Fallido",
"EventType":"Tipo de Evento",
"EventType":"Tipo de Evento",
"DownloadClientsSettingsSummary":"Gestores de descargas, manipulación de descargas y mapeados remotos",
"DownloadClientsSettingsSummary":"Gestores de descargas, manipulación de descargas y mapeados remotos",
"DownloadClient":"Gestor de Descargas",
"DownloadClient":"Gestor de Descargas",
"DigitalRelease":"Estreno Digital",
"DigitalRelease":"Estreno Digital",
"Details":"Detalles",
"Details":"Detalles",
"Deleted":"Borrado",
"Deleted":"Eliminado",
"CutoffUnmet":"Corte No Alcanzado",
"CutoffUnmet":"Corte No Alcanzado",
"CustomFormatsSettingsSummary":"Formatos Personalizados y Ajustes",
"CustomFormatsSettingsSummary":"Formatos Personalizados y Ajustes",
"ConnectSettingsSummary":"Notificaciones, conexiones a servidores/reproductores y scripts personalizados",
"ConnectSettingsSummary":"Notificaciones, conexiones a servidores/reproductores y scripts personalizados",
@ -206,12 +206,12 @@
"Type":"Tipo",
"Type":"Tipo",
"TotalSpace":"Espacio Total",
"TotalSpace":"Espacio Total",
"Title":"Título",
"Title":"Título",
"Time":"Fecha",
"Time":"Tiempo",
"TestAll":"Testear Todo",
"TestAll":"Testear Todo",
"Test":"Test",
"Test":"Test",
"TableOptionsColumnsMessage":"Escoger qué columnas son visibles y en que orden aparecerán",
"TableOptionsColumnsMessage":"Escoger qué columnas son visibles y en que orden aparecerán",
"HealthNoIssues":"No hay problemas con tu configuración",
"HealthNoIssues":"No hay problemas con tu configuración",
"HardlinkCopyFiles":"Hardlink/Copia de Archivos",
"HardlinkCopyFiles":"Hardlink/Copia de Archivos",
@ -255,9 +255,8 @@
"Apply":"Aplicar",
"Apply":"Aplicar",
"AlternativeTitle":"Título alternativo",
"AlternativeTitle":"Título alternativo",
"AllMoviesHiddenDueToFilter":"Todas las películas están ocultas debido al filtro aplicado.",
"AllMoviesHiddenDueToFilter":"Todas las películas están ocultas debido al filtro aplicado.",
"Age":"Edad",
"Age":"Antigüedad",
"AddNewMovie":"Añadir película nueva",
"AddNewMovie":"Añadir película nueva",
"AddList":"Añadir lista",
"SystemTimeCheckMessage":"El reloj del sistema está retrasado más de un día. Las tareas de mantenimiento no se ejecutarán correctamente hasta que se haya corregido",
"SystemTimeCheckMessage":"El reloj del sistema está retrasado más de un día. Las tareas de mantenimiento no se ejecutarán correctamente hasta que se haya corregido",
"MonitorMovie":"Monitorear Película",
"MonitorMovie":"Monitorear Película",
"ExistingMovies":"Película(s) Existente",
"ExistingMovies":"Película(s) Existente",
@ -265,7 +264,7 @@
"DetailedProgressBarHelpText":"Mostrar texto en la barra de progreso",
"DetailedProgressBarHelpText":"Mostrar texto en la barra de progreso",
"InteractiveImport":"Importación Interactiva",
"InteractiveImport":"Importación Interactiva",
"DetailedProgressBar":"Barra de Progreso Detallada",
"DetailedProgressBar":"Barra de Progreso Detallada",
"AddRemotePathMapping":"Añadir Mapping de la Ruta Remota",
"AddRemotePathMapping":"Añadir Asignación de Ruta Remota",
"UnsavedChanges":"Cambios no guardados",
"UnsavedChanges":"Cambios no guardados",
"Table":"Tabla",
"Table":"Tabla",
"ShowTitle":"Mostrar Título",
"ShowTitle":"Mostrar Título",
@ -294,7 +293,7 @@
"SearchOnAdd":"Buscar al Añadir",
"SearchOnAdd":"Buscar al Añadir",
"SearchMovie":"Buscar Película",
"SearchMovie":"Buscar Película",
"RecentFolders":"Carpetas Recientes",
"RecentFolders":"Carpetas Recientes",
"QuickImport":"Mover autmáticamente",
"QuickImport":"Mover Automáticamente",
"PosterSize":"Tamaño del Poster",
"PosterSize":"Tamaño del Poster",
"Posters":"Carátulas",
"Posters":"Carátulas",
"PosterOptions":"Opciones del Poster",
"PosterOptions":"Opciones del Poster",
@ -335,7 +334,6 @@
"DeleteRestriction":"Borrar Restricción",
"DeleteRestriction":"Borrar Restricción",
"DeleteQualityProfile":"Borrar Perfil de Calidad",
"DeleteQualityProfile":"Borrar Perfil de Calidad",
"DeleteNotification":"Borrar Notificación",
"DeleteNotification":"Borrar Notificación",
"DeleteList":"Borrar Lista",
"DeleteIndexer":"Borrar Indexer",
"DeleteIndexer":"Borrar Indexer",
"DeleteImportListExclusion":"Borrar exclusión de lista de importación",
"DeleteImportListExclusion":"Borrar exclusión de lista de importación",
"DeleteFile":"Borrar archivo",
"DeleteFile":"Borrar archivo",
@ -347,7 +345,7 @@
"DeleteBackup":"Borrar Backup",
"DeleteBackup":"Borrar Backup",
"DelayProfile":"Perfil de Retraso",
"DelayProfile":"Perfil de Retraso",
"DBMigration":"Migración de DB",
"DBMigration":"Migración de DB",
"CutoffHelpText":"Una vez que se alcanze esta calidad, Radarr no descargará películas",
"CutoffHelpText":"Una vez que la calidad es alcanzada Radarr no descargará películas tras alcanzar o exceder la puntuación del formato objetivo",
"CreateGroup":"Crear grupo",
"CreateGroup":"Crear grupo",
"CreateEmptyMovieFoldersHelpText":"Crear carpetas de películas que faltan durante la exploración del disco",
"CreateEmptyMovieFoldersHelpText":"Crear carpetas de películas que faltan durante la exploración del disco",
"CreateEmptyMovieFolders":"Crear carpetas de películas vacías",
"CreateEmptyMovieFolders":"Crear carpetas de películas vacías",
@ -368,10 +366,10 @@
"CertificateValidation":"Validación del certificado",
"CertificateValidation":"Validación del certificado",
"BypassProxyForLocalAddresses":"Omitir Proxy para Direcciones Locales",
"BypassProxyForLocalAddresses":"Omitir Proxy para Direcciones Locales",
"Branch":"Rama",
"Branch":"Rama",
"BindAddressHelpText":"Dirección IP4 válida o '*' para todas las interfaces",
"BindAddressHelpText":"Dirección IP4 válida, localhost o '*' para todas las interfaces",
"Backups":"Copias de seguridad",
"Backups":"Copias de seguridad",
"BackupRetentionHelpText":"Backups automáticos anteriores al período de retención serán borrados automáticamente",
"BackupRetentionHelpText":"Las copias de seguridad automáticas anteriores al período de retención serán borradas automáticamente",
"BackupIntervalHelpText":"Intervalo entre backups automáticos",
"BackupIntervalHelpText":"Intervalo entre copias de seguridad automáticas",
"BackupFolderHelpText":"Las rutas relativas estarán en el directorio AppData de Radarr",
"BackupFolderHelpText":"Las rutas relativas estarán en el directorio AppData de Radarr",
"AvailabilityDelayHelpText":"Cantidad de tiempo antes o después de la fecha disponible para buscar Película",
"AvailabilityDelayHelpText":"Cantidad de tiempo antes o después de la fecha disponible para buscar Película",
"AvailabilityDelay":"Retraso de Disponibilidad",
"AvailabilityDelay":"Retraso de Disponibilidad",
@ -381,18 +379,18 @@
"AuthenticationMethodHelpText":"Requerir nombre de usuario y contraseña para acceder Radarr",
"AuthenticationMethodHelpText":"Requerir nombre de usuario y contraseña para acceder Radarr",
"Authentication":"Autenticación",
"Authentication":"Autenticación",
"AsAllDayHelpText":"Los eventos aparecerán como eventos del día entero en su calendario",
"AsAllDayHelpText":"Los eventos aparecerán como eventos del día entero en su calendario",
"ApiKey":"Clave API",
"ApiKey":"Clave de API",
"ApplyTags":"Aplicar Etiquetas",
"ApplyTags":"Aplicar Etiquetas",
"AppDataDirectory":"Directorio de AppData",
"AppDataDirectory":"Directorio AppData",
"AnalyticsEnabledHelpText":"Envíe información anónima de uso y error a los servidores de Radarr. Esto incluye información sobre su navegador, qué páginas de Radarr WebUI utiliza, informes de errores, así como el sistema operativo y la versión en tiempo de ejecución. Usaremos esta información para priorizar funciones y correcciones de errores.",
"AnalyticsEnabledHelpText":"Envíe información anónima de uso y error a los servidores de Radarr. Esto incluye información sobre su navegador, qué páginas de Radarr WebUI utiliza, informes de errores, así como el sistema operativo y la versión en tiempo de ejecución. Usaremos esta información para priorizar funciones y correcciones de errores.",
"AnalyseVideoFiles":"Analizar archivos de vídeo",
"AnalyseVideoFiles":"Analizar archivos de vídeo",
"AlreadyInYourLibrary":"Ya esta en tu librería",
"AlreadyInYourLibrary":"Ya en tu biblioteca",
"AllowHardcodedSubsHelpText":"Hardcoded subs que sean detectados serán automáticamente descargados",
"AllowHardcodedSubsHelpText":"Hardcoded subs que sean detectados serán automáticamente descargados",
"AllowHardcodedSubs":"Permitir Hardcoded Subs",
"AllowHardcodedSubs":"Permitir Hardcoded Subs",
"AgeWhenGrabbed":"Edad (cuando capturada)",
"AgeWhenGrabbed":"Antigüedad (cuando se añadió)",
"AddImportExclusionHelpText":"Prevenir que la película sea añadida a Radarr mediante listas",
"AddImportExclusionHelpText":"Prevenir que la película sea añadida a Radarr mediante listas",
"AddListExclusion":"Añadir Exclusión De Lista",
"AddListExclusion":"Añadir Exclusión De Lista",
"YesCancel":"Si, cancelar",
"YesCancel":"Sí, Cancelar",
"WhitelistedSubtitleTags":"Etiquetas de Subtítulos Permitidas",
"WhitelistedSubtitleTags":"Etiquetas de Subtítulos Permitidas",
"WhitelistedHardcodedSubsHelpText":"Las etiquetas de los subtítulos aquí, no se considerarán incrustados",
"WhitelistedHardcodedSubsHelpText":"Las etiquetas de los subtítulos aquí, no se considerarán incrustados",
"WeekColumnHeader":"Encabezado de la Columna de Semana",
"WeekColumnHeader":"Encabezado de la Columna de Semana",
@ -471,7 +469,7 @@
"RestartRadarr":"Reiniciar Radarr",
"RestartRadarr":"Reiniciar Radarr",
"RestartNow":"Reiniciar Ahora",
"RestartNow":"Reiniciar Ahora",
"ResetAPIKey":"Reajustar API",
"ResetAPIKey":"Reajustar API",
"Reset":"Reajustar",
"Reset":"Reiniciar",
"RescanMovieFolderAfterRefresh":"Reescanear la Carpeta de Películas después de Actualizar",
"RescanMovieFolderAfterRefresh":"Reescanear la Carpeta de Películas después de Actualizar",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning":"Radarr no detectará los cambios automáticamente en los ficheros si no se ajusta a 'Siempre'",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning":"Radarr no detectará los cambios automáticamente en los ficheros si no se ajusta a 'Siempre'",
"RescanAfterRefreshHelpText":"Reescanear la carpeta de películas después de actualizar la película",
"RescanAfterRefreshHelpText":"Reescanear la carpeta de películas después de actualizar la película",
@ -530,7 +528,7 @@
"NoMinimumForAnyRuntime":"Sin mínimo para el tiempo de ejecución",
"NoMinimumForAnyRuntime":"Sin mínimo para el tiempo de ejecución",
"NoLimitForAnyRuntime":"SIn límite para el tiempo de ejecución",
"NoLimitForAnyRuntime":"SIn límite para el tiempo de ejecución",
"NoLeaveIt":"No, Déjalo",
"NoLeaveIt":"No, Déjalo",
"New":"Nueva",
"New":"Nuevo",
"NetCore":".NET",
"NetCore":".NET",
"NamingSettings":"Ajustes de Renombrado",
"NamingSettings":"Ajustes de Renombrado",
"MustNotContain":"No Debe Contener",
"MustNotContain":"No Debe Contener",
@ -563,7 +561,7 @@
"Logs":"Registros",
"Logs":"Registros",
"LogLevel":"Nivel de Registro",
"LogLevel":"Nivel de Registro",
"Local":"Local",
"Local":"Local",
"ListSyncLevelHelpText":"Las películas en la librería se borrarán o desmonitorearán si no están en tu lista",
"ListSyncLevelHelpText":"Las películas en la librería serán manejadas en base a su selección si se caen o no aparecen en su(s) lista(s)",
"ListSettings":"Ajustes de Lista",
"ListSettings":"Ajustes de Lista",
"Links":"Enlaces",
"Links":"Enlaces",
"LaunchBrowserHelpText":" Abrir un navegador web e ir a la página de inicio de Radarr al arrancar la app.",
"LaunchBrowserHelpText":" Abrir un navegador web e ir a la página de inicio de Radarr al arrancar la app.",
"EnableAutoHelpText":"Si se habilita, las Películas en esta lista se añadirán automáticamente a Radarr",
"EnableAutoHelpText":"Si se habilita, las Películas en esta lista se añadirán automáticamente a Radarr",
"CutoffFormatScoreHelpText":"Una vez alcanzada esta puntuación del formato propio Radarr dejará de descargar películas",
"CutoffFormatScoreHelpText":"Una la vez que la calidad objetivo es cumplida o excedida y esta puntuación de formato propio es alcanzada Radarr dejará de descargar o importar mejoras para estas películas",
"CustomFormatsSettings":"Ajustes de Formatos Propios",
"CustomFormatsSettings":"Ajustes de Formatos Propios",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning":"Ocasionalmente, los archivos blqoueados impiden renombrar los archivos que siguen seedeando. Puedes desactivar el seedeo temporalmete y usar la función de renombrado de Radarr como alternativa.",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning":"Ocasionalmente, los archivos blqoueados impiden renombrar los archivos que siguen seedeando. Puedes desactivar el seedeo temporalmete y usar la función de renombrado de Radarr como alternativa.",
"CopyUsingHardlinksHelpText":"Usar Hardlinks al intentar copiar ficheros de los torrents que siguen seedeando",
"CopyUsingHardlinksHelpText":"Los Hardlinks permiten a Radarr importar torrents que siguen seedeando a la carpeta de películas sin ocupar espacio extra en el disco o copiando los contenidos al completo del archivo. Los Hardlinks solo funcionarán si el orígen y destino se encuentran en el mismo volumen",
"ConnectSettings":"Conectar Ajustes",
"ConnectSettings":"Conectar Ajustes",
"CleanLibraryLevel":"Limpiar el Nivel de la Librería",
"CleanLibraryLevel":"Limpiar el Nivel de la Librería",
"BindAddress":"Dirección de Ligado",
"BindAddress":"Dirección de Ligado",
@ -632,10 +630,9 @@
"RetryingDownloadInterp":"Re-intentando descarga {0} en {1}",
"RetryingDownloadInterp":"Re-intentando descarga {0} en {1}",
"MovieIsUnmonitored":"La película no está monitoreada",
"MovieIsUnmonitored":"La película no está monitoreada",
@ -669,24 +666,23 @@
"DeleteSelectedMovieFilesMessage":"Seguro que quieres eliminar el archivo de la película seleccionada?",
"DeleteSelectedMovieFilesMessage":"Seguro que quieres eliminar el archivo de la película seleccionada?",
"DeleteRestrictionHelpText":"Seguro que quieres eliminar esta restricción?",
"DeleteRestrictionHelpText":"Seguro que quieres eliminar esta restricción?",
"DeleteNotificationMessageText":"Seguro que quieres elminiar la notificación '{0}'?",
"DeleteNotificationMessageText":"Seguro que quieres elminiar la notificación '{0}'?",
"DeleteListMessageText":"Seguro que quieres eliminar la lista '{0}'?",
"DeleteBackupMessageText":"Seguro que quieres eliminar la copia de seguridad '{0}'?",
"DeleteBackupMessageText":"Seguro que quieres eliminar la copia de seguridad '{0}'?",
"DeleteDownloadClientMessageText":"Seguro que quieres eliminar el gestor de descargas '{0}'?",
"DeleteDownloadClientMessageText":"Seguro que quieres eliminar el gestor de descargas '{0}'?",
"DeleteIndexerMessageText":"Seguro que quieres eliminar el indexer '{0}'?",
"DeleteIndexerMessageText":"Seguro que quieres eliminar el indexer '{0}'?",
"DelayingDownloadUntilInterp":"Retrasar descarga hasta {0} en {1}",
"DelayingDownloadUntilInterp":"Retrasar descarga hasta {0} en {1}",
"Cutoff":"Corte",
"Cutoff":"Requisito",
"ClickToChangeMovie":"Clic para cambiar película",
"ClickToChangeMovie":"Clic para cambiar película",
"CheckDownloadClientForDetails":"comprobar el gestor de descargas para más detalles",
"CheckDownloadClientForDetails":"comprobar el gestor de descargas para más detalles",
"CancelPendingTask":"Seguro que quieres cancelar esta tarea pendiente?",
"CancelPendingTask":"Seguro que quieres cancelar esta tarea pendiente?",
"BranchUpdateMechanism":"Rama usada por el mecanismo de actualización externo",
"BranchUpdateMechanism":"Rama usada por el mecanismo de actualización externo",
"BranchUpdate":"Qué rama usar para actualizar Radarr",
"BranchUpdate":"Qué rama usar para actualizar Radarr",
"BeforeUpdate":"Antes de actualizar",
"BeforeUpdate":"Antes de actualizar",
"AddingTag":"Añadiendo etiqueta",
"AddingTag":"Añadir etiqueta",
"RadarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow":"Radarr soporta condiciones personalizadas contra las propiedades de estrenos abajo.",
"RadarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow":"Radarr soporta condiciones personalizadas contra las propiedades de estrenos abajo.",
"ThisConditionMatchesUsingRegularExpressions":"Esta condición coincide con el uso de Expresiones Regulares. Tenga en cuenta que los caracteres {0} tienen significados especiales y necesitan escapar con un {1}",
"ThisConditionMatchesUsingRegularExpressions":"Esta condición coincide con el uso de Expresiones Regulares. Tenga en cuenta que los caracteres {0} tienen significados especiales y necesitan escapar con un {1}",
"YouCanAlsoSearch":"También puedes buscar usando la ID de TMDb o la ID de IMDb de una película. ej. `tmdb:71663`",
"YouCanAlsoSearch":"También puedes buscar usando la ID de TMDb o la ID de IMDb de una película. ej. `tmdb:71663`",
"VisitGithubCustomFormatsAphrodite":"Visita la wiki para más detalles: ",
"VisitGithubCustomFormatsAphrodite":"Visita la wiki para más detalles: ",
"Unreleased":"No Disponible",
"Unreleased":"Inédito",
"UnableToLoadUISettings":"No se han podido cargar los ajustes de UI",
"UnableToLoadUISettings":"No se han podido cargar los ajustes de UI",
"UnableToLoadTheCalendar":"No se ha podido cargar el calendario",
"UnableToLoadTheCalendar":"No se ha podido cargar el calendario",
"UnableToLoadRootFolders":"No se han podido cargar las carpetas raiz",
"UnableToLoadRootFolders":"No se han podido cargar las carpetas raiz",
@ -771,10 +767,9 @@
"InteractiveSearch":"Búsqueda Interactiva",
"InteractiveSearch":"Búsqueda Interactiva",
"IndexerPriorityHelpText":"Prioridad del Indexer de 1 (La más alta) a 50 (La más baja). Por defecto: 25. Se utiliza cuando se toman las versiones como un criterio para las versiones que de otro modo serían iguales, Radarr seguirá utilizando todos los indexadores habilitados para la sincronización y la búsqueda de RSS",
"IndexerPriorityHelpText":"Prioridad del Indexer de 1 (La más alta) a 50 (La más baja). Por defecto: 25. Se utiliza cuando se toman las versiones como un criterio para las versiones que de otro modo serían iguales, Radarr seguirá utilizando todos los indexadores habilitados para la sincronización y la búsqueda de RSS",
"IndexerPriority":"Prioridad del Indexer",
"IndexerPriority":"Prioridad del Indexer",
"EditIndexer":"Editar Indexer",
"Disabled":"Deshabilitado",
"Disabled":"Deshabilitado",
"AutomaticSearch":"Búsqueda Automática",
"AutomaticSearch":"Búsqueda Automática",
"AddIndexer":"Añadir Indexer",
"AddIndexer":"Añadir Indexador",
"FocusSearchBox":"Enfocar Cuadro de búsqueda",
"FocusSearchBox":"Enfocar Cuadro de búsqueda",
"SaveSettings":"Grabar Ajustes",
"SaveSettings":"Grabar Ajustes",
"OpenThisModal":"Abrir este Modal",
"OpenThisModal":"Abrir este Modal",
@ -807,13 +802,12 @@
"AddToDownloadQueue":"Añadida a cola de descarga",
"AddToDownloadQueue":"Añadida a cola de descarga",
"Add":"Añadir",
"Add":"Añadir",
"AddCustomFormat":"Añadir Formato Personalizado",
"AddCustomFormat":"Añadir Formato Personalizado",
"AddDelayProfile":"Añadir Perfil de Retardo",
"AddDelayProfile":"Añadir Perfil de Retraso",
"AddDownloadClient":"Añadir Gestor de Descargas",
"AddDownloadClient":"Añadir Cliente de Descarga",
"AddedToDownloadQueue":"Añadida a la cola de descargas",
"AddedToDownloadQueue":"Añadida a la cola de descargas",
"AddNotification":"Añadir Notificación",
"AddQualityProfile":"Añadir Perfil de Calidad",
"AddQualityProfile":"Añadir Perfil de Calidad",
"AddRootFolder":"Añadir Carpeta Raíz",
"AddRootFolder":"Añadir Carpeta Raíz",
"AfterManualRefresh":"Después de Refresco Manual",
"ExcludeTitle":"¿Excluir {0}? Esto evitará que Radarr agregue automáticamente mediante la sincronización de listas.",
"ExcludeTitle":"¿Excluir {0}? Esto evitará que Radarr agregue automáticamente mediante la sincronización de listas.",
@ -901,7 +895,7 @@
"CustomFormat":"Formatos Personalizados",
"CustomFormat":"Formatos Personalizados",
"CustomFormatHelpText":"Radarr puntúa cada lanzamiento utilizando la suma de puntuaciones para hacer coincidir formatos personalizados. Si una nueva versión mejorara la puntuación, con la misma o mejor calidad, Radarr la tomará.",
"CustomFormatHelpText":"Radarr puntúa cada lanzamiento utilizando la suma de puntuaciones para hacer coincidir formatos personalizados. Si una nueva versión mejorara la puntuación, con la misma o mejor calidad, Radarr la tomará.",
"Days":"Dias",
"Days":"Dias",
"Debug":"Depurar",
"Debug":"Debug",
"DefaultCase":"Caso predeterminado",
"DefaultCase":"Caso predeterminado",
"DefaultDelayProfile":"Este es el perfil predeterminado. Se aplica a todas las películas que no tienen un perfil explícito.",
"DefaultDelayProfile":"Este es el perfil predeterminado. Se aplica a todas las películas que no tienen un perfil explícito.",
"DeleteFilesHelpText":"Eliminar los archivos de película y la carpeta de películas",
"DeleteFilesHelpText":"Eliminar los archivos de película y la carpeta de películas",
@ -965,7 +959,6 @@
"QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet":"No se ha alcanzado el límite de calidad o idioma",
"QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet":"No se ha alcanzado el límite de calidad o idioma",
"RecentChanges":"Cambios recientes",
"RecentChanges":"Cambios recientes",
"RefreshLists":"Actualizar listas",
"RefreshLists":"Actualizar listas",
"RemoveFromQueueText":"¿Está seguro de que desea eliminar a {0} de la cola?",
"RemoveMovieAndDeleteFiles":"Eliminar película y eliminar archivos",
"RemoveMovieAndDeleteFiles":"Eliminar película y eliminar archivos",
"RemoveMovieAndKeepFiles":"Eliminar película y conservar archivos",
"RemoveMovieAndKeepFiles":"Eliminar película y conservar archivos",
"Replace":"Reemplazar",
"Replace":"Reemplazar",
@ -986,14 +979,14 @@
"Socks4":"Calcetines4",
"Socks4":"Calcetines4",
"Socks5":"Socks5 (soporte TOR)",
"Socks5":"Socks5 (soporte TOR)",
"SomeResultsHiddenFilter":"Algunos resultados están ocultos por el filtro aplicado",
"SomeResultsHiddenFilter":"Algunos resultados están ocultos por el filtro aplicado",
"Sunday":"domingo",
"Sunday":"Domingo",
"TagDetails":"Detalles de la etiqueta: {0}",
"TagDetails":"Detalles de la etiqueta: {0}",
"TheLogLevelDefault":"El nivel de registro predeterminado es 'Información' y se puede cambiar en",
"TheLogLevelDefault":"El nivel de registro predeterminado es 'Información' y se puede cambiar en",
"ThisCannotBeCancelled":"Esto no puede ser cancelado una vez iniciado sin deshabilitar todos sus indexadores.",
"ThisCannotBeCancelled":"Esto no puede ser cancelado una vez iniciado sin deshabilitar todos sus indexadores.",
"Today":"Hoy",
"Today":"Hoy",
"TorrentDelayTime":"Retraso de Torrent: {0}",
"TorrentDelayTime":"Retraso de Torrent: {0}",
"TorrentsDisabled":"Torrents deshabilitados",
"TorrentsDisabled":"Torrents deshabilitados",
"Trace":"Rastro",
"Trace":"Trace",
"Trailer":"Trailer",
"Trailer":"Trailer",
"Trakt":"Trakt",
"Trakt":"Trakt",
"Trigger":"Desencadenar",
"Trigger":"Desencadenar",
@ -1085,7 +1078,7 @@
"OnApplicationUpdateHelpText":"Al Actualizar La Aplicación",
"OnApplicationUpdateHelpText":"Al Actualizar La Aplicación",
"OriginalTitle":"Título original",
"OriginalTitle":"Título original",
"OriginalLanguage":"Idioma original",
"OriginalLanguage":"Idioma original",
"Rating":"Puntuación",
"Rating":"Valoración",
"RemoveFailed":"La eliminación falló",
"RemoveFailed":"La eliminación falló",
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions":"Radarr puede ver pero no acceder al directorio de descarga {0}. Probablemente sea un error de permisos.",
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions":"Radarr puede ver pero no acceder al directorio de descarga {0}. Probablemente sea un error de permisos.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions":"El cliente de descarga {0} coloca las descargas en {1} pero Radarr no puede ver este directorio. Es posible que tenga que ajustar los permisos de la carpeta.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions":"El cliente de descarga {0} coloca las descargas en {1} pero Radarr no puede ver este directorio. Es posible que tenga que ajustar los permisos de la carpeta.",
@ -1149,7 +1142,6 @@
"DeleteConditionMessageText":"Seguro que quieres eliminar la etiqueta '{0}'?",
"DeleteConditionMessageText":"Seguro que quieres eliminar la etiqueta '{0}'?",
"DeleteFormatMessageText":"¿Está seguro de que desea eliminar la etiqueta de formato {0}?",
"DeleteFormatMessageText":"¿Está seguro de que desea eliminar la etiqueta de formato {0}?",
"DeleteImportListExclusionMessageText":"Estás seguro de que quieres borrar esta exclusión de lista de importación?",
"DeleteImportListExclusionMessageText":"Estás seguro de que quieres borrar esta exclusión de lista de importación?",
"DeleteIndexersMessageText":"Seguro que quieres eliminar el indexer '{0}'?",
"RemoveSelectedItemBlocklistMessageText":"¿Está seguro de que desea eliminar los elementos seleccionados de la lista negra?",
"RemoveSelectedItemBlocklistMessageText":"¿Está seguro de que desea eliminar los elementos seleccionados de la lista negra?",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText":"¿Está seguro de que desea eliminar el {0} elemento {1} de la cola?",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText":"¿Está seguro de que desea eliminar el {0} elemento {1} de la cola?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText":"¿Estás seguro de que quieres eliminar {0} elementos de la cola?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText":"¿Estás seguro de que quieres eliminar {0} elementos de la cola?",
@ -1157,10 +1149,53 @@
"ResetDefinitionTitlesHelpText":"Restablecer los títulos y valores de las definiciones",
"ResetDefinitionTitlesHelpText":"Restablecer los títulos y valores de las definiciones",
"ResetQualityDefinitionsMessageText":"¿Está seguro de que desea restablecer las definiciones de calidad?",
"ResetQualityDefinitionsMessageText":"¿Está seguro de que desea restablecer las definiciones de calidad?",
"ApplyTagsHelpTextAdd":"Añadir: Añadir a las etiquetas la lista existente de etiquetas",
"ApplyTagsHelpTextAdd":"Añadir: Añadir a las etiquetas la lista existente de etiquetas",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers":"Cómo añadir etiquetas a las películas seleccionadas",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers":"Cómo añadir etiquetas a los indexadores seleccionados",
"ApplyTagsHelpTextRemove":"Eliminar: Eliminar las etiquetas introducidas",
"ApplyTagsHelpTextRemove":"Eliminar: Eliminar las etiquetas introducidas",
"ApplyTagsHelpTextReplace":"Reemplazar: Reemplazar las etiquetas con las etiquetas introducidas (no introducir etiquetas para eliminar todas las etiquetas)",
"ApplyTagsHelpTextReplace":"Reemplazar: Reemplazar las etiquetas con las etiquetas introducidas (no introducir etiquetas para eliminar todas las etiquetas)",
"DeleteIndexers":"Borrar Indexer",
"DeleteSelectedDownloadClients":"Borrar Gestor de Descargas",
"DeleteSelectedDownloadClients":"Borrar Gestor de Descargas",
"DeleteSelectedIndexers":"Borrar Indexer"
"DeleteSelectedIndexers":"Borrar Indexer",
"ApplyChanges":"Aplicar Cambios",
"AddAutoTag":"Añadir Etiqueta Automática",
"AddCondition":"Añadir Condición",
"AutoTagging":"Etiquetado Automático",
"AutomaticAdd":"Añadir Automáticamente",
"ApplicationURL":"URL de la aplicación",
"ApplicationUrlHelpText":"La URL externa de la aplicación incluyendo http(s)://, puerto y URL base",
"AllTitles":"Todos los Títulos",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients":"Cómo añadir etiquetas a los clientes de descargas seleccionados",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists":"Cómo añadir etiquetas a las listas de importación seleccionadas",
"ApiKeyValidationHealthCheckMessage":"Actualice su clave de API para que tenga al menos {0} carácteres. Puede hacerlo en los ajustes o en el archivo de configuración",
"ManageClients":"Gestionar Clientes",
"ManageDownloadClients":"Gestionar Clientes de Descarga",
"ManageLists":"Gestionar Listas",
"ManageImportLists":"Gestionar Listas de Importación",
"Complete":"Completado",
"DeleteRemotePathMappingMessageText":"¿Está seguro de querer eliminar esta asignación de ruta remota?",
"ListRefreshInterval":"Intervalo de Refresco de Lista",
"AutoTaggingNegateHelpText":"Si está marcado, la regla de etiquetado automático no aplicará si la condición {0} coincide.",
"AutoTaggingRequiredHelpText":"Esta condición {0} debe coincidir para que la regla de etiquetado automático se aplique. De lo contrario una sola coincidencia de {0} será suficiente.",
"CloneAutoTag":"Clonar Etiquetado Automático",
"CloneCondition":"Clonar Condición",
"DeleteAutoTag":"Eliminar Etiquetado Automático",
"DeleteAutoTagHelpText":"¿Está seguro de querer eliminar el etiquetado automático '{0}'?",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText":"¿Está seguro de querer eliminar {0} cliente(s) de descarga seleccionado(s)?",
"EditAutoTag":"Editar Etiquetado Automático",
"EditSelectedDownloadClients":"Editar Clientes de Descarga Seleccionados",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning":"Tiedostojen käytöstä johtuvat lukitukset saattavat joskus estää jaettavien tiedostojen uudelleennimeämisen. Voit lopettaa jaon väliaikaisesti ja käyttää Radarrin nimeämistoimintoa.",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning":"Tiedostojen käytöstä johtuvat lukitukset saattavat joskus estää jaettavien tiedostojen uudelleennimeämisen. Voit lopettaa jaon väliaikaisesti ja käyttää Radarrin nimeämistoimintoa.",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage":"Yhtään lataustyökalua ei ole virheiden vuoksi käytettävissä",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage":"Yhtään lataustyökalua ei ole virheiden vuoksi käytettävissä",
"EditGroups":"Muokkaa ryhmiä",
"EditGroups":"Muokkaa ryhmiä",
"EditIndexer":"Muokkaa tietolähdettä",
"ListTagsHelpText":"Tunnisteet, joilla tuontilistalta lisätyt kohteet merkitään.",
"ListTagsHelpText":"Tunnisteet, joilla tuontilistalta lisätyt kohteet merkitään.",
"DeleteIndexerMessageText":"Haluatko varmasti poistaa tietolähteen '{0}'?",
"DeleteIndexerMessageText":"Haluatko varmasti poistaa tietolähteen '{0}'?",
"DeleteList":"Poista tuontilista",
"DeleteMovieFolderHelpText":"Poista elokuvakansio ja sen sisältö",
"DeleteMovieFolderHelpText":"Poista elokuvakansio ja sen sisältö",
"DeleteNotification":"Poista kytkentä",
"DeleteNotification":"Poista kytkentä",
"DeleteNotificationMessageText":"Haluatko varmasti poistaa kytkennän '{0}'?",
"DeleteNotificationMessageText":"Haluatko varmasti poistaa kytkennän '{0}'?",
@ -736,7 +731,6 @@
"QualityCutoffHasNotBeenMet":"Laadun raja-arvoa ei ole saavutettu",
"QualityCutoffHasNotBeenMet":"Laadun raja-arvoa ei ole saavutettu",
"QualityDefinitions":"Laatumääritykset",
"QualityDefinitions":"Laatumääritykset",
"QualityLimitsHelpText":"Rajoitukset suhteutetaan automaattisesti elokuvan kestoon.",
"QualityLimitsHelpText":"Rajoitukset suhteutetaan automaattisesti elokuvan kestoon.",
"QualityProfileDeleteConfirm":"Haluatko varmasti poistaa laatuprofiilin {0}",
"QualitySettingsSummary":"Laatumääritykset erilaisia sisältömuotoja ja tiedostokokoja varten.",
"QualitySettingsSummary":"Laatumääritykset erilaisia sisältömuotoja ja tiedostokokoja varten.",
"RadarrSupportsAnyIndexer":"Radarr tukee Newznab- ja Torznab-yhteensopivien tietolähteiden ohella myös monia muita alla lueteltuja tietolähteitä.",
"RadarrSupportsAnyIndexer":"Radarr tukee Newznab- ja Torznab-yhteensopivien tietolähteiden ohella myös monia muita alla lueteltuja tietolähteitä.",
"RadarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow":"Radarr tukee mukautettuja ehtoja perustuen julkaisujen alla oleviin ominaisuuksiin.",
"RadarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow":"Radarr tukee mukautettuja ehtoja perustuen julkaisujen alla oleviin ominaisuuksiin.",
"RenameMoviesHelpText":"Radarr utilisera le nom de fichier existant si le changement de nom est désactivé",
"RenameMoviesHelpText":"Radarr utilisera le nom de fichier existant si le changement de nom est désactivé",
"RemovingTag":"Suppression du tag",
"RemovingTag":"Suppression du tag",
"RadarrTags":"Radarr Tags",
"RadarrTags":"Radarr Tags",
"QualityProfileDeleteConfirm":"Voulez-vous vraiment supprimer le profil de qualité {0}",
"Paused":"En pause",
"Paused":"En pause",
"MarkAsFailedMessageText":"Voulez-vous vraiment marquer '{0}' comme échoué ?",
"MarkAsFailedMessageText":"Voulez-vous vraiment marquer '{0}' comme échoué ?",
"ExistingTag":"Tag existant",
"ExistingTag":"Tag existant",
@ -826,7 +821,6 @@
"AddDelayProfile":"Ajouter un profil différé",
"AddDelayProfile":"Ajouter un profil différé",
"AddDownloadClient":"Ajouter un client de téléchargement",
"AddDownloadClient":"Ajouter un client de téléchargement",
"AddedToDownloadQueue":"Ajouté à la file de téléchargement",
"AddedToDownloadQueue":"Ajouté à la file de téléchargement",
"AddNotification":"Ajouter une notification",
"AddQualityProfile":"Ajouter un profil de qualité",
"AddQualityProfile":"Ajouter un profil de qualité",
"AddRootFolder":"Ajouter un dossier racine",
"AddRootFolder":"Ajouter un dossier racine",
"AddToDownloadQueue":"Ajouter à la file de téléchargement",
"AddToDownloadQueue":"Ajouter à la file de téléchargement",
@ -965,7 +959,6 @@
"QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet":"Le seuil de qualité ou de langue n'a pas été atteint",
"QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet":"Le seuil de qualité ou de langue n'a pas été atteint",
"RecentChanges":"Changements récents",
"RecentChanges":"Changements récents",
"RefreshLists":"Actualiser les listes",
"RefreshLists":"Actualiser les listes",
"RemoveFromQueueText":"Voulez-vous vraiment supprimer {0} de la file d'attente ?",
"RemoveMovieAndDeleteFiles":"Supprimer le film et supprimer les fichiers",
"RemoveMovieAndDeleteFiles":"Supprimer le film et supprimer les fichiers",
"RemoveMovieAndKeepFiles":"Supprimer le film et conserver les fichiers",
"RemoveMovieAndKeepFiles":"Supprimer le film et conserver les fichiers",
"Replace":"Remplacer",
"Replace":"Remplacer",
@ -1161,8 +1154,6 @@
"DownloadClientTagHelpText":"Utiliser seulement cet indexeur pour les films avec au moins un tag correspondant. Laissez vide pour l'utiliser avec tous les films.",
"DownloadClientTagHelpText":"Utiliser seulement cet indexeur pour les films avec au moins un tag correspondant. Laissez vide pour l'utiliser avec tous les films.",
"RemoveSelectedItemBlocklistMessageText":"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les films sélectionnés de la liste noire ?",
"RemoveSelectedItemBlocklistMessageText":"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les films sélectionnés de la liste noire ?",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText":"Êtes-vous sûr de vouloir désinstaller {0} objet{1} de la file d'attente ?",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText":"Êtes-vous sûr de vouloir désinstaller {0} objet{1} de la file d'attente ?",
"DeleteImportListMessageText":"Voulez-vous vraiment supprimer la liste '{0}' ?",
"DeleteQualityProfileMessageText":"Voulez-vous vraiment supprimer le profil de qualité {0} ?",
"RemoveQueueItemConfirmation":"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer {0} objet(s) de la file d'attente ?",
"MoveAutomatically":"Déplacer automatiquement",
"AutoTaggingNegateHelpText":"Si coché, le format personnalisé ne s'appliquera pas si cette condition {0} correspond.",
"AutoTaggingRequiredHelpText":"Cette {0} condition doit correspondre pour que le format personnalisé s'applique. Sinon, une seule correspondance {1} est suffisante.",
"DeleteAutoTagHelpText":"Voulez-vous vraiment supprimer la balise '{0}' ?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients":"Comment appliquer des tags au film sélectionné",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists":"Comment appliquer des tags au film sélectionné",
"AddImportExclusionHelpText":"Spriječi dodavanje ovog filma na Radarr preko listi",
"AddImportExclusionHelpText":"Spriječi dodavanje ovog filma na Radarr preko listi",
"AddIndexer":"Dodaj Indexer",
"AddIndexer":"Dodaj Indexer",
"AddingTag":"Dodaj oznaku",
"AddingTag":"Dodaj oznaku",
"AddList":"Dodaj Listu",
"AddListExclusion":"Dodaj na Listu Isključenja",
"AddListExclusion":"Dodaj na Listu Isključenja",
"AddMovie":"Dodaj Film",
"AddMovie":"Dodaj Film",
"AddMovies":"Dodaj Filmove",
"AddMovies":"Dodaj Filmove",
@ -20,7 +19,6 @@
"AddNewMessage":"Lako je dodati nove filmove, samo kreni upisivati ime filma kojeg želiš dodati",
"AddNewMessage":"Lako je dodati nove filmove, samo kreni upisivati ime filma kojeg želiš dodati",
"AddNewMovie":"Dodaj Novi Film",
"AddNewMovie":"Dodaj Novi Film",
"AddNewTmdbIdMessage":"Možeš pretraživati koristeći TMDb id filma. npr 'tmdb:71663'",
"AddNewTmdbIdMessage":"Možeš pretraživati koristeći TMDb id filma. npr 'tmdb:71663'",
"AddNotification":"Dodaj Obavijest",
"AddQualityProfile":"Dodaj Profil Kvalitete",
"AddQualityProfile":"Dodaj Profil Kvalitete",
"AddRestriction":"Dodaj Ograničenje",
"AddRestriction":"Dodaj Ograničenje",
"AddRootFolder":"asdf",
"AddRootFolder":"asdf",
@ -171,8 +169,6 @@
"EditCustomFormat":"Dodaj Prilagođeni Format",
"EditCustomFormat":"Dodaj Prilagođeni Format",
"EditDelayProfile":"Dodaj Profil Odgode",
"EditDelayProfile":"Dodaj Profil Odgode",
"EditListExclusion":"Dodaj na Listu Isključenja",
"EditListExclusion":"Dodaj na Listu Isključenja",
"QualityProfileDeleteConfirm":"Jeste li sigurni da želite obrisati ovaj profil odgode?",
"RemoveFromQueueText":"Jeste li sigurni da želite izbrisati stavku {0} iz reda?",
"ChmodGroupHelpTextWarning":"Ovo jedino radi ako je korisnik koji je pokrenuo Radarr vlasnik datoteke. Bolje je osigurati da klijent za preuzimanje koristi istu grupu kao Radarr.",
"ChmodGroupHelpTextWarning":"Ovo jedino radi ako je korisnik koji je pokrenuo Radarr vlasnik datoteke. Bolje je osigurati da klijent za preuzimanje koristi istu grupu kao Radarr.",
"DeleteIndexersMessageText":"Sei sicuro di voler eliminare {0} indicizzatore(i)?",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText":"Sei sicuro di voler rimuovere {0} dalla coda?",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText":"Sei sicuro di voler rimuovere {0} dalla coda?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText":"Sei sicuro di voler rimuovere {0} dalla coda?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText":"Sei sicuro di voler rimuovere {0} dalla coda?",
"ResetAPIKeyMessageText":"Sei sicuro di voler reimpostare la tua chiave API?",
"ResetAPIKeyMessageText":"Sei sicuro di voler reimpostare la tua chiave API?",
@ -1125,5 +1116,9 @@
"DeleteSelectedImportLists":"Cancella la lista di importazione",
"DeleteSelectedImportLists":"Cancella la lista di importazione",
"DeleteSelectedIndexers":"Cancella Indexer",
"DeleteSelectedIndexers":"Cancella Indexer",
"MoveAutomatically":"Sposta Automaticamente",
"MoveAutomatically":"Sposta Automaticamente",
"UpdateFiltered":"Aggiorna Filtrati"
"UpdateFiltered":"Aggiorna Filtrati",
"ApplyChanges":"Applica Cambiamenti",
"AutomaticAdd":"Aggiungi Automaticamente",
"AllTitles":"Tutti i Titoli",
"ApiKeyValidationHealthCheckMessage":"Aggiorna la tua chiave API in modo che abbia una lunghezza di almeno {0} caratteri. Puoi farlo dalle impostazioni o dal file di configurazione"
"NoListRecommendations":"목록 항목이나 권장 사항이 없습니다. 시작하려면 새 영화를 추가하거나 기존 영화를 가져 오거나 목록을 추가해야 합니다.",
"NoListRecommendations":"목록 항목이나 권장 사항이 없습니다. 시작하려면 새 영화를 추가하거나 기존 영화를 가져 오거나 목록을 추가해야 합니다.",
"PreviewRenameHelpText":"팁 : 이름 변경을 미리 보려면 ... '취소'를 선택한 다음 영화 제목을 클릭하고",
"PreviewRenameHelpText":"팁 : 이름 변경을 미리 보려면 ... '취소'를 선택한 다음 영화 제목을 클릭하고",
"QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet":"품질 또는 언어 구분이 충족되지 않았습니다.",
"QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet":"품질 또는 언어 구분이 충족되지 않았습니다.",
"RemoveFromQueueText":"대기열에서 {0}을(를) 제거 하시겠습니까?",
"RemoveMovieAndDeleteFiles":"영화 제거 및 파일 삭제",
"RemoveMovieAndDeleteFiles":"영화 제거 및 파일 삭제",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning":"Radarr는 '항상'으로 설정되지 않은 경우 파일 변경 사항을 자동으로 감지하지 않습니다.",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning":"Radarr는 '항상'으로 설정되지 않은 경우 파일 변경 사항을 자동으로 감지하지 않습니다.",
"Restrictions":"제한",
"Restrictions":"제한",
@ -119,7 +118,6 @@
"AddDownloadClient":"다운로드 클라이언트 추가",
"AddDownloadClient":"다운로드 클라이언트 추가",
"AddedToDownloadQueue":"다운로드 대기열에 추가됨",
"AddedToDownloadQueue":"다운로드 대기열에 추가됨",
"LastDuration":"lastDuration",
"LastDuration":"lastDuration",
"AddNotification":"알림 추가",
"Manual":"설명서",
"Manual":"설명서",
"AddQualityProfile":"품질 프로필 추가",
"AddQualityProfile":"품질 프로필 추가",
"MoreDetails":"자세한 내용은",
"MoreDetails":"자세한 내용은",
@ -173,7 +171,6 @@
"CertValidationNoLocal":"로컬 주소에 대해 비활성화됨",
"CertValidationNoLocal":"로컬 주소에 대해 비활성화됨",
"CustomFormatUnknownCondition":"알 수 없는 맞춤 형식 조건 '{0}'",
"CustomFormatUnknownCondition":"알 수 없는 맞춤 형식 조건 '{0}'",
"EditGroups":"그룹 편집",
"EditGroups":"그룹 편집",
"EditIndexer":"인덱서 편집",
"ExcludeTitle":"{0}을(를) 제외 하시겠습니까? 이렇게하면 Radarr가 목록 동기화를 통해 자동으로 추가하지 못합니다.",
"ExcludeTitle":"{0}을(를) 제외 하시겠습니까? 이렇게하면 Radarr가 목록 동기화를 통해 자동으로 추가하지 못합니다.",
"ChmodGroupHelpTextWarning":"Radarr를 실행하는 사용자가 파일의 소유자인 경우에만 작동합니다. 다운로드 클라이언트가 Radarr와 동일한 그룹을 사용하는지 확인하는 것이 좋습니다.",
"ChmodGroupHelpTextWarning":"Radarr를 실행하는 사용자가 파일의 소유자인 경우에만 작동합니다. 다운로드 클라이언트가 Radarr와 동일한 그룹을 사용하는지 확인하는 것이 좋습니다.",
"CleanLibraryLevel":"정리 라이브러리 수준",
"CleanLibraryLevel":"정리 라이브러리 수준",
@ -203,7 +200,6 @@
"DeletedMsg":"TMDb에서 영화가 삭제되었습니다.",
"DeletedMsg":"TMDb에서 영화가 삭제되었습니다.",
"DeleteDownloadClient":"다운로드 클라이언트 삭제",
"DeleteDownloadClient":"다운로드 클라이언트 삭제",
"AnalyticsEnabledHelpText":"익명의 사용 및 오류 정보를 Radarr의 서버에 보냅니다. 여기에는 브라우저에 대한 정보, 사용하는 Radarr WebUI 페이지, 오류 보고, OS 및 런타임 버전이 포함됩니다. 이 정보를 사용하여 기능 및 버그 수정의 우선 순위를 지정합니다.",
"AnalyticsEnabledHelpText":"익명의 사용 및 오류 정보를 Radarr의 서버에 보냅니다. 여기에는 브라우저에 대한 정보, 사용하는 Radarr WebUI 페이지, 오류 보고, OS 및 런타임 버전이 포함됩니다. 이 정보를 사용하여 기능 및 버그 수정의 우선 순위를 지정합니다.",
"AddImportExclusionHelpText":"Forhindre at filmen legges til i Radarr av lister",
"AddImportExclusionHelpText":"Forhindre at filmen legges til i Radarr av lister",
"AddIndexer":"Legg til indekser",
"AddIndexer":"Legg til indekser",
"AddingTag":"Legger til tag",
"AddingTag":"Legger til tag",
"AddList":"Legg til liste",
"AddListExclusion":"Legg til listeekskludering",
"AddListExclusion":"Legg til listeekskludering",
"AddMovie":"Legg til film",
"AddMovie":"Legg til film",
"AddMovies":"Legg til filmer",
"AddMovies":"Legg til filmer",
"AddNew":"Legg til ny",
"AddNew":"Legg til ny",
"AddNewMessage":"Det er enkelt å legge til en ny film, bare begynn å skrive navnet på filmen du vil legge til",
"AddNewMessage":"Det er enkelt å legge til en ny film, bare begynn å skrive navnet på filmen du vil legge til",
"AddNotification":"Legg til varsel",
"AddRestriction":"Legg til begrensning",
"AddRestriction":"Legg til begrensning",
"AddRootFolder":"Legg til rotmappe",
"AddRootFolder":"Legg til rotmappe",
"AddToDownloadQueue":"Legg til i nedlastingskø",
"AddToDownloadQueue":"Legg til i nedlastingskø",
@ -113,7 +111,6 @@
"BlocklistRelease":"Blacklist -utgivelse",
"BlocklistRelease":"Blacklist -utgivelse",
"ClickToChangeMovie":"Klikk for å endre film",
"ClickToChangeMovie":"Klikk for å endre film",
"DeleteBackupMessageText":"Er du sikker på at du vil slette formattaggen {0}?",
"DeleteBackupMessageText":"Er du sikker på at du vil slette formattaggen {0}?",
"DeleteListMessageText":"Er du sikker på at du vil slette formattaggen {0}?",
"DeleteNotificationMessageText":"Er du sikker på at du vil slette formattaggen {0}?",
"DeleteNotificationMessageText":"Er du sikker på at du vil slette formattaggen {0}?",
"DeleteRestrictionHelpText":"Er du sikker på at du vil slette denne forsinkelsesprofilen?",
"DeleteRestrictionHelpText":"Er du sikker på at du vil slette denne forsinkelsesprofilen?",
"DeleteTagMessageText":"Er du sikker på at du vil slette formattaggen {0}?",
"DeleteTagMessageText":"Er du sikker på at du vil slette formattaggen {0}?",
@ -121,8 +118,6 @@
"EditDelayProfile":"Legg til forsinkelsesprofil",
"EditDelayProfile":"Legg til forsinkelsesprofil",
"EditRemotePathMapping":"Legg til ekstern kartlegging",
"EditRemotePathMapping":"Legg til ekstern kartlegging",
"EditRestriction":"Legg til begrensning",
"EditRestriction":"Legg til begrensning",
"QualityProfileDeleteConfirm":"Er du sikker på at du vil slette denne forsinkelsesprofilen?",
"RemoveFromQueueText":"Er du sikker på at du vil fjerne {0} elementet {1} fra køen?",
"ShowQualityProfile":"Legg til kvalitetsprofil",
"ShowQualityProfile":"Legg til kvalitetsprofil",
"SomeResultsHiddenFilter":"Alle resultatene er skjult av det anvendte filteret",
"SomeResultsHiddenFilter":"Alle resultatene er skjult av det anvendte filteret",
"YouCanAlsoSearch":"Du kan også søke ved hjelp av TMDb -ID for en film. f.eks. 'tmdb: 71663'",
"YouCanAlsoSearch":"Du kan også søke ved hjelp av TMDb -ID for en film. f.eks. 'tmdb: 71663'",
@ -260,7 +255,6 @@
"ResetAPIKeyMessageText":"Er du sikker på at du vil tilbakestille API -nøkkelen din?",
"ResetAPIKeyMessageText":"Er du sikker på at du vil tilbakestille API -nøkkelen din?",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText":"Er du sikker på at du vil fjerne {0} elementet {1} fra køen?",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText":"Er du sikker på at du vil fjerne {0} elementet {1} fra køen?",
"DeleteImportListExclusion":"Legg til importeringsliste unntak",
"DeleteImportListExclusion":"Legg til importeringsliste unntak",
"DeleteIndexersMessageText":"Er du sikker på at du vil slette formattaggen {0}?",
"Trace":"spor",
"Trace":"spor",
"MinutesHundredTwenty":"20 Minutter: {0}",
"MinutesHundredTwenty":"20 Minutter: {0}",
"MinutesNinety":"60 Minutter: {0}",
"MinutesNinety":"60 Minutter: {0}",
@ -275,5 +269,15 @@
"ApplyChanges":"Bekreft endringer",
"ApplyChanges":"Bekreft endringer",
"ApiKeyValidationHealthCheckMessage":"Vennligst oppdater din API-nøkkel til å være minst {0} tegn lang. Du kan gjøre dette via innstillinger eller konfigurasjonsfilen",
"ApiKeyValidationHealthCheckMessage":"Vennligst oppdater din API-nøkkel til å være minst {0} tegn lang. Du kan gjøre dette via innstillinger eller konfigurasjonsfilen",
"AddAutoTag":"Legg til automatisk tagg",
"AddAutoTag":"Legg til automatisk tagg",
"AddCondition":"Legg til betingelse"
"AddCondition":"Legg til betingelse",
"DeleteImportListMessageText":"Er du sikker på at du vil slette formattaggen {0}?",
"DeleteQualityProfileMessageText":"Er du sikker på at du vil slette denne forsinkelsesprofilen?",
"RemoveQueueItemConfirmation":"Er du sikker på at du vil fjerne {0} elementet {1} fra køen?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients":"Slik bruker du tagger på de valgte filmene",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists":"Slik bruker du tagger på de valgte filmene",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyMovies":"Slik bruker du tagger på de valgte filmene",
"DeleteSelectedImportListsMessageText":"Er du sikker på at du vil slette formattaggen {0}?",
"DeleteAutoTagHelpText":"Er du sikker på at du vil slette formattaggen {0}?",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText":"Er du sikker på at du vil slette formattaggen {0}?",
"DeleteRootFolderMessageText":"Er du sikker på at du vil slette formattaggen {0}?"
"DeleteImportListExclusion":"Verwijder van Uitzonderingenlijst",
"DeleteImportListExclusion":"Verwijder van Uitzonderingenlijst",
"DeleteFile":"Verwijder Bestand",
"DeleteFile":"Verwijder Bestand",
@ -633,7 +631,6 @@
"RemovingTag":"Tag verwijderen",
"RemovingTag":"Tag verwijderen",
"ReleaseWillBeProcessedInterp":"Uitgave zal worden verwerkt {0}",
"ReleaseWillBeProcessedInterp":"Uitgave zal worden verwerkt {0}",
"Queued":"Afwachtend",
"Queued":"Afwachtend",
"QualityProfileDeleteConfirm":"Bent u zeker dat u het kwaliteitsprofiel {0} wilt verwijderen",
"Pending":"In afwachting",
"Pending":"In afwachting",
"Paused":"Gepauzeerd",
"Paused":"Gepauzeerd",
"NegateHelpText":"Indien aangevinkt, zal het eigen formaat niet worden toegepast indien deze {0} conditie overeenstemt.",
"NegateHelpText":"Indien aangevinkt, zal het eigen formaat niet worden toegepast indien deze {0} conditie overeenstemt.",
@ -669,7 +666,6 @@
"DeleteSelectedMovieFilesMessage":"Bent u zeker dat u de geselecteerde filmbestanden wilt verwijderen?",
"DeleteSelectedMovieFilesMessage":"Bent u zeker dat u de geselecteerde filmbestanden wilt verwijderen?",
"DeleteRestrictionHelpText":"Bent u zeker dat u deze restrictie wilt verwijderen?",
"DeleteRestrictionHelpText":"Bent u zeker dat u deze restrictie wilt verwijderen?",
"DeleteNotificationMessageText":"Bent u zeker dat u de notificatie '{0}' wilt verwijderen?",
"DeleteNotificationMessageText":"Bent u zeker dat u de notificatie '{0}' wilt verwijderen?",
"DeleteListMessageText":"Bent u zeker dat u de lijst '{0}' wilt verwijderen?",
"DeleteIndexerMessageText":"Bent u zeker dat u de indexeerder '{0}' wilt verwijderen?",
"DeleteIndexerMessageText":"Bent u zeker dat u de indexeerder '{0}' wilt verwijderen?",
"DeleteDownloadClientMessageText":"Bent u zeker dat u de downloader '{0}' wilt verwijderen?",
"DeleteDownloadClientMessageText":"Bent u zeker dat u de downloader '{0}' wilt verwijderen?",
"DeleteBackupMessageText":"Bent u zeker dat u de veiligheidskopie '{0}' wilt verwijderen?",
"DeleteBackupMessageText":"Bent u zeker dat u de veiligheidskopie '{0}' wilt verwijderen?",
@ -771,7 +767,6 @@
"InteractiveSearch":"Interactief Zoeken",
"InteractiveSearch":"Interactief Zoeken",
"IndexerPriorityHelpText":"Indexeerder Prioriteit van 1 (Hoogste) tot 50 (Laagste). Standaard: 25. Wordt gebruikt als tiebreaker voor anderszins gelijke uitgaves, Radarr zal nog steeds alle ingeschakelde indexeerderders gebruiken voor RSS synchronisate en zoekopdrachten",
"IndexerPriorityHelpText":"Indexeerder Prioriteit van 1 (Hoogste) tot 50 (Laagste). Standaard: 25. Wordt gebruikt als tiebreaker voor anderszins gelijke uitgaves, Radarr zal nog steeds alle ingeschakelde indexeerderders gebruiken voor RSS synchronisate en zoekopdrachten",
"IndexerPriority":"Indexeerder Prioriteit",
"IndexerPriority":"Indexeerder Prioriteit",
"EditIndexer":"Bewerk Indexeerder",
"Disabled":"Uitgeschakeld",
"Disabled":"Uitgeschakeld",
"AutomaticSearch":"Automatisch Zoeken",
"AutomaticSearch":"Automatisch Zoeken",
"AddIndexer":"Voeg Indexeerder Toe",
"AddIndexer":"Voeg Indexeerder Toe",
@ -797,7 +792,6 @@
"AfterManualRefresh":"Na handmatig verversen",
"AfterManualRefresh":"Na handmatig verversen",
"AddToDownloadQueue":"Toegevoegd aan downloadwachtrij",
"AddToDownloadQueue":"Toegevoegd aan downloadwachtrij",
"AllMoviesInPathHaveBeenImported":"Wszystkie filmy w {0} zostały zaimportowane",
"AllMoviesInPathHaveBeenImported":"Wszystkie filmy w {0} zostały zaimportowane",
"AllResultsHiddenFilter":"Wszystkie wyniki są ukrywane przez zastosowany filtr",
"AllResultsHiddenFilter":"Wszystkie wyniki są ukrywane przez zastosowany filtr",
"Always":"Zawsze",
"Always":"Zawsze",
@ -228,7 +225,6 @@
"CouldNotConnectSignalR":"Nie można połączyć się z SignalR, interfejs użytkownika nie zostanie zaktualizowany",
"CouldNotConnectSignalR":"Nie można połączyć się z SignalR, interfejs użytkownika nie zostanie zaktualizowany",
"DeleteBackup":"Usuń kopię zapasową",
"DeleteBackup":"Usuń kopię zapasową",
"DeletedMsg":"Film został usunięty z TMDb",
"DeletedMsg":"Film został usunięty z TMDb",
"DeleteListMessageText":"Czy na pewno chcesz usunąć listę „{0}”?",
"DockerUpdater":"zaktualizuj kontener Dockera, aby otrzymać aktualizację",
"DockerUpdater":"zaktualizuj kontener Dockera, aby otrzymać aktualizację",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage":"Wszyscy klienci pobierania są niedostępni z powodu błędów",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage":"Wszyscy klienci pobierania są niedostępni z powodu błędów",
"Enabled":"Włączone",
"Enabled":"Włączone",
@ -375,7 +371,6 @@
"NoHistory":"Żadnej historii",
"NoHistory":"Żadnej historii",
"NoLogFiles":"Brak plików dziennika",
"NoLogFiles":"Brak plików dziennika",
"AddNewMovie":"Dodaj nowy film",
"AddNewMovie":"Dodaj nowy film",
"AddList":"Dodaj listę",
"Movies":"Kino",
"Movies":"Kino",
"NoMatchFound":"Nie znaleziono dopasowania!",
"NoMatchFound":"Nie znaleziono dopasowania!",
"NotMonitored":"Nie monitorowany",
"NotMonitored":"Nie monitorowany",
@ -756,7 +751,6 @@
"QualityCutoffHasNotBeenMet":"Odcięcie jakości nie zostało osiągnięte",
"QualityCutoffHasNotBeenMet":"Odcięcie jakości nie zostało osiągnięte",
"QualityDefinitions":"Definicje jakości",
"QualityDefinitions":"Definicje jakości",
"QualityLimitsHelpText":"Limity są automatycznie dostosowywane do czasu odtwarzania filmu.",
"QualityLimitsHelpText":"Limity są automatycznie dostosowywane do czasu odtwarzania filmu.",
"QualityProfileDeleteConfirm":"Czy na pewno chcesz usunąć profil jakości {0}",
"QualitySettingsSummary":"Jakościowe rozmiary i nazewnictwo",
"QualitySettingsSummary":"Jakościowe rozmiary i nazewnictwo",
"Queue":"Kolejka",
"Queue":"Kolejka",
"Ratings":"Oceny",
"Ratings":"Oceny",
@ -780,7 +774,6 @@
"RemoveFilter":"Usuń filtr",
"RemoveFilter":"Usuń filtr",
"RemoveFromDownloadClient":"Usuń z klienta pobierania",
"RemoveFromDownloadClient":"Usuń z klienta pobierania",
"RemoveFromQueue":"Usuń z kolejki",
"RemoveFromQueue":"Usuń z kolejki",
"RemoveFromQueueText":"Czy na pewno chcesz usunąć {0} z kolejki?",
"RemoveHelpTextWarning":"Usunięcie spowoduje usunięcie pobierania i plików z klienta pobierania.",
"RemoveHelpTextWarning":"Usunięcie spowoduje usunięcie pobierania i plików z klienta pobierania.",
"RemoveMovieAndDeleteFiles":"Usuń film i usuń pliki",
"RemoveMovieAndDeleteFiles":"Usuń film i usuń pliki",
"RemoveMovieAndKeepFiles":"Usuń film i zachowaj pliki",
"RemoveMovieAndKeepFiles":"Usuń film i zachowaj pliki",
@ -1138,8 +1131,6 @@
"DownloadClientTagHelpText":"Korzystaj z tego indeksera wyłącznie w przypadku filmów z co najmniej jednym pasującym tagiem. Pozostaw pole puste, by używać do wszystkich filmów.",
"DownloadClientTagHelpText":"Korzystaj z tego indeksera wyłącznie w przypadku filmów z co najmniej jednym pasującym tagiem. Pozostaw pole puste, by używać do wszystkich filmów.",
"ResetAPIKeyMessageText":"Czy na pewno chcesz zresetować swój klucz API?",
"ResetAPIKeyMessageText":"Czy na pewno chcesz zresetować swój klucz API?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText":"Czy na pewno chcesz usunąć elementy ({0}) z kolejki?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText":"Czy na pewno chcesz usunąć elementy ({0}) z kolejki?",
"DeleteIndexers":"Usuń indeksator",
"DeleteIndexersMessageText":"Czy na pewno chcesz usunąć indeksator „{0}”?",
"AddNewMessage":"É fácil adicionar um novo filme, apenas comece a digitar o nome do filme que quer acrescentar",
"AddNewMessage":"É fácil adicionar um novo filme, apenas comece a digitar o nome do filme que quer acrescentar",
"AddNew":"Adicionar novo",
"AddNew":"Adicionar novo",
"AddMovies":"Adicionar filmes",
"AddMovies":"Adicionar filmes",
"AddList":"Adicionar lista",
"AddExclusion":"Adicionar exclusão",
"AddExclusion":"Adicionar exclusão",
"Added":"Adicionado",
"Added":"Adicionado",
"Activity":"Atividade",
"Activity":"Atividade",
@ -442,7 +441,6 @@
"DeleteRestriction":"Eliminar restrição",
"DeleteRestriction":"Eliminar restrição",
"DeleteQualityProfile":"Eliminar perfil de qualidade",
"DeleteQualityProfile":"Eliminar perfil de qualidade",
"DeleteNotification":"Eliminar notificação",
"DeleteNotification":"Eliminar notificação",
"DeleteList":"Eliminar lista",
"DeleteIndexer":"Eliminar indexador",
"DeleteIndexer":"Eliminar indexador",
"DeleteImportListExclusion":"Eliminar exclusão da lista de importação",
"DeleteImportListExclusion":"Eliminar exclusão da lista de importação",
"DeleteFile":"Eliminar ficheiro",
"DeleteFile":"Eliminar ficheiro",
@ -525,7 +523,6 @@
"IndexerPriority":"Prioridade do indexador",
"IndexerPriority":"Prioridade do indexador",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexers":"Para obter mais informações sobre cada indexador, clique nos botões de informação.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexers":"Para obter mais informações sobre cada indexador, clique nos botões de informação.",
"EnableInteractiveSearchHelpTextWarning":"Este indexador não suporta pesquisas",
"EnableInteractiveSearchHelpTextWarning":"Este indexador não suporta pesquisas",
"EditIndexer":"Editar indexador",
"DeleteIndexerMessageText":"Tem a certeza que quer eliminar o indexador \"{0}\"?",
"DeleteIndexerMessageText":"Tem a certeza que quer eliminar o indexador \"{0}\"?",
"AddIndexer":"Adicionar indexador",
"AddIndexer":"Adicionar indexador",
"UsenetDelayHelpText":"Tempo, em minutos, para aguardar antes de capturar uma versão de Usenet",
"UsenetDelayHelpText":"Tempo, em minutos, para aguardar antes de capturar uma versão de Usenet",
@ -627,7 +624,6 @@
"DeleteSelectedMovieFilesMessage":"Tem a certeza que quer eliminar os ficheiros do filme selecionado?",
"DeleteSelectedMovieFilesMessage":"Tem a certeza que quer eliminar os ficheiros do filme selecionado?",
"DeleteRestrictionHelpText":"Tem certeza de que quer eliminar esta restrição?",
"DeleteRestrictionHelpText":"Tem certeza de que quer eliminar esta restrição?",
"DeleteNotificationMessageText":"Tem a certeza que quer eliminar a notificação \"{0}\"?",
"DeleteNotificationMessageText":"Tem a certeza que quer eliminar a notificação \"{0}\"?",
"DeleteListMessageText":"Tem a certeza que quer eliminar a lista \"{0}\"?",
"DeleteDownloadClientMessageText":"Tem a certeza que quer eliminar o cliente de transferências \"{0}\"?",
"DeleteDownloadClientMessageText":"Tem a certeza que quer eliminar o cliente de transferências \"{0}\"?",
"DeleteBackupMessageText":"Tem a certeza que quer eliminar a cópia de segurança \"{0}\"?",
"DeleteBackupMessageText":"Tem a certeza que quer eliminar a cópia de segurança \"{0}\"?",
"RenameMoviesHelpText":"O Radarr utilizará o nome atual do ficheiro se a renomeação estiver desativada",
"RenameMoviesHelpText":"O Radarr utilizará o nome atual do ficheiro se a renomeação estiver desativada",
@ -696,7 +692,6 @@
"RadarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow":"O Radar suporta condições personalizadas em relação às propriedades das versões abaixo.",
"RadarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow":"O Radar suporta condições personalizadas em relação às propriedades das versões abaixo.",
"RadarrSupportsAnyRSSMovieListsAsWellAsTheOneStatedBelow":"O Radarr suporta qualquer lista de filmes em RSS, bem como as demais listadas abaixo.",
"RadarrSupportsAnyRSSMovieListsAsWellAsTheOneStatedBelow":"O Radarr suporta qualquer lista de filmes em RSS, bem como as demais listadas abaixo.",
"RadarrSupportsAnyDownloadClient":"O Radarr suporta muitos dos clientes de transferências torrent e usenet mais populares.",
"RadarrSupportsAnyDownloadClient":"O Radarr suporta muitos dos clientes de transferências torrent e usenet mais populares.",
"QualityProfileDeleteConfirm":"Tem a certeza que pretende eliminar o perfil de qualidade {0}",
"ProxyUsernameHelpText":"Apenas insira o utilizador e a palavra-passe caso seja requerido. Caso contrário, deixe em branco.",
"ProxyUsernameHelpText":"Apenas insira o utilizador e a palavra-passe caso seja requerido. Caso contrário, deixe em branco.",
"ProxyPasswordHelpText":"Apenas insira o utilizador e a palavra-passe caso seja requerido. Caso contrário, deixe em branco.",
"ProxyPasswordHelpText":"Apenas insira o utilizador e a palavra-passe caso seja requerido. Caso contrário, deixe em branco.",
"ProxyBypassFilterHelpText":"Utilizar \",\" como separador e \"*.\" como caráter universal para subdomínios",
"ProxyBypassFilterHelpText":"Utilizar \",\" como separador e \"*.\" como caráter universal para subdomínios",
@ -826,7 +821,6 @@
"RadarrUpdated":"O Radarr foi atualizado",
"RadarrUpdated":"O Radarr foi atualizado",
"WhatsNew":"O que há de novo?",
"WhatsNew":"O que há de novo?",
"AddedToDownloadQueue":"Adicionado à fila de transferências",
"AddedToDownloadQueue":"Adicionado à fila de transferências",
"AddNotification":"Adicionar notificação",
"AddQualityProfile":"Adicionar perfil de qualidade",
"AddQualityProfile":"Adicionar perfil de qualidade",
"AddRootFolder":"Adicionar pasta raiz",
"AddRootFolder":"Adicionar pasta raiz",
"AddToDownloadQueue":"Adicionar à fila de transferências",
"AddToDownloadQueue":"Adicionar à fila de transferências",
@ -964,7 +958,6 @@
"QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet":"Limite de qualidade ou de idioma não alcançado",
"QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet":"Limite de qualidade ou de idioma não alcançado",
"RecentChanges":"Mudanças recentes",
"RecentChanges":"Mudanças recentes",
"RefreshLists":"Atualizar listas",
"RefreshLists":"Atualizar listas",
"RemoveFromQueueText":"Tem a certeza que deseja remover {0} da fila?",
"RemoveMovieAndDeleteFiles":"Remover filme e eliminar ficheiros",
"RemoveMovieAndDeleteFiles":"Remover filme e eliminar ficheiros",
"RemoveMovieAndKeepFiles":"Remover filme e manter ficheiros",
"RemoveMovieAndKeepFiles":"Remover filme e manter ficheiros",
"Replace":"Substituir",
"Replace":"Substituir",
@ -1153,12 +1146,10 @@
"DeleteDelayProfileMessageText":"Tem a certeza que quer eliminar este perfil de atraso?",
"DeleteDelayProfileMessageText":"Tem a certeza que quer eliminar este perfil de atraso?",
"DeleteFormatMessageText":"Tem a certeza que quer eliminar a etiqueta de formato {0}?",
"DeleteFormatMessageText":"Tem a certeza que quer eliminar a etiqueta de formato {0}?",
"DeleteImportListExclusionMessageText":"Tem a certeza que quer eliminar esta exclusão da lista de importação?",
"DeleteImportListExclusionMessageText":"Tem a certeza que quer eliminar esta exclusão da lista de importação?",
"DeleteIndexers":"Eliminar indexador",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText":"Tem a certeza que deseja remover {0} da fila?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText":"Tem a certeza que deseja remover {0} da fila?",
"ResetDefinitionTitlesHelpText":"Redefinir títulos de definição, bem como valores",
"ResetDefinitionTitlesHelpText":"Redefinir títulos de definição, bem como valores",
"AutomaticAdd":"Adicionar automaticamente",
"AutomaticAdd":"Adicionar automaticamente",
"DeleteSelectedIndexers":"Eliminar indexador",
"DeleteSelectedIndexers":"Eliminar indexador",
"DeleteIndexersMessageText":"Tem a certeza que quer eliminar o indexador \"{0}\"?",
"ApplyTagsHelpTextAdd":"Adicionar: agregar as etiquetas à lista existente de etiquetas",
"ApplyTagsHelpTextAdd":"Adicionar: agregar as etiquetas à lista existente de etiquetas",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers":"Como aplicar etiquetas aos indexadores selecionados",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers":"Como aplicar etiquetas aos indexadores selecionados",
"ApplyTagsHelpTextRemove":"Remover: eliminar as etiquetas adicionadas",
"ApplyTagsHelpTextRemove":"Remover: eliminar as etiquetas adicionadas",
"GrabReleaseMessageText":"O Radarr não conseguiu determinar a qual filme este lançamento está relacionado. O Radarr pode não conseguir importar automaticamente este lançamento. Quer obter \"{0}\"?",
"GrabReleaseMessageText":"O Radarr não conseguiu determinar a qual filme este lançamento está relacionado. O Radarr pode não conseguir importar automaticamente este lançamento. Quer obter \"{0}\"?",
"DeleteBackupMessageText":"Tem certeza que deseja excluir o backup \"{0}\"?",
"DeleteBackupMessageText":"Tem certeza de que deseja excluir o backup '{name}'?",
"DeleteBackup":"Excluir Backup",
"DeleteBackup":"Excluir Backup",
"Delete":"Excluir",
"Delete":"Excluir",
"DelayProfiles":"Perfis de Atraso",
"DelayProfiles":"Perfis de Atraso",
@ -278,7 +275,7 @@
"CreateGroup":"Criar grupo",
"CreateGroup":"Criar grupo",
"CreateEmptyMovieFoldersHelpText":"Criar pastas de filmes ausentes durante a verificação do disco",
"CreateEmptyMovieFoldersHelpText":"Criar pastas de filmes ausentes durante a verificação do disco",
"CreateEmptyMovieFolders":"Criar pastas de filmes vazias",
"CreateEmptyMovieFolders":"Criar pastas de filmes vazias",
"CouldNotFindResults":"Não foi possível encontrar resultados para \"{0}\"",
"CouldNotFindResults":"Não foi possível encontrar nenhum resultado para '{term}'",
"CouldNotConnectSignalR":"Não é possível conectar ao SignalR, a interface não atualizará",
"CouldNotConnectSignalR":"Não é possível conectar ao SignalR, a interface não atualizará",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning":"Ocasionalmente, os bloqueios de arquivo podem impedir a renomeação de arquivos que estão sendo semeados. Você pode desabilitar temporariamente a semeadura e usar a função de renomeação do Radarr como uma solução alternativa.",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning":"Ocasionalmente, os bloqueios de arquivo podem impedir a renomeação de arquivos que estão sendo semeados. Você pode desabilitar temporariamente a semeadura e usar a função de renomeação do Radarr como uma solução alternativa.",
"CopyUsingHardlinksHelpText":"Os hardlinks permitem que o Radarr importe torrents de propagação para a pasta do filme sem ocupar espaço extra em disco ou copiar todo o conteúdo do arquivo. Hardlinks só funcionarão se a origem e o destino estiverem no mesmo volume",
"CopyUsingHardlinksHelpText":"Os hardlinks permitem que o Radarr importe torrents de propagação para a pasta do filme sem ocupar espaço extra em disco ou copiar todo o conteúdo do arquivo. Hardlinks só funcionarão se a origem e o destino estiverem no mesmo volume",
@ -289,7 +286,7 @@
"Connections":"Conexões",
"Connections":"Conexões",
"ConnectionLostMessage":"O Radarr perdeu a conexão com o backend e precisará ser recarregado para restaurar a funcionalidade.",
"ConnectionLostMessage":"O Radarr perdeu a conexão com o backend e precisará ser recarregado para restaurar a funcionalidade.",
"ConnectionLostAutomaticMessage":"O Radarr tentará se conectar automaticamente, ou você pode clicar em Recarregar abaixo.",
"ConnectionLostAutomaticMessage":"O Radarr tentará se conectar automaticamente, ou você pode clicar em Recarregar abaixo.",
"ConnectionLost":"Conexão perdida",
"ConnectionLost":"Conexão Perdida",
"Connection":"Conexão",
"Connection":"Conexão",
"Connect":"Conectar",
"Connect":"Conectar",
"Conditions":"Condições",
"Conditions":"Condições",
@ -317,7 +314,7 @@
"ChmodFolderHelpText":"Octal, aplicado durante a importação/renomeação de pastas e arquivos de mídia (sem bits de execução)",
"ChmodFolderHelpText":"Octal, aplicado durante a importação/renomeação de pastas e arquivos de mídia (sem bits de execução)",
"ChmodFolder":"chmod Pasta",
"ChmodFolder":"chmod Pasta",
"CheckForFinishedDownloadsInterval":"Verifique o intervalo de downloads concluídos",
"CheckForFinishedDownloadsInterval":"Verifique o intervalo de downloads concluídos",
"CheckDownloadClientForDetails":"verifique o cliente de download para saber mais",
"CheckDownloadClientForDetails":"verifique o cliente de download para mais detalhes",
"ChangeHasNotBeenSavedYet":"Mudar o que não foi salvo ainda",
"ChangeHasNotBeenSavedYet":"Mudar o que não foi salvo ainda",
"ChangeFileDate":"Alterar Data do Arquivo",
"ChangeFileDate":"Alterar Data do Arquivo",
"CertValidationNoLocal":"Desabilitado para endereços locais",
"CertValidationNoLocal":"Desabilitado para endereços locais",
@ -331,7 +328,7 @@
"CancelProcessing":"Cancelar Processamento",
"CancelProcessing":"Cancelar Processamento",
"CancelPendingTask":"Tem certeza de que deseja cancelar esta tarefa pendente?",
"CancelPendingTask":"Tem certeza de que deseja cancelar esta tarefa pendente?",
"Cancel":"Cancelar",
"Cancel":"Cancelar",
"CalendarOptions":"Opções de calendário",
"CalendarOptions":"Opções de Calendário",
"Calendar":"Calendário",
"Calendar":"Calendário",
"BypassProxyForLocalAddresses":"Ignorar proxy para endereços locais",
"BypassProxyForLocalAddresses":"Ignorar proxy para endereços locais",
"BuiltIn":"Embutido",
"BuiltIn":"Embutido",
@ -413,7 +410,7 @@
"MaximumLimits":"Limites Máximos",
"MaximumLimits":"Limites Máximos",
"Max":"Máx.",
"Max":"Máx.",
"MassMovieSearch":"Pesquisar filmes em massa",
"MassMovieSearch":"Pesquisar filmes em massa",
"MarkAsFailed":"Marcar como falhado",
"MarkAsFailed":"Marcar como Falha",
"MarkAsFailedMessageText":"Tem certeza que deseja marcar \"{0}\" como falhado?",
"MarkAsFailedMessageText":"Tem certeza que deseja marcar \"{0}\" como falhado?",
"MappedDrivesRunningAsService":"As unidades de rede mapeadas não estão disponíveis quando executadas como um serviço do Windows. Consulte as Perguntas frequentes para saber mais",
"MappedDrivesRunningAsService":"As unidades de rede mapeadas não estão disponíveis quando executadas como um serviço do Windows. Consulte as Perguntas frequentes para saber mais",
"VisitGithubCustomFormatsAphrodite":"Visite a Wiki para saber mais: ",
"VisitGithubCustomFormatsAphrodite":"Visite a Wiki para saber mais: ",
"Wanted":"Desejado",
"Wanted":"Desejado",
"WhatsNew":"O que há de novo?",
"WhatsNew":"O que há de novo?",
@ -627,7 +622,7 @@
"TagsHelpText":"Aplica-se a filmes com pelo menos uma tag correspondente",
"TagsHelpText":"Aplica-se a filmes com pelo menos uma tag correspondente",
"Tags":"Tags",
"Tags":"Tags",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted":"A tag não é usada e pode ser excluída",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted":"A tag não é usada e pode ser excluída",
"TagDetails":"Detalhes da tag: {0}",
"TagDetails":"Detalhes da Tag - {label}",
"TagCannotBeDeletedWhileInUse":"Não pode ser excluído durante o uso",
"TagCannotBeDeletedWhileInUse":"Não pode ser excluído durante o uso",
"TableOptionsColumnsMessage":"Escolha quais colunas são visíveis e em que ordem aparecem",
"TableOptionsColumnsMessage":"Escolha quais colunas são visíveis e em que ordem aparecem",
"TableOptions":"Opções da tabela",
"TableOptions":"Opções da tabela",
@ -648,8 +643,8 @@
"StandardMovieFormat":"Formato de filme padrão",
"StandardMovieFormat":"Formato de filme padrão",
"SSLPort":"Porta SSL",
"SSLPort":"Porta SSL",
"SourceTitle":"Título da Fonte",
"SourceTitle":"Título da Fonte",
"SourceRelativePath":"Caminho relativo da fonte",
"SourceRelativePath":"Caminho Relativo da Fonte",
"SourcePath":"Caminho da fonte",
"SourcePath":"Caminho da Fonte",
"Source":"Fonte",
"Source":"Fonte",
"Sort":"Classificar",
"Sort":"Classificar",
"SorryThatMovieCannotBeFound":"Desculpe, esse filme não pode ser encontrado.",
"SorryThatMovieCannotBeFound":"Desculpe, esse filme não pode ser encontrado.",
@ -716,7 +711,7 @@
"SearchMovie":"Pesquisar filme",
"SearchMovie":"Pesquisar filme",
"SearchMissing":"Pesquisar ausentes",
"SearchMissing":"Pesquisar ausentes",
"SearchForMovie":"Pesquisar filme",
"SearchForMovie":"Pesquisar filme",
"SearchForMissing":"Pesquisar ausentes",
"SearchForMissing":"Pesquisar por Ausentes",
"SearchFiltered":"Pesquisa filtrada",
"SearchFiltered":"Pesquisa filtrada",
"SearchFailedPleaseTryAgainLater":"A pesquisa falhou, tente novamente mais tarde.",
"SearchFailedPleaseTryAgainLater":"A pesquisa falhou, tente novamente mais tarde.",
"SearchCutoffUnmet":"Pesquisar Limite não atingido",
"SearchCutoffUnmet":"Pesquisar Limite não atingido",
@ -761,12 +756,11 @@
"RenameFiles":"Renomear Arquivos",
"RenameFiles":"Renomear Arquivos",
"Renamed":"Renomeado",
"Renamed":"Renomeado",
"RemovingTag":"Removendo etiqueta",
"RemovingTag":"Removendo etiqueta",
"RemoveSelected":"Remover selecionado(s)",
"RemoveSelected":"Remover Selecionado",
"RemoveRootFolder":"Remover pasta raiz",
"RemoveRootFolder":"Remover pasta raiz",
"RemoveMovieAndKeepFiles":"Remover filme e manter arquivos",
"RemoveMovieAndKeepFiles":"Remover filme e manter arquivos",
"RemoveMovieAndDeleteFiles":"Remover filme e excluir arquivos",
"RemoveMovieAndDeleteFiles":"Remover filme e excluir arquivos",
"RemoveHelpTextWarning":"Isso removerá o download e o(s) arquivo(s) do cliente de download.",
"RemoveHelpTextWarning":"Isso removerá o download e o(s) arquivo(s) do cliente de download.",
"RemoveFromQueueText":"Tem certeza que deseja remover {0} da fila?",
"RemoveFromQueue":"Remover da fila",
"RemoveFromQueue":"Remover da fila",
"RemoveFromDownloadClient":"Remover Do Cliente de Download",
"RemoveFromDownloadClient":"Remover Do Cliente de Download",
"RemoveFilter":"Remover filtro",
"RemoveFilter":"Remover filtro",
@ -815,8 +809,8 @@
"OrganizeModalSuccess":"Êba, já terminei! Não há arquivos a renomear.",
"OrganizeModalSuccess":"Êba, já terminei! Não há arquivos a renomear.",
"RecycleBinCleanupDaysHelpText":"Defina como 0 para desabilitar a limpeza automática",
"RecycleBinCleanupDaysHelpText":"Defina como 0 para desabilitar a limpeza automática",
"RecentFolders":"Pastas recentes",
"RecentFolders":"Pastas recentes",
"RecentChanges":"Alterações recentes",
"RecentChanges":"Mudanças Recentes",
"Reason":"Motivo",
"Reason":"Razão",
"Real":"Real",
"Real":"Real",
"ReadTheWikiForMoreInformation":"Leia o Wiki para mais informações",
"ReadTheWikiForMoreInformation":"Leia o Wiki para mais informações",
"Ratings":"Classificações",
"Ratings":"Classificações",
@ -828,14 +822,13 @@
"RadarrSupportsAnyDownloadClient":"Radarr suporta muitos clientes populares de download de torrent e usenet.",
"RadarrSupportsAnyDownloadClient":"Radarr suporta muitos clientes populares de download de torrent e usenet.",
"RadarrCalendarFeed":"Feed de calendário do Radarr",
"RadarrCalendarFeed":"Feed de calendário do Radarr",
"QuickImport":"Mover automaticamente",
"QuickImport":"Mover automaticamente",
"QueueIsEmpty":"Fila está vazia",
"QueueIsEmpty":"A fila está vazia",
"Queued":"Enfileirados",
"Queued":"Enfileirados",
"Queue":"Fila",
"Queue":"Fila",
"QualitySettingsSummary":"Tamanhos de qualidade e nomenclatura",
"QualitySettingsSummary":"Tamanhos de qualidade e nomenclatura",
"QualitySettings":"Configurações de Qualidade",
"QualitySettings":"Configurações de Qualidade",
"QualityProfiles":"Perfis de Qualidade",
"QualityProfiles":"Perfis de Qualidade",
"QualityProfileInUse":"Não é possível excluir um perfil de qualidade anexado a um filme, lista ou coleção",
"QualityProfileInUse":"Não é possível excluir um perfil de qualidade anexado a um filme, lista ou coleção",
"QualityProfileDeleteConfirm":"Tem certeza que deseja excluir o perfil de qualidade {0}",
"QualityProfile":"Perfil de Qualidade",
"QualityProfile":"Perfil de Qualidade",
"QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet":"Limite de qualidade ou de idioma não atingido",
"QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet":"Limite de qualidade ou de idioma não atingido",
"QualityLimitsHelpText":"Os limites são ajustados automaticamente para o tempo de execução do filme.",
"QualityLimitsHelpText":"Os limites são ajustados automaticamente para o tempo de execução do filme.",
@ -844,7 +837,7 @@
"Quality":"Qualidade",
"Quality":"Qualidade",
"QualitiesHelpText":"As qualidades mais altas na lista são mais preferidas, mesmo que não sejam verificadas. As qualidades dentro do mesmo grupo são iguais. Somente qualidades verificadas são desejadas",
"QualitiesHelpText":"As qualidades mais altas na lista são mais preferidas, mesmo que não sejam verificadas. As qualidades dentro do mesmo grupo são iguais. Somente qualidades verificadas são desejadas",
"Qualities":"Qualidades",
"Qualities":"Qualidades",
"PublishedDate":"Data de publicação",
"PublishedDate":"Data de Publicação",
"PtpOldSettingsCheckMessage":"As configurações dos seguintes indexadores do PassThePopcorn são obsoletas e devem ser atualizadas: {0}",
"PtpOldSettingsCheckMessage":"As configurações dos seguintes indexadores do PassThePopcorn são obsoletas e devem ser atualizadas: {0}",
"ProxyUsernameHelpText":"Você só precisa digitar um nome de usuário e senha se for necessário. Caso contrário, deixe-os em branco.",
"ProxyUsernameHelpText":"Você só precisa digitar um nome de usuário e senha se for necessário. Caso contrário, deixe-os em branco.",
"ProxyType":"Tipo de Proxy",
"ProxyType":"Tipo de Proxy",
@ -861,7 +854,7 @@
"ProfilesSettingsSummary":"Perfis de qualidade, idioma e atraso",
"ProfilesSettingsSummary":"Perfis de qualidade, idioma e atraso",
"Profiles":"Perfis",
"Profiles":"Perfis",
"ProcessingFolders":"Processando Pastas",
"ProcessingFolders":"Processando Pastas",
"PrioritySettings":"Prioridade: {0}",
"PrioritySettings":"Prioridade: {priority}",
"PriorityHelpText":"Priorize vários clientes de download. Round-Robin é usado para clientes com a mesma prioridade.",
"PriorityHelpText":"Priorize vários clientes de download. Round-Robin é usado para clientes com a mesma prioridade.",
"Priority":"Prioridade",
"Priority":"Prioridade",
"PreviewRenameHelpText":"Dica: ao visualizar uma renomeação, selecione \"Cancelar\", clique em qualquer título de filme e use o(a)",
"PreviewRenameHelpText":"Dica: ao visualizar uma renomeação, selecione \"Cancelar\", clique em qualquer título de filme e use o(a)",
@ -901,7 +894,7 @@
"OrganizeModalNamingPattern":"Padrão de nomenclatura:",
"OrganizeModalNamingPattern":"Padrão de nomenclatura:",
"OrganizeModalDisabled":"A renomeação está desativada, não há nada a renomear",
"OrganizeModalDisabled":"A renomeação está desativada, não há nada a renomear",
"OrganizeModalAllPathsRelative":"Todos os caminhos são relativos a:",
"OrganizeModalAllPathsRelative":"Todos os caminhos são relativos a:",
"OrganizeConfirm":"Tem certeza que deseja organizar todos arquivos em {0} filme(s) selecionado(s)?",
"OrganizeConfirm":"Tem certeza de que deseja organizar todos os arquivos no(s) {count} filme(s) selecionado(s)?",
"OrganizeAndRename":"Organizar e renomear",
"OrganizeAndRename":"Organizar e renomear",
"Organize":"Organizar",
"Organize":"Organizar",
"Options":"Opções",
"Options":"Opções",
@ -937,7 +930,7 @@
"ReplaceWithDash":"Substituir por Traço",
"ReplaceWithDash":"Substituir por Traço",
"ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage":"A ramificação {0} não é de uma versão válida para o Radarr, você não receberá atualizações",
"ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage":"A ramificação {0} não é de uma versão válida para o Radarr, você não receberá atualizações",
"RequiredHelpText":"Esta condição {0} deve ser correspondida para aplicar o formato personalizado. Caso contrário, uma única correspondência de {1} é suficiente.",
"RequiredHelpText":"Esta condição {0} deve ser correspondida para aplicar o formato personalizado. Caso contrário, uma única correspondência de {1} é suficiente.",
"WouldYouLikeToRestoreBackup":"Gostaria de restaurar o backup {0}?",
"WouldYouLikeToRestoreBackup":"Gostaria de restaurar o backup '{name}'?",
"WhitelistedSubtitleTags":"Lista de permissões de tags de legendas",
"WhitelistedSubtitleTags":"Lista de permissões de tags de legendas",
"WhitelistedHardcodedSubsHelpText":"As tags de legendas definidas aqui não serão consideradas como codificadas",
"WhitelistedHardcodedSubsHelpText":"As tags de legendas definidas aqui não serão consideradas como codificadas",
"Warn":"Alerta",
"Warn":"Alerta",
@ -1163,43 +1156,41 @@
"ScriptImportPathHelpText":"O caminho para o script a ser usado para importar",
"ScriptImportPathHelpText":"O caminho para o script a ser usado para importar",
"UseScriptImportHelpText":"Copiar arquivos para importar usando um script (ex. para transcodificação)",
"UseScriptImportHelpText":"Copiar arquivos para importar usando um script (ex. para transcodificação)",
"DeleteRemotePathMapping":"Excluir Mapeamento de Caminho Remoto",
"DeleteRemotePathMapping":"Excluir Mapeamento de Caminho Remoto",
"NoHistoryBlocklist":"Nenhum histórico na lista de bloqueio",
"NoHistoryBlocklist":"Sem histórico na lista de bloqueio",
"DeleteConditionMessageText":"Tem certeza de que deseja excluir a condição '{0}'?",
"DeleteConditionMessageText":"Tem certeza de que deseja excluir a condição '{name}'?",
"DeleteImportListExclusionMessageText":"Tem certeza de que deseja excluir esta exclusão da lista de importação?",
"DeleteImportListExclusionMessageText":"Tem certeza de que deseja excluir esta exclusão da lista de importação?",
"DeleteRemotePathMappingMessageText":"Tem certeza de que deseja excluir este mapeamento de caminho remoto?",
"DeleteRemotePathMappingMessageText":"Tem certeza de que deseja excluir este mapeamento de caminho remoto?",
"DeleteCondition":"Excluir condição",
"DeleteCondition":"Excluir condição",
"CloneCondition":"Condição de clone",
"CloneCondition":"Condição de clone",
"DeleteCustomFormatMessageText":"Tem certeza de que deseja excluir o formato personalizado '{0}'?",
"DeleteCustomFormatMessageText":"Tem certeza de que deseja excluir o formato personalizado '{name}'?",
"DeleteDelayProfileMessageText":"Tem certeza de que deseja excluir este perfil de atraso?",
"DeleteDelayProfileMessageText":"Tem certeza de que deseja excluir este perfil de atraso?",
"DeleteFormatMessageText":"Tem certeza de que deseja excluir a etiqueta de formato {0} ?",
"DeleteFormatMessageText":"Tem certeza de que deseja excluir a etiqueta de formato {0} ?",
"RemoveSelectedItemBlocklistMessageText":"Tem certeza de que deseja remover os itens selecionados da lista de bloqueio?",
"RemoveSelectedItemBlocklistMessageText":"Tem certeza de que deseja remover os itens selecionados da lista de bloqueio?",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText":"Tem certeza de que deseja remover 1 item da fila?",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText":"Tem certeza de que deseja remover 1 item da fila?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText":"Tem certeza de que deseja remover {0} itens da fila?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText":"Tem certeza de que deseja remover {selectedCount} itens da fila?",
"ResetAPIKeyMessageText":"Tem certeza de que deseja redefinir sua chave de API?",
"ResetAPIKeyMessageText":"Tem certeza de que deseja redefinir sua chave de API?",
"ResetDefinitionTitlesHelpText":"Redefinir títulos de definição, bem como valores",
"ResetDefinitionTitlesHelpText":"Redefinir títulos de definição, bem como valores",
"ResetQualityDefinitionsMessageText":"Tem certeza de que deseja redefinir as definições de qualidade?",
"ResetQualityDefinitionsMessageText":"Tem certeza de que deseja redefinir as definições de qualidade?",
"Complete":"Completo",
"Complete":"Completo",
"ListWillRefreshEveryInterp":"A lista será atualizada a cada {0}",
"ListWillRefreshEveryInterp":"A lista será atualizada a cada {0}",
"ListRefreshInterval":"Intervalo de atualização da lista",
"ListRefreshInterval":"Intervalo de atualização da lista",
"DownloadClientTagHelpText":"Use este cliente de download apenas para filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente. Deixe em branco para usar com todos os filmes.",
"DownloadClientTagHelpText":"Use este cliente de download apenas para filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente. Deixe em branco para usar com todos os filmes.",
"AutomaticAdd":"Adição Automática",
"AutomaticAdd":"Adição Automática",
"CountDownloadClientsSelected":"{0} cliente(s) de download selecionado(s)",
"CountDownloadClientsSelected":"{count} cliente(s) de download selecionado(s)",
"CountImportListsSelected":"{0} lista(s) de importação selecionada(s)",
"CountImportListsSelected":"{count} lista(s) de importação selecionada(s)",
"DeleteSelectedDownloadClients":"Excluir cliente(s) de download",
"DeleteSelectedDownloadClients":"Excluir cliente(s) de download",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText":"Tem certeza de que deseja excluir {0} cliente(s) de download selecionado(s)?",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText":"Tem certeza de que deseja excluir {count} cliente(s) de download selecionado(s)?",
"DeleteSelectedImportLists":"Excluir lista(s) de importação",
"DeleteSelectedImportLists":"Excluir lista(s) de importação",
"DeleteSelectedImportListsMessageText":"Tem certeza de que deseja excluir {0} lista(s) de importação selecionada(s)?",
"DeleteSelectedImportListsMessageText":"Tem certeza de que deseja excluir {count} lista(s) de importação selecionada(s)?",
"DeleteSelectedIndexers":"Excluir indexador(es)",
"DeleteSelectedIndexers":"Excluir indexador(es)",
"DeleteSelectedIndexersMessageText":"Tem certeza de que deseja excluir {0} indexador(es) selecionado(s)?",
"DeleteSelectedIndexersMessageText":"Tem certeza de que deseja excluir {count} indexadores selecionados?",
"EditSelectedDownloadClients":"Editar clientes de download selecionados",
"EditSelectedDownloadClients":"Editar clientes de download selecionados",
"EditSelectedImportLists":"Editar listas de importação selecionadas",
"EditSelectedImportLists":"Editar listas de importação selecionadas",
"Implementation":"Implementação",
"Implementation":"Implementação",
@ -1230,13 +1221,35 @@
"AutoTaggingRequiredHelpText":"Esta condição {0} deve corresponder para que a regra de marcação automática seja aplicada. Caso contrário, uma única correspondência {0} é suficiente.",
"AutoTaggingRequiredHelpText":"Esta condição {0} deve corresponder para que a regra de marcação automática seja aplicada. Caso contrário, uma única correspondência {0} é suficiente.",
"CloneAutoTag":"Clonar Tag Automática",
"CloneAutoTag":"Clonar Tag Automática",
"DeleteAutoTag":"Excluir Tag Automática",
"DeleteAutoTag":"Excluir Tag Automática",
"DeleteAutoTagHelpText":"Tem certeza de que deseja excluir a tag automática '{0}'?",
"DeleteAutoTagHelpText":"Tem certeza de que deseja excluir a tag automática '{name}'?",
"EditAutoTag":"Editar Tag Automática",
"EditAutoTag":"Editar Tag Automática",
"EditCondition":"Editar Condição",
"RemoveTagsAutomaticallyHelpText":"Remova tags automaticamente se as condições não forem atendidas",
"RemoveTagsAutomaticallyHelpText":"Remova tags automaticamente se as condições não forem atendidas",
"UnableToLoadAutoTagging":"Não foi possível carregar a marcação automática",
"UnableToLoadAutoTagging":"Não foi possível carregar a marcação automática",
"DeleteRootFolder":"Excluir Pasta Raiz",
"DeleteRootFolder":"Excluir Pasta Raiz",
"DeleteRootFolderMessageText":"Tem certeza de que deseja excluir a pasta raiz '{0}'?",
"DeleteRootFolderMessageText":"Tem certeza de que deseja excluir a pasta raiz '{path}'?",
"RootFolderPath":"Caminho da Pasta Raiz",
"RootFolderPath":"Caminho da Pasta Raiz",
"IndexerDownloadClientHealthCheckMessage":"Indexadores com clientes de download inválidos: {0}."
"IndexerDownloadClientHealthCheckMessage":"Indexadores com clientes de download inválidos: {0}.",
"DeleteImportList":"Excluir Lista de Importação",
"DeleteImportListMessageText":"Tem certeza de que deseja excluir a lista '{name}'?",
"RemoveQueueItem":"Remover - {sourceTitle}",
"RemoveQueueItemConfirmation":"Tem certeza de que deseja remover '{sourceTitle}' da fila?",
"ShowImdbRating":"Mostrar Avaliação do IMDb",
"ShowImdbRatingHelpText":"Mostrar avaliação IMDb sob o pôster",
"ShowRottenTomatoesRating":"Mostrar Avaliação do Tomate",
"ShowRottenTomatoesRatingHelpText":"Mostrar avaliação do Tomate sob o pôster",
"ShowTmdbRating":"Mostrar Avaliação TMDb",
"ShowTmdbRatingHelpText":"Mostrar avaliação TMDb sob o pôster",
"DeleteQualityProfileMessageText":"Tem certeza de que deseja excluir o perfil de qualidade '{name}'?",
"ApplyTagsHelpTextReplace":"Заменить: Изменить существующие тэги на введенные тэги (оставьте пустым чтобы очистить все тэги)",
"ApplyTagsHelpTextReplace":"Заменить: Изменить существующие тэги на введенные тэги (оставьте пустым чтобы очистить все тэги)",
"DeleteConditionMessageText":"Вы уверены, что хотите удалить тэг '{0}'?",
"DeleteConditionMessageText":"Вы уверены, что хотите удалить тэг '{0}'?",
"DeleteIndexersMessageText":"Вы уверены что хотите удалить индексер '{0}'?",
"DeleteSelectedIndexers":"Удалить индексер",
"DeleteSelectedIndexers":"Удалить индексер",
"DownloadClientTagHelpText":"Используйте этот индексатор только для фильмов с хотя бы одним совпадающим тегом. Оставьте пустым, чтобы использовать для всех фильмов.",
"DownloadClientTagHelpText":"Используйте этот индексатор только для фильмов с хотя бы одним совпадающим тегом. Оставьте пустым, чтобы использовать для всех фильмов.",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText":"Вы действительно хотите удалить {0} из очереди?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText":"Вы действительно хотите удалить {0} из очереди?",
"DeleteIndexers":"Удалить индексер",
"ResetAPIKeyMessageText":"Вы уверены, что хотите сбросить Ваш API ключ?",
"ResetAPIKeyMessageText":"Вы уверены, что хотите сбросить Ваш API ключ?",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText":"Вы действительно хотите удалить {0} из очереди?",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText":"Вы действительно хотите удалить {0} из очереди?",
"ResetDefinitionTitlesHelpText":"Сбросить заголовки определений, а также значения",
"ResetDefinitionTitlesHelpText":"Сбросить заголовки определений, а также значения",
"CollectionShowPostersHelpText":"Показати плакати предметів колекції",
"CollectionShowPostersHelpText":"Показати плакати предметів колекції",
"DeleteList":"Видалити список",
"DeleteMovieFolderHelpText":"Видалити папку з фільмами та її вміст",
"DeleteMovieFolderHelpText":"Видалити папку з фільмами та її вміст",
"DeleteImportListExclusion":"Видалити виключення зі списку імпорту",
"DeleteImportListExclusion":"Видалити виключення зі списку імпорту",
"DeleteIndexer":"Видалити індексатор",
"DeleteIndexer":"Видалити індексатор",
@ -620,7 +614,6 @@
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails":"Попередження про завантаження: перевірте клієнт завантаження, щоб дізнатися більше",
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails":"Попередження про завантаження: перевірте клієнт завантаження, щоб дізнатися більше",
"Edit":"Редагувати",
"Edit":"Редагувати",
"EditGroups":"Редагувати групи",
"EditGroups":"Редагувати групи",
"EditIndexer":"Редагувати індексатор",
"Edition":"Видання",
"Edition":"Видання",
"EditMovie":"Редагувати фільм",
"EditMovie":"Редагувати фільм",
"EditMovieFile":"Редагувати файл фільму",
"EditMovieFile":"Редагувати файл фільму",
@ -1153,11 +1146,22 @@
"DownloadClientTagHelpText":"Використовуйте цей індексатор лише для фільмів із принаймні одним відповідним тегом. Залиште поле порожнім для використання з усіма фільмами.",
"DownloadClientTagHelpText":"Використовуйте цей індексатор лише для фільмів із принаймні одним відповідним тегом. Залиште поле порожнім для використання з усіма фільмами.",
"QualityLimitsHelpText":"Các giới hạn được tự động điều chỉnh cho thời gian chạy phim.",
"QualityLimitsHelpText":"Các giới hạn được tự động điều chỉnh cho thời gian chạy phim.",
"QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet":"Giới hạn về chất lượng hoặc ngôn ngữ chưa được đáp ứng",
"QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet":"Giới hạn về chất lượng hoặc ngôn ngữ chưa được đáp ứng",
"QualityProfileDeleteConfirm":"Bạn có chắc chắn muốn xóa cấu hình chất lượng không {0}",
"QualitySettingsSummary":"Kích thước chất lượng và cách đặt tên",
"QualitySettingsSummary":"Kích thước chất lượng và cách đặt tên",
"Queue":"Xếp hàng",
"Queue":"Xếp hàng",
"RadarrSupportsAnyIndexer":"Radarr hỗ trợ bất kỳ trình chỉ mục nào sử dụng tiêu chuẩn Newznab, cũng như các trình chỉ mục khác được liệt kê bên dưới.",
"RadarrSupportsAnyIndexer":"Radarr hỗ trợ bất kỳ trình chỉ mục nào sử dụng tiêu chuẩn Newznab, cũng như các trình chỉ mục khác được liệt kê bên dưới.",
@ -317,7 +316,6 @@
"AddDownloadClient":"Thêm ứng dụng khách tải xuống",
"AddDownloadClient":"Thêm ứng dụng khách tải xuống",
"AddedToDownloadQueue":"Đã thêm vào hàng đợi tải xuống",
"AddedToDownloadQueue":"Đã thêm vào hàng đợi tải xuống",
"ClientPriority":"Ưu tiên khách hàng",
"ClientPriority":"Ưu tiên khách hàng",
"AddNotification":"Thêm thông báo",
"CustomFormat":"Định dạng tùy chỉnh",
"CustomFormat":"Định dạng tùy chỉnh",
"DBMigration":"Di chuyển DB",
"DBMigration":"Di chuyển DB",
"DockerUpdater":"cập nhật vùng chứa docker để nhận bản cập nhật",
"DockerUpdater":"cập nhật vùng chứa docker để nhận bản cập nhật",
@ -365,7 +363,6 @@
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning":"Các tệp trong thùng rác cũ hơn số ngày đã chọn sẽ tự động được dọn dẹp",
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning":"Các tệp trong thùng rác cũ hơn số ngày đã chọn sẽ tự động được dọn dẹp",
"AuthBasic":"Cơ bản (Cửa sổ bật lên trình duyệt)",
"AuthBasic":"Cơ bản (Cửa sổ bật lên trình duyệt)",
"Announced":"Được công bố",
"Announced":"Được công bố",
"DeleteListMessageText":"Bạn có chắc chắn muốn xóa danh sách '{0}' không?",
"AuthForm":"Biểu mẫu (Trang đăng nhập)",
"AuthForm":"Biểu mẫu (Trang đăng nhập)",
"AvailabilityDelayHelpText":"Khoảng thời gian trước hoặc sau ngày khả dụng để tìm kiếm Phim",
"AvailabilityDelayHelpText":"Khoảng thời gian trước hoặc sau ngày khả dụng để tìm kiếm Phim",
"BackupIntervalHelpText":"Khoảng thời gian giữa các bản sao lưu tự động",
"BackupIntervalHelpText":"Khoảng thời gian giữa các bản sao lưu tự động",
@ -414,7 +411,6 @@
"Connections":"Kết nối",
"Connections":"Kết nối",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage":"Tất cả các ứng dụng khách tải xuống không khả dụng do lỗi",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage":"Tất cả các ứng dụng khách tải xuống không khả dụng do lỗi",
"EditGroups":"Chỉnh sửa nhóm",
"EditGroups":"Chỉnh sửa nhóm",
"EditIndexer":"Chỉnh sửa trình lập chỉ mục",
"CreateEmptyMovieFoldersHelpText":"Tạo thư mục phim bị thiếu trong quá trình quét đĩa",
"CreateEmptyMovieFoldersHelpText":"Tạo thư mục phim bị thiếu trong quá trình quét đĩa",
"DeletedMsg":"Phim đã bị xóa khỏi TMDb",
"DeletedMsg":"Phim đã bị xóa khỏi TMDb",
"DeleteMovieFolderLabel":"Xóa thư mục phim",
"DeleteMovieFolderLabel":"Xóa thư mục phim",
@ -495,7 +491,6 @@
"AddingTag":"Thêm thẻ",
"AddingTag":"Thêm thẻ",
"MovieIsUnmonitored":"Phim không được giám sát",
"MovieIsUnmonitored":"Phim không được giám sát",
"AddNewMovie":"Thêm phim mới",
"AddNewMovie":"Thêm phim mới",
"AddList":"Thêm vào danh sách",
"Added":"Đã thêm",
"Added":"Đã thêm",
"Actions":"Hành động",
"Actions":"Hành động",
"About":"Trong khoảng",
"About":"Trong khoảng",
@ -723,7 +718,6 @@
"DeleteImportListExclusion":"Xóa loại trừ danh sách nhập",
"DeleteImportListExclusion":"Xóa loại trừ danh sách nhập",
"DeleteIndexer":"Xóa trình lập chỉ mục",
"DeleteIndexer":"Xóa trình lập chỉ mục",
"DeleteIndexerMessageText":"Bạn có chắc chắn muốn xóa trình lập chỉ mục '{0}' không?",
"DeleteIndexerMessageText":"Bạn có chắc chắn muốn xóa trình lập chỉ mục '{0}' không?",
"DeleteList":"Xóa danh sách",
"DeleteMovieFolderHelpText":"Xóa thư mục phim và nội dung của nó",
"DeleteMovieFolderHelpText":"Xóa thư mục phim và nội dung của nó",
"DeleteNotification":"Xóa thông báo",
"DeleteNotification":"Xóa thông báo",
"DeleteNotificationMessageText":"Bạn có chắc chắn muốn xóa thông báo '{0}' không?",
"DeleteNotificationMessageText":"Bạn có chắc chắn muốn xóa thông báo '{0}' không?",
@ -885,7 +879,6 @@
"ReleaseTitle":"Tiêu đề phát hành",
"ReleaseTitle":"Tiêu đề phát hành",
"RemovedFromTaskQueue":"Đã xóa khỏi hàng đợi tác vụ",
"RemovedFromTaskQueue":"Đã xóa khỏi hàng đợi tác vụ",
"RemoveFilter":"Xóa bộ lọc",
"RemoveFilter":"Xóa bộ lọc",
"RemoveFromQueueText":"Bạn có chắc chắn muốn xóa {0} khỏi hàng đợi không?",
"Reorder":"Sắp xếp lại",
"Reorder":"Sắp xếp lại",
"ReplaceIllegalCharacters":"Thay thế các ký tự bất hợp pháp",
"ReplaceIllegalCharacters":"Thay thế các ký tự bất hợp pháp",
"ReplaceWithSpaceDashSpace":"Thay thế bằng Space Dash Space",
"ReplaceWithSpaceDashSpace":"Thay thế bằng Space Dash Space",