Currently translated at 0.1% (2 of 1114 strings)
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]
Currently translated at 100.0% (1114 of 1114 strings)
Translated using Weblate (Russian) [skip ci]
Currently translated at 99.0% (1103 of 1114 strings)
Translated using Weblate (Portuguese) [skip ci]
Currently translated at 95.4% (1063 of 1114 strings)
Translated using Weblate (Dutch) [skip ci]
Currently translated at 95.5% (1064 of 1114 strings)
Translated using Weblate (Finnish) [skip ci]
Currently translated at 100.0% (1114 of 1114 strings)
Translated using Weblate (Spanish) [skip ci]
Currently translated at 94.2% (1050 of 1114 strings)
Translated using Weblate (German) [skip ci]
Currently translated at 100.0% (1114 of 1114 strings)
Translated using Weblate (Hungarian) [skip ci]
Currently translated at 100.0% (1114 of 1114 strings)
Translated using Weblate (Finnish) [skip ci]
Currently translated at 100.0% (1114 of 1114 strings)
Translated using Weblate (Hungarian) [skip ci]
Currently translated at 100.0% (1114 of 1114 strings)
Co-authored-by: AlexR-sf <omg.portal.supp@gmail.com>
Co-authored-by: Csaba <csab0825@gmail.com>
Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br>
Co-authored-by: Nuno Filipe de Vilhena Santos <nunovilhenasantos@msn.com>
Co-authored-by: Oskari Lavinto <olavinto@protonmail.com>
Co-authored-by: Rico_Walker <ricardo.walker1203@gmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: Zalhera <tobias.bechen@gmail.com>
Co-authored-by: allanantunez <allanantunez@gmail.com>
Co-authored-by: nopetw <lubduphaur@gmail.com>
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/de/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/es/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/fi/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hu/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/nl/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ru/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/zh_TW/
Translation: Servarr/Radarr
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage":"Kommunikation mit {0} nicht möglich.",
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage":"Kommunikation mit {0} nicht möglich.",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage":"Alle Downloader sind aufgrund von Fehlern nicht verfügbar",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage":"Alle Download Clients sind aufgrund von Fehlern nicht verfügbar",
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage":"Downloader aufgrund von Fehlern nicht verfügbar: {0}",
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage":"Download Clients aufgrund von Fehlern nicht verfügbar: {0}",
"DownloadClients":"Downloader",
"DownloadClients":"Downloader",
"Downloaded":"Heruntergeladen",
"Downloaded":"Heruntergeladen",
"Edit":"Bearbeiten",
"Edit":"Bearbeiten",
@ -59,7 +59,7 @@
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers":"Da keine Indexer mit aktivierter RSS-Synchronisierung verfügbar sind, erfasst Radarr nicht automatisch neue Releases auf",
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers":"Da keine Indexer mit aktivierter RSS-Synchronisierung verfügbar sind, erfasst Radarr nicht automatisch neue Releases auf",
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage":"Keine Indexer mit aktivierter automatischer Suche verfügbar. Radarr liefert keine automatischen Suchergebnisse",
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage":"Keine Indexer mit aktivierter automatischer Suche verfügbar. Radarr liefert keine automatischen Suchergebnisse",
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage":"Alle suchfähigen Indexer sind aufgrund der kürzlichen Indexerfehler vorübergehend nicht verfügbar",
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage":"Alle suchfähigen Indexer sind aufgrund der kürzlichen Indexerfehler vorübergehend nicht verfügbar",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage":"Keine Indexer mit aktivierter interaktiver Suche verfügbar. Radarr liefert keine interaktiven Suchergebnisse",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage":"Keine Indexer mit aktivierter interaktiver Suche verfügbar, Radarr liefert keine interaktiven Suchergebnisse",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage":"Alle Indexer sind aufgrund von Fehlern nicht verfügbar",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage":"Alle Indexer sind aufgrund von Fehlern nicht verfügbar",
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage":"Indexer aufgrund von Fehlern nicht verfügbar: {0}",
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage":"Indexer aufgrund von Fehlern nicht verfügbar: {0}",
"Indexers":"Indexer",
"Indexers":"Indexer",
@ -101,7 +101,7 @@
"QualityProfile":"Qualitätsprofil",
"QualityProfile":"Qualitätsprofil",
"QualityProfiles":"Qualitätsprofile",
"QualityProfiles":"Qualitätsprofile",
"Queue":"Warteschlange",
"Queue":"Warteschlange",
"RSSSync":"RSS Sync.",
"RSSSync":"RSS Sync",
"Refresh":"Aktualisieren",
"Refresh":"Aktualisieren",
"RefreshAndScan":"Aktualisieren",
"RefreshAndScan":"Aktualisieren",
"ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage":"Zweig {0} ist kein gültiger Radarr-Release-Zweig. Sie erhalten keine Updates",
"ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage":"Zweig {0} ist kein gültiger Radarr-Release-Zweig. Sie erhalten keine Updates",
@ -182,10 +182,10 @@
"InCinemas":"VÖ Kino",
"InCinemas":"VÖ Kino",
"Imported":"Importiert",
"Imported":"Importiert",
"Ignored":"Ignoriert",
"Ignored":"Ignoriert",
"DownloadClientsSettingsSummary":"Downloader, Downloadverarbeitung und Remote-Pfadzuordnungen",
"DownloadClientsSettingsSummary":"Download Clients, Downloadverarbeitung und Remote-Pfadzuordnungen",
"Grabbed":"Erfasste",
"Grabbed":"Erfasste",
"Genres":"Genres",
"Genres":"Genres",
"GeneralSettingsSummary":"Port, SSL, Benutzername/Passwort, Proxy, Statistik und Updates",
"GeneralSettingsSummary":"Port, SSL, Benutzername/Passwort, Proxy, Analytik und Updates",
"Filename":"Dateiname",
"Filename":"Dateiname",
"Failed":"Fehlgeschlagen",
"Failed":"Fehlgeschlagen",
"EventType":"Event Typ",
"EventType":"Event Typ",
@ -333,14 +333,14 @@
"Branch":"Git-Branch",
"Branch":"Git-Branch",
"BypassProxyForLocalAddresses":"Proxy für lokale Adressen umgehen",
"BypassProxyForLocalAddresses":"Proxy für lokale Adressen umgehen",
"CertificateValidation":"Zertifikat Validierung",
"CertificateValidation":"Zertifikat Validierung",
"CertificateValidationHelpText":"Ändere wie streng die Validierung der HTTPS-Zertifizierung ist",
"CertificateValidationHelpText":"Ändere wie streng die Validierung der HTTPS-Zertifizierung ist. Ändere nichts, außer du verstehst die Risiken.",
"CertificationCountry":"Zertifizierungs Land",
"CertificationCountry":"Zertifizierungs Land",
"ChangeFileDate":"Erstelldatum der Datei anpassen",
"ChangeFileDate":"Erstelldatum der Datei anpassen",
"ChangeHasNotBeenSavedYet":"Änderung wurde noch nicht gespeichert",
"ChangeHasNotBeenSavedYet":"Änderung wurde noch nicht gespeichert",
"CheckForFinishedDownloadsInterval":"Intervall zum prüfen von fertigen Downloads",
"CheckForFinishedDownloadsInterval":"Intervall zum prüfen von fertigen Downloads",
"CleanLibraryLevel":"Mediathek aufräumen",
"CleanLibraryLevel":"Mediathek aufräumen",
"ClickToChangeLanguage":"Sprache ändern...",
"ClickToChangeLanguage":"Sprache ändern...",
"ClickToChangeQuality":"Qualität ändern...",
"ClickToChangeQuality":"Hier klicken um die Qualität zu ändern",
"ListUpdateInterval":"Aktualisierungs Intervall der Listen",
"ListUpdateInterval":"Aktualisierungs Intervall der Listen",
"Local":"Lokal",
"Local":"Lokal",
"LogLevel":"Log Level",
"LogLevel":"Log Level",
"Logs":"Logs",
"Logs":"Protokolle",
"MarkAsFailed":"Als fehlgeschlagen markieren",
"MarkAsFailed":"Als fehlgeschlagen markieren",
"MaximumSize":"Maximale Größe",
"MaximumSize":"Maximale Größe",
"Mechanism":"Verfahren",
"Mechanism":"Verfahren",
@ -535,7 +535,7 @@
"UpdateScriptPathHelpText":"Pfad zu einem benutzerdefinierten Skript, das ein extrahiertes Update-Paket übernimmt und den Rest des Update-Prozesses abwickelt",
"UpdateScriptPathHelpText":"Pfad zu einem benutzerdefinierten Skript, das ein extrahiertes Update-Paket übernimmt und den Rest des Update-Prozesses abwickelt",
"UpgradeAllowedHelpText":"Wenn deaktiviert wird die Qualität nicht verbessert",
"UpgradeAllowedHelpText":"Wenn deaktiviert wird die Qualität nicht verbessert",
"Uptime":"Laufzeit",
"Uptime":"Laufzeit",
"URLBase":"URL Base",
"URLBase":"URL-Basis",
"TMDBId":"TMDb ID",
"TMDBId":"TMDb ID",
"TmdbIdHelpText":"Die TMDb ID für den Ausschluss",
"TmdbIdHelpText":"Die TMDb ID für den Ausschluss",
"TorrentDelay":"Torrent Verzögerung",
"TorrentDelay":"Torrent Verzögerung",
@ -737,7 +737,7 @@
"MinutesSixty":"60 Minuten: {0}",
"MinutesSixty":"60 Minuten: {0}",
"MinutesNinety":"90 Minuten: {0}",
"MinutesNinety":"90 Minuten: {0}",
"MinutesHundredTwenty":"120 Minuten: {0}",
"MinutesHundredTwenty":"120 Minuten: {0}",
"MaintenanceRelease":"Wartungsupdate: Fehlerbehebungen und Verbesserungen. Schaue in den Commit Verlauf auf Github für mehr Details",
"MaintenanceRelease":"Wartung: Fehlerbehebung und andere Verbesserungen. Siehe Github Commit History für weitere Details",
"LoadingMovieFilesFailed":"Laden der Film-Dateien fehlgeschlagen",
"LoadingMovieFilesFailed":"Laden der Film-Dateien fehlgeschlagen",
"LoadingMovieExtraFilesFailed":"Laden der Extra-Datien fehlgeschlagen",
"LoadingMovieExtraFilesFailed":"Laden der Extra-Datien fehlgeschlagen",
"LoadingMovieCreditsFailed":"Laden von FIlmcredits fehlgeschlagen",
"LoadingMovieCreditsFailed":"Laden von FIlmcredits fehlgeschlagen",
@ -781,7 +781,7 @@
"CloneCustomFormat":"Eigenes Format kopieren",
"CloneCustomFormat":"Eigenes Format kopieren",
"Priority":"Priorität",
"Priority":"Priorität",
"InteractiveSearch":"Interaktive Suche",
"InteractiveSearch":"Interaktive Suche",
"IndexerPriorityHelpText":"Indexer Priorität von 1 (höchste) bis 50 (niedrigste). Standart: 25.",
"IndexerPriorityHelpText":"Indexer Priorität von 1 (höchste) bis 50 (niedrigste). Standard: 25. Wird beim Erfassen von Releases als Entscheidungskriterium für andernfalls gleiche Releases verwendet, Radarr wird trotzdem alle aktivierten Indexer für RSS-Sync und Suche verwenden",
"IndexerPriority":"Priorität",
"IndexerPriority":"Priorität",
"EditIndexer":"Indexer bearbeiten",
"EditIndexer":"Indexer bearbeiten",
"Disabled":"Deaktiviert",
"Disabled":"Deaktiviert",
@ -816,7 +816,7 @@
"Tomorrow":"Morgen",
"Tomorrow":"Morgen",
"Today":"Heute",
"Today":"Heute",
"ListTagsHelpText":"Tags Liseneinträge werden hinzugefügt mit",
"ListTagsHelpText":"Tags Liseneinträge werden hinzugefügt mit",
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage":"Indexer ist seit über 6 Stunden wegen bestehenden Fehlern nicht verfügbar: {0}",
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage":"Indexer wegen über 6 Stunden langen bestehenden Fehlern nicht verfügbar: {0}",
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage":"Alle Indexer sind wegen über 6 Stunden langen bestehender Fehler nicht verfügbar",
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage":"Alle Indexer sind wegen über 6 Stunden langen bestehender Fehler nicht verfügbar",
"EditMovieFile":"Filmdatei bearbeiten",
"EditMovieFile":"Filmdatei bearbeiten",
"MovieIsRecommend":"Film wird aufgrund der jüngsten Hinzufügungen empfohlen",
"MovieIsRecommend":"Film wird aufgrund der jüngsten Hinzufügungen empfohlen",
@ -860,7 +860,7 @@
"TorrentsDisabled":"Torrents deaktiviert",
"TorrentsDisabled":"Torrents deaktiviert",
"TorrentDelayTime":"Torrent Verzögerung: {0}",
"TorrentDelayTime":"Torrent Verzögerung: {0}",
"TMDb":"TMDb",
"TMDb":"TMDb",
"ThisCannotBeCancelled":"Nach dem Start kann dies nicht mehr abgebrochen werden ohne Radarr neuzustarten.",
"ThisCannotBeCancelled":"Nach dem Start kann dies nicht mehr abgebrochen werden ohne alle Indexer zu deaktivieren.",
"TheLogLevelDefault":"Das Standart Log-Level ist 'Info* und kann geändert werden zu",
"TheLogLevelDefault":"Das Standart Log-Level ist 'Info* und kann geändert werden zu",
"IndexerDownloadClientHelpText":"Wähle aus, welcher Download-Client für diesen Indexer verwendet wird",
"IndexerDownloadClientHelpText":"Wähle aus, welcher Download-Client für diesen Indexer verwendet wird",
"DiscordUrlInSlackNotification":"Du hast eine Discord-Benachrichtigung als Slack-Benachrichtigung eingerichtet. Richte diese für bessere Funktionalität als Discord-Benachrichtigung ein. Folgende Benachrichtigen sind betroffen: {}"
"DiscordUrlInSlackNotification":"Du hast eine Discord-Benachrichtigung als Slack-Benachrichtigung eingerichtet. Richte diese für bessere Funktionalität als Discord-Benachrichtigung ein. Folgende Benachrichtigen sind betroffen: {}",
"ImportNotForDownloads":"Älä käytä tätä latausten tuontiin lataustyökalulta. Tämä on vain olemassa oleville, järjetetyille kirjastoille, ei lajittelemattomille tiedostoille.",
"ImportNotForDownloads":"Älä käytä tätä latausten tuontiin lataustyökalulta. Tämä on vain olemassa oleville, järjetetyille kirjastoille, ei lajittelemattomille tiedostoille.",
"DeleteTag":"Poista tunniste",
"DeleteTag":"Poista tunniste",
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage":"Tietolähteet eivät ole käytettävissä yli 6 tuntia kestäneiden virheiden vuoksi",
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage":"Mikään tietolähde ei ole käytettävissä yli 6 tuntia kestäneiden virheiden vuoksi.",
"MaximumSizeHelpText":"Haettavan julkaisun enimmäiskoko megatavuina. Aseta nollaan asettamaan rajoittamaton.",
"MaximumSizeHelpText":"Haettavan julkaisun enimmäiskoko megatavuina. Aseta nollaan asettamaan rajoittamaton.",
"Tomorrow":"Huomenna",
"Tomorrow":"Huomenna",
"MovieFolderFormat":"Elokuvakansion nimeäminen",
"MovieFolderFormat":"Elokuvakansion nimeäminen",
@ -45,11 +45,11 @@
"InCinemasDate":"Teatterijulkaisu",
"InCinemasDate":"Teatterijulkaisu",
"Interval":"Aikaväli",
"Interval":"Aikaväli",
"IncludeUnmonitored":"Sisällytä ei valvotut",
"IncludeUnmonitored":"Sisällytä ei valvotut",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage":"Yhtään vuorovaikutteisen haun tietolähdettä ei ole käytössä, eikä Radarr tämän vuoksi löydä vuorovaikutteisella haulla tuloksia.",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage":"Tietolähteitä ei ole määritetty vuorovaikutteiselle haulle, eikä sillä tämän vuoksi löydy tuloksia.",
"InteractiveImportErrLanguage":"Kieli on valittava jokaiselle valitulle tiedostolle",
"InteractiveImportErrLanguage":"Kieli on valittava jokaiselle valitulle tiedostolle",
"Large":"Suuri",
"Large":"Suuri",
"LinkHere":"tässä",
"LinkHere":"tässä",
"ListSyncLevelHelpText":"Kirjastossa olevat elokuvat poistetaan tai niiden valvonta lopetetaan, jos niitä ei ole tuontilistallasi.",
"ListSyncLevelHelpText":"Kirjaston elokuvat poistetaan tai niiden valvonta lopetetaan, jollei niitä ole tuontilistallasi.",
"MappedDrivesRunningAsService":"Yhdistetyt verkkoasemat eivät ole käytettävissä, kun niitä käytetään Windows-palveluna. Katso lisätietoja UKK: sta",
"MappedDrivesRunningAsService":"Yhdistetyt verkkoasemat eivät ole käytettävissä, kun niitä käytetään Windows-palveluna. Katso lisätietoja UKK: sta",
"MinimumAgeHelpText":"Vain Usenet: NZB: n vähimmäisikä minuutteina, ennen kuin heidät napataan. Käytä tätä antaaksesi uusille julkaisuille aikaa levittää usenet-palveluntarjoajallesi.",
"MinimumAgeHelpText":"Vain Usenet: NZB: n vähimmäisikä minuutteina, ennen kuin heidät napataan. Käytä tätä antaaksesi uusille julkaisuille aikaa levittää usenet-palveluntarjoajallesi.",
@ -73,7 +73,7 @@
"SearchFiltered":"Etsi suodatettuja",
"SearchFiltered":"Etsi suodatettuja",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning":"Jos et ole varma näiden asetusten toiminnasta, älä muuta niitä.",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning":"Jos et ole varma näiden asetusten toiminnasta, älä muuta niitä.",
"SettingsShowRelativeDatesHelpText":"Käytä näyttääksesi suhteelliset päiväykset (tänään/eilen/yms.) tai käytä absoluuttisia päiväyksiä.",
"SettingsShowRelativeDatesHelpText":"Näytä suhteutetut (tänään/eilen/yms.) tai absoluuttiset päiväykset.",
"TableOptionsColumnsMessage":"Valitse näytettävät sarakkeet ja niiden järjestys.",
"TableOptionsColumnsMessage":"Valitse näytettävät sarakkeet ja niiden järjestys.",
"Time":"Aika",
"Time":"Aika",
"UILanguageHelpTextWarning":"Käyttöönotto vaatii selaimen sivupäivityksen.",
"UILanguageHelpTextWarning":"Käyttöönotto vaatii selaimen sivupäivityksen.",
@ -82,7 +82,7 @@
"UpdateCheckUINotWritableMessage":"Päivitystä ei voi asentaa, koska käyttäjällä '{1}' ei ole kirjoitusoikeutta käyttöliittymäkansioon '{0}'.",
"UpdateCheckUINotWritableMessage":"Päivitystä ei voi asentaa, koska käyttäjällä '{1}' ei ole kirjoitusoikeutta käyttöliittymäkansioon '{0}'.",
"UpdateScriptPathHelpText":"Polku komentosarjaan, joka käsittelee puretun päivitystiedoston ja hoitaa asennuksen loppuosuuden.",
"UpdateScriptPathHelpText":"Polku komentosarjaan, joka käsittelee puretun päivitystiedoston ja hoitaa asennuksen loppuosuuden.",
"Version":"Versio",
"Version":"Versio",
"PriorityHelpText":"Määritä useiden lataustyökalujen painotusasetukset. Tasaveroisesti painotettujen työkalujen käyttöä tasapainotetaan Round-Robin-tekniikalla.",
"PriorityHelpText":"Tietolähteen painotus: 1 (korkein) - 50 (matalin). Oletusarvo on 25. Käytetään muutoin tasaveroisten julkaisujen sieppauspäätökseen. Kaikkia käytössä olevia tietolähteitä käytetään edelleen RSS-synkronointiin ja hakuun.",
"AddExclusion":"Lisää poikkeussääntö",
"AddExclusion":"Lisää poikkeussääntö",
"AddNew":"Lisää uusi",
"AddNew":"Lisää uusi",
"AudioInfo":"Äänitiedot",
"AudioInfo":"Äänitiedot",
@ -112,7 +112,7 @@
"AreYouSureYouWantToDeleteThisRemotePathMapping":"Haluatko varmasti poistaa tämän etäsijainnin kartoituksen?",
"AreYouSureYouWantToDeleteThisRemotePathMapping":"Haluatko varmasti poistaa tämän etäsijainnin kartoituksen?",
"AreYouSureYouWantToResetYourAPIKey":"Haluatko varmasti uudistaa API-avaimesi?",
"AreYouSureYouWantToResetYourAPIKey":"Haluatko varmasti uudistaa API-avaimesi?",
"Announced":"Julkistettu",
"Announced":"Julkistettu",
"CleanLibraryLevel":"Puhdista kirjaston taso",
"CleanLibraryLevel":"Kirjaston siivoustaso",
"Clear":"Tyhjennä",
"Clear":"Tyhjennä",
"CertificationCountry":"Luokitusmaa",
"CertificationCountry":"Luokitusmaa",
"CertificationCountryHelpText":"Valitse elokuvien ikärajaluokituksien lähdemaa.",
"CertificationCountryHelpText":"Valitse elokuvien ikärajaluokituksien lähdemaa.",
@ -127,7 +127,7 @@
"ImportIncludeQuality":"Varmista, että tiedostojesi nimissä mainitaan videon laatu, esim. '{0}'.",
"ImportIncludeQuality":"Varmista, että tiedostojesi nimissä mainitaan videon laatu, esim. '{0}'.",
"ChmodFolder":"chmod-kansio",
"ChmodFolder":"chmod-kansio",
"ImportLibrary":"Kirjastojen tuonti",
"ImportLibrary":"Kirjastojen tuonti",
"ImportListStatusCheckSingleClientMessage":"Luettelot eivät ole käytettävissä vikojen takia: {0}",
"ImportListStatusCheckSingleClientMessage":"Listat eivät ole virheiden vuoksi käytettävissä: {0}",
"DeleteBackup":"Poista varmuuskopio",
"DeleteBackup":"Poista varmuuskopio",
"DeleteCustomFormat":"Poista mukautettu muoto",
"DeleteCustomFormat":"Poista mukautettu muoto",
"DeletedMsg":"Elokuva on poistettu TMDb:stä",
"DeletedMsg":"Elokuva on poistettu TMDb:stä",
@ -164,23 +164,23 @@
"AllResultsHiddenFilter":"Aktiivinen suodatin on piilottanut kaikki tulokset",
"AllResultsHiddenFilter":"Aktiivinen suodatin on piilottanut kaikki tulokset",
"Always":"Aina",
"Always":"Aina",
"AnalyseVideoFiles":"Analysoi videotiedostot",
"AnalyseVideoFiles":"Analysoi videotiedostot",
"AnalyticsEnabledHelpText":"Lähetä nimettömiä käyttö- ja virhetietoja Radarrin palvelimille. Tämä sisältää tietoja selaimestasi, verkkokäyttöliittymän sivujen käytöstä, virheraportoinnista sekä käyttöjärjestelmästäsi ja versiosta. Käytämme näitä tietoja ominaisuuksien ja virhekorjauksien painotukseen.",
"AnalyticsEnabledHelpText":"Lähetä nimettömiä käyttö- ja virhetietoja sovelluksen palvelimille. Tämä sisältää tietoja selaimestasi, verkkokäyttöliittymän sivujen käytöstä, virheraportoinnista sekä käyttöjärjestelmästäsi ja versiosta. Käytämme näitä tietoja ominaisuuksien ja virhekorjauksien painotukseen.",
"ChmodFolderHelpText":"Octal, sovelletaan tuonnin/nimeämisen yhteydessä mediakansioihin ja -tiedostoihin (ilman suoritusbittejä).",
"ChmodFolderHelpText":"Octal, sovelletaan tuonnin/nimeämisen yhteydessä mediakansioihin ja -tiedostoihin (ilman suoritusbittejä).",
@ -196,7 +196,7 @@
"ColonReplacementFormatHelpText":"Määritä, miten Radarr korvaa kaksoispisteen.",
"ColonReplacementFormatHelpText":"Määritä, miten Radarr korvaa kaksoispisteen.",
"Columns":"Sarakkeet",
"Columns":"Sarakkeet",
"CompletedDownloadHandling":"Latauksen käsittely on valmis",
"CompletedDownloadHandling":"Latauksen käsittely on valmis",
"Connection":"Yhteys",
"Connection":"Kytkentä",
"CopyToClipboard":"Kopioi leikepöydälle",
"CopyToClipboard":"Kopioi leikepöydälle",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning":"Tiedostojen käytöstä johtuvat lukitukset saattavat joskus estää jaettavien tiedostojen uudelleennimeämisen. Voit lopettaa jaon väliaikaisesti ja käyttää Radarrin nimeämistoimintoa.",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning":"Tiedostojen käytöstä johtuvat lukitukset saattavat joskus estää jaettavien tiedostojen uudelleennimeämisen. Voit lopettaa jaon väliaikaisesti ja käyttää Radarrin nimeämistoimintoa.",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage":"Yhtään lataustyökalua ei ole virheiden vuoksi käytettävissä",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage":"Yhtään lataustyökalua ei ole virheiden vuoksi käytettävissä",
@ -208,7 +208,7 @@
"EnableHelpText":"Luo tälle metatietotyypille metatietotiedostot.",
"EnableHelpText":"Luo tälle metatietotyypille metatietotiedostot.",
"ConnectSettingsSummary":"Ilmoitukset, yhteydet mediapalvelimiin/-soittimiin ja omat komentosarjat.",
"ConnectSettingsSummary":"Ilmoitukset, yhteydet mediapalvelimiin/-soittimiin ja omat komentosarjat.",
@ -606,7 +606,7 @@
"FileNames":"Tiedostonimet",
"FileNames":"Tiedostonimet",
"Files":"Tiedostot",
"Files":"Tiedostot",
"FileWasDeletedByViaUI":"Tiedosto poistettiin käyttöliittymän kautta.",
"FileWasDeletedByViaUI":"Tiedosto poistettiin käyttöliittymän kautta.",
"FilterPlaceHolder":"Hae elokuvia",
"FilterPlaceHolder":"Suodata elokuvia",
"FirstDayOfWeek":"Viikon ensimmäinen päivä",
"FirstDayOfWeek":"Viikon ensimmäinen päivä",
"Fixed":"Korjattu",
"Fixed":"Korjattu",
"FocusSearchBox":"Kohdista hakukenttä",
"FocusSearchBox":"Kohdista hakukenttä",
@ -654,7 +654,7 @@
"IncludeUnknownMovieItemsHelpText":"Näytä jonossa kohteet, joissa ei ole elokuvaa. Tämä voi sisältää poistettuja elokuvia tai mitä tahansa muuta Radarrille luokiteltua.",
"IncludeUnknownMovieItemsHelpText":"Näytä jonossa kohteet, joissa ei ole elokuvaa. Tämä voi sisältää poistettuja elokuvia tai mitä tahansa muuta Radarrille luokiteltua.",
"ImportMovies":"Tuo elokuvia",
"ImportMovies":"Tuo elokuvia",
"IndexerPriority":"Tietolähteiden painotus",
"IndexerPriority":"Tietolähteiden painotus",
"IndexerPriorityHelpText":"Tietolähteen painotus: 1 (korkein) - 50 (matalin). Oletusarvo on 25.",
"IndexerPriorityHelpText":"Tietolähteen painotus: 1 (korkein) - 50 (matalin). Oletusarvo on 25. Käytetään muutoin tasaveroisten julkaisujen sieppauspäätökseen. Kaikkia käytössä olevia tietolähteitä käytetään edelleen RSS-synkronointiin ja hakuun.",
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers":"Kaikki RSS-tietolähteet ovat tilapaisesti tavoittamattomissa viimeaikaisten tietolähdevirheiden vuoksi.",
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers":"Kaikki RSS-tietolähteet ovat tilapaisesti tavoittamattomissa viimeaikaisten tietolähdevirheiden vuoksi.",
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers":"Yhtään RSS-synkronointia käyttävää tietolähdettä ei ole käytettävissä, eikä Radarr tämän vuoksi sieppaa uusia julkaisuja automaattisesti.",
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers":"Yhtään RSS-synkronointia käyttävää tietolähdettä ei ole käytettävissä, eikä Radarr tämän vuoksi sieppaa uusia julkaisuja automaattisesti.",
"MovieIsOnImportExclusionList":"Elokuva on tuontilistojen poikkeussäännöissä",
"MovieIsOnImportExclusionList":"Elokuva on tuontilistojen poikkeussäännöissä",
"Negate":"Kiistellä",
"Negate":"Kiistellä",
"Negated":"Mitätöity",
"Negated":"Mitätöity",
"NoListRecommendations":"Luettelokohteita tai suosituksia ei löytynyt. Aloittamiseksi sinun on lisättävä uusi elokuva, tuomaan joitain olemassa olevia tai lisättävä luettelo.",
"NoListRecommendations":"Luettelokohteita tai suosituksia ei löytynyt. Aloittamiseksi sinun on lisättävä uusi elokuva, tuomaan joitain olemassa olevia tai lisättävä luettelo.",
"NoTagsHaveBeenAddedYet":"Tunnisteita ei ole vielä lisätty",
"NoTagsHaveBeenAddedYet":"Tunnisteita ei ole vielä lisätty.",
"Options":"Valinnat",
"Options":"Valinnat",
"Organize":"Järjestää",
"Organize":"Järjestää",
"OrganizeConfirm":"Haluatko varmasti järjestää kaikki {0} valitun elokuvan tiedostot?",
"OrganizeConfirm":"Haluatko varmasti järjestää kaikki {0} valitun elokuvan tiedostot?",
@ -762,8 +762,8 @@
"RecycleBinCleanupDaysHelpText":"Älä tyhjennä automaattisesti asettamalla arvoksi '0'.",
"RecycleBinCleanupDaysHelpText":"Älä tyhjennä automaattisesti asettamalla arvoksi '0'.",
"RecyclingBin":"Roskakori",
"RecyclingBin":"Roskakori",
"RefreshInformationAndScanDisk":"Päivitä tiedot ja tarkista levy",
"RefreshInformationAndScanDisk":"Päivitä tiedot ja tarkista levy",
"RefreshLists":"Päivitä luettelot",
"RefreshLists":"Päivitä listat",
"ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage":"Branch {0} ei ole kelvollinen Radarr-julkaisuhakemisto, et saa päivityksiä",
"ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage":"Haara {0} ei ole kelvollinen sovelluksen julkaisuhaara, etkä sen vuoksi vastaanota päivityksiä.",
"ReleaseDates":"Julkaisupäivät",
"ReleaseDates":"Julkaisupäivät",
"ReleaseGroup":"Julkaisuryhmä",
"ReleaseGroup":"Julkaisuryhmä",
"ReleaseStatus":"Julkaisutila",
"ReleaseStatus":"Julkaisutila",
@ -788,7 +788,7 @@
"Renamed":"Nimetty uudelleen",
"Renamed":"Nimetty uudelleen",
"RenameFiles":"Nimeä uudelleen",
"RenameFiles":"Nimeä uudelleen",
"RenameMovies":"Nimeä elokuvat uudelleen",
"RenameMovies":"Nimeä elokuvat uudelleen",
"RenameMoviesHelpText":"Radarr käyttää olemassa olevaa tiedostonimeä, jos uudelleennimeäminen ei ole käytössä.",
"RenameMoviesHelpText":"Jos uudelleennimeäminen ei ole käytössä, käytetään olemassa olevaa tiedostonimeä.",
"RSSIsNotSupportedWithThisIndexer":"RSS-syötettä ei ole käytettävissä tälle tietolähteelle",
"RSSIsNotSupportedWithThisIndexer":"RSS-syötettä ei ole käytettävissä tälle tietolähteelle",
"RSSSyncInterval":"RSS-synkronointiväli",
"RSSSyncInterval":"RSS-synkronointiväli",
@ -881,7 +881,7 @@
"Shutdown":"Sammuta",
"Shutdown":"Sammuta",
"SizeOnDisk":"Koko levyllä",
"SizeOnDisk":"Koko levyllä",
"SkipFreeSpaceCheck":"Ohita vapaan levytilan tarkistus",
"SkipFreeSpaceCheck":"Ohita vapaan levytilan tarkistus",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText":"Käytä, kun Radarr ei tunnista vaapaata tilaa elokuviesi juurikansiosta",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText":"Käytä, kun vaapaata tilaa ei tunnisteta elokuviesi pääkansiosta",
"Small":"Pieni",
"Small":"Pieni",
"Socks4":"Sukat 4",
"Socks4":"Sukat 4",
"Socks5":"Sukat5 (tuki TOR)",
"Socks5":"Sukat5 (tuki TOR)",
@ -917,7 +917,7 @@
"Test":"Kokeile",
"Test":"Kokeile",
"TestAll":"Testaa kaikki",
"TestAll":"Testaa kaikki",
"TheLogLevelDefault":"Lokitaso on oletusarvoisesti 'Info', ja sitä voidaan muuttaa",
"TheLogLevelDefault":"Lokitaso on oletusarvoisesti 'Info', ja sitä voidaan muuttaa",
"ThisCannotBeCancelled":"Tämän peruminen ei ole aloituksen jälkeen mahdollista käynnistämättä Radarria uudelleen.",
"ThisCannotBeCancelled":"Tämän peruminen on aloituksen jälkeen mahdollista vain poistamalla kaikki tietolähteet käytöstä.",
"ThisConditionMatchesUsingRegularExpressions":"Tämä ehto vastaa säännöllisiä lausekkeita. Huomaa, että merkeillä {0} on erityisiä merkityksiä ja ne on vältettävä {1}",
"ThisConditionMatchesUsingRegularExpressions":"Tämä ehto vastaa säännöllisiä lausekkeita. Huomaa, että merkeillä {0} on erityisiä merkityksiä ja ne on vältettävä {1}",
"Title":"Nimike",
"Title":"Nimike",
"Titles":"Nimikkeet",
"Titles":"Nimikkeet",
@ -936,7 +936,7 @@
"Type":"Tyyppi",
"Type":"Tyyppi",
"UI":"Käyttöliittymä",
"UI":"Käyttöliittymä",
"UILanguage":"Käyttöliittymän kieli",
"UILanguage":"Käyttöliittymän kieli",
"UILanguageHelpText":"Kieli, jota Radarr käyttää käyttöliittymään",
"UILanguageHelpText":"Käyttöliittymä näytetään tällä kielellä.",
"MoveFolders2":"Haluatko siirtää elokuvatiedostot kansiosta {0} kansioon {1}?",
"MoveFolders2":"Haluatko siirtää elokuvatiedostot kansiosta {0} kansioon {1}?",
"MovieDetailsPreviousMovie":"Elokuvan tiedot: Edellinen elokuva",
"MovieDetailsPreviousMovie":"Elokuvan tiedot: Edellinen elokuva",
"MovieEditor":"Elokuvaeditori",
"MovieEditor":"Elokuvien muokkaus",
"MovieExcludedFromAutomaticAdd":"Elokuva ei sisälly automaattiseen lisäykseen",
"MovieExcludedFromAutomaticAdd":"Elokuva ei sisälly automaattiseen lisäykseen",
"ReleaseWillBeProcessedInterp":"Julkaisu käsitellään {0}",
"ReleaseWillBeProcessedInterp":"Julkaisu käsitellään {0}",
"Edit":"Muokkaa",
"Edit":"Muokkaa",
@ -1045,7 +1045,7 @@
"Reddit":"Reddit",
"Reddit":"Reddit",
"More":"Lisää",
"More":"Lisää",
"Download":"Lataa",
"Download":"Lataa",
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot":"Lataustyökalu '{0}' sijoittaa lataukset juurikansioon '{1}' ja näin ei pitäisi tehdä, vaan lataukset tulee tallentaa erilliseen sijaintiin.",
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot":"Lataustyökalu '{0}' sijoittaa lataukset pääkansioon '{1}' ja näin ei pitäisi tehdä, vaan lataukset tulee tallentaa erilliseen sijaintiin.",
"AreYouSureYouWantToRemoveTheSelectedItemsFromBlocklist":"Haluatko varmasti poistaa valitut kohteet estolistalta?",
"AreYouSureYouWantToRemoveTheSelectedItemsFromBlocklist":"Haluatko varmasti poistaa valitut kohteet estolistalta?",
@ -1063,13 +1063,13 @@
"RemotePathMappingCheckImportFailed":"Radarr ei voinut tuoda elokuvaa. Tarkista loki saadaksesi lisätietoja.",
"RemotePathMappingCheckImportFailed":"Radarr ei voinut tuoda elokuvaa. Tarkista loki saadaksesi lisätietoja.",
"RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing":"Etälataustyökalu '{0}' sijoittaa lataukset kohteeseen '{1}', mutta kansiota ei näytä olevan olemassa. Todennäköinen syy on puuttuva tai virheellinen etäsijainnin kartoitus.",
"RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing":"Etälataustyökalu '{0}' sijoittaa lataukset kohteeseen '{1}', mutta kansiota ei näytä olevan olemassa. Todennäköinen syy on puuttuva tai virheellinen etäsijainnin kartoitus.",
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath":"Etälataustyökalu '{0}' sijoittaa lataukset kohteeseen '{1}', mutta se ei ole kelvollinen '{2}' -sijainti. Tarkista etäsijaintiesi kartoitukset ja lataustyökalun asetukset.",
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath":"Etälataustyökalu '{0}' sijoittaa lataukset kohteeseen '{1}', mutta se ei ole kelvollinen '{2}' -sijainti. Tarkista etäsijaintiesi kartoitukset ja lataustyökalun asetukset.",
"BlocklistHelpText":"Estää Radarria sieppaamasta tätä julkaisua automaattisesti uudelleen.",
"BlocklistHelpText":"Estää julkaisun automaattisen uudelleensieppauksen.",
"From":"Lähde",
"From":"lähteestä",
"ImportListMissingRoot":"Tuontilistalta tai -listoilta puuttuu juurikansio: {0}",
"ImportListMissingRoot":"Tuontilistalta tai -listoilta puuttuu juurikansio: {0}",
"ImportListMultipleMissingRoots":"Tuontilistoilta puuttuu useita juurikansioita: {0}",
"ImportListMultipleMissingRoots":"Tuontilistoilta puuttuu useita juurikansioita: {0}",
"IndexerTagHelpText":"Tietolähdettä käytetään vähintään yhdellä täsmäävällä tunnisteella merkityille elokuville. Käytä kaikille jättämällä tyhjäksi.",
"IndexerTagHelpText":"Tietolähdettä käytetään vähintään yhdellä täsmäävällä tunnisteella merkityille elokuville. Käytä kaikille jättämällä tyhjäksi.",
"NotificationTriggersHelpText":"Valitse tapahtumat, jotka aiheuttavat ilmoituksen.",
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions":"Radarr näkee, muttei voi käyttää ladattua elokuvaa '{0}'. Todennäköinen syy on sijainnin käyttöoikeusvirhe.",
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions":"Radarr näkee, muttei voi käyttää ladattua elokuvaa '{0}'. Todennäköinen syy on sijainnin käyttöoikeusvirhe.",
"RemotePathMappingCheckFileRemoved":"Tiedosto '{0}' poistettiin kesken käsittelyn.",
"RemotePathMappingCheckFileRemoved":"Tiedosto '{0}' poistettiin kesken käsittelyn.",
"RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath":"Paikallinen lataustyökalu '{0}' ilmoitti tiedostosijainniksi '{1}', mutta se ei ole kelvollinen '{2}' -sijainti. Tarkista lataustyökalusi asetukset.",
"RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath":"Paikallinen lataustyökalu '{0}' ilmoitti tiedostosijainniksi '{1}', mutta se ei ole kelvollinen '{2}' -sijainti. Tarkista lataustyökalusi asetukset.",
@ -1087,8 +1087,8 @@
"RemoveFailed":"Poisto epäonnistui",
"RemoveFailed":"Poisto epäonnistui",
"RemoveCompleted":"Poista valmistuneet",
"RemoveCompleted":"Poista valmistuneet",
"RemoveDownloadsAlert":"Poistoasetukset on siirretty yllä olevassa taulukossa yksittäisten lataustyökalujen alle.",
"RemoveDownloadsAlert":"Poistoasetukset on siirretty yllä olevassa taulukossa yksittäisten lataustyökalujen alle.",
"DiscordUrlInSlackNotification":"Olet määrittänyt Discord-ilmoituksen Slack-ilmoitukseksi. Määritä se Discord-ilmoitukseksi parempaa toiminnallisuutta varten. Koskee seuraavia ilmoituksia: {0}",
"DiscordUrlInSlackNotification":"Olet määrittänyt Discord-ilmoituksen Slack-ilmoitukseksi. Määritä se Discord-ilmoitukseksi parempaa toiminnallisuutta varten. Koskee seuraavia ilmoituksia: {0}",
"IndexerPriorityHelpText":"Indexer prioritása 1-től (legmagasabb) 50-ig (legalacsonyabb). Alapértelmezett: 25. Amikor a kiadásokat megragadja az egyébként egyenlő kiadások megszakításaként, a Radarr továbbra is az összes engedélyezett indexelőt használja az RSS-szinkronizáláshoz és a kereséshez",
"IndexerPriority":"Indexer Prioritása",
"IndexerPriority":"Indexer Prioritása",
"IndexerFlags":"Indexer Zászló",
"IndexerFlags":"Indexer Zászló",
"Indexer":"Indexelő",
"Indexer":"Indexelő",
@ -932,7 +932,7 @@
"TorrentsDisabled":"Torrentek nem engedélyezettek",
"TorrentsDisabled":"Torrentek nem engedélyezettek",
"TorrentDelayTime":"Torrent késleltetés: {0}",
"TorrentDelayTime":"Torrent késleltetés: {0}",
"TMDb":"TMDb",
"TMDb":"TMDb",
"ThisCannotBeCancelled":"Ez a folyamat nem leállítható az elindítást követően a Radarr újraindítása nélkül.",
"ThisCannotBeCancelled":"Ezt nem lehet visszavonni az összes indexelő letiltása nélkül, ha egyszer elindult.",
"TheLogLevelDefault":"A naplózási szint alapértékei az 'Info' alatt változtathatóak",
"TheLogLevelDefault":"A naplózási szint alapértékei az 'Info' alatt változtathatóak",
"TagDetails":"Címke részletek - {0}",
"TagDetails":"Címke részletek - {0}",
"Sunday":"Vasárnap",
"Sunday":"Vasárnap",
@ -955,7 +955,7 @@
"ReplaceWithSpaceDash":"Cserélje szóközre",
"ReplaceWithSpaceDash":"Cserélje szóközre",
"ReplaceWithDash":"Cserélés kötőjelre",
"ReplaceWithDash":"Cserélés kötőjelre",
"QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet":"A minőség és a nyelv levágása nem sikerült",
"QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet":"A minőség és a nyelv levágása nem sikerült",
"OnHealthIssue":"Egézségügyi kérdésekben",
"OnHealthIssue":"Állapotprobléma",
"Required":"Szükséges",
"Required":"Szükséges",
"Replace":"Kicserél",
"Replace":"Kicserél",
"RemoveMovieAndKeepFiles":"Film eltávolítása és a fájlok megtartása",
"RemoveMovieAndKeepFiles":"Film eltávolítása és a fájlok megtartása",
@ -1055,7 +1055,7 @@
"RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath":"Dockert használsz; letöltőkliens {0} jelentett fájljait a(z) {1} domainben, de ez nem érvényes {2} elérési út. Ellenőrizze a távoli elérési utak hozzárendelését és a letöltőkliens beállításait.",
"RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath":"Dockert használsz; letöltőkliens {0} jelentett fájljait a(z) {1} domainben, de ez nem érvényes {2} elérési út. Ellenőrizze a távoli elérési utak hozzárendelését és a letöltőkliens beállításait.",
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath":"A távoli letöltőkliens {0} fájlokat jelentett a(z) {1} fájlban, de ez nem érvényes {2} elérési út. Ellenőrizze a távoli elérési utak hozzárendelését és a letöltőkliens beállításait.",
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath":"A távoli letöltőkliens {0} fájlokat jelentett a(z) {1} fájlban, de ez nem érvényes {2} elérési út. Ellenőrizze a távoli elérési utak hozzárendelését és a letöltőkliens beállításait.",
"RemotePathMappingCheckImportFailed":"A Radarr nem tudta importálni a filmet. A részletekért ellenőrizze a lognaplóit.",
"RemotePathMappingCheckImportFailed":"A Radarr nem tudta importálni a filmet. A részletekért ellenőrizze a lognaplóit.",
"RemotePathMappingCheckFileRemoved":"A(z) {0} fájlt feldolgozással részben eltávolították.",
"RemotePathMappingCheckFileRemoved":"A(z) {0} fájlt a feldolgozás során eltávolították.",
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions":"A Radarr láthatja, de nem fér hozzá a letöltött filmhez {0}. Valószínűleg engedélyezési hiba.",
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions":"A Radarr láthatja, de nem fér hozzá a letöltött filmhez {0}. Valószínűleg engedélyezési hiba.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions":"A letöltőkliens {0} a letöltéseket a(z) {1} helyre helyezi, de a Radarr nem látja ezt a könyvtárat. Lehet, hogy módosítania kell a mappa engedélyeit.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions":"A letöltőkliens {0} a letöltéseket a(z) {1} helyre helyezi, de a Radarr nem látja ezt a könyvtárat. Lehet, hogy módosítania kell a mappa engedélyeit.",
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath":"A távoli letöltőkliens {0} letölti a letöltéseket a(z) {1} könyvtárba, de ez nem érvényes {2} útvonal. Ellenőrizze a távoli elérési utak hozzárendelését és a letöltőkliens beállításait.",
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath":"A távoli letöltőkliens {0} letölti a letöltéseket a(z) {1} könyvtárba, de ez nem érvényes {2} útvonal. Ellenőrizze a távoli elérési utak hozzárendelését és a letöltőkliens beállításait.",
@ -1068,7 +1068,7 @@
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText":"Bypass késleltetés, ha a kiadásnak a legmagasabb engedélyezett minősége van az előnyben részesített protokollal rendelkező minőségi profilban",
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText":"Bypass késleltetés, ha a kiadásnak a legmagasabb engedélyezett minősége van az előnyben részesített protokollal rendelkező minőségi profilban",
"BypassDelayIfHighestQuality":"Kihagyás ha a legjobb minőség elérhető",
"BypassDelayIfHighestQuality":"Kihagyás ha a legjobb minőség elérhető",
"Letterboxd":"Letterboxd",
"Letterboxd":"Letterboxd",
"From":"Től",
"From":"től",
"TaskUserAgentTooltip":"Az API-t hívó alkalmazás biztosítja a User-Agent szolgáltatást",
"TaskUserAgentTooltip":"Az API-t hívó alkalmazás biztosítja a User-Agent szolgáltatást",
"NotificationTriggersHelpText":"Válaszd ki, hogy mely események indítsák el ezt az értesítést",
"NotificationTriggersHelpText":"Válaszd ki, hogy mely események indítsák el ezt az értesítést",
"UnableToAddRootFolder":"Nem sikerült hozzáadni a gyökérmappát",
"UnableToAddRootFolder":"Nem sikerült hozzáadni a gyökérmappát",
@ -1095,5 +1095,22 @@
"ClickToChangeReleaseGroup":"Kiadási csoport módosítása",
"ClickToChangeReleaseGroup":"Kiadási csoport módosítása",
"TmdbRating":"TMDb Értékelés",
"TmdbRating":"TMDb Értékelés",
"TmdbVotes":"TMDb Szavazatok",
"TmdbVotes":"TMDb Szavazatok",
"ImdbRating":"IMDb Értékelés"
"ImdbRating":"IMDb Értékelés",
"OnApplicationUpdate":"Alkalmazásfrissítésről",
"ManualImportSetReleaseGroup":"Kézi importálás – Kiadási csoport beállítása",
"SelectReleaseGroup":"Kiadási csoport kiválasztása",
"IndexerJackettAll":"A nem támogatott Jackett „összes” végpontot használó indexelők: {0}",
"ListsSettingsSummary":"Listas de importação, exclusões de lista",
"ListsSettingsSummary":"Listas de importação, exclusões de lista",
@ -369,7 +369,7 @@
"MinimumLimits":"Limites mínimos",
"MinimumLimits":"Limites mínimos",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText":"Evitar a importação caso deixe menos espaço livre em disco que esta quantidade",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText":"Evitar a importação caso deixe menos espaço livre em disco que esta quantidade",
"MinimumFreeSpace":"Espaço livre mínimo",
"MinimumFreeSpace":"Espaço livre mínimo",
"MinimumAgeHelpText":"Somente Usenet: tempo de vida mínimo, em minutos, dos NZBs, para que sejam capturados. Use isto para dar às novas versões tempo de propagar-se em seu fornecedor de Usenet.",
"MinimumAgeHelpText":"Somente Usenet: Tempo de vida mínimo em minutos, dos NZBs, para que sejam capturados. Use isto para dar às novas versões tempo de propagar-se no seu fornecedor de Usenet.",
"MinimumAge":"Tempo de vida mínimo",
"MinimumAge":"Tempo de vida mínimo",
"MinFormatScoreHelpText":"Pontuação mínima de formato personalizado permitida para transferir",
"MinFormatScoreHelpText":"Pontuação mínima de formato personalizado permitida para transferir",
"MetadataSettings":"Definições de metadados",
"MetadataSettings":"Definições de metadados",
@ -484,7 +484,7 @@
"ChangeFileDate":"Modificar data do ficheiro",
"ChangeFileDate":"Modificar data do ficheiro",
"CertificationCountryHelpText":"Selecionar país para certificação de filmes",
"CertificationCountryHelpText":"Selecionar país para certificação de filmes",
"CertificationCountry":"País de certificação",
"CertificationCountry":"País de certificação",
"CertificateValidationHelpText":"Mudar nível de restrição da validação da certificação HTTPS",
"CertificateValidationHelpText":"Mudar nível de restrição da validação da certificação HTTPS. Não mude a menos que entenda os riscos.",
"CertificateValidation":"Validação de certificado",
"CertificateValidation":"Validação de certificado",
"BypassProxyForLocalAddresses":"Ignorar proxy para endereços locais",
"BypassProxyForLocalAddresses":"Ignorar proxy para endereços locais",
"Branch":"Ramificação",
"Branch":"Ramificação",
@ -532,7 +532,7 @@
"RSSSyncIntervalHelpTextWarning":"Isto se aplicará a todos os indexadores, siga as regras estabelecidas por eles",
"RSSSyncIntervalHelpTextWarning":"Isto se aplicará a todos os indexadores, siga as regras estabelecidas por eles",
"RSSIsNotSupportedWithThisIndexer":"RSS não é suportado por esse indexador",
"RSSIsNotSupportedWithThisIndexer":"RSS não é suportado por esse indexador",
"RadarrSupportsAnyIndexer":"O Radarr suporta qualquer indexador que utiliza o padrão Newznab, bem como outros listados abaixo.",
"RadarrSupportsAnyIndexer":"O Radarr suporta qualquer indexador que utiliza o padrão Newznab, bem como outros listados abaixo.",
"IndexerPriorityHelpText":"Prioridade do indexador de 1 (mais alta) a 50 (mais baixa). Padrão: 25.",
"IndexerPriorityHelpText":"Prioridade do Indexador de 1 (Mais Alta) a 50 (Mais Baixa). Padrão: 25. Usado para obter versões como critério de desempate para versões iguais, o Radarr ainda usará todos os indexadores habilitados para sincronização e pesquisa de RSS",
"IndexerPriority":"Prioridade do indexador",
"IndexerPriority":"Prioridade do indexador",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexers":"Para obter mais informações sobre cada indexador, clique nos botões de informação.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexers":"Para obter mais informações sobre cada indexador, clique nos botões de informação.",
"EnableInteractiveSearchHelpTextWarning":"Este indexador não suporta pesquisas",
"EnableInteractiveSearchHelpTextWarning":"Este indexador não suporta pesquisas",
@ -855,7 +855,7 @@
"Always":"Sempre",
"Always":"Sempre",
"AptUpdater":"Utilizar apt para instalar a atualização",
"AptUpdater":"Utilizar apt para instalar a atualização",
"AreYouSureYouWantToDeleteFormat":"Tem a certeza que quer eliminar a etiqueta de formato {0}?",
"AreYouSureYouWantToDeleteFormat":"Tem a certeza que quer eliminar a etiqueta de formato {0}?",
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemsFromQueue":"Tem a certeza que quer remover {0} item{1} da fila?",
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemsFromQueue":"Tem certeza de que deseja remover {0} itens da fila?",
"AuthBasic":"Básico (pop-up do browser)",
"AuthBasic":"Básico (pop-up do browser)",
"AuthForm":"Formulários (página de início de sessão)",
"AuthForm":"Formulários (página de início de sessão)",
"CalendarOptions":"Opções do calendário",
"CalendarOptions":"Opções do calendário",
@ -889,7 +889,7 @@
"InvalidFormat":"Formato inválido",
"InvalidFormat":"Formato inválido",
"Medium":"Médio",
"Medium":"Médio",
"Minutes":"Minutos",
"Minutes":"Minutos",
"MissingFromDisk":"O Radarr não conseguiu encontrar o ficheiro no disco, então ele foi removido",
"MissingFromDisk":"O Radarr não conseguiu encontrar o ficheiro no disco, então ele foi removido da base de dados dos filmes",
"Monday":"Segunda-feira",
"Monday":"Segunda-feira",
"MovieFilesTotaling":"Total de ficheiros de filme",
"MovieFilesTotaling":"Total de ficheiros de filme",
"NoMoviesExist":"Nenhum filme encontrado. Para começar, adiciona um novo filme ou importa alguns já existentes.",
"NoMoviesExist":"Nenhum filme encontrado. Para começar, adiciona um novo filme ou importa alguns já existentes.",
@ -1067,7 +1067,7 @@
"Letterboxd":"Letterboxd",
"Letterboxd":"Letterboxd",
"ImportListMultipleMissingRoots":"Faltam várias pastas de raiz para a(s) lista(s) de importação: {0}",
"ImportListMultipleMissingRoots":"Faltam várias pastas de raiz para a(s) lista(s) de importação: {0}",
"ImportListMissingRoot":"Pasta de raiz ausente para a(s) lista(s) de importação: {0}",
"ImportListMissingRoot":"Pasta de raiz ausente para a(s) lista(s) de importação: {0}",
"From":"De",
"From":"de",
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText":"Ignorar o atraso quando a versão tiver a qualidade mais alta ativada no perfil de qualidade com o protocolo preferido",
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText":"Ignorar o atraso quando a versão tiver a qualidade mais alta ativada no perfil de qualidade com o protocolo preferido",
"BypassDelayIfHighestQuality":"Ignorar se a qualidade for mais alta",
"BypassDelayIfHighestQuality":"Ignorar se a qualidade for mais alta",
"NotificationTriggersHelpText":"Seleciona quais eventos acionam esta notificação",
"NotificationTriggersHelpText":"Seleciona quais eventos acionam esta notificação",
@ -1081,5 +1081,18 @@
"Blocklisted":"Lista de bloqueio",
"Blocklisted":"Lista de bloqueio",
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemFromQueue":"Tem a certeza que quer remover {0} item{1} da fila?",
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemFromQueue":"Tem a certeza que quer remover {0} item{1} da fila?",
"BlocklistReleases":"Bloquear versão",
"BlocklistReleases":"Bloquear versão",
"IndexerTagHelpText":"Só use este indexador para filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente. Deixe em branco para usar com todos os filmes."
"IndexerTagHelpText":"Só use este indexador para filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente. Deixe em branco para usar com todos os filmes.",
"Auto":"Auto",
"ClickToChangeReleaseGroup":"Clique para mudar o grupo do lançamento",
"Duration":"Duração",
"Filters":"Filtros",
"IndexerJackettAll":"Indexadores que usam o ponto de extremidade não suportado do Jackett 'all (tudo)' : {0}",
"List":"Lista",
"ManualImportSetReleaseGroup":"Importação Manual - Definir Grupo de Lançamento",
"AnnouncedMsg":"Filme foi anunciado",
"DiscordUrlInSlackNotification":"Tens uma notificação do Discord configurado como uma notificação do Slack. Definir como uma notificação do Discord para uma melhor funcionalidade. As notificações afetadas são: {0}",
"ImdbRating":"Avaliação no IMDb",
"ImdbVotes":"Votos no IMDb",
"IndexerDownloadClientHelpText":"Especificar que cliente de transferências quer usar para as transferências deste indexador",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage":"Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage":"Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas",
"IndexersSettingsSummary":"Restrições de versões e de indexadores",
"IndexersSettingsSummary":"Restrições de versões e de indexadores",
"IndexerSettings":"Configurações do indexador",
"IndexerSettings":"Configurações do indexador",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage":"Nenhum indexador disponível com a Pesquisa interativa habilitada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa interativa",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage":"Nenhum indexador disponível com pesquisa interativa habilitado, Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa interativa",
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage":"Todos os indexadores compatíveis com pesquisa estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador",
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage":"Todos os indexadores compatíveis com pesquisa estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador",
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage":"Nenhum indexador disponível com a Pesquisa automática habilitada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática",
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage":"Nenhum indexador disponível com a Pesquisa automática habilitada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática",
"Indexers":"Indexadores",
"Indexers":"Indexadores",
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers":"Nenhum indexador disponível com sincronização RSS habilitada, o Radarr não capturará novas versões automaticamente",
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers":"Nenhum indexador disponível com sincronização RSS habilitada, o Radarr não capturará novas versões automaticamente",
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers":"Todos os indexadores compatíveis com RSS estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador",
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers":"Todos os indexadores compatíveis com RSS estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador",
"IndexerPriorityHelpText":"Prioridade do indexador de 1 (mais alta) a 50 (mais baixa). Padrão: 25.",
"IndexerPriorityHelpText":"Prioridade do indexador de 1 (maior) a 50 (menor). Padrão: 25. Usado quando obtendo lançamentos como um desempate para lançamentos iguais, o Radarr ainda usará todos os indexadores habilitados para Sync e pesquisa de RSS",
"IndexerPriority":"Prioridade do indexador",
"IndexerPriority":"Prioridade do indexador",
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage":"Indexadores indisponíveis devido a falhas por mais de 6 horas: {0}",
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage":"Indexadores indisponíveis devido a falhas por mais de 6 horas: {0}",
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage":"Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas por mais de 6 horas",
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage":"Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas por mais de 6 horas",
@ -114,7 +114,7 @@
"FirstDayOfWeek":"Primeiro dia da semana",
"FirstDayOfWeek":"Primeiro dia da semana",
"FilterPlaceHolder":"Pesquisar filmes",
"FilterPlaceHolder":"Pesquisar filmes",
"Filter":"Filtrar",
"Filter":"Filtrar",
"FileWasDeletedByViaUI":"O arquivo foi excluído por meio da interface",
"FileWasDeletedByViaUI":"Arquivo foi excluído através da interface do usuário",
"FileWasDeletedByUpgrade":"O arquivo foi excluído para importar uma atualização",
"FileWasDeletedByUpgrade":"O arquivo foi excluído para importar uma atualização",
"Files":"Arquivos",
"Files":"Arquivos",
"FileNameTokens":"Tokens de nome de arquivo",
"FileNameTokens":"Tokens de nome de arquivo",
@ -194,12 +194,12 @@
"Downloaded":"Baixado",
"Downloaded":"Baixado",
"DownloadClientUnavailable":"O cliente de download está indisponível",
"DownloadClientUnavailable":"O cliente de download está indisponível",
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage":"Clientes de download indisponíveis devido a falhas: {0}",
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage":"Clientes de download indisponíveis devido a falhas: {0}",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage":"Todos os clientes de download estão indisponíveis devido a falhas",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage":"Todos os clientes download não estão disponíveis devido a falhas",
"DownloadClientsSettingsSummary":"Clientes de download, gerenciamento de download e mapeamentos de caminho remoto",
"DownloadClientsSettingsSummary":"Clientes de download, gerenciamento do download e mapeamento remoto de caminhos",
"DownloadClientSettings":"Configurações do cliente de download",
"DownloadClientSettings":"Configurações do cliente de download",
"DownloadClients":"Clientes de download",
"DownloadClients":"Clientes de download",
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage":"Não é possível comunicar-se com {0}.",
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage":"Não é possível se comunicar com {0}.",
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage":"Não há cliente de download disponível",
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage":"Nenhum cliente download está disponível",
"MaintenanceRelease":"Versão de manutenção: correções de bugs e outras melhorias. Consulte o Github Commit History para saber mais",
"MaintenanceRelease":"Lançamento de manutenção: correções de bugs e outras melhorias. Veja o histórico de mudanças no github para mais detalhes",
"LowerCase":"Minúsculas",
"LowerCase":"Minúsculas",
"LookingForReleaseProfiles2":"em vez disso.",
"LookingForReleaseProfiles2":"em vez disso.",
"LookingForReleaseProfiles1":"Procurando pelos perfis de versões? Tente",
"LookingForReleaseProfiles1":"Procurando pelos perfis de versões? Tente",
@ -631,7 +631,7 @@
"Timeleft":"Tempo restante",
"Timeleft":"Tempo restante",
"TimeFormat":"Formato de hora",
"TimeFormat":"Formato de hora",
"Time":"Tempo",
"Time":"Tempo",
"ThisCannotBeCancelled":"Isso não pode ser cancelado se iniciado sem reiniciar o Radarr.",
"ThisCannotBeCancelled":"Isso não pode ser cancelado uma vez iniciado sem desabilitar todos os seus indexadores.",
"TheLogLevelDefault":"O nível de registro é padronizado como \"Informações\" e pode ser alterado em",
"TheLogLevelDefault":"O nível de registro é padronizado como \"Informações\" e pode ser alterado em",
"TestAllLists":"Testar todas as listas",
"TestAllLists":"Testar todas as listas",
"TestAllIndexers":"Testar todos os indexadores",
"TestAllIndexers":"Testar todos os indexadores",
@ -966,7 +966,7 @@
"UpdateScriptPathHelpText":"Caminho para um script personalizado que usa um pacote de atualização extraído e lida com o restante do processo de atualização",
"UpdateScriptPathHelpText":"Caminho para um script personalizado que usa um pacote de atualização extraído e lida com o restante do processo de atualização",
"Updates":"Atualizações",
"Updates":"Atualizações",
"UpdateMechanismHelpText":"Usar o atualizador embutido do Radarr ou um script",
"UpdateMechanismHelpText":"Usar o atualizador embutido do Radarr ou um script",
"UpdateCheckUINotWritableMessage":"Não é possível instalar a atualização porque a pasta de interface \"{0}\" não pode ser acessada pelo usuário \"{1}\".",
"UpdateCheckUINotWritableMessage":"Não é possível instalar a atualização porque a pasta de interface do usuário '{0}' não é gravável pelo usuário '{1}'.",
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage":"Não é possível instalar a atualização porque a pasta de inicialização \"{0}\" está em uma pasta de transposição de aplicativos.",
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage":"Não é possível instalar a atualização porque a pasta de inicialização \"{0}\" está em uma pasta de transposição de aplicativos.",
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage":"Não é possível instalar a atualização porque a pasta de inicialização \"{0}\" não pode ser acessada pelo usuário \"{1}\".",
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage":"Não é possível instalar a atualização porque a pasta de inicialização \"{0}\" não pode ser acessada pelo usuário \"{1}\".",
"UpdateAutomaticallyHelpText":"Baixar e instalar atualizações automaticamente. Você ainda poderá instalar a partir de Sistema: Atualizações",
"UpdateAutomaticallyHelpText":"Baixar e instalar atualizações automaticamente. Você ainda poderá instalar a partir de Sistema: Atualizações",
@ -1047,7 +1047,7 @@
"Download":"Download",
"Download":"Download",
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot":"O cliente de download {0} coloca downloads na pasta raiz {1}. Não baixe para a pasta raiz.",
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot":"O cliente de download {0} coloca downloads na pasta raiz {1}. Não baixe para a pasta raiz.",
"DeleteFileLabel":"Excluir {0} arquivos do filme",
"DeleteFileLabel":"Excluir {0} arquivos do filme",
"UpdateAvailable":"Nova atualização disponível",
"UpdateAvailable":"Nova atualização está disponível",
"RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions":"O cliente de download {0} relatou arquivos em {1}, mas o Radarr não pode ver esse diretório. Pode ser necessário ajustar as permissões da pasta.",
"RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions":"O cliente de download {0} relatou arquivos em {1}, mas o Radarr não pode ver esse diretório. Pode ser necessário ajustar as permissões da pasta.",
"RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient":"O cliente de download remoto {0} relatou arquivos em {1}, mas esse diretório parece não existir. Mapeamento de caminho remoto provavelmente ausente.",
"RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient":"O cliente de download remoto {0} relatou arquivos em {1}, mas esse diretório parece não existir. Mapeamento de caminho remoto provavelmente ausente.",
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions":"O Radarr pode ver, mas não pode acessar o diretório de download {0}. Provável erro de permissões.",
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions":"O Radarr pode ver, mas não pode acessar o diretório de download {0}. Provável erro de permissões.",
@ -1067,7 +1067,7 @@
"ImportListMissingRoot":"Pasta raiz ausente para lista(s) de importação: {0}",
"ImportListMissingRoot":"Pasta raiz ausente para lista(s) de importação: {0}",
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText":"Ignorar o atraso quando a versão tiver a qualidade mais alta habilitada no perfil de qualidade com o protocolo preferido",
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText":"Ignorar o atraso quando a versão tiver a qualidade mais alta habilitada no perfil de qualidade com o protocolo preferido",
"BypassDelayIfHighestQuality":"Ignorar se for a qualidade mais alta",
"BypassDelayIfHighestQuality":"Ignorar se for a qualidade mais alta",
"From":"De",
"From":"de",
"Letterboxd":"Letterboxd",
"Letterboxd":"Letterboxd",
"TaskUserAgentTooltip":"Par Usuário-Agente fornecido pelo aplicativo que chamou a API",
"TaskUserAgentTooltip":"Par Usuário-Agente fornecido pelo aplicativo que chamou a API",
"NotificationTriggersHelpText":"Selecionar quais eventos devem acionar esta notificação",
"NotificationTriggersHelpText":"Selecionar quais eventos devem acionar esta notificação",
@ -1105,5 +1105,12 @@
"TmdbRating":"Avaliação no TMDb",
"TmdbRating":"Avaliação no TMDb",
"TmdbVotes":"Votos no TMDb",
"TmdbVotes":"Votos no TMDb",
"ImdbVotes":"Votos no IMDb",
"ImdbVotes":"Votos no IMDb",
"IndexerJackettAll":"Indexadores que usam o não suportado Jackett 'all' endpoint: {0}"
"IndexerJackettAll":"Indexadores que usam o não suportado Jackett 'all' endpoint: {0}",