Translated using Weblate (French) [skip ci]

Currently translated at 67.0% (464 of 692 strings)

Translation: Servarr/Readarr
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/fr/
pull/1013/head
Anonymous 3 years ago committed by Qstick
parent 54f336f3fd
commit d57ef9805d

@ -1 +1,466 @@
{}
{
"20MinutesTwenty": "60 Minutes: {0}",
"45MinutesFourtyFive": "60 Minutes: {0}",
"60MinutesSixty": "60 Minutes: {0}",
"APIKey": "Clé API",
"About": "À propos",
"AddListExclusion": "Ajouter une exclusion de liste",
"BindAddressHelpTextWarning": "Nécessite un redémarrage pour prendre effet",
"ApiKeyHelpTextWarning": "Nécessite un redémarrage pour prendre effet",
"Branch": "Branche",
"Docker": "Docker",
"DeleteRootFolderMessageText": "Voulez-vous vraiment supprimer l'indexeur '{0}' ?",
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Importer automatiquement les téléchargements terminés depuis le client de téléchargement",
"EnableRSS": "Activer le RSS",
"FileManagement": "Gestion de fichiers",
"Host": "Hôte",
"LoadingBooksFailed": "Le chargement des fichiers vidéo a échoué",
"Logging": "Enregistrement",
"Mode": "Mode",
"ProxyUsernameHelpText": "Il vous suffit de saisir un nom d'utilisateur et un mot de passe si vous en avez besoin. Sinon, laissez-les vides.",
"QualityProfiles": "Profils qualité",
"Security": "Sécurité",
"SslPortHelpTextWarning": "Nécessite un redémarrage pour prendre effet",
"SslCertPathHelpTextWarning": "Nécessite un redémarrage pour prendre effet",
"UnableToLoadMetadataProfiles": "Impossible de charger les profils de délai",
"AddingTag": "Ajouter un tag",
"AdvancedSettingsHiddenClickToShow": "Caché, cliquez pour afficher",
"AdvancedSettingsShownClickToHide": "Montré, cliquez pour masquer",
"AgeWhenGrabbed": "Age (au moment du téléchargement)",
"AlreadyInYourLibrary": "Déjà présent dans votre collection",
"AlternateTitles": "Titre alternatif",
"AlternateTitleslength1Title": "Titre",
"AlternateTitleslength1Titles": "Titres",
"Analytics": "Analytique",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Envoyer des informations anonymes sur l'utilisation et les erreurs vers les serveurs de Radarr. Cela inclut des informations sur votre navigateur, quelle page Radarr WebUI vous utilisez, les rapports d'erreur ainsi que le systeme d'exploitation et sa version. Nous utiliserons ces informations pour prioriser les nouvelles fonctionnalités et les corrections de bugs.",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Nécessite un redémarrage pour prendre effet",
"AppDataDirectory": "Dossier AppData",
"ApplyTags": "Appliquer les Tags",
"ApplyTagsHelpTexts1": "Comment appliquer des tags au film sélectionné",
"ApplyTagsHelpTexts2": "Ajouter : Ajouter les tags à la liste de tags existants",
"ApplyTagsHelpTexts3": "Retirer : Retire les tags renseignés",
"ApplyTagsHelpTexts4": "Remplacer : Remplace les tags par les tags renseignés (ne pas renseigner de tags pour effacer tous les tags)",
"Authentication": "Authentification",
"AuthenticationMethodHelpText": "Exiger un identifiant et un mot de passe pour accéder à Radarr",
"AuthorClickToChangeBook": "Cliquer pour changer le film",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Chercher et essayer de télécharger une version différente automatiquement",
"AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedBooksHelpText": "Les films qui sont effacés du disque dur sont automatiquement non-surveillés dans Radarr",
"Automatic": "Automatique",
"BackupFolderHelpText": "Les chemins relatifs pointeront sous le dossier AppData de Radarr",
"BackupNow": "Sauvegarder maintenant",
"BackupRetentionHelpText": "Les sauvegardes automatiques plus anciennes que la période de conservation seront automatiquement effacées",
"Backups": "Sauvegardes",
"BindAddress": "Adresse d'attache",
"BindAddressHelpText": "Adresse IP4 valide ou '*' pour toutes les interfaces",
"Blacklist": "Liste noire",
"BlacklistHelpText": "Empêche Radarr de récupérer automatiquement cette version",
"BlacklistRelease": "Mettre cette release sur la liste noire",
"BookIsDownloading": "Le film est en cours de téléchargement",
"BookIsDownloadingInterp": "Le film est en cours de téléchargement - {0}% {1}",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Contourner le proxy pour les adresses locales",
"Calendar": "Calendrier",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Affiché au dessus de chaque colonne quand \"Semaine\" est l'affichage actif",
"Cancel": "Annuler",
"CancelMessageText": "Êtes-vous sur de vouloir annuler cette tâche en attente ?",
"CertificateValidation": "Validation du certificat",
"CertificateValidationHelpText": "Change la rigueur de la vérification du certificat HTTPS",
"ChangeFileDate": "Changer la date du fichier",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Les changements n'ont pas encore été sauvegardés",
"ChmodFolder": "chmod Dossier",
"ChmodFolderHelpText": "Nombre, appliqué durant l'import/renommage vers les dossiers et fichiers multimédias (sans exécuter les bits)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Fonctionne uniquement si l'utilisateur exécutant Radarr est le propriétaire du fichier. Il est recommandé de vérifier les permissions du client de téléchargement.",
"ChownGroupHelpText": "Nom du Groupe ou GID. Utiliser le GID pour les systèmes de fichier distants.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Fonctionne uniquement si l'utilisateur exécutant Radarr est le propriétaire du fichier. Il est recommandé de vérifier que le client de téléchargement utilise le meme Groupe que Radarr.",
"Clear": "Effacer",
"ClickToChangeQuality": "Cliquer pour changer la qualité",
"ClientPriority": "Priorité du client",
"CloneProfile": "Cloner le profil",
"Close": "Fermer",
"Columns": "Colonnes",
"CompletedDownloadHandling": "Gestion des téléchargements terminés",
"ConnectSettings": "Paramètres de connexion",
"Connections": "Connexions",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Utiliser des liens fixes quand on essaye de copier des fichiers appartenant à des torrents en cours de partage",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "De temps en temps, des verrouillages de fichiers peuvent empêcher de renommer des fichiers qui sont en cours de partage. Vous pouvez temporairement arrêter le partage et utiliser la fonction de renommage de Radarr comme solution de contournement.",
"CreateEmptyAuthorFoldersHelpText": "Créer les dossiers films manquants pendant le scan du disque",
"CreateGroup": "Créer un groupe",
"CutoffHelpText": "Quand cette qualité est atteinte, Radarr ne téléchargera plus de films",
"CutoffUnmet": "Limite non satisfaite",
"DBMigration": "Migration de la base de données",
"Dates": "Dates",
"DelayProfile": "Profil de delai",
"DelayProfiles": "Profils de retard",
"DelayingDownloadUntilInterp": "Retarder le téléchargement jusqu'au {0} à {1}",
"Delete": "Supprimer",
"DeleteBackup": "Supprimer la sauvegarde",
"DeleteBackupMessageText": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la sauvegarde '{0}' ?",
"DeleteDelayProfile": "Supprimer le profil de délai",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Êtes vous sûr de vouloir effacer ce profil de délai ?",
"DeleteDownloadClient": "Supprimer le client de téléchargement",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le client de téléchargement '{0}' ?",
"DeleteEmptyFolders": "Supprimer les dossiers vides",
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Supprimer les dossiers film vides pendant le scan du disque dur et quand les fichiers du film sont supprimés",
"DeleteImportListExclusion": "Supprimer les exclusions de liste d'imports",
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Êtes vous sûr de vouloir effacer cette exclusion de liste d'imports ?",
"DeleteImportListMessageText": "Voulez-vous vraiment supprimer la liste '{0}' ?",
"DeleteIndexer": "Supprimer l'indexeur",
"DeleteIndexerMessageText": "Voulez-vous vraiment supprimer l'indexeur '{0}' ?",
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Voulez-vous vraiment supprimer le profil de qualité {0}",
"DeleteNotification": "Supprimer la notification",
"DeleteNotificationMessageText": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la notification '{0}' ?",
"DeleteQualityProfile": "Supprimer le profil qualité",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Voulez-vous vraiment supprimer le profil de qualité {0}",
"DeleteReleaseProfile": "Supprimer le profil de délai",
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Êtes vous sûr de vouloir effacer ce profil de délai ?",
"DeleteSelectedBookFiles": "Supprimer les fichiers film sélectionnés",
"DeleteSelectedBookFilesMessageText": "Voulez-vous vraiment supprimer les fichiers vidéo sélectionnés ?",
"DeleteTag": "Supprimer le tag",
"DeleteTagMessageText": "Voulez-vous vraiment supprimer la balise '{0}' ?",
"DestinationPath": "Chemin de Destination",
"DetailedProgressBar": "Barre de progression détaillée",
"DetailedProgressBarHelpText": "Afficher le texte sur la barre de progression",
"DiskSpace": "Espace disque",
"DownloadClient": "Client de Téléchargement",
"DownloadClientSettings": "Réglages Clients de téléchargement",
"DownloadClients": "Clients Télécharg.",
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Téléchargement échoué : voir le client de téléchargement pour plus de détails",
"DownloadFailedInterp": "Échec du téléchargement : {0}",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "S'il faut ou non mettre à niveau automatiquement vers Propres/Repacks",
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Avertissement téléchargement : voir le client de téléchargement pour plus de détails",
"Edit": "Éditer",
"Edition": "Edition",
"Enable": "Activer",
"EnableAutomaticAdd": "Activer l'ajout automatique",
"EnableAutomaticSearch": "Activer la recherche automatique",
"EnableColorImpairedMode": "Activer le mode daltonien",
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Style modifié pour permettre aux utilisateurs daltoniens de distinguer les codes couleurs",
"EnableHelpText": "Activer la création d'un fichier de métadonnées pour ce type de métadonnée",
"EnableInteractiveSearch": "Activer la recherche interactive",
"EnableSSL": "Activer le SSL",
"EnableSslHelpText": " Nécessite un redémarrage en tant qu'administrateur pour être effectif",
"Ended": "Terminé",
"ErrorLoadingContents": "Erreur lors du chargement du contenu",
"ErrorLoadingPreviews": "Erreur lors du chargement des aperçus",
"Exception": "Exception",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Liste séparée par des virgules des fichiers supplémentaires à importer (.nfo sera importé en tant que .nfo-orig)",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts2": "Exemples : '.sub, .nfo' ou 'sub,nfo'",
"FailedDownloadHandling": "Gestion des échecs de téléchargement",
"FileDateHelpText": "Changer la date du fichier lors de l'import/re-scan",
"FileNames": "Noms de fichier",
"Filename": "Nom de fichier",
"Files": "Fichiers",
"FirstDayOfWeek": "Premier jour de la semaine",
"Fixed": "Corrigé",
"Folder": "Dossier",
"Folders": "Dossiers",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "Pour plus d'informations sur les clients de téléchargement individuels, cliquez sur les boutons d'information.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "Pour plus d'informations sur les indexeurs individuels, cliquez sur les boutons info.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "Pour plus d'informations sur les listes d'importation individuelles, cliquez sur les boutons d'information.",
"GeneralSettings": "Réglages Généraux",
"Global": "Global",
"GoToInterp": "Aller à {0}",
"Grab": "Télécharger",
"GrabID": "ID du grab",
"GrabRelease": "Télécharger la version",
"GrabReleaseMessageText": "Radarr n'a pas été en mesure de déterminer à quel film cette version était destinée. Radarr peut être incapable d'importer automatiquement cette version. Voulez-vous récupérer '{0}' ?",
"GrabSelected": "Saisir la sélection",
"Group": "Groupe",
"HasPendingChangesNoChanges": "Aucun changement",
"HasPendingChangesSaveChanges": "Sauvegarder les modifications",
"History": "Historique",
"Hostname": "Nom d'hôte",
"ICalFeed": "Flux iCal",
"ICalHttpUrlHelpText": "Copiez cette URL dans votre client ou cliquez pour souscrire si votre navigateur est compatible avec webcal",
"ICalLink": "Lien iCal",
"IconForCutoffUnmet": "Icône pour limite non atteinte",
"IconTooltip": "Programmé",
"IgnoredAddresses": "Adresses ignorées",
"IgnoredHelpText": "La version sera rejetée si elle contient au moins l'un de ces termes (insensible à la casse)",
"IgnoredPlaceHolder": "Ajouter une nouvelle restriction",
"IllRestartLater": "Je redémarrerai plus tard",
"ImportExtraFiles": "Importer les fichiers extra",
"ImportExtraFilesHelpText": "Importer les fichiers extra correspondants (sous-titres, .nfo etc.) après avoir importé un fichier film",
"ImportFailedInterp": "Importation a échoué : {0}",
"ImportedTo": "Importé vers",
"Importing": "Importation",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Inclure avertissements santé",
"IncludeUnknownAuthorItemsHelpText": "Afficher les éléments sans film dans la file d'attente. Cela peut inclure des films supprimés ou tout autre élément de la catégorie de Radarr",
"IncludeUnmonitored": "Inclure non surveillé",
"Indexer": "Indexer",
"IndexerPriority": "Priorité de l'indexeur",
"IndexerSettings": "Paramètres de l'indexeur",
"Indexers": "Indexeurs",
"Interval": "Intervalle",
"IsCutoffCutoff": "Limite",
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Mettre à niveau jusqu'à ce que cette qualité soit atteinte ou dépassée",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Ne peut pas être supprimé pendant l'utilisation",
"Language": "Langue",
"LaunchBrowserHelpText": " Ouvrer un navigateur Web et accéder à la page d'accueil de Radarr au démarrage de l'application.",
"LoadingBookFilesFailed": "Le chargement des fichiers vidéo a échoué",
"Local": "Local",
"LocalPath": "Chemin local",
"LocalPathHelpText": "Chemin local que Radarr doit utiliser pour accéder au chemin distant",
"LogFiles": "Fichiers Log",
"LogLevel": "Niveau du journal",
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "La journalisation des traces ne doit être activée que temporairement",
"Logs": "Journaux",
"LongDateFormat": "Format de date long",
"MIA": "MIA",
"ManualImport": "Importation manuelle",
"MarkAsFailed": "Marquer comme échoué",
"MarkAsFailedMessageText": "Voulez-vous vraiment marquer '{0}' comme échoué ?",
"MaximumLimits": "Limites maximales",
"MaximumSize": "Taille maximum",
"MaximumSizeHelpText": "Taille maximale d'une version à saisir en Mo. Mettre à zéro pour définir sur illimité",
"Mechanism": "Mécanisme",
"MediaInfo": "Média Info",
"MediaManagementSettings": "Paramètres de gestion des médias",
"Medium": "Moyen",
"Message": "Message",
"MetadataSettings": "Paramètres métadonnées",
"MinimumAge": "Âge minimum",
"MinimumAgeHelpText": "Usenet uniquement: âge minimum en minutes des NZB avant qu'ils ne soient saisis. Utiliser ceci pour donner aux nouvelles versions le temps de se propager à votre fournisseur usenet.",
"MinimumFreeSpace": "Espace libre minimum",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Empêcher l'importation si elle laisse moins d'espace disque disponible que cette quantité",
"MinimumLimits": "Limites minimales",
"Missing": "Manquant",
"Monitored": "Surveillé",
"MonoVersion": "Mono Version",
"MoreInfo": "Plus d'informations",
"MustContain": "Doit contenir",
"MustNotContain": "Ne doit pas contenir",
"Name": "Nom",
"NamingSettings": "Paramètres dénomination",
"New": "Nouveau",
"NoBackupsAreAvailable": "Aucune sauvegarde n'est disponible",
"NoHistory": "Pas d'historique",
"NoLeaveIt": "Non, laisse-le",
"NoLimitForAnyRuntime": "Aucune limite pour aucune durée",
"NoLogFiles": "Aucun fichier journal",
"NoMinimumForAnyRuntime": "Aucun minimum pour n'importe quel durée",
"NoUpdatesAreAvailable": "Aucune mise à jour n'est disponible",
"None": "Aucun",
"NotificationTriggers": "Déclencheurs de notification",
"OnGrabHelpText": "À la Récupération",
"OnHealthIssueHelpText": "Lors d'un problème de santé",
"OnRenameHelpText": "Lors du changement de nom",
"OnUpgradeHelpText": "Lors de la mise à niveau",
"OpenBrowserOnStart": "Ouvrir le navigateur au démarrage",
"Options": "Options",
"Original": "Original",
"Overview": "Aperçu",
"PackageVersion": "Version du package",
"PageSize": "Pagination",
"PageSizeHelpText": "Nombre d'éléments à afficher sur chaque page",
"Password": "Mot de passe",
"Path": "Chemin",
"Permissions": "Autorisations",
"Port": "Port",
"PortHelpTextWarning": "Nécessite un redémarrage pour prendre effet",
"PortNumber": "Numéro de port",
"PosterSize": "Taille des posters",
"Preferred": "Préféré",
"PreviewRename": "Aperçu Renommage",
"PriorityHelpText": "Priorité de l'indexeur de 1 (la plus élevée) à 50 (la plus basse). Par défaut: 25.",
"Profiles": "Profils",
"Proper": "Proper",
"PropersAndRepacks": "Propres et Repacks",
"Protocol": "Protocole",
"ProtocolHelpText": "Choisissez le(s) protocole(s) à utiliser et celui qui est préféré lors du choix entre des versions par ailleurs égales",
"Proxy": "Proxy",
"ProxyBypassFilterHelpText": "Utiliser ',' comme séparateur et '*.' comme caractère générique pour les sous-domaines",
"ProxyPasswordHelpText": "Il vous suffit de saisir un nom d'utilisateur et un mot de passe si vous en avez besoin. Sinon, laissez-les vides.",
"ProxyType": "Type de proxy",
"PublishedDate": "Date de publication",
"Quality": "Qualité",
"QualityDefinitions": "Définitions qualité",
"QualityProfile": "Profil qualité",
"QualitySettings": "Paramètres Qualité",
"Queue": "File d'attente",
"RSSSync": "Synchro RSS",
"RSSSyncInterval": "Intervalle de synchronisation RSS",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Consultez le Wiki pour plus d'informations",
"ReadarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Radarr prend en charge tout client de téléchargement qui utilise le standard Newznab, ainsi que d'autres clients de téléchargement répertoriés ci-dessous.",
"ReadarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Radarr prend en charge tout indexeur qui utilise le standard Newznab, ainsi que d'autres indexeurs répertoriés ci-dessous.",
"ReadarrTags": "Radarr Tags",
"Real": "Réel",
"Reason": "Raison",
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Définir sur 0 pour désactiver le nettoyage automatique",
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Les fichiers dans la corbeille plus anciens que le nombre de jours sélectionné seront nettoyés automatiquement",
"RecycleBinHelpText": "Les fichiers vidéo iront ici lorsqu'ils seront supprimés au lieu d'être supprimés définitivement",
"RecyclingBin": "Corbeille",
"RecyclingBinCleanup": "Nettoyage de la Corbeille",
"Redownload": "Télécharger à nouveau",
"Refresh": "Rafraîchir",
"RefreshInformationAndScanDisk": "Actualiser les informations et analyser le disque",
"RefreshScan": "Actualiser et analyser",
"ReleaseDate": "Date de sortie",
"ReleaseGroup": "Groupe de versions",
"ReleaseRejected": "Version rejetée",
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "La Version sera traitée {0}",
"Reload": "Recharger",
"RemotePath": "Chemin distant",
"RemotePathHelpText": "Chemin racine du dossier auquel le client de téléchargement accède",
"RemotePathMappings": "Mappages de chemins distants",
"Remove": "Retirer",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Supprimer les téléchargements importés de l'historique du client de téléchargement",
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Supprimer les téléchargements ayant échoué de l'historique du client de téléchargement",
"RemoveFilter": "Supprimer le filtre",
"RemoveFromBlacklist": "Supprimer de la liste noire",
"RemoveFromDownloadClient": "Supprimer du client de téléchargement",
"RemoveFromQueue": "Supprimer de la file d'attente",
"RemoveHelpTextWarning": "La suppression supprimera le téléchargement et le(s) fichier(s) du client de téléchargement.",
"RemoveSelected": "Supprimer la sélection",
"RemoveSelectedMessageText": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les films sélectionnés de la liste noire ?",
"RemoveTagExistingTag": "Tag existant",
"RemoveTagRemovingTag": "Suppression du tag",
"RemovedFromTaskQueue": "Supprimé de la file d'attente des tâches",
"RenameBooksHelpText": "Radarr utilisera le nom de fichier existant si le changement de nom est désactivé",
"Reorder": "Réorganiser",
"ReplaceIllegalCharacters": "Remplacer les caractères illégaux",
"RequiredHelpText": "La version doit contenir au moins un de ces termes (insensible à la casse)",
"RequiredPlaceHolder": "Ajouter une nouvelle restriction",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr ne détectera pas automatiquement les modifications apportées aux fichiers lorsqu'il n'est pas défini sur «Toujours»",
"RescanAuthorFolderAfterRefresh": "Réanalyser le dossier de films après l'actualisation",
"Reset": "Réinitialiser",
"ResetAPIKey": "Réinitialiser la clé API",
"ResetAPIKeyMessageText": "Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser votre clé API ?",
"Restart": "Redémarrer",
"RestartNow": "Redémarrer maintenant",
"RestartReadarr": "Redémarrer Radarr",
"Restore": "Restaurer",
"RestoreBackup": "Restaurer la sauvegarde",
"Result": "Résultat",
"Retention": "Rétention",
"RetentionHelpText": "Usenet uniquement: définir sur zéro pour une rétention illimitée",
"RetryingDownloadInterp": "Nouvelle tentative de téléchargement {0} à {1}",
"RootFolder": "Dossier racine",
"RootFolders": "Dossiers racine",
"RssSyncIntervalHelpText": "Intervalle en minutes. Mettre à zéro pour désactiver (cela arrêtera tous les téléchargements automatiques)",
"SSLCertPassword": "Mot de passe du certificat SSL",
"SSLCertPath": "Chemin du certificat SSL",
"SSLPort": "Port SSL",
"Scheduled": "Programmé",
"Score": "But",
"ScriptPath": "Chemin du script",
"Search": "Chercher",
"SearchAll": "Rechercher tout",
"SearchForMissing": "Recherche les manquants",
"SearchSelected": "Recherche sélectionnée",
"SendAnonymousUsageData": "Envoyer des données d'utilisation anonymes",
"SetPermissions": "Définir les autorisations",
"SetPermissionsLinuxHelpText": "Chmod doit-il être exécuté lorsque les fichiers sont importés/renommés?",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Si vous ne savez pas ce que font ces paramètres, ne les modifiez pas.",
"Settings": "Paramètres",
"ShortDateFormat": "Format de date court",
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Afficher l'icône des fichiers lorsque la limite n'a pas été atteinte",
"ShowDateAdded": "Afficher la date d'ajout",
"ShowMonitored": "Afficher les éléments surveillés",
"ShowMonitoredHelpText": "Afficher le statut surveillé sous l'affiche",
"ShowPath": "Afficher le chemin",
"ShowQualityProfile": "Afficher le profil de qualité",
"ShowQualityProfileHelpText": "Afficher le profil de qualité sous l'affiche",
"ShowRelativeDates": "Afficher les dates relatives",
"ShowRelativeDatesHelpText": "Afficher les dates relatives (Aujourd'hui/ Hier/ etc) ou absolues",
"ShowSearch": "Afficher la recherche",
"ShowSearchActionHelpText": "Afficher le bouton de recherche au survol de la souris",
"ShowSizeOnDisk": "Afficher la taille sur le disque",
"ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "Affiché au dessus de chaque colonne quand \"Semaine\" est l'affichage actif",
"Size": " Taille",
"SkipFreeSpaceCheck": "Ignorer la vérification de l'espace libre",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "À utiliser lorsque Radarr ne parvient pas à détecter l'espace libre dans le dossier racine de votre film",
"SorryThatAuthorCannotBeFound": "Désolé, ce film est introuvable.",
"SorryThatBookCannotBeFound": "Désolé, ce film est introuvable.",
"Source": "Source",
"SourcePath": "Chemin source",
"SslCertPasswordHelpText": "Mot de passe pour le fichier pfx",
"SslCertPasswordHelpTextWarning": "Nécessite un redémarrage pour prendre effet",
"SslCertPathHelpText": "Chemin vers le fichier pfx",
"StandardBookFormat": "Format de film standard",
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Commencer à taper ou sélectionner un chemin ci-dessous",
"StartupDirectory": "Répertoire de démarrage",
"Status": "Statut",
"StatusEndedEnded": "Terminé",
"Style": "Style",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "Victoire ! Mon travail est terminé, aucun fichier à renommer.",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Victoire ! Mon travail est terminé, aucun fichier à renommer.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS n'est pas pris en charge avec cet indexeur",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "La recherche n'est pas prise en charge avec cet indexeur",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByReadarr": "Sera utilisé lorsque les recherches automatiques sont effectuées via l'interface utilisateur ou par Radarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Sera utilisé lorsque la recherche interactive est utilisée",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "La balise n'est pas utilisée et peut être supprimée",
"Tags": "Tags",
"Tasks": "Tâches",
"TestAll": "Tout tester",
"TestAllClients": "Tester tous les clients",
"TestAllIndexers": "Tester tous les indexeurs",
"TestAllLists": "Tester toutes les listes",
"ThisWillApplyToAllIndexersPleaseFollowTheRulesSetForthByThem": "Cela s'appliquera à tous les indexeurs, veuillez suivre les règles définies par eux",
"TimeFormat": "Format de l'heure",
"Title": "Téléchargement",
"TorrentDelay": "Torrent Délai",
"TorrentDelayHelpText": "Délia en minutes avant de récupérer un torrent",
"Torrents": "Torrents",
"TotalFileSize": "Taille totale du fichier",
"UILanguage": "UI Langue",
"UILanguageHelpText": "Langue que Radarr utilisera pour l'interface utilisateur",
"UILanguageHelpTextWarning": "Rechargement du navigateur requis",
"UISettings": "Paramètres UI",
"URLBase": "Base URL",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Impossible d'ajouter un nouveau client de téléchargement, veuillez réessayer.",
"UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "Impossible d'ajouter une nouvelle exclusion de liste, veuillez réessayer.",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Impossible d'ajouter un nouvel indexeur, veuillez réessayer.",
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Impossible d'ajouter une nouvelle liste, veuillez réessayer.",
"UnableToAddANewMetadataProfilePleaseTryAgain": "Impossible d'ajouter un nouveau profil de qualité, veuillez réessayer.",
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Impossible d'ajouter une nouvelle notification, veuillez réessayer.",
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Impossible d'ajouter un nouveau profil de qualité, veuillez réessayer.",
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Impossible d'ajouter un nouveau mappage de chemin distant, veuillez réessayer.",
"UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "Impossible d'ajouter un nouveau format personnalisé, veuillez réessayer.",
"UnableToLoadBackups": "Impossible de charger les sauvegardes",
"UnableToLoadBlacklist": "Impossible de charger la liste noire",
"UnableToLoadDelayProfiles": "Impossible de charger les profils de délai",
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "Impossible de charger les options du client de téléchargement",
"UnableToLoadDownloadClients": "Impossible de charger les clients de téléchargement",
"UnableToLoadGeneralSettings": "Impossible de charger les paramètres généraux",
"UnableToLoadHistory": "Impossible de charger l'historique",
"UnableToLoadImportListExclusions": "Impossible de charger les exclusions de liste",
"UnableToLoadIndexerOptions": "Impossible de charger les options de l'indexeur",
"UnableToLoadIndexers": "Impossible de charger les indexeurs",
"UnableToLoadLists": "Impossible de charger les listes",
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "Impossible de charger les paramètres de gestion des médias",
"UnableToLoadMetadata": "Impossible de charger les métadonnées",
"UnableToLoadNamingSettings": "Impossible de charger les paramètres de dénomination",
"UnableToLoadNotifications": "Impossible de charger les notifications",
"UnableToLoadQualities": "Impossible de charger les qualités",
"UnableToLoadQualityDefinitions": "Impossible de charger les définitions de qualité",
"UnableToLoadQualityProfiles": "Impossible de charger les profils de qualité",
"UnableToLoadReleaseProfiles": "Impossible de charger les profils de délai",
"UnableToLoadRemotePathMappings": "Impossible de charger les mappages de chemins distants",
"UnableToLoadRootFolders": "Impossible de charger les dossiers racine",
"UnableToLoadTags": "Impossible de charger les balises",
"UnableToLoadTheCalendar": "Impossible de charger le calendrier",
"UnableToLoadUISettings": "Impossible de charger les paramètres de l'interface utilisateur",
"Ungroup": "Dissocier",
"Unmonitored": "Non surveillé",
"UnmonitoredHelpText": "Inclure les films non surveillés dans le flux iCal",
"UpdateAll": "Tout actualiser",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Télécharger et installer automatiquement les mises à jour. Vous pourrez toujours installer à partir de System : Updates",
"UpdateMechanismHelpText": "Utiliser le programme de mise à jour intégré dans Radarr ou un script",
"UpdateScriptPathHelpText": "Chemin vers un script personnalisé qui prend un package de mise à jour extraite et gère le reste du processus de mise à jour",
"Updates": "Mises à jour",
"UpgradeAllowedHelpText": "Ne sera pas mis à jour si la qualité est désactivée",
"Uptime": "Durée de fonctionnent",
"UrlBaseHelpTextWarning": "Nécessite un redémarrage pour prendre effet",
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Utiliser des liens physiques au lieu de copier",
"UseProxy": "Utiliser un proxy",
"Usenet": "Usenet",
"UsenetDelay": "Délai Usenet",
"UsenetDelayHelpText": "Délai en minutes avant de récupérer une version Usenet",
"Username": "Nom d'utilisateur",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateReadarr": "Branche à utiliser pour mettre Radarr à jour",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Branche utilisée par le mécanisme de mise à jour extérieur",
"Version": "Version",
"WeekColumnHeader": "En-tête de la colonne : Semaine",
"Year": "Année",
"YesCancel": "Oui, annuler"
}

Loading…
Cancel
Save