*aka How to setup Custom Formats (French)*<br><br>
!!! note "This guide is created and maintained by [Someone said "Nice"?](https://github.com/NiceTSY)"
!!! tip "Cette page est aussi disponible en Français: [Guide en Français](/Radarr/radarr-setup-quality-profiles-french-fr/){:target="_blank" rel="noopener noreferrer"}."
So what is the best way to set up the Custom Formats and which one to use with which scores to get French and English Audio?
Keep in mind that most releases are MULTi (understand DUAL audio, original and French audio) and it will be difficult to only have French audio, unless you are willing to get 720p, or you are only looking for French movies.
Regarding quality there isn't a best setup, it depends on your setup (hardware devices) and your own personal preferences.
Some prefer high quality audio (HD Audio), others high quality video. Many prefer both.
TRaSH created a [flowchart](/Radarr/Radarr-setup-custom-formats/#which-quality-profile-should-you-choose){:target="_blank" rel="noopener noreferrer"} to make your decision/choices easier. Remember that this chart does not include any of the following Custom Formats and you will still need to read this guide to get MULTi releases.
------
## Basics
It is quite important that you follow and understand what is envisioned by Trash's guide:
- Adding Custom Formats, as explained in [How to import Custom Formats](/Radarr/Radarr-import-custom-formats/){:target="_blank" rel="noopener noreferrer"}.
- Setting up a quality Profile to make use of the Custom Formats, as explained in [How to setup Quality Profiles | Basics section](/Radarr/radarr-setup-quality-profiles/#basics){:target="_blank" rel="noopener noreferrer"}.
------
!!! warning "Mandatory"
The only change that is needed and **mandatory** for French Custom Formats to work is to set the preferred language profile for your releases to `Any`.
We do choose `Any` for the language profile, as otherwise an English movie identified with French audio in Radarr will not be grabbed and vice-versa.
------
## I am only interested in French subs (VOSTFR)
There is two options:
### Using TRaSH's guide and Bazarr
!!! tip "This is the preferred method."
- Set up Radarr using [How to setup Quality Profiles | Which Quality Profile should you choose](/Radarr/radarr-setup-quality-profiles/#which-quality-profile-should-you-choose).
- Set up [Bazarr](/Bazarr/Setup-Guide). It will do an amazing job for getting your subtitle on every movies.
- (Optional) Add the [{{ radarr['cf']['french-vostfr']['name'] }}](/Radarr/Radarr-collection-of-custom-formats/#vostfr) Custom Format with a score of `{{ radarr['cf']['french-vostfr']['trash_scores']['french-vostfr'] }}`.
- Add the [{{ radarr['cf']['french-vostfr']['name'] }}](/Radarr/Radarr-collection-of-custom-formats/#vostfr) Custom Format with a score of `{{ radarr['cf']['french-vostfr']['trash_scores']['french-vostfr'] }}`.
There is two ways of using those French Custom Formats, with and without the Guide's original Group tiers (which can be found there: [Collection of Custom Formats](/Radarr/Radarr-collection-of-custom-formats/){:target="_blank" rel="noopener noreferrer"}).
To illustrate this, you will see an **"Original mix (optional)"** section in each of the examples below. You need to understand that if you add the Custom Formats from this optional section if Radarr do not find a MULTi you will still have a good scoring for single audio.
!!! warning "Attention"
If you use the **"Original mix (optional)"**. You need to understand that even if in the beginning the main focus of those French Custom Formats is to work alongside the original ones.
You could end up with a single audio release when a MULTi release exists. This is because it was not scored high enough to trump the other scoring.
------
## Examples of Quality Profile
--8<--"includes/cf/score-attention.md"
------
### French Audio Versions
Those are all optional and only there to rename your release or to avoid a certain type of French Audio. Examples:
- You only want VOSTFR, in this case you will ignore any mention of **MULTi Custom Formats** and give the [{{ radarr['cf']['french-vostfr']['name'] }}](/Radarr/Radarr-collection-of-custom-formats/#vostfr) Custom Format a score of `{{ radarr['cf']['french-vostfr']['trash_scores']['french-vostfr'] }}`.
It is not really recommended to put any of the VF Custom Formats (VFF, VFQ, VQ, VFB, VFI, VF2) to a negative score. Instead increase the score of your preferred audio.
!!! tip "Getting the movie name in French in the file and/or folder name"
Following the recommended naming scheme for your library, whether it's Plex, Jellyfin, or Emby, you can add the ISO-2 language code at the end of the movie name tag to display the movie name in the desired language.
The tag should look like the following: `{Movie CleanTitle:fr}`. This work in both Folder and File name.
`Audio Advanced` Custom Formats are not included to the encodes profile, as you will hardly find HD audio with HD Bluray Encodes. With HD Bluray Encodes it is suggested to go for quality. If you also want HD audio formats you should go for the Remuxes or UHD Encodes.